Saint Ladislaus Parish

Podobne dokumenty
Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Saint Ladislaus Parish

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Saint Ladislaus Parish

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Zestawienie czasów angielskich

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Saint Ladislaus Parish

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Saint Ladislaus Parish

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Saint Ladislaus Parish

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Saint Ladislaus Parish

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Transkrypt:

Saint Ladislaus Parish St. Ladislaus Parish: 5345 W. Roscoe St. Chicago, IL Tel. 773 725 2300 Fax:773 725 6042 Church address: 3343 N. Long Ave, Chicago, IL 60641 Parish/Office Hours: Monday-Friday 9am-5pm Bulletin Submissions: Due Friday, by noon, two weeks prior to publication. Please call parish office for holiday schedule. Pastor: Associate Pastor: SUPPORT STAFF: Business Manager : Bulletin Editor/Secretary: Religious Education: WWW.STLADISLAUSCHURCH.ORG Rev. Marek Janowski, S.J. Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J. Miss Monika Wawrzyniak Ms. Marsha Geurtsen Mrs. Olga Kalata, Telephone 773-230-2731

P ASTOR` S LETTER / LIST OJCA PROBOSZCZA Drodzy parafianie i goście Dear parishioners and guests Bóg tak umiłował świat, że Syna swego jedynego dał, aby każdy, kto w niego wierzy nie zginął, ale miał życie wieczne. Ten fragment przemawia mocno. Bóg umiłował świat i pozostaje wierny w swojej miłości do końca. Na początku, wszystko, co Bóg stworzył było dobre i piękne. Brzydota i grzech weszły na świat przez przewrotność diabła i nieprawość pierwszych ludzi, którzy w zamian za obietnicę boskości okazali Bogu niewierność. Bóg jednak nawet po grzechu nie przestał kochać świata, który stworzył, lecz podjął starania, by to, co upadłe przemienić i pociągnąć na nowo ku sobie. Na wiele sposobów przemawiał i nawoływał ku sobie, aż wreszcie przemówił najmocniej przez swojego Syna. W swoim Synu Ojciec wypowiedział miłość najmocniej i każdy, kto przyjmie Syna ma miłość Ojca w sobie. Duch Święty, który jest tą miłością zaczyna wtedy działać i uświęcać upadłą przez grzech naturę człowieka. "God so loved the world that he gave his only Son so that everyone who believes in him would not perish but have eternal life." This passage speaks strongly. God loved the world and remained faithful in his love to the end. In the beginning, everything God created was good and beautiful. Ugliness and sin have entered the world through the perverse devil and iniquity of the first people who, in exchange for the promise of divinity, have shown God infidelity. But God, even after sin, did not cease to love the world he had created, but he had made efforts to turn the fallen and draw them to himself again. In many ways he spoke and exhorted folen humanity until he finally spoke most strongly through his Son. In his Son, the Father has declared His love most, and everyone who accepts the Son has the Father's love within himself. The Holy Spirit, who is love, then begins to act and sanctify the sin nature of man. Dziś, kiedy obchodzimy Uroczystość Trójcy Świętej, chciejmy pamiętać o tym, że w Jezusie zostaliśmy zbawieni, że Ojciec dał nam Syna i Ducha abyśmy mieli udział w przedziwnej komunii z doskonałą wspólnotą Boga. Dla każdego z nas jest miejsce przy stole Bożym, nikt z nas nie jest wyłączony. Tylko przy tym stole możemy czuć się prawdziwie sobą, odzyskać pokój i poczuć się u siebie. Niech Bóg w Trójcy Świętej będzie uwielbiony. Jezusowi Miłosiernemu was polecam o. Marek Today, when we celebrate the Solemnity of the Trinity, let us remember that in Jesus we were saved, that the Father gave us the Son and the Spirit so that we may share in a wonderful communion with the perfect communion of God. For each of us there is a place at the table of God, none of us is excluded. Only at this table can we feel truly ourselves, regain peace and feel at home. May God in the Holy Trinity be glorified. May the Merciful Lord bless you Fr. Marek

