Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2017 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, dnia 23 czerwca 2004 r /04 UD 87

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/104 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 czerwca 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie ewentualnego przeniesienia siedziby ICCO z Londynu do Abidżanu

Wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0158 (NLE) 9741/16 PECHE 197 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 1 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej COM(2016) 315 final Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA RADY zmieniającego rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 315 final. Zał.: COM(2016) 315 final 9741/16 kkm DG B 2A PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 1.6.2016 r. COM(2016) 315 final 2016/0158 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami PL PL

UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami zostało przyjęte w dniu 7 grudnia 2015 r. Celem tego rozporządzenia jest zagwarantowanie konkurencyjności przemysłu przetwórczego Unii Europejskiej poprzez zapewnienie odpowiedniej podaży produktów rybołówstwa dla tego przemysłu bez narażania na szwank produkcji produktów rybołówstwa w Unii. W tym celu rozporządzenie ogranicza lub zawiesza należności celne przywozowe na określone produkty rybołówstwa w ramach kontyngentów taryfowych odpowiedniej wielkości. Określa ono również operacje przetwarzania, w odniesieniu do których stosowanie kontyngentów taryfowych jest dostępne ( kwalifikujące się czynności ) lub niedostępne. Od czasu przyjęcia rozporządzenia niektórzy przetwórcy unijni i państwa członkowskie poinformowały Komisję, że unijny przemysł przetwórczy nie może odpowiednio stosować kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.2760 (morszczuki oraz kinglip chilijski). Twierdzą oni, że wynika to z tego, że kwalifikujące się czynności dla tego produktu nie obejmują porcjowania. Unijny przemysł przetwórczy poinformował, że około 95 % tego kontyngentu taryfowego byłoby wykorzystywane do przetwarzania poprzez porcjowanie. Należy zatem wprowadzić porcjowanie jako kwalifikującą się czynność, aby zagwarantować wykorzystanie tej kwoty i konkurencyjność tego konkretnego sektora. Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki Spójność z innymi politykami Unii 2. PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ Podstawa prawna Art. 31 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) Wspólna taryfa celna wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Unii. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania w przypadku przedmiotowych przepisów. PL 2 PL

Proporcjonalność Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następującego względu: unia celna stanowi jedną ze wspólnych polityk, w związku z czym należy ją wdrażać w drodze rozporządzenia przyjętego przez Radę. Wybór instrumentu 3. WYNIKI OCEN EX-POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW Oceny ex-post/kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa Konsultacje z zainteresowanymi stronami Od czasu przyjęcia rozporządzenia niektórzy przetwórcy unijni i państwa członkowskie poinformowały Komisję, że unijny przemysł przetwórczy nie może odpowiednio stosować kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.2760 (morszczuki oraz kinglip chilijski). Twierdzą oni, że wynika to z tego, że kwalifikujące się czynności dla tego produktu nie obejmują porcjowania. Unijny przemysł przetwórczy poinformował, że około 95 % tego kontyngentu taryfowego byłoby wykorzystywane do przetwarzania poprzez porcjowanie. Należy zatem wprowadzić porcjowanie jako kwalifikującą się czynność, aby zagwarantować wykorzystanie tej kwoty i konkurencyjność tego konkretnego sektora. Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej Ocena skutków. Jest to zmiana techniczna rozporządzenia 2015/2265 przyjętego w grudniu 2015 r. W odniesieniu do rozporządzenia 2015/2265 ocena wpływu nie jest konieczna. Sprawność regulacyjna i uproszczenie Prawa podstawowe 4. WPŁYW NA BUDŻET Wniosek nie ma wpływu na budżet Komisji. PL 3 PL

5. ELEMENTY FAKULTATYWNE Plany wdrożenia i monitorowanie, ocena i sprawozdania Dokumenty wyjaśniające (w przypadku dyrektyw) Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów wniosku Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami zostało przyjęte w dniu 7 grudnia 2015 r. Celem tego rozporządzenia jest zagwarantowanie konkurencyjności przemysłu przetwórczego Unii Europejskiej poprzez zapewnienie odpowiedniej podaży produktów rybołówstwa dla tego przemysłu bez narażania na szwank produkcji produktów rybołówstwa w Unii. W tym celu rozporządzenie ogranicza lub zawiesza należności celne przywozowe na określone produkty rybołówstwa w ramach kontyngentów taryfowych odpowiedniej wielkości. Określa ono również operacje przetwarzania, w odniesieniu do których stosowanie kontyngentów taryfowych jest dostępne ( kwalifikujące się czynności ) lub niedostępne. Od czasu przyjęcia rozporządzenia niektórzy przetwórcy unijni i państwa członkowskie poinformowały Komisję, że unijny przemysł przetwórczy nie może odpowiednio stosować kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.2760 (morszczuki oraz kinglip chilijski). Twierdzą oni, że wynika to z tego, że kwalifikujące się czynności dla tego produktu nie obejmują porcjowania. Unijny przemysł przetwórczy poinformował, że około 95 % tego kontyngentu taryfowego byłoby wykorzystywane do przetwarzania poprzez porcjowanie. Należy zatem wprowadzić porcjowanie jako kwalifikującą się czynność, aby zagwarantować wykorzystanie tej kwoty i konkurencyjność tego konkretnego sektora. PL 4 PL

2016/0158 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 1 otwiera autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określa sposób zarządzania tymi kontyngentami. Aby zapewnić odpowiednie warunki podaży dla przemysłu unijnego w latach 2016 2018, dla każdego kontyngentu taryfowego ustalono odpowiednie wielkości. (2) W akapicie trzecim przypisu 2 w załączniku do rozporządzenia (UE) 2015/2265 opisano czynności przetwarzania, dla których mogą być stosowane niektóre kontyngenty taryfowe. Akapit ten nie zawiera porcjowania wśród kwalifikujących się czynności w odniesieniu do zamrożonego morszczuka i kinglipa chilijskiego objętych kontyngentem taryfowym o numerze porządkowym 09.2760. (3) Aby można było korzystać z tego kontyngentu taryfowego, do kwalifikujących się czynności należy włączyć porcjowanie. (4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 2015/2265. (5) Okres obowiązywania kontyngentów otwartych rozporządzeniem (UE) 2015/2265 w pierwszym roku trwa od 1 stycznia do 31 grudnia 2016 r. Zważywszy na konieczność zapewnienia równego traktowania podmiotów gospodarczych, niniejsze rozporządzenie powinno zostać zastosowane z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2016 r. 1 Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 z dnia 7 grudnia 2015 r. otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016 2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami (Dz.U. L 322 z 8.12.2015, s. 4). PL 5 PL

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W akapicie trzecim przypisu 2 w załączniku do rozporządzenia (UE) 2015/2265 dodaje się tiret w brzmieniu: porcjowanie w przypadku materiałów objętych kodami CN ex 0303 66 11, 0303 66 12, 0303 66 13, 0303 66 19, 0303 89 70, 0303 89 90. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia r. W imieniu Rady Przewodniczący PL 6 PL