Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język niemiecki



Podobne dokumenty
MP3. w samochodzie w podróży w domu. Nowość! Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język niemiecki. Kurs mówienia dla początkujących

arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer

1 Hallo, das bin ich!

Niemiecki. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Użytkownik:, Data:

Hueber. Deutsch als Fremdsprache. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Audio Kurs niemiecki dla początkujących. Deutsch Polnisch.

Unterricht 1. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! ich du wie Wie heißt du? ich heiße... du heißt... heißen ja

1 / L1 / TEMAT: Hallo! Mein Name ist Klaus

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

6ka.pl Użytkownik:, Data:

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

Das ist mein Bruder.Wer ist? Meine Schwester spricht Deutsch. Wer spricht? Wir mögen Mathematik. Was mögt? Meine Muttersprache ist Deutsch. Was ist?

Nacht (die); die Nächte

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Können Sie mir bitte helfen?

1. Wie heißt du? - Jak się nazywasz?

Eine Prise Grammatik

Użytkownik:, Data:

Spis treści. Poziom A1. Rozdział 1 8. Rozdział Rozdział Rozdział Spis treści 3

iść, chodzić dokąd, gdzie

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

j. niemiecki klasa 5, kurs podstawowy

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji

ROZKŁAD MATERIAŁU NA JEDNOSTKI LEKCYJNE. #trends cz. 1

Rozkład materiału nauczania języka niemieckiego na lektoracie. Menschen A1.1. Poziom A h. Semestr I 18 godzin

Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język włoski

Trening przed sprawdzianem kl. I 1. Gdzie odbywają się te rozmowy? Wpisz numer dialogu.

Testy dla klasy pierwszej liceum ogólnokształcącego Opracowała Maria Mück-Kardel. Test 1

WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY I GIMNAZJUM

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny w klasie IV. Dział I: Wer bist du?

Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język angielski. Kurs mówienia dla początkujących. Książka + 3 audio CD

COMPUTER: Misja Berlin, 13 siepnia Osiemnasta zero zero. Masz tylko 55 minut, by ocalić Niemcy.

Chcemy teraz utworzyć zdanie, w którym rzeczownik koleżanka będzie zastąpiony zaimkiem osobowym.

Wymagania edukacyjne dydaktyczne, ROZDZIAŁ I: HALLO!

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY PIERWSZEJ GIMNAZJUM - POZIOM III0. Uczeń potrafi: Dopuszczający Dostateczny Dobry Bardzo dobry

ROZKŁAD MATERIAŁU NA 60 JEDNOSTEK LEKCYJNYCH

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Szczegółowy rozkład materiału na 60 jednostek lekcyjnych

Klasse! Super! Toll! 1 Język niemiecki dla gimnazjum 1 godz. w tygodniu ok. 40 godz. lekcyjnych na rok

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta zero pięć. Masz do wykorzystania 125 minut i trzy szanse. Znalazłaś wiadomość:

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi?

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY IV SZKOŁY PODSTAWOWEJ Z WYKORZYSTANIEM PODRĘCZNIKA Mach mit! 1. Nowa edycja

Klasa IV. zna elementy serii "der, die, das neu" do klasy IV, PSO z języka niemieckiego oraz

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta piętnaście. Na rozwiązanie zagadki masz tylko 40 minut.

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE

Bądź z gramatyką za pan brat!

ROZKŁAD MATERIAŁU NA PIERWSZY SEMESTR ROKU SZKOLNEGO 2016/2017

Dział/Treści programowe Wymagania edukacyjne Podstawowe (P) Pełne (PP) Rozdział 1 Uczeń Uczeń Rozdział 2 Uczeń Uczeń

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY IV SZKOŁY PODSTAWOWEJ Z WYKORZYSTANIEM PODRĘCZNIKA Mach mit! neu 1

Język niemiecki w szkole podstawowej

WYMAGANIA EDUKACYJNE I PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW I i II KLASY GIMNAZJUM Magnet

Witamy w świecie języka niemieckiego. Jak zbudowany jest kurs? Wprowadzenie

2- alles [ a'les ] - wszystko

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

Alex bei der Schneekönigin

Tryb rozkazujący do Sie, ihr, wir Tworzenie pytań i odpowiedzi Powtórzenie zaimków pytających Dni tygodnia, pory roku Budowanie zdań kolejność,

Poniżej schemat tworzenia czasu Perfekt: Perfekt = haben / sein + Partizip Perfekt. Czasu Perfekt używamy przeważnie w dialogach i rozmowach np.