MONDAY - JUNE 12 - WEEKDAY. 8: 15 MOST FORGOTTEN SOUL IN PURGATORY - A. MRAVEC 7:00 PM DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA MATKI TUESDAY - JUNE 13 - ST.ANTHONY OF PADUA. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN JOAN B.WITEK - S. WITEK MARIE KOGUT - LOVING CHILDREN 7:00 PM SAM I ANNA ZACHARCZUK -R.&M. MAZIARZ ANTONI KLOCEK W DNIU IMIENIN -D.KLOCEK WEDNESDAY - JUNE 14 - WEEKDAY. 8:15 BLESSINGS FOR BENEFACTORS OF ST. LADISLAUS PARISH RONALD & JIMMY KOCHANSKI -COUSIN TOM 7:00PM O BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA DOBROCZYŃCÓW NASZEJ PARAFII THURSDAY - JUNE 15 - WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA MATKI FRIDAY - JUNE 16 - WEEKDAY. POLISH CLUB MEETING/ZEBRANIE KLUBU POLSKIEGO: Every Second Monday of the Month- -New Members Are Welcome Każdy Drugi Poniedziałek Miesiąca -zapraszamy Nowych Członków. ADORATION/ADORACJA: Every Tuesday after 8:15 mass. Benediction: 7pm Wtorek po Mszy o 8:15.Błogosławienstwo :7pm. SECOND COLLECTION/ DRUGA SKŁADKA June 11 -Fund for retired Priests Fundusz Dla Emerytowanych Księzy June 25 Peter`s Pence Świętopietrze - datki na potrzeby Kościoła powszechnego i cele charytatywne papieża GRUPA BIBLIJNA Zapraszamy na spotkanie grupy biblijnej w poniedziałek, 19 czerwca o godzinie 7:45 pm w sali na plebanii. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA MATKI SATURDAY- JUNE 17 - WEEKDAY. 8:15 MOTHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 5:00PM MOTHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS SUNDAY - JUNE 18- THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST. 7:30 DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA 9:00 FATHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 10:30 DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA 12:00 FATHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 1:30PM 7:00PM DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA WEEKLY FINANCES - June 4, 2017 Budget/ Weekly Goal... $ 5,346 06/04/17 Collection. $ 4,788 (Deficit) Income..$ (558) *********************************************** Saturday Mass 5PM.....$ 296 Mass: 7:30AM.. $ 989 9:00AM..$ 358 10:30AM..$ 1,485 12:00PM...$ 483 1:30PM... $ 714 7:00PM...$ 463 Thank you for your generosity! Please remember St. Ladislaus in your will. Proszę pamiętaj o Parafii Świętego Władysława w swoim testamencie.

INFORMACJE PARAFIALNE: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00a.m.- 5:00p.m. Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 8:15 a.m.- angielska, 7:00 p,m.- polska Sobota: 8:15 a.m. dwujęzyczna (angielsko / polska) 5:00 p.m. angielska (Msza z formularza niedzielnego) Niedziela: 7:30 a.m.polska, 9:00 a.m. angielska, 10:30 a.m. polska; 12:00 p.m. angielska, 1:30 p.m. polska, 7:00 p.m. polska Sakrament Pojednania: Niedziela: Przed każdą Mszą Świętą. Poniedziałek - piątek: przed Mszą o 8:15 am i od 6:30 pm Pierwszy piątek miesiąca: od 6:00 p.m. Sobota: przed Mszą o 8:15 a.m. i od 4:30-5:00 p.m. Chrzest: I niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 1:30 pm - w języku polskim. II niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 12:00 pm - w języku angielskim. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie. ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU: wtorki od 8:45 a.m. do 7:00 p.m. KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO: wtorki o 6:45 p.m. NABOŻEŃSTWO DO ŚW. JÓZEFA: środa (po Mszy o 8:15 a.m) NOWENNA DO MATKI BOŻEJ NIEUSTAJĄCEJ POMOCY: środy o 6:45 p.m. NABOŻEŃSTWO DO JANA PAWŁA II: czwartki o 6:45 p.m. PARISH INFORMATION: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.m. Masses : Monday - Friday: 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 8:15 a.m. Bi-lingual (Polish/English) 5:00p.m. (Vigil Mass) English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15a.m. Mass; and 6:30-7:00p.m.. On First Friday from 6 p.m. Saturday: Before 8:15 a.m. Mass and 4:30 p.m. -5.00 p.m. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. ADORATION: Every Tuesday following the 8:15 a.m. Mass. Benediction at 6:45 p.m. followed by Polish Mass at 7p.m. DIVINE MERCY CHAPLET: Tuesdays at 6:45 p.m. DEVOTION TO ST. JOSEPH: Wednesdays (after 8:15 Mass) OUR LADY OF PERPETUAL HELP NOVENA - Wednesdays at 6:45 p.m. DEVOTION TO ST.JOHN PAUL II: Thursdays at 6:45 p.m. LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND SUNDAY, JUNE 17 & 18 Saturday 5:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 1:30pm 7:00pm Commentator Lector M. KRECZMER R. BAZAN E. CZUPRYNA A. BAROS J. SCHARF J. KUBAS A. RYBOŁOWICZ YOUTH MASS E. GANDY D. CHRUSZCZ P. MATYJAS D.PONIATOWSKA Eucharistic Ministers M. KRECZMER L. MICHNO A. BAROS Z. CZARNY A. BAROS X. CHIRIBOGA L. LAGOS N/A N/A WITAMY / WELCOME Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wysłanie listownie do biura parafialnego. / If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. IMIĘ/NAME) MAŁŻONEK(SPOUSE) TEL./PHONE ) EMAIL ADRES/(ADDRESS) MIASTO, KOD/( CITY, ZIP CODE) ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy ( ) New Parishioner ( ) New Address( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

