Objaśnienia do formularza wniosku o unieważnienie rejestracji znaku towarowego Unii Europejskiej

Podobne dokumenty
URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe

Objaśnienia do formularza odwołania

Objaśnienia do formularza sprzeciwu

Objaśnienia do formularza sprzeciwu

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory. Objaśnienia do formularza sprzeciwu

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory. Objaśnienia do formularza odwołania

Objaśnienia do formularza wniosku o przedłużenie prawa z rejestracji

Objaśnienia do formularza wniosku o wgląd do akt 1

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę

Objaśnienia do formularza wniosku o wgląd do akt 1

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę rejestracji międzynarodowej (RM) wskazującej Unię

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI WSPÓLNOTOWEGO ZNAKU TOWAROWEGO

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę rejestracji międzynarodowej (RM) wskazującej WE

Objaśnienia do formularza zgłoszenia wpisu Wzór 008

Warszawa, dnia 25 czerwca 2013 r. Poz. 724 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 17 czerwca 2013 r.

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego

2002L0004 PL

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Objaśnienia do formularza zgłoszeniowego dla znaku towarowego Unii Europejskiej

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI ZNAKU TOWAROWEGO UNII EUROPEJSKIEJ

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

Frekwencja w wyborach parlamentarnych oraz samorządowych

Nowe i powstające czynniki ryzyka zawodowego a zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy. wyniki ogólnoeuropejskiego badania przedsiębiorstw ESENER

FORMY PŁATNOŚCI STOSOWANE OBECNIE ORAZ PREFEROWANE

PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DLA WNIOSKODAWCÓW

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wpisu wzór 008

Recykling odpadów opakowaniowych

Mapa Unii Europejskiej

Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art i Nazwisko ( 1a )...

PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DLA WNIOSKODAWCÓW PROGRAM LEONARDO DA VINCI KONKURS 2012 PROJEKTY MOBILNOŚCI STAŻE I WYMIANY (IVT, PLM, VETPRO)

Zmiany w programie związane z przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej Poradnik Użytkownika

Ankieta internetowa dla inspektorów

Apteki a wejście do UE

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

Obniżenie wieku emerytalnego: Straty dla przyszłych emerytów, pracujących i gospodarki

WSPÓLNA POLITYKA ROLNA W LICZBACH

Narażenie ludności miejskiej na powietrze zanieczyszczone ozonem

Zrównoważona intensyfikacja rolnictwa jako kombinacja efektywności ekonomicznej i środowiskowej. prof. Andrzej Czyżewski mgr Jakub Staniszewski

Objaśnienia do formularza zgłoszeniowego dla wspólnotowego znaku towarowego

Przed letnimi wakacjami UE przypomina o europejskim numerze alarmowym 112

9332/15 ADD 3 pa/md/ps 1 DG D 2A

Zakończenie Summary Bibliografia

Odsetek gospodarstw domowych posiadających szerokopasmowy dostęp do Internetu w domu

Procedura Europejska EPO

Osoby dorosłe uczestniczące w kształceniu i szkoleniu

Opóźnienia w płatnościach w transakcjach handlowych

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Konsultacja interesariuszy w zakresie kształtowania polityki wobec małych przedsiębiorstw na szczeblu krajowym i regionalnym

Zróżnicowanie regionalne PKB na 1 mieszkańca według PPP na poziomie NTS 3

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (OHIM) Trade Marks and Designs. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wzoru wspólnotowego

Warszawa, dnia 4 lipca 2017 r. Poz OBWIESZCZENIE ministra spraw wewnętrznych i administracji. z dnia 5 czerwca 2017 r.

Katarzyna Maciejewska. Urząd Statystyczny w Poznaniu Oddział w Kaliszu

POLITECHNIKA WARSZAWSKA CENTRUM WSPÓŁPRACY MIĘDZYNARODOWEJ Uczelniana Agencja Programów Edukacyjnych PRAKTYKI 2016/2017

Perspektywa europejska rynku energii. Prof. Krzysztof Żmijewski Sekretarz Generalny. Rynek Energii w Polsce r.

