Welcome to St. Priscilla Parish! Rev. Idzi Stacherczak, Pastor Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary Mrs. Anna Knap, Business Manager Mrs. Anna Ewko, Music Director Ms. Joanna Koziar, Bulletin Editor RITE OF RECONCILIATION: (Confession) 3:00 PM to 3:45 PM, Saturday or by appointment. Weekday Confession daily starting at 7:45 A.M. until morning Mass. PARISH REGISTRATION: At the rectory during office hours. Regular Office hours 9:00 AM to 7:00 PM daily. MASS SCHEDULE WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM WEEKDAY MASSES: Monday-Friday: 8:00 AM Saturday: 8:00 AM Mass in Polish: Wednesday & Saturday 8:30 AM HOLY DAY MASSES: 7:00 PM Vigil Mass, 8:00 11:00 AM (English) 9:00 AM 7:00 PM (Polish) WEDDINGS: Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St. Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday. BAPTISMS: English Baptisms will be held on the second and fourth Sundays of the month at 1:30 PM. Polish Baptisms will be held on the first and third Sundays. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling Rectory. Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634 773-545-8840 Fax: 773-545-8919 Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 14, 2012 The word of God is living and effective, sharper than any two-edged sword. Hebrews 4:12a
Page Two October 14, 2012 Spiritual Reflection CAMELS AND NEEDLES Not long ago a group of professors at Boston College studied people in America who are super-rich, who have $25 million or more. There are approximately 115,000 of them. Some were born into wealth, others made their wealth, while a few fell into sudden riches. You might think that having no money worries would simply make life a breeze, but you would be mistaken. Surprisingly, those who participated in the study revealed that wealth affects every aspect of their lives, and not always for the good. Marriage and friendship can be difficult ( Do they love me or love my money? ). Rich parents worry that their children will do nothing worthwhile with their lives. In ancient times the Jews believed that wealth was a sign of divine favor. To the early descendants of Abraham, wealth meant owning large flocks of sheep, goats, and cattle. By the time Jesus encountered the rich young man in today s Gospel, people acquired wealth by farming the land and through trade. Jesus challenged the man to give away his possessions to free himself of the burden of wealth that was keeping him from the fullest possible life with God. Wealth in itself is not evil, but evil can result if we come to feel owned by our possessions. Modern Jewish teaching is not far from our own Christian understanding of wealth. The things of this world are important, but temporary. Wealth, whether in the form of skills, time, or money, is not an end but a means: a means to create a home; raise children; provide hospitality; to give time, attention, love, charity, and money; and to share with church and community for the well-being of all. Jesus promises that the one who gives up any possessions for his sake will be saved. Copyright 2011, World Library Publications. All rights reserved. BOGACTWO I ZBAWIENIE. Nauczycielu dobry, co mam czynić, aby osiągnąć życie wieczne? (Mk. 10, 17). Oto pytanie pewnego szlachetnego młodzieńca. Miał wszystko: bogactwo, szczęśliwą młodość i dobroć serca. Można byłoby powiedzieć, że był prawie idealny. A teraz pyta Jezusa o to, co jest najważniejsze: w jaki sposób zapewnić sobie życie wieczne? Spodobał się Jezusowi, więc chciał go uczynić jeszcze szczęśliwym i lepszym. Powołał go, żeby dzielił jego życie, żeby był apostołem. Idź, sprzedaj wszystko, co masz i rozdaj ubogim, a będziesz miał skarb w niebie. Potem przyjdź i chodź za Mną (Mk. 10, 21). Oto najpewniejsza droga do życia wiecznego - poważny i zdecydowany krok. Bogaty, młody człowiek nie zrobi jednak tego kroku. Zbyt wielka byłaby to ofiara dla jego serca. Drogę