EUCHARISTIC ADORATION The eyes of all look to you, Lord, and you give them their food in due season. Come visit Jesus in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Przyjdźcie do Mnie wszyscy, którzy utrudzeni i obciążeni jesteście, a Ja was pokrzepię Adoracja Najświętszego Sakramentu w każdy wtorek po Mszy świętej porannej zakończona nabożeństwem do Miłosierdzia Bożego i błogosławieństwem Najświętszym Sakramentem o godz. 6:45pm. NABOŻEŃSTWA CZERWCOWE: Czerwiec to miesiąc szczególnego kultu Serca Bożego i Tajemnicy Eucharystii. W tradycji Kościoła za początek kultu Serca Bożego uważa się moment przebicia Bożego Serca na krzyżu. Pierwszymi, którzy uczcili to Serce byli apostołowie oraz setnik przebijający bok Chrystusa. Podczas nabożeństwa czcimy w sposób szczególny Najświętsze Serce Jezusowe. Zapraszamy na Nabożeństwa czerwcowe w naszym kościele : Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones. Frank & Maria Wietrzak Emil Walat Kazimiera Wasyliw Rosa Santos Mary Ann Dimarca Marie Hickey Mieczysław Zyguła Please call the parish office if you would like to add a Parishioner`s name to the sick list. You must be a member of the immediate family. ************************************************ Proszę poinformować biuro parafialne jeśli pragniecie Państwo dołączyć imię chorego parafianina do listy chorych. Osoba zgłaszająca musi być członkiem najbliższej rodziny. OUR SANCTUARY LAMPS BURN THIS WEEK FOR: CZESTER & JOSEPHINE NIEMCZURA This week the Votive Candles in front of Our Lady of Częstochowa burn for: JOAN WITEK OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU PO MSZY ŚWIĘTEJ WIECZORNEJ I W NIEDZIELE O GODZINIE 6:30PM. A QUESTION OF FAITH It is never a question with any of us of faith or no faith; the question always is, "In what or in whom do I put my faith?" --Anonymous PÓŁKOLONIE WAKACYJNE Jest jeszcze kilka wolnych miejsc na Półkolonie wakacyjne dla dzieci w wieku od 5 do 10 lat prowadzone w języku polskim w parafii św. Ferdynanda. Jest to całodniowa opieka od poniedziałku do piątku od 8:00 am do 6:00 pm w ciągu 5 tygodniowych turnusów. W programie: zajęcia plastyczne, muzyczne, kulinarne, sportowe, katechezy misyjne, podczas których dzieci uczą się poprzez zabawę. Półkolonie prowadzone są przez nauczycieli i wychowawców Polskiej Szkoły św. Ferdynanda. W celu zapisania dziecka na półkolonie prosimy o kontakt z biurem szkoły lub parafii św. Ferdynanda. 18 CZERWCA OBCHODZIMY DZIEŃ OJCA. Czy jest lepszy sposób, aby uczcić swojego ojca, dziadka lub osobę, która jest jak ojciec dla Ciebie niż poprzez intencję mszalną?intencje te będą składane na Ołtarzu w Dniu Ojca i w ciągu całego roku. Wypełnioną kartę z intencją w kopercie można wrzucić do koszyka podczas zbiórki w kościele lub przynieść do biura parafialnego. FATHER S DAY IS JUNE 18TH. What better way to honor and remember your father, grandfather, or the person who has been like a father to you than with Masses not only on Father s Day but throughout the year. Enroll your loved ones so they can be remembered in Masses at St. Ladislaus. Pick up a card with its offering envelope, fill it out and return it either in the collection basket or to the parish office. All names will be placed on the altar and remembered at all Masses on Father s Day and at various Masses throughout the year.

