www.interregiorail.eu info@interregiorail.eu



Podobne dokumenty
DB Schenker Rail Polska

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WIELKOPOLSKIEGO TRANSPORT KOLEJOWY. Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego Departament Transportu

BADANIE CZĘSTOTLIWOŚCI JAZDY RZESZOWSKICH AUTOBUSÓW MIEJSKICH NA PRZYKŁADZIE WYBRANEJ LINII

Działania podejmowane przez Gminę Miejską Kraków w zakresie ograniczania emisji komunikacyjnych. Warszawa, 9 czerwca 2015 r.

Koncepcja rozwiązania zania komunikacyjnego dworca autobusowego przy Dworcu Wschodnim w Warszawie wraz z jego analizą funkcjonalno-ruchow.

Lista projektów kolejowych planowanych do realizacji w Regionalnym Programie Operacyjnym Warmia i Mazury

PASAśERSKIEGO W KONTEKŚCIE POSTANOWIEŃ PRAWA. Lądek Zdrój, marca 2010 r.

parkingów P + R w rejonie głównych wlotów drogowych do Warszawy

Analiza stanu istniejącego obsługi Wrocławskiego Obszaru Funkcjonalnego (WROF) oraz gminy Strzelin przewozami autobusowymi Wrocław 2013

Budowa bytomskiego odcinka Obwodnicy Północnej Aglomeracji Górnośląskiej Etap II oraz Etap III

LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU


Łukasz Franek Politechnika Krakowska Projekt CiViTAS CARAVEL

STRATEGIA ROZWOJU PUBLICZNEGO TRANSPORTU ZBIOROWEGO W OLSZTYNIE DO 2027 R. Olsztyn, 19 sierpnia 2015 r.

Urząd Transportu Kolejowego

Badanie potrzeb mieszkańców Plan Zrównoważonej Mobilności Miejskiej dla Obszaru Funkcjonalnego Kluczbork Namysłów Olesno

ZASADY. przyznawania zwrotu kosztów przejazdu i zakwaterowania w Powiatowym Urzędzie Pracy w Nowym Dworze Gdańskim

Przewozy pasażerów i towarów

Linii autobusowej nr 102 (Police Szkoła Gocław), która będzie kursować z 20-24

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI

Polityka Rowerowa w Katowicach

Program Operacyjny Polska Wschodnia PO PW

systemów komunikacji miejskiej dla pasażerów o ograniczonej mobilności Marcin Stiasny Dział Promocji ZTM

Sieci komputerowe cel

PROJEKT ORGANIZACJI RUCHU

Pierwsza prezentacja: Szybka Kolej Miejska marzenie czy pilna konieczność?

Poprawą ramowych warunków oferowania transgranicznych połączeń dalekobieżnych i regionalnych

Inspiracje i wskazówki dla uczestników case study. Katarzyna Nosal Politechnika Krakowska CIVINET POLSKA

Zarządzanie projektami. wykład 1 dr inż. Agata Klaus-Rosińska

PLAN POŁĄCZENIA SPÓŁEK

PROPOZYCJA POŁĄCZENIA KOMUNIKACJĄ SZYNOWĄ PORTU LOTNICZEGO WROCŁAW Z CENTRUM MIASTA

UCHWALA Nr XXIX/184/20 13

Praca badawcza. Zasady metodologiczne ankietowego badania mobilności komunikacyjnej ludności

Biuro Podróży Euro Bus Wrocław

P/08/175 LWR /2008. Pan Robert Radoń Dyrektor Oddziału Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad we Wrocławiu

PROJEKT DOCELOWEJ ORGANIZACJI RUCHU

DOTACJE NA INNOWACJE. Zapytanie ofertowe

Wrocław, dnia 6 lutego 2014 r. Poz. 552 UCHWAŁA NR XXXVIII/247/2014 RADY POWIATU W ŚRODZIE ŚLĄSKIEJ. z dnia 30 stycznia 2014 r.

Szczecin Dni Morza 2009 organizacja ruchu

DCT GDAŃSK BRAMA DLA EUROPY CENTRALNEJ I WSCHODNIEJ WRZESIEŃ 2011

U R Z Ą D S T A T Y S T Y C Z N Y WE WROCŁAWIU

URZĄD STATYSTYCZNY W WARSZAWIE ul. 1 Sierpnia 21, Warszawa TRANSPORT W WOJEWÓDZTWIE MAZOWIECKIM W 2014 R.

Foresight technologiczny rozwoju sektora usług ug publicznych w Górnośląskim Obszarze Metropolitalnym

Wyjazd studyjny do Szkocji 8-13 grudnia 2014 r.