zatarasowała mu nieprzebyta przeszkoda - jego bogactwo - dlatego też odszedł zasmucony. Zasmucił przez to również i Jezusa. Pogrzebana zostana wielka nadzieja - w szlachetnym sercu młodego człowieka bogactwo pokonało Boga. Bogactwo często wydaje się fałszywym bogiem. Często wtedy sens pracy i życia widzi człowiek w gromadzeniu i konsumowaniu. Swoją wartość i wielkość umieszcza w rzeczach, które kupuje. Taki człowiek staję się zdolny do każdej zbrodni i każdej podłości, byleby tylko jak najwięcej nagromadzić, jak najbardziej się wzbogacić. Taki człowiek bardzo często przemienia się w drapieżne zwierzę o okrutnej nieczułej duszy i krwawych pazurach. Niejeden człowiek sądzi, że ma już wszystko, kiedy ma pełny brzuch i pełną kasę. Tymczasem ma najczęściej tylko nieszczęście i niepokój. Byli także i tacy, którzy z chwilą stania się bogatymi stali się złymi ludźmi. Banknoty i czeki nie powinny zniewolić naszego serca. Biedny jest ten człowiek, który jest wart tylko tyle, co jego ubrania, meble, domy, samochód czy bankowe konto! Chrześcijanin jednak powinien być zawsze świadomy, że to nie jest jego bóg i że nie to stanowi jego szczęście. Dla kogo zaś pieniądz jest wszystkim, Bóg dla niego jest niczym i taki człowiek właściwie nic nie posiada. Na każdego z nas przyjdzie bowiem kiedyś taka chwila, że musimy tutaj pozostawić nasze bogactwa, a na tamten świat pójdziemy sami. Właściwie to nie sami - pójdą za nami nasze dobre uczynki. Więc póki jest nam dany tu na ziemi czas zasługiwania na niebo, to nie marnujmy tej wielkiej i niepowtarzalnej szansy. Bowiem egzaminu powtórkowego z naszego życia nie będzie nam dane zdawać po raz drugi! -ks. Idzi-
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Three TWENTY-EIGHTH IN ORDINARY TIME (14) 8:30 Gregory & Violetta s 1st Wedding Anniversary +Salvatore and Maria DeSimone (Michael DeSimone) +Elaine Tovar (Tovar Family) In Thanksgiving (Evelyn Cademartrie) 10:30 O odnowienie miłości ku Bogu wśród młodzieży i powołania do służby Bożej oraz za dusze w czyśćcu cierpiące O zdr. i Boże bł. i potrzebne łaski dla Kazimiery Ziobro z racji urodzin (Polska Grupa) O zdr. i Boże bł. dla Moniki i Tadeusza Grzegorczyk O zdr. i Boże bł. dla Zofii i Aliny Agata i Adam w 4-tą rocznicę ślubu W int. rodziny Zofii i Tadeusza w 35-tą rocz. ślubu O radość w wieczności dla: +Józef Sopek (Żona z synami) +Paweł Dziura 4 miesiące po śmierci (Żona i Córka) +Czesław Sopelak 3 miesiące po śmierci (Zdzisław z rodziną) +Czesław Świderski (Żona z dziećmi) +Tadeusz Grzegorczyk I-sza rocz. śmierci oraz za jego rodziców Stanisław i Zofia +Jadwiga Reduta (Wnuczka Agnieszka) 12:15 +Anthony Battista 1st Death Anniversary (Family) +Richard Jezierny, Sr., Birthday Rem. (Family) Margaret & John Kocoń Wedding Anniversary 6:00 +Za Zmarłych i Polecanych w Wypominkach: #50 MONDAY (15) Saint Teresa of Jesus, Virgin and Doctor of the Church 8:00 +Ruth Schweitzer (Friend) TUESDAY (16) Weekday 8:00 +Ferdinand Weiterschan (Voelker & Weiterschan Families) +Dominic & Pierina Garda (Daughter) WEDNESDAY(17) Saint Ignatius of Antioch, bishop and martyr 8:00 +Anna Mae Kinsella Birthday Remembrance (Daniel G. Manczak Family) +Jean E. Motto 14th Death Anniversary +Margaret A. Manczak 8:30 +Roman Garlikowski 2 miesiące po śmierci THURSDAY (18) Saint Luke, Evangelist 8:00 +Florence & Louis Picchietti (Marilyn) FRIDAY (19) Saints John de Brebeuf and Isaac Jogues, Priests, and Companions, Martyrs 8:00 +Rev. Nick Crosby Death Anniversary (Evelyn) In Thanksgiving (Edward & Mary Czerwinski) SATURDAY (20) Weekday 8:00 +Andrew J. Manczak, Sr., Birthday Remembrance 8:30 +Marian Mikowski (Fr. Idzi) 4:00 +Edward DuPlantis (Lorraine DuPlantis) +Donald Nelson Birthday Remembrance (Family) +Adeine Wcislo (Scudella Family) +Mary Smolenski (Anna Bronkowska) TWENTY-NINTH IN ORDINARY TIME (21) 8:30 +Salvatore J. Serio Birthday Remembrance (Wife Connie & Family) +Leon Kapusta (Family) +Charles