CATHOLIC EVANGELIST FROM AUSTRALIA WITH THE GIFT OF HEALING *********** AUTHOR OF THE BOOK THROUGH THE EYES OF JESUS EWANGELIZATOR I CHARYZMATYK Z AUSTRALII POSŁUGUJĄCY DAREM UZDRAWIANIA. *********** AUTOR KSIĄŻKI OCZAMI JEZUSA TUESDAY, JUNE 20TH 7:00 P.M. MASS, TALK, ADORATION, ROSARY AND HEALING SERVICE WTOREK, 20 CZERWCA 7:00 P.M. MSZA ŚWIĘTA, KONFERENCJA, MODLITWA RÓŻANCOWA, NABOŻEŃSTWO Z PROŚBĄ O UZDROWIENIE.

TREASURES FROM OUR TRADITION It is often heard that today's observance is an "idea feast," and that it is somewhat difficult to grasp its meaning. Other great solemnities, such as Christmas and Easter, have an easily grasped core. Yet, even though the Trinity is at the heart of our faith, firmly declared in the Creed since the Council of Nicea in 325, we are used to having people shrug and say, "Well, it's a mystery." Perhaps it is more helpful to think of this as a "relationship feast," since it unveils our deepest identity. Dorothy Day was a great social reformer, pacifist, and ardent lover of the Trinity. When people told her that she would certainly be canonized one day (the process is indeed underway), she protested dismissively by remarking that people were raising a fuss just because she was not afraid to talk about God. She loved the Trinity, and treasured the traditional icon for the feast, also known as "The Hospitality of Abraham," depicting the three angelic beings seated at a table tilted toward the viewer and laden with bread and wine. For her, the Trinity revealed the heart of the Catholic life, three C's if you will: community, communication, and communion. That was not an "idea" for her, but what it means to be created in the image of the Triune God, Father, Son, and Holy Spirit. PROCESJA W ŚWIĘTO BOŻEGO CIAŁA - NIEDZIELA, 18 CZERWCA PO MSZY ŚWIETEJ O GODZINIE 1:30PM. Uroczystość Bożego Ciała jest uczczeniem Boskiego Ciała i Krwi Chrystusa. Pomysłodawczynią tej Uroczystości jest św. Julianna z Cornillion (1193-1258). Była ona przełożoną sióstr augustianek w Mont Cornillion koło Liege. W 1245 roku św. Julianna doznała objawień w których Chrystus zapragnął aby ustanowiono dzień w którym cały Kościół obchodziłby Uroczystość Jego Ciała i Krwi. W 1246 roku odbyła się pierwsza procesja Eucharystyczna. W naszej parafii procesja odbędzie się w niedzielę -18 czerwca po Mszy świętej o godzinie 1:30. Zapraszamy dzieci pierwszokomunijne wraz z rodzicami na procesję. Prosimy aby dzieci były ubrane tak jak w dzień Pierwszej Komunii Świętej. CORPUS CHRISTI PROCESSION- SUNDAY, JUNE 18, 2017 AFTER THE 1:30 P.M. MASS We invite all parishioners to join in the Corpus Christi Procession immediately following 1:30 p.m. Mass. The feast of Corpus Christi is one time when our Lord in the Blessed Sacrament is exposed not just to faithful Catholics but to all the world. This is a time when Catholics can show their love for Christ in the Real Presence by honoring Him in a very public way. There will be an outdoor procession of the Holy Eucharist around the church to four temporary altars set up on the parish grounds. At each altar there will be a reading, prayer, and hymns. Everyone is invited to participate in the Corpus Christi procession. If you are unable to walk, please join by praying from the sidewalk as the procession passes. We are inviting all First Communion children to dress in the same way as on the First Holy Communion day. All girls dressed in white are invited to throw flowers beneath the feet of God during the procession.

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Ladislaus Church #000486 5345 W. Roscoe Street Chicago, IL 60641 TELEPHONE 773 725-2300 CONTACT PERSON Marsha Geurtsen SOFTWARE MSPublisher 2010 Adobe Acrobat 11.0 Windows XP Professional PRINTER Ricoh CL 2000 PCL 5c SUNDAY DATE OF PUBLICATION June 11, 2017 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 10 SPECIAL INSTRUCTIONS