System Komunikacji Niewerbalnej tłumacz języka migowego online. Robert Gdela Prezes Seventica Sp. z o.o.

SYSTEM PASZPORTYZACJI I KONTROLI URZĄDZEŃ EX

Uchwała nr XLVI/361/05

1. emisja akcji o wartości 2 mln PLN w trybie oferty prywatnej

oraz nowego średniego samochodu ratowniczo-gaśniczego ze sprzętem ratowniczogaśniczym

PROJEKT ORGANIZACJI RUCHU

PROJEKT: Badanie powiązań funkcjonalnoprzestrzennych. w zakresie parkingów dla obszaru Aglomeracji Poznańskiej. Poznań, 4 lutego 2015 r.

Projekt systemu zintegrowanej. zbiorowego w LGOM. info@interregiorail.eu

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Spis Treści... 2 Inwestor / BTC SP. Z O.O Inwestor... 3 Zakres działalności Informacje ogólne... 4 Lokalizacja... 5

Prezentuje: Barbara Bradke-Sobieniak, Zarząd Morskiego Portu Gdańsk S.A.

1. Uprawnieni. 2. Zakres ważności

Koleje Śląskie Sp. z o.o. Oferta specjalna pn. ŚLĄSKIE DLA RODZINY - KARTA DUŻEJ RODZINY

II korekta rocznego rozkładu jazdy od 01 czerwca 2011 r.

Szymon Komusiński. ski. transportu kolejowego w 2008

SPECYFIKACJA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego na:

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity)

Warszawskie Badanie Ruchu 2015

newss.pl Ultraszybki internet nowej generacji - UPC Fiber Power

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY

Studium wykonalności - dokumentacja przedprojektowa

Ochrona powierzchni ziemi w województwie śląskim. Anna Wrześniak Śląski Wojewódzki Inspektor Ochrony Środowiska

KOMUNIKAT PRASOWY ZARZĄDU TRANSPORTU MIEJSKIEGO W POZNANIU

Kontrakt Terytorialny

UCHWAŁA NR 1. Działając na podstawie art Kodeksu spółek handlowych Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie uchwala, co następuje:

Koncepcja zmian organizacji ruchu

Dotychczasowe realokacje funduszy strukturalnych w ramach PO*

Udoskonalona wentylacja komory suszenia

ROZWÓJ SIECI ROWEROWEJ NA BRÓDNIE ORAZ POPRAWA BEZPIECZEŃSTWA PRZEJŚĆ DLA PIESZYCH

Inicjatywa Wspólnotowa INTERREG III w Wielkopolsce

Zamówienia publiczne w PKP PLK S.A. w obszarze inwestycji kolejowych. Warszawa, 10 maja 2016 r.

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

REGULAMIN PRZEJAZDU. Poniższe postanowienia obowiązują od 1 marca 2012 roku.

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

Sieć komputerowa grupa komputerów lub innych urządzeo połączonych ze sobą w celu wymiany danych lub współdzielenia różnych zasobów, na przykład:

Regulamin wsparcia edukacyjnego w ramach projektu Modelowo Zarządzana Uczelnia

Installation services of guidance and control systems

Legnicka Specjalna strefa Ekonomiczna S.A. Miłkowice Obręb: Rzeszotary Gmina Miłkowice legnicki Dolnośląskie. Położenie.

a) 1, 3, 6 b) 1, 3, 4 c) 2, 3, 4

ITS w Strategii Transportowej Warszawy

K-31 Licencja na wykonywanie krajowego transportu drogowego osób

Spis Treści... 2 Inwestor / BTC SP. Z O.O Inwestor... 3 Zakres działalności Informacje ogólne... 4 Lokalizacja... 5

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych

Pierwsza w Polsce kompleksowo oznakowana linia komunikacji miejskiej.

Licencję Lekarską PZPN mogą uzyskać osoby spełniające następujące wymagania:

OFERTA INWESTYCYJNA NIERUCHOMOŚCI - OBIEKTY HOTELOWE. Wojewódzkie Przedsiębiorstwo Usług Turystycznych Sp. z o.o. Regionalny Fundusz Gospodarczy S.A.

Implant ślimakowy wszczepiany jest w ślimak ucha wewnętrznego (przeczytaj artykuł Budowa ucha

Informacja o projekcie inwestycyjnym Grodno S.A.