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Warszawa, dnia 11 stycznia 2013 r. Poz. 44 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 grudnia 2012 r.

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Zasady wypełniania zaświadczenia A1 o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego mającym zastosowanie do osoby uprawnionej

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

IP/10/211. Bruksela, 1 marca 2010 r.

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rozp. 1408/71: art. 76 Rozp. 574/72: art Nazwisko ( 1a )...

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 27 lipca 2011 r.

Łączność szerokopasmowa: zmniejszają się różnice między europejskimi krajami o najlepszych i najgorszych wynikach

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wyższa Szkoła Ekonomiczna

Monitor konwergencji nominalnej

Zagrożenie zjawiskiem carbon leakage

Warszawa, dnia 10 kwietnia 2013 r. Poz. 32 DECYZJA NR 129 KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI. z dnia 6 kwietnia 2013 r.

Monitor Konwergencji Nominalnej

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

KONSULTACJE NA TEMAT RÓŻNORODNOŚCI W MIEJSCU PRACY ORAZ ANTYDYSKRYMINACJI

w sprawie ponadgranicznego delegowania pracowników w ramach świadczenia usług

Program PIN Performance Road Safety Index

DEFINICJA RACHUNKU OBROTÓW BIEŻĄCYCH...

Monitor konwergencji nominalnej

ANEKS I WYKAZ NAZW, POSTACI)FARMACEUTYCZNYCH, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DRÓG PODANIA, WNIOSKODAWCA W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Zasady finansowania wyjazdów

Monitor konwergencji nominalnej

STRATEGIA EUROPA 2020 PODSTAWOWE WSKAŹNIKI

Zasady finansowania wyjazdów

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU SMS

ZARZĄDZENIE REKTORA GWSH z dnia r.

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

Jak wyrobić kartę EKUZ

Konwergencja Często zadawane pytania na temat wspólnej praktyki CP 3. Charakter odróżniający znaki graficzne zawierające słowa o

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZRÓWNOWAŻONA INTENSYFIKACJA ROLNICTWA W PAŃSTWACH UNII EUROPEJSKIEJ O ZRÓŻNICOWANEJ STRUKTURZE AGRARNEJ. mgr Jakub Staniszewski

Transkrypt:

Objaśnienia do formularza wniosku o unieważnienie rejestracji znaku towarowego Unii Europejskiej 1. Uwagi ogólne 1.1 Korzystanie z formularza Formularz można otrzymać bezpłatnie na miejscu w EUIPO lub pobrać z witryny internetowej EUIPO (http://www.euipo.europa.eu/). Formularz można powielać bez ograniczeń. Wnioskodawcy lub ich pełnomocnicy mogą także złożyć wniosek o unieważnienie na formularzu o podobnej strukturze lub formacie wygenerowanym elektronicznie opartego na informacjach zawartych w formularzu urzędowym. W przypadku korzystania z elektronicznie generowanych formularzy można zamiast dodawać odpowiednią ilość załączników, odpowiednio wydłużyć poszczególne części wersji elektronicznej. Zaleca się możliwie kompletne wypełnienie formularza z chwilą złożenia wniosku, a także załączenie koniecznych dowodów. Ułatwi to i przyspieszy proces rozpatrywania wniosku. Formularz wniosku o unieważnienie składa się z dwóch stron przeznaczonych dla podstawowych danych i sześciu stron przeznaczonych dla dalszej identyfikacji podstaw wniosku, jeżeli jest on oparty na względnych podstawach unieważnienia. Na pierwszej stronie należy podać szczegółowe dane dotyczące wnioskodawcy, jego pełnomocnika, zaskarżonego znaku towarowego Unii Europejskiej lub rejestracji międzynarodowej, zakresu i języka wniosku, wniesieniu opłaty oraz należy złożyć podpis. Na drugiej stronie należy wskazać podstawy unieważnienia.. Jeżeli wnioskodawca powołuje się na więcej niż jedno wcześniejsze prawo, powinien użyć po jednym arkuszu wniosku dla każdego powołanego wcześniejszego prawa. Należy przypomnieć, iż składa się tylko wypełnione strony. Objaśnienia dotyczące wypełniania formularza są zawarte poniżej, w części "2. Formularz". Kolejność objaśnień odpowiada kolejności poszczególnych rubryk formularza. Należy przypomnieć, iż wniosek o unieważnienie będzie odrzucony jako bezpodstawny, jeśli znak towarowy Unii Europejskiej, przeciwko któremu skierowany jest wniosek, nie został zarejestrowany. W celu uzyskania dalszych informacji należy kontaktować się z EUIPO pod poniższym numerem telefonu: (+34) 965 139 100. 1.2 Wysyłanie formularzy Wypełnione wnioski, jak również wszelką dokumentację, jak np. uwagi czy dowody, przesyłane zwykłą pocztą, należy kierować na poniższy adres: European Union Intellectual Property Office Receiving Unit Avenida de Europa, 4 E - 03008 Alicante, Hiszpania Tel. +34 965139100 www.euipo.europa.eu