Hum 4th Death Anniversary (Family) +Genevieve Szymczak (Family) +Elaine Tovar (Tovar Family) 10:30 O odnowienie miłości ku Bogu wśród młodzieży i powołania do służby Bożej oraz za dusze w czyśćcu cierpiące W dniu urodzin o zdrowie, bł. Boże i potrzebne łaski dla Iwony Narkiewicz (Mama) O radość w wieczności dla: +Victor Burzyński (Rodzice) +Halina & Chester Dubicki (Irene) +Paweł Dziura (Przyjaciele) +Feliksy Świerzbińskiej z racji urodzin +Józef Kowalczyk 18 miesięcy po śmierci (Żona) 12:15 +Frank V. Toporek 6th Death Anniversary (Wife and children) +Leonard S. Manczak Birthday Remembrance (Daniel G. Manczak and Family) +Janina Lakomski (ZNP Grupa 1776) 6:00 Dorothy Wasilewski Margaret O Brien September 30, 2012 Currency $ 3,394.00 Checks $ 2,224.00 Loose Coin $ 5.74 Total $ 5,623.74 Weekly Goal $ 7,500.00 Budget Year to Date $135,000.00 Collections Year to Date $120,162.99 Under Budget $< 14,837.01> Thank you for your generosity and support of our Parish.
Page Four October 14, 2012 Hear ye! Hear ye! And hear now you shall! Our parish recently acquired this new speaker. This speaker is perfect for smaller events we may have at the grotto, or outside, or even in our parish meeting halls. Most recently, we used this speaker at our Pets Blessing on October 4th. We will continue to use this speaker to help everyone hear what is happening! George Adamick - Ann Aitken - Sandra Anderson - Joe Bargi - Lorraine Belokon - Dorothy Castronovo - Rosemary Cursio - Jan Drożdż - Nick Grossmayer - Dorothy Heck - Jennifer Hebda - Tony Inacay - Andrew Jennings - Carrie Kacen - Marie Kane - Janet Kaplan - LaVerne Kmiec - Giuseppe Lamanna - Dolores LaValle - Maria Lech - Peter Leyden - Mary Lund - Mary Lynch - Michael Manczko - Barbara McDonald - Gwen Moncada - Mike Muka - Antoni Nierzejewski - Carol Niewinski - Henry Orry - Augusto Sandoval - Norbert Schultz - Genowefa Solak - Mary Spiewak - Gina Swensen - Patricia Tytro - Roger Vlasos - Stanley Wcislo - Jola Wolfe - Katie Young If you have not yet done so and would like to have your name added to our Parish Pray For list, please call the rectory at 773-545-8840 ext. 221. Thank you! LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND October 20th & October 21st MINISTER(S) SATURDAY 4:00 P.M. 8:30 A.M. 10:30 A.M. 12:15 P.M. 6:00 P.M. LECTOR Kathleen Leahy Elżbieta Molek Marilyn Picchietti COMMENTATOR EUCHARISTIC MINISTERS Leahy Brown Nabor Sulak Chesna Smith Gale Ferina Miketta Kim Knight
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Five October is the month during which Mary, Most Holy, Queen of the Rosary, is venerated. Please remember to take time out of your busy days to pray this Marian prayer! Please remember that if you would like to request an intention for a weekend, you must request it AT LEAST ONE WEEK BEFORE the scheduled date. Prosimy pamiętać, aby zamówić intencję na Mszę św. w niedzielę, należy przyjść do kancelarii parafialnej przynajmniej tydzień wcześniej. W sytuacji nadzwyczajnej, należy bezpośrednio załatwiać intencję z Księdzem w zakrystii przed Mszą św. We would like to thank the Alleva and Szatkowski families for their beautiful donations! These two families sponsored the purchase of a new priest vestment for funerals. They also purchased a new pall, also for use during funerals. These two items were purchased in memory of: +Nicholas Alleva, Jr. +Victor Szatkowski Please keep these deceased and these families in your prayers! We again thank them for their beautiful generosity!
Page Six October 14, 2012 Above, we see the crowd of people that gathered by our grotto, along with their beloved pets. There was a much larger turnout this year and we were happy to bless our parishioners favorite animals. Above, we see some of the children who gathered with their pets. Below, some of our adult parishioners gather with their pets. Above and to the right, Fr. Idzi blesses pets and owners with holy water.