Plan gospodarki niskoemisyjnej dla miasta Mielca

BOI WNIOSEK o wydanie Szczecińskiej Karty Rodzinnej (SKR)

KG 271/ZO/P1/9/2014 ZAPYTANIE O OFERTĘ Zamawiający Zespół Szkół z Oddziałami Integracyjnymi w Łomnicy ul.

Łomnica Jelenia Góra 14 Transport osób samochodem z minimalną ilością 48 miejsc + kierowca na trasach :

Rozdział I Przepisy ogólne : Rozdział II

Projekt. Projekt opracował Inż. Roman Polski

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Wpływ implementacji systemów GNSS na lotniskach regionalnych i lokalnych na rozwój rynku samolotów GA i System Transportu Małymi Samolotami.

Transkrypt:

Transport publiczny w Legnicko Głogowskim Okręgu Miedziowym PUBLIC TRANSPORT IN LEGNICA- GŁOGÓW COPPER BELT (LGOM) Lubin, 06.10.2010

LGOM Charakterystyka regionu / Characteristic of the area Tworzony przez 5 powiatów Legnica miasto, legncki, lubiński, polkowicki, głogowski Consisting of 5 districts Legnica the city, legnicki, lubiński, polkowicki, głogowski Pod koniec 2009 r. zamieszkały przez 413 643 osoby At the end of 2009 having the population of 413 643 DuŜy potencjał transportowy Large transport potential Atrakcyjne połoŝenie autostrada, w pobliŝu granicy z Niemcami i Czechami Attractive location - highway, near the border with Germany and the Czech Republic This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 2

LGOM Charakterystyka regionu / Characteristic of the area Obszar ściśle związany z przemysłem wydobywczym i przetwórczym miedzi ( Zagłębie Miedziowe ) Region bound up with copper mining and processing industry ( Zagłębie Miedziowe ) ( Copper Region ) Legnicka Specjalna Strefa Ekonomiczna Legnica Special Economic Zone Liczne uczelnie wyŝsze Many universities Dynamicznie rozwijający się handel Dynamically developing trade Czołowe kluby sportowe Sport clubs This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 3

www.interregiorail.eu info@interregiorail.eu INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Trochę historii... / A bit of history Integracja transportu w LGOM LGOM--ie miała miejsce w latach 1975 1995 The integration of transport in LGOM took place in 19751975-1995 Komunikację autobusową w miastach regionu oraz pomiędzy nimi obsługiwało Wojewódzkie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne w Legnicy The bus service in region s cities and between them was handled by Wojewódzkie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne in Legnica (WPK) Integracja taryfowa Fare integration This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 4

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Trochę historii... / A bit of history Czerwone autobusy stanowiły podstawę transportu, łącząc miasta w Zagłębiu Miedziowym (Legnicę, Lubin, Polkowice, Głogów,Ścinawę) Red buses were the basis of transport, connecting cities in Copper Ścinawa) Region Sieć komunikacji (Legnica, WPK Lubin, miała Polkowice, większe regionu w porównaniu do autobusów PKS znaczenie Głogów, This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 5 dla WPK Transport network was more important for the region than PKS buses Pociągi na trasie Legnica Lubin Głogów kursowały nie częściej niŝ 6 razy dziennie; jak dotąd dominującej roli w przewozach wewnątrz LGOM nie pełniły Trains on the way from Legnica to Lubin ran not more often than than 6 times a day; up to now they haven t played essential role in the transport within LGOM

TRANSPORT IN LGOM - RAILWAY Sieć kolejowa / Railway network Ilość kolejowych połączeń pasaŝerskich dziennie na poszczególnych liniach: Number of passenger railway connections daily on the individual lines: Legnica śary 6 Legnica Chojnów 14 Legnica Złotoryja 0 Legnica Jawor 6 Legnica Wrocław 17 Legnica Głogów 0 Głogów Ścinawa 12 Głogów Wschowa 5 Głogów Zielona Góra 8 This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 6

Linia kolejowa nr 289 / Railroad no. 289 Linia kolejowa łączącą Legnicę z Rudną Gwizdanów przez Lubin Railway connecting Legnica with Rudna Gwizdanów via Lubin Łącznik pomiędzy magistralami kolejowymi CE 59 i E30 Connector between main railway lines CE 59 i E30 Jednotorowa Single-track railway Intensywnie wykorzystywana w ruchu towarowym W 1986 r. została w całości zelektryfikowana In 1986 it became entirely electrified Pozwala na połączenie koleją 3 największych miast Zagłębia Miedziowego Legnicy, Lubina i Głogowa Enables the railway connection between 3 biggest cities of Copper Region Legnica, Lubin, Głogów This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 7