Apartado de Correos 77 E-03080 Alicante, Hiszpania Korespondencję wysyłaną telefaksem należy przesyłać na poniższy numer faksu: (+34) 965 131 344 W przypadku przesyłania korespondencji faksem nie jest konieczne i nie jest zalecane przesyłania kopii potwierdzających. EUIPO zwróci się o nadesłanie dalszych informacji, jeśli dokumentacja otrzymana faksem okaże się niewystarczająca. 2. Formularz, pierwsza strona W górnej części pierwszej strony należy wskazać łączną liczbę stron wniosku, w tym wszelkie dodatkowe arkusze i załączniki (uzasadnienie, dowody, pełnomocnictwa, itd.) oraz swój numer referencyjny. 2.1 Wnioskodawca Jeżeli wnioskodawcy został uprzednio nadany przez EUIPO numer identyfikacyjny, wystarczy podać ten numer wraz z nazwą (imieniem i nazwiskiem). W przeciwnym razie wnioskodawca jest zobowiązany do podania wszelkich niezbędnych danych, jak nazwy (imienia i nazwiska) oraz adresu i obywatelstwa. Wnioskodawca jest również zobowiązany do podania swojej formy prawnej. 2.2 Pełnomocnik Ustanowienie pełnomocnika jest obowiązkowe dla wnioskodawców będących osobami fizycznymi lub prawnymi niemającymi stałego miejsca zamieszkania lub głównego miejsca prowadzenia działalności lub rzeczywistego i poważnego przedsiębiorstwa przemysłowego lub handlowego na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Wszelkie pozostałe osoby mogą dowolnie ustanowić pełnomocnika. Pełnomocnik jest zobowiązany do podania swojej nazwy (imienia i nazwiska) oraz numeru identyfikacyjnego nadanego mu przez EUIPO. W przypadku braku numeru identyfikacyjnego, w formularzu wniosku należy także podać odpowiednie dane dotyczące aktualnego/nowo wyznaczonego pełnomocnika. Pełnomocnikami uprawnionymi do występowania przed EUIPO mogą być osoby należące do jednej z poniższych dwóch kategorii: osoby wykonujące zawód prawnika mające odpowiednie kwalifikacje w Państwie Członkowskim Europejskiego Obszaru Gospodarczego, uprawniające w ramach danego Państwa do występowania jako pełnomocnik w sprawach dotyczących znaków towarowych i których miejsce prowadzenia działalności gospodarczej znajduje się na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego, lub zawodowi pełnomocnicy, których nazwiska znajdują się na liście prowadzonej przez EUIPO. Wnioskodawca może być także reprezentowany przez swojego pracownika. W tym przypadku należy umieścić nazwisko pracownika w polu "Pełnomocnik". Pracownicy osób prawnych, mających stałą siedzibę lub główne miejsce prowadzenia działalności lub rzeczywiste i poważne przedsiębiorstwo przemysłowe lub handlowe na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego, mogą występować w charakterze pełnomocnika innych osób prawnych tylko i wyłącznie pod warunkiem, że pomiędzy tymi osobami istnieją powiązania gospodarcze, takie jak wspólna własność lub wspólne zarządzanie. Ta zasada obowiązuje również wówczas, jeśli 2