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

Nauczycielski plan wynikowy z języka niemieckiego dla szkoły podstawowej KL. I

Mirosława Czerwińska

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

Plan wynikowy, wymagania edukacyjne do podręcznika und so weiter dla klasy czwartej szkoły podstawowej

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi

Treści podkreślone na zielono wymagane są od ucznia ze specyficznymi trudnościami w uczeniu się.

WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY I GIMNAZJUM ROK SZKOLNY:

Przedmiotowy system oceniania

Proponowany rozkład materiału do podręcznika und so weiter. Nowa edycja dla klasy IV

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Test 1A. 1 Sprachinsel 1. Testy do lekcji. Klasse... Vorname und Name... / 25 Note... A. Uzupełnij wypowiedzi. / 3. Ich heiße Martina. Und du?

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Przedmiotowy system oceniania (wymagania edukacyjne): aha! Neu 1. Kurs podstawowy

Zdanie z poprzedniej lekcji.

WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY IV i V SZKOŁY PODSTAWOWEJ

5 Lekcja. mój twój jego / jej zawód lekarz prawnik rolnik

Urlaub! #Dojcz4Job.

Wymagania edukacyjne. j.niemiecki klasa VII. Podręcznik Mit links 1

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY IV SZKOŁY PODSTAWOWEJ Z WYKORZYSTANIEM PODRĘCZNIKA Mach mit! 1

Rozdział 1 Laura Lektion 1

Komplett plus 1 Plan wynikowy

Jak się nazywasz i skąd jesteś?

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

FOLGE 7 Die erste Einladung (Pierwsze zaproszenie)

COMENIUS PROJEKT ROZWOJU SZKOŁY. Sezamie, otwórz się! - rozwijanie zdolności uczenia i myślenia uczniów.

Komplett plus 1 Plan wynikowy

Rozkład materiału do podręcznika Profi 1 neu

Lekcja organizacyjna - PSO./Steffi przedstawia swoich sąsiadów. Steffi przedstawia swoich sąsiadów - zaimki dzierżawcze.

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klasy 1a Gimnazjum Publicznego. im. Jana Pawła II w Żarnowcu w roku szkolnym 2014/2015

Nauczyciel:. Klasa:.. Program:. Rok szkolny:... Podręcznik:. podstawowe (P) pełne (PP) Zadania sprawdzające

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

2. Blok tematyczny: Wir machen Einkäufe (Robimy zakupy) Budowanie krótkich dialogów oraz odgrywanie scenek W sklepie :

WSTĘP. Książka przybliża wszystkim zainteresowanym słownictwo związane z życiem szpitala i pracy w nim na różnych stanowiskach.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

ANNA UND DIE ANDEREN AVATARE: Cześć jestem Marcin. Cześć, tutaj Daniel. Halo jestem Anna, chciałbyś ze mną zagrać? Hmm Anna.

Poziomy wymagań Konieczny K Podstawowy- P Rozszerzający- R Dopełniający- D

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego

Transkrypt:

Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język niemiecki Agnieszka Kordyzon-Andrzejewska Warszawa

Weryfikacja językowa: Christian Boosen Redakcja: Agnieszka Hurich Korekta: Anna Wróbel, Magdalena i Christoph Obergfell Koordynacja nagrania: Agnieszka Drewno Lektorzy: Michał Bieliński, Christian Boosen, Agnieszka Drewno, Rebecca Graumann Realizator dźwięku: Tomasz Cieślak Opracowanie muzyczne: Marcin Nierubiec Projekt graficzny serii i skład: Marzenna Dobrowolska Okładka: Grażyna Ficenes Koordynacja projektu: Katarzyna Sendecka Copyright 2008 Langenscheidt Polska Sp. z o. o., Warszawa 02-548 Warszawa ul. Grażyny 13 www. langenscheidt.pl ISBN 978-83-7476-928-0