Przewozy kolejowe A.D. 2010 / RAILWAY Rail transport A.D. 2010 Przewozy pasaŝerskie na linii do Lubina reaktywowano po trzyletniej przerwie w grudniu 2007 r. Passenger transport on a line to Lubin was reactivated after three years of disruption in December 2007 Rok później wznowiono połączenia na trasie Legnica - Głogów One year later the lines from Legnica to Głogów were resumed Oferowano cztery połączenia dziennie There were four rail links available daily Kursowanie pociągów pasaŝerskich na trasie Legnica Lubin Rudna Głogów ponownie wstrzymano 1 września 2010 roku The running of passenger tranis on the way Legnica Lubin Rudna Głogów was suspended again in 1st of September 2010 Średni czas przejazdu na 23 kilometrowej trasie z Legnicy do Lubina wynosił 52 minuty The average duration of ride on the 23 kilometer way from Legnica to Lubin was 52 minutes Pociąg poruszał się ześrednią prędkością 27 km/h The train rode with average speed of 27 km/h This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 8

www.interregiorail.eu info@interregiorail.eu Przewozy kolejowe A.D. 2010 / RAILWAY Rail transport A.D. 2010 Ostatni pociąg pasaŝerski na stacji Lubin Górniczy (31.08.2010) The last passenger train at Lubin Górniczy station (31.08.2010) This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 9

Główna oś transportowa regionu/ The main transport axis of the region NajwaŜniejszym ciągiem komunikacji publicznej w LGOM jest linia z Legnicy do Głogowa przez Lubin i Polkowice The most important public transport route in LGOM is the connection between Legnica and Głogów via Lubin and Polkowice Łączy ona miasta zamieszkałe przez 269 768 mieszkańców It connects cities with total population of 269 768 Tylko komunikacja drogowa Only bus / minibus service Pomiędzy tymi miastami kursuje 9 przewoźników PKS i 24 prywatnych Between these cities 9 carriers of PKS and 24 private ones are running W godzinach szczytu z Lubina do Legnicy pojazdy transportu zbiorowego kursują średnio co 4 minuty, do Polkowic co 6 minut At rush hours vehicles of public transport from Lubin run in average once a 4 minutes, to Polkowice once a 6 minutes This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 10

TRANSPORT IN CITIES PRESENT SITUATION Legnica 104 178 mieszkańców Population of 104 178 21 linii autobusowych dziennych obsługiwanych przez 58 autobusów 21 daily bus routes operated by 58 buses 2 nocne linie autobusowe 2 night bus routes 2 stacje kolejowe 2 railway stations Kolejowe przewozy pasaŝerskie wykonywane są na liniach do Wrocławia, Zgorzelca przez Bolesławiec, śar, JaworzynyŚląskiej przez Jawor Passenger railway transport are performed on the lines to Wrocław, Zgorzelec via Bolesławiec, śary, Jaworzyna Śląska via Jawor Na liniach do Złotoryi i Rudnej przez Lubin kursują tylko pociągi towarowe Only freight trains run on the lines to Złotoryja and Rudna via Lubin This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 11

Lubin 75 046 mieszkańców Population of 75 046 14 linii komunikacji miejskiej obsługiwanych autobusów 14 routes of public transport operated by 40 buses 1 stacja kolejowa 1 railway station przez 40 Przez miasto przebiega linia kolejowa nr 289 Legnica Rudna Gwizdanów The railway line no. 289 from Legnica to Rudna Gwizdanów goes through the city Linia przemysłowa do Polkowic Industrial line to Polkowice Zawieszony ruch pasaŝerski w komunikacji kolejowej Passenger transport in railway communications is suspended This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 12

Polkowice 22 134 mieszkańców Population of 22 134 2 linie komunikacji miejskiej obsługiwane przez 2 autobusy 2 routes of public transport operated by 2 buses przez obrzeŝa miasta przebiega bocznica kolejowa (Lubin Polkowice) A siding goes through the suburbs of the city (Lubin Polkowice) Brak stacji kolejowej Lack of railway station Do Polkowic dojeŝdŝają tylko pociągi towarowe Only freight trains reach Polkowice This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 13

Głogów 68 410 mieszkańców Population of 68 41 9 linii komunikacji miejskiej obsługiwanych przez 23 autobusy 9 routes of public transport operated by 23 buses 3 stacje kolejowe na terenie miasta 3 railway stations in the city area Linie kolejowe: do Wrocławia przez Ścinawę, do śagania (tylko pociągi towarowe), Zielonej Góry, Leszna przez Wschowę Railways: to Wrocław via Ścinawa, to śagań (only freight trans), Zielona Góra, Leszno via Wschowa This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 14