wnioskodawca jest osobą prawną spoza Europejskiego Obszaru Gospodarczego. W takich przypadkach w załączniku należy podać dane osoby prawnej, której pracownik występuje w imieniu wnioskodawcy oraz podstawę powiązań gospodarczych (spółka matka, spółka zależna, oddział, itd.). EUIPO będzie komunikował się z zawodowym pełnomocnikiem w przypadku jego ustanowienia. Zgłoszenie faktu udzielenia pełnomocnictwa pełnomocnikowi lub pracownikowi zgłaszającego nie jest wymagane. 2.3 Znak towarowy Unii Europejskiej objęty wnioskiem, zakres i język wniosku Znak towarowy Unii Europejskiej objęty wnioskiem: Wnioskodawca jest zobowiązany do podania numeru rejestracji znaku towarowego Unii Europejskiej lub numeru rejestracji międzynarodowej, przeciwko któremu jest skierowany wniosek, wraz z datą rejestracji i nazwą (imieniem i nazwiskiem) uprawnionego. Dane wskazane przez wnioskodawcę muszą pozwolić na jednoznaczną identyfikację znaku towarowego Unii Europejskiej objętego wnioskiem. Język: Wniosek o unieważnienie powinien być wniesiony w pierwszym języku objętego wnioskiem ZTUE pod warunkiem, że jest to jeden z pięciu języków urzędowych EUIPO (hiszpański - ES; niemiecki DE, angielski - EN; francuski - FR; włoski - IT), lub w drugim języku ZTUE, który to język z konieczności jest językiem urzędowym EUIPO. Wniosek o unieważnienie można także wnieść w którymkolwiek innym z pięciu języków urzędowych EUIPO pod warunkiem przedstawienia tłumaczenia wniosku w pierwszym języku (jeśli jest to język urzędowy EUIPO), lub też w drugim języku w terminie jednego miesiąca. Można skorzystać z jakiejkolwiek wersji językowej formularza, pod warunkiem wypełnienia danych we właściwym języku. Zakres wniosku: Należy podać, czy towary i usługi, dla których znak towarowy Unii Europejskiej został zarejestrowany, są w całości, czy w części objęte wnioskiem o unieważnienie. Jeśli wniosek o unieważnienie nie dotyczy wszystkich towarów i usług, należy wyraźnie wymienić te towary lub usługi, które są przedmiotem wniosku o unieważnienie. 2.4 Oświadczenie Wnioskodawca zobowiązany jest do oświadczenia, iż nie zapadła wcześniejsza prawomocna decyzja (res judicata), dotycząca tych samych stron na oparta bezwzględnych lub względnych podstaw unieważnienia, oraz nie złożono wcześniej wniosku opartym na innym wcześniejszym prawie (łącznie z roszczeniami wzajemnymi). Oświadczenie uważa się za skuteczne, jeśli wniosek o unieważnienie jest podpisany. 2.5 Opłaty Opłaty należy wnosić w euro. Opłata za wniosek o unieważnienie wynosi 630 euro bez względu na ilość podstaw unieważnienia, na których wniosek się opiera. Wniosek uznaje się za złożony w chwili wpłynięcia do EUIPO opłaty. Wnioskodawca winien wybrać jedną z form płatności, zaznaczając odpowiednie pole. Wpłaty można dokonywać w następujący sposób (wszelkie koszty operacji bankowych ponosi płatnik, odpowiednio powiadając o tym fakcie swój bank): - poprzez polecenie obciążenia rachunku bieżącego prowadzonego przy EUIPO, podając numer tego rachunku; 3