Wstęp Z dużą przyjemnością oddajemy w Państwa ręce kurs do samodzielnej nauki języka niemieckiego z nowej serii Słuchasz, rozumiesz, mówisz!. Celem kursu jest nauczenie szybko tego, co na co dzień najważniejsze skutecznego porozumiewania się w języku niemieckim w najbardziej typowych sytuacjach. Wśród wielu sprawności językowych, ta właśnie mówienie w języku obcym wielu ludziom sprawia największą trudność. Choć bez trudu wypowiadają się w języku ojczystym i całkiem dobrze rozumieją wypowiedzi w języku obcym, gdy przychodzi im powiedzieć parę słów po niemiecku, zapominają języka w gębie. Dla tych wszystkich osób od nastolatka po dorosłego przeznaczony jest nasz kurs. Pozwala on szybko pozbyć się bariery w mówieniu i sprawnie komunikować się w codziennych sytuacjach. Kurs składa się z 25 lekcji, przedstawiających najpopularniejsze sytuacje z codziennego życia. Wszystkie dialogi, zwroty i najważniejsze słowa zostały nagrane na trzech płytach CD. Dodatkowo najważniejsze informacje gramatyczne, leksykalne i kulturowe znajdą Państwo w tabelkach z ikonkami MEMO. Każdą lekcję, a nawet każdy zwrot, można odtwarzać wielokrotnie, w dowolnym miejscu w samochodzie, w sklepie, w domu, w pociągu lub na spacerze. Przyjazna obecność polskiego lektora i proste polecenia ułatwiają naukę ze słuchu. Umiejętności, których uczy kurs, są przydatne nie tylko za granicą, ale też w Polsce. Odwiedza nas coraz więcej obcokrajowców, coraz częściej cudzoziemcy przyjeżdżają do nas, aby studiować i pracować. Mamy nadzieję, że kurs pomoże Państwu w przełamaniu bariery komunikacyjnej w języku niemieckim. Życzymy powodzenia!

Spis treści Rozdział 1 Zawieranie znajomości 5 Rozdział 2 Odbieranie gościa z lotniska 9 Rozdział 3 Jaki jest twój numer telefonu? 13 Rozdział 4 Rozmowa telefoniczna 17 Rozdział 5 Nie mówię zbyt dobrze po niemiecku 20 Rozdział 6 Która jest godzina? 23 Rozdział 7 Zwykły dzień 27 Rozdział 8 Weekend 30 Rozdział 9 Przy stole 33 Rozdział 10 Jakie lubisz książki? 36 Rozdział 11 Umawiamy się na wizytę 39 Rozdział 12 Pójdziemy do klubu? 42 Rozdział 13 Pospiesz się! 45 Rozdział 14 Gdzie jest przymierzalnia? 49 Rozdział 15 Rozmowa kwalifikacyjna 53 Rozdział 16 W restauracji 57 Rozdział 17 Parapetówka 61 Rozdział 18 Jak dojść do stacji metra? 65 Rozdział 19 Miałam przed chwilą wypadek 67 Rozdział 20 Na dworcu kolejowym 71 Rozdział 21 Co robisz wieczorem? 74 Rozdział 22 Nie widziałem cię całe wieki 77 Rozdział 23 Jaka ona jest? 81 Rozdział 24 Jestem wściekła! 85 Rozdział 25 Czy mogę ci pomóc? 88