Dostępność komunikacji lokalnej na przykładzie Lubina / Availability of local transport like in the example of Lubin 1 stacja kolejowa (bez odprawy pasaŝerów) 1 railway station (without passengers check-in) 1 dworzec autobusowy autobusy komunikacji PKS) (obsługujący 1 bus station ( operating only the PKS buses) tylko 37 przystanków na terenie całego miasta, na których zatrzymują się przewoźnicy lokalni i dalekobieŝni w transporcie drogowym 37 bus stops within the city area, which are called by local and long-distance carriers in road transport Najbardziej wykorzystany przystanek Niepodległości centrum (łącznie 974 przyjazdy i odjazdy w ciągu doby) The most frequently used stop Niepodległości city centre ( 974 arrivals and departures in total per day) This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 15

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Integracja w Lubinie / Integration in Lubin Urząd Miejski w Lubinie planuje zintegrować transport publiczny w Lubinie poprzez budowę nowoczesnego węzła przesiadkowego w miejscu istniejącego dworca kolejowego Lubin Municipal Council is planning to integrate public transport in Lubin by constructing a modern interchange station in the place of present railway station Węzeł przesiadkowy zintegruje komunikację kolejową oraz autobusową: miejską, lokalną, dalekobieŝną i międzynarodową The interchange will integrate railroad and bus communication: public, long- distance and international transport Plany zakładają równieŝ stworzenie parkingu P+R oraz B+R The plans also intend creating a car park P+R and B+R Wizualizacja centrum przesiadkowego w Lubinie. The visualizationof interchange station in Lubin. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 16

Integracja w Lubinie / Wizualizacja centrum przesiadkowego w Lubinie. The visualizationof interchange station in Lubin. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 17

Integracja w Lubinie / Wizualizacja centrum przesiadkowego w Lubinie. The visualization of interchange station in Lubin. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 18

Integracja w Lubinie / Wizualizacja centrum przesiadkowego w Lubinie. The visualization of interchange station in Lubin. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 19

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM + 45 min? Dilemma Which solution will be more favourable from the passenger s point of view: travelling by train running for example every 30 minutes with a necessity of a change to a bus (alteration of railways is required) travelling This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 20 by minibus, running every 4 minutes to neighbouring city, without a necessity of a change. 40 min? On the example of travel from Lubin Ustronie to the city centre of Legnica

INTEGRACJA TRANSPORTU W LGOM + 45 min? Dylemat Które rozwiązanie będzie bardziej korzystne z punktu widzenia pasaŝera: podróŝ pociągiem jeŝdŝącym np. co 30 minut, wymagająca przesiadki na autobus miejski (wymagana przebudowa torów) podróŝ minibusem, kursującym co 4 minuty do 40 min sąsiedniego miasta, bez? konieczności przesiadania się. Na przykładzie podróŝy z os. Ustronia w Lubinie do centrum Legnicy This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 21

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Jeden bilet jedna taryfa PROJEKT PRZEWIDUJE THE PROJECT ASSUMES przygotowanie załoŝeń i gotowych rozwiązań umoŝliwiających integrację transportu pasaŝerskiego w Legnicko - Głogowskim Okręgu Miedziowym the preparation of guidelines and ready- made solutions to enable the integration of public transport in LGOM Wizualizacja centrum przesiadkowego w Lubinie. The visualization of interchange station i n Lubin. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 22

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Jeden bilet jedna taryfa PRODUKTY PROJEKTU: Zintegrowana taryfa opłat za przejazdy Ramy zarządzania zintegrowanym transportem zbiorowym na obszarze LGOM Systemy rozliczeń Działania promocyjne RESULTS OF THE PROJECT: Integrated tariff system The framework of managing public transport LGOM Systems of settlements Promotional activities Wizualizacja centrum przesiadkowego. This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 23

INTEGRATION OF TRANSPORT IN LGOM Jeden bilet jedna taryfa CEL PROJEKTU - zintegrowany system transportowy, który z punktu widzenia pasaŝera definiują trzy hasła: jeden rozkład jazdy jeden bilet jedna taryfa AIM OF THE PROJECT: - integrated transport system, which from the point of view of the passenger is defined by three slogans: one schedule one ticket one tariff Fot. Jarosław Lizak This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 24

Dziękuję za uwagę! Thank you for your attention! TOMASZ SZELUKOWSKI Trako This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF 06.10.2010 25