- przelewem w walucie euro na rachunek bankowy EUIPO, podając nazwę (nazwisko), adres i numer referencyjny wnioskodawcy lub pełnomocnika oraz rodzaj opłaty, do której odnosi się ta płatność, jak również datę dokonania przelewu. Rachunek bieżący można otworzyć, wysyłając pisemny wniosek do EUIPO na poniższy adres: European Union Intellectual Property Office Financial Department Avenida de Europa, 4 Apartado de correos, 77 E-03080 Alicante, Hiszpania Telephone: (34) 965 139 340 Faks: (34) 965 139 113 Przelewów należy dokonywać na jeden z poniższych rachunków bankowych EUIPO: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria 0182-5596-90-0092222222 Swift code (BIC): BBVAESMM IBAN ES88 0182 5596 9000 9222 2222 La Caixa 2100-2353-01-0700000888 Swift code (BIC): CAIXESBB IBAN ES03 2100 2353 0107 0000 0888 2.6 Podpis Wniosek należy podpisać podając imię i nazwisko podpisującego. 3. Formularz, strona druga 3.1 Podstawy Wnioskodawca jest zobowiązany do podania co najmniej jednej podstawy unieważnienia oraz uzasadnienie lub objaśnienie podstaw. Jeśli wniosek jest oparty na bezwzględnych podstawach, należy przedstawić wyczerpujące objaśnienia, które, w razie potrzeby, należy odpowiednio udowodnić. Przy względnych podstawach unieważnienia, wnioskodawca jest zobowiązany do podania, czy wniosek jest oparty na podstawach art. 53 ust.1 i/lub art. 53 ust. 2 RZTUE. Jedynie w przypadku względnych podstaw należy podać dane dotyczące wcześniejszych praw. W tym celu należy korzystać z 3 do 8 strony formularza. Dla każdej podstawy wnioskujący o unieważnienie musi wskazać fakty na poparcie podstawy i przedstawić dowody potwierdzające te fakty. Ponadto wnioskodawca zobowiązany jest przedstawić argumenty wyjaśniające znaczenie faktów i dowodów dokumentujących rzekome unieważnienie kwestionowanego znaku towarowego Unii Europejskiej. 4. Formularz, strony 3-8 4.1 Zarejestrowane i zgłoszone znaki towarowe Dla zarejestrowanych i zgłoszonych znaków towarowych należy przedstawić następujące dane: 4

rodzaj znaku (ZTUE, rejestracja krajowa lub międzynarodowa wskazująca państwa członkowskie, w których obowiązuje) (patrz pkt. 4.7); dane rejestracyjne i/lub dane zgłoszenia; przedstawienie znaku (patrz pkt. 4.8) towary i usługi, na których oparty jest wniosek; uprawnienie wnioskodawcy; szczególne podstawy wniosku o unieważnienie; Przy powołaniu się na renomę znaku, poza powyższymi wymogami wnioskodawca powinien dodatkowo przedstawić: dane dotyczące terytorium, na którym znak cieszy się renomą oraz towary lub usługi dla których znak cieszy się renomą. Wnioskodawca zobowiązany jest również do podania dowodu istnienia wcześniejszego znaku, uprawnienia, oraz jeśli wskazane dowód renomy. W razie konieczności, należy dostarczyć tłumaczenie dowodów. 4.2 Znaki towarowe powszechnie znane Przy wniosku opartym na wcześniejszych znakach towarowych powszechnie znanych (art.6 bis Konwencji Paryskiej), wnioskodawca zobowiązany jest przedstawić: geograficzny obszar ochrony, tj. państwo członkowskie, w którym znak jest powszechnie znany (patrz pkt. 4.7); przedstawienie znaku (patrz pkt. 4.8) wykaz towarów i usług, dla których znak jest powszechnie znany; szczególne podstawy wniosku o unieważnienie; Wnioskodawca zobowiązany jest dołączyć dowody istnienia wcześniejszego znaku, uprawnienia i dowody powszechnej jego znajomości. W razie konieczności, należy dostarczyć tłumaczenie dowodów. 4.3 Rejestracja znaku towarowego Unii Europejskiej na rzecz przedstawiciela wnioskodawcy W przypadku wniosku skierowanym przeciwko rejestracji dokonanej na rzecz przedstawicieli wnioskodawcy, wnioskodawca jest zobowiązany przedstawić: dane dotyczące znaku; państwo lub państwa rejestracji, zgłoszenia lub objęcia ochroną znaku; przedstawienie znaku (patrz pkt. 4.8) wykaz towarów i usług; szczególne podstawy wniosku o unieważnienie; Wnioskodawca jest również zobowiązany do przedstawienia dowodu jego uprawnienia i udokumentować czas nabycia prawa, dowód istnienia relacji między przedstawicielem a wnioskodawcą i dowód na to, iż ZTUE został zarejestrowany bez zgody uprawnionego wnioskodawcy. W razie konieczności, należy dostarczyć tłumaczenie dowodów. 4.4 Niezarejestrowany znak towarowy lub oznaczenie używane w obrocie handlowym 5