Rozdział 1 Zawieranie znajomości A. Powitanie i przedstawianie się Słuchaj nagrania i powtarzaj. Witasz kogoś, mówiąc: Hallo! [ ] Cześć! Czołem! Guten Tag!/Guten Morgen! [ ] Dzień dobry! 1.2 Gdy przedstawiasz się, możesz powiedzieć: Ich heiße (tu wstawiasz swoje imię) [ ] Ich heiße Monika. [ ] Mein Vorname ist Marcus. [ ] O imiona innych osób zapytasz: Und wie heißt du? [ ] Und wie heißt ihr? [ ] Wie ist dein Name? [ ] Wie ist dein Vorname? [ ] Po przedstawieniu się możesz powiedzieć: Es ist nett, dich kennen zu lernen. [ ] Es ist auch nett, dich kennen zu lernen. [ ] Mam na imię Monika. Mam na imię Marcus. Jak się nazywasz? Jak się nazywacie? Jak masz na nazwisko? Jak masz na imię? Miło cię poznać. Mnie też jest miło cię poznać. Powtarzaj teraz całe zdania, dodając swoje imię: Hallo! Ich heiße Monika. Und wie heißt du? [ ] Hallo! Mein Vorname ist Marcus. [ ] Es ist nett, dich kennen zu lernen, Marcus. [ ] Es ist auch nett, dich kennen zu lernen. [ ] B. Pytanie o pochodzenie Słuchaj i powtarzaj po sygnale nazwy krajów: Österreich [ ] Austria Deutschland [ ] Niemcy Frankreich [ ] Francja die Schweiz [ ] Szwajcaria Griechenland [ ] Grecja Spanien [ ] Hiszpania Italien [ ] Włochy Polen [ ] Polska Russland [ ] Rosja Schweden [ ] Szwecja Dänemark [ ] Dania 1.3 Chcąc wiedzieć, skąd pochodzą nowo poznane osoby zapytasz: Woher kommst du, Monika? [ ] Skąd pochodzisz, Moniko? Kommst du aus Deutschland? [ ] Czy pochodzisz z Niemiec? 5

Rozdział 1 Na pierwsze z tych pytań odpowiesz: Ich komme aus Österreich. [ ] a na drugie: Ja, ich komme aus Deutschland. [ ] lub Nein, ich komme nicht aus Deutschland. [ ] Pochodzę z Austrii. Tak, pochodzę z Niemiec. Nie, nie pochodzę z Niemiec. Teraz powtarzaj całe zdania: Woher kommst du, Monika? [ ] Woher kommt ihr? [ ] Kommst du aus Deutschland? [ ] Ich komme aus Österreich. [ ] Ja, ich komme aus Deutschland. [ ] Nein, ich komme nicht aus Deutschland. [ ] C. Dialog 1.4 Posłuchaj dialogu: Monika Hallo! Ich heiße Monika. Und wie heißt du? Marcus Marcus. Monika Es ist nett, dich kennen zu lernen, Marcus. Marcus Es ist auch nett, dich kennen zu lernen. Monika Woher kommst du, Marcus? Kommst du aus Deutschland? Marcus Ja, ich komme aus Deutschland. Teraz ty odpowiadaj na pytania Moniki. Mów po sygnale: Monika Hallo! Ich heiße Monika. Und wie heißt du? [ ] Monika Es ist nett, dich kennen zu lernen, Marcus. [ ] Monika Woher kommst du, Marcus? Kommst du aus Deutschland? [ ] Zaimek osobowy ich ja wir my du ty ihr wy er on sie oni sie ona Sie Pan, Pani, Państwo es ono Odmiana czasownika sein być ich bin wir sind du bist ihr seid er, sie, es ist sie, Sie sind 6

Zawieranie znajomości Rodzajnik określony określa jednoznacznie rodzaj rzeczownika, do którego jest przypisany: der rodzaj męski die rodzaj żeński das rodzaj nijaki Rodzajnik nieokreślony (ein dla rodzaju męskiego i nijakiego, eine dla rodzaju żeńskiego) występuje wtedy, kiedy mówimy o rzeczy bliżej nieznanej, nieokreślonej lub o jednej z większej liczby podanych osób lub rzeczy. UWAGA! W liczbie mnogiej rodzajnik nieokreślony nie występuje! Odmiana czasowników regularnych Każdy czasownik w bezokoliczniku w języku niemieckim posiada temat i końcówkę. Odmiana czasownika polega na dodaniu do tematu odpowiednich końcówek, np. kommen komm- temat czasownika -en końcówka ich komme wir kommen du kommst ihr kommt er, sie, es kommt sie, Sie kommen W ten sam sposób odmieniają się następujące czasowniki: lernen, machen, schreiben, studieren, trinken, üben, fragen, sagen, danken, zeigen, diktieren, kaufen, kochen, brauchen, kennen, spielen, liegen, legen, wohnen. W języku niemieckim pytania tworzymy przez inwersję, stawiając czasownik na pierwszym miejscu w zdaniu. Jak się witamy? oficjalnie: Guten Morgen! Dzień dobry! (między 5.00 a 11.00) Guten Tag! Dzień dobry! (między 11.00 a 18.00) Guten Abend! Dobry wieczór! (między 18.00 a 22.00) Grüß Gott! Szczęść Boże! (Austria i południowa część Niemiec) nieoficjalnie: Hallo! Cześć! Hi! Cześć! Grüß dich! Cześć! (Austria i południowa część Niemiec) Servus! Cześć! (Austria) Grüezi! Cześć! (Szwajcaria) Jak się żegnamy? oficjalnie: Auf Wiedersehen! Do widzenia! Wiedersehen! Do widzenia! Gute Nacht! Dobranoc! (po godz. 22:00) nieoficjalnie: Tschüs! Cześć! (tylko na pożegnanie) Tschau! Cześć! Bis bald! Na razie! 7

Rozdział 1 Ćwiczenia 1.5 1. Posłuchaj pytań i odpowiadaj na nie. Po sygnale usłyszysz przykłady poprawnych odpowiedzi. Wie heißt du? [ ] Kommst du aus Deutschland? [ ] Woher kommst du? [ ] Kommst du aus Polen? [ ] Ich heiße Monika./Ich bin Piotr. Nein, ich komme aus Polen. Ich bin aus Polen. Ja, ich bin aus Polen. 2. Usłyszysz zdanie po niemiecku, a następnie podpowiedź w języku polskim do następnego zdania, które należy ułożyć na wzór pierwszego. Powiedz kolejne zdanie. Kommst du aus England? (Rosja) [ ] Kommst du aus Russland? (Polska) [ ] Kommst du aus Polen? [ ] Woher kommst du, Piotr? (Marcus) [ ] Woher kommst du, Marcus? (Szwecja) [ ] Ich komme aus Schweden. Ich heiße Nina. (Karol) [ ] Ich heiße Karol. Ich bin Sandra. (Adam) [ ] Ich bin Adam. 3. Usłyszysz różne wypowiedzi. Zadaj do nich właściwe pytania. Po sygnale usłyszysz poprawną wersję. Ich heiße Monika. [ ] Ich komme aus Deutschland. [ ] Nein, ich komme nicht aus Polen. [ ] Ja, ich komme aus Italien. [ ] Wie heißt du? Woher kommst du? Kommst du aus Polen? Kommst du aus Italien? 8

Rozdział 2 Odbieranie gościa z lotniska A. Powitanie Słuchaj nagrania i powtarzaj niemieckie słówka i zwroty. Witasz gościa: Hallo Paul! Es ist nett, dich wiederzusehen! [ ] Cześć Paul! Miło znowu cię widzieć! W odpowiedzi słyszysz: Es ist auch nett, dich zu sehen. [ ] Mnie również jest miło cię widzieć! 1.6 B. Przedstawianie sobie osób Słuchaj i powtarzaj: Przedstawiasz sobie osoby, które się nie znają: Paul, das ist meine Schwester Barbara. [ ] Barbara, das ist Paul. [ ] Und das ist mein Freund Marcos. Er ist Spanier. [ ] Paul, to jest moja siostra Barbara. Barbaro, to jest Paul. A to jest mój przyjaciel Marcos. Jest Hiszpanem. 1.7 Tak zapytasz o samopoczucie: Wie geht es dir, Paul? [ ] A tak odpowiesz: Danke, mir geht es gut! [ ] Ganz gut, danke! [ ] Und dir? [ ] C. Pytanie o samopoczucie Jak się masz Paul? Dziękuję, mam się dobrze! Całkiem dobrze, dziękuję! A ty? 1.8 Tak zapytasz o samopoczucie innych osób: Wie geht es deinen Eltern? [ ] Und wie geht es deinem Bruder Tomek? [ ] A tak odpowiesz: Meinen Eltern geht es gut. [ ] Ihm geht es auch gut. [ ] Jak miewają się twoi rodzice? A jak miewa się twój brat Tomek? Moi rodzice mają się dobrze. On także miewa się dobrze. nett wieder sehen ganz wiedersehen miło, miły znowu widzieć, zobaczyć całkiem widzieć Wie geht s? die Schwester der Spanier Danke! Jak się miewasz? Jak (ci) się powodzi? siostra Hiszpan Dziękuję! 9

Niedostępne w wersji demonstracyjnej. Zapraszamy do zakupu pełnej wersji książki w serwisie