Gdy wniosek o unieważnienie jest oparty na wcześniejszych niezarejestrowanych znakach towarowych lub oznaczeniach, wnioskodawca jest zobowiązany podać: charakter oznaczenia tj. nazwa przedsiębiorstwa, nazwa handlowa itd. wskazanie uprawnienia; terytorium / państwo członkowskie / państwa członkowskie na / w którym(-ch) znak lub oznaczenie jest używane w obrocie handlowym (patrz pkt. 4.7); zasięg geograficzny oznaczenia. Wnioskodawca jest zobowiązany dołączyć dowód uprawnienia/używania oznaczenia, udokumentowanie czasu nabycia oznaczenia, dowód właściwego prawa i korzystania z ochrony wobec późniejszych znaków towarowych. W razie konieczności, należy dostarczyć tłumaczenie dowodów. 4.5 Chroniona nazwa pochodzenia lub chronione oznaczenie geograficzne (ChNP/ChOG) W przypadku chronionych nazw pochodzenia lub chronionych oznaczeń geograficznych zgłaszający musi: określić charakter przysługującego mu prawa (chroniona nazwa pochodzenia lub chronione oznaczenie geograficzne), wskazać przysługujące mu uprawnienie; określić terytorium / państwo(-a) członkowskie, w obrębie którego(-ych) uprawnienie to podlega ochronie (zob. pkt 4.7); przedstawić formę graficzną ChNP lub ChOG (zob. pkt 4.8); wskazać towary, w odniesieniu do których zastrzeżono ChNP lub ChOG; uzasadnić zgłoszenie. Zgłaszający występujący o unieważnienie rejestracji muszą również załączyć dokument potwierdzający nabycie praw, dokument potwierdzający termin nabycia praw oraz dokument określający mające zastosowanie przepisy i zakres ochrony względem późniejszych znaków towarowych. W razie konieczności należy załączyć tłumaczenie stosownych dokumentów. 4.6 Inne wcześniejsze prawa Gdy wniosek jest oparty na innych wcześniejszych prawach, wnioskodawca jest zobowiązany podać: charakter prawa; dane dotyczące wcześniejszego prawa, w tym jego zasięgu geograficznego (patrz pkt. 4.7); przedstawienie/wskazanie prawa (patrz pkt. 4.8); Wnioskodawca powinien również dołączyć dowód uprawnienia, udokumentowanie czasu nabycia prawa, dowód właściwego prawa i zakres ochrony w stosunku do późniejszych znaków towarowych. W razie konieczności, należy dostarczyć tłumaczenie dowodów. 4.7 Kody krajowe AT Austria ES Hiszpania MT Malta BE Belgia FI Finlandia NL Holandia 6

BG Bułgaria FR Francja PL Polska CY Cypr HU Węgry PT Portugalia CZ Czechy HR Chorwacja RO Rumunia DE Niemcy IE Irlandia SE Szwecja DK Dania IT Włochy SI Słowenia UE Unia Europejska LT Litwa SK Słowacja EE Estonia LU Luksemburg UK Wielka Brytania EL Grecja LV Łotwa 4.8 Przedstawienie prawa W przypadku praw o charakterze werbalnym (uwzględniając znaki, oznaczenia oraz ChNP lub ChOG wyrażone słownie) wystarczy po prostu wpisać brzmienie danego prawa. Prawa inne niż prawa o charakterze werbalnym można zaimportować do zgłoszenia sprzeciwu na dwa sposoby. Jeżeli użytkownik dysponuje programem Adobe Acrobat Writer, może zaimportować przedstawienie znaku w dowolnym formacie (np..jpg,.gif,.tif,.bmp). Za pomocą programu Adobe Acrobat Reader, obraz można importować jedynie w formacie pdf. Można również załączyć przedstawienie prawa na oddzielnym arkuszu. 7