MASS SCHEDULE. Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time September 13, The Lord GOD is my help, therefore I am not disgraced.

Podobne dokumenty
MASS SCHEDULE. The Baptism of the Lord January 10, He saved us through the bath of rebirth and renewal by the Holy Spirit.

MASS SCHEDULE. First Sunday of Lent March 9, 2014

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

St. Priscilla Church MASS SCHEDULE

MASS SCHEDULE. Second Sunday of Lent March 16, 2014

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

MASS SCHEDULE. Third Sunday of Easter April 10, 2016

MASS SCHEDULE. Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30, 2015

MASS SCHEDULE. Eleventh Sunday in Ordinary Time June 12, I live, no longer I, but Christ lives in me. -- Galatians 2:20

MASS SCHEDULE. Second Sunday in Ordinary Time January 18, Your body is a temple of the Holy Spirit within you. 1 Corinthians 6:19a

MASS SCHEDULE. Third Sunday in Ordinary Time January 24, 2016

MASS SCHEDULE. Fifth Sunday of Lent March 13, 2016

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

MASS SCHEDULE. Twentieth Sunday in Ordinary Time August 17, 2014

MASS SCHEDULE. Fourth Sunday of Easter April 17, 2016

MASS SCHEDULE. Second Sunday of Advent December 6, God has commanded that every lofty mountain be made low. -- Baruch 5:7

Reflecting on God s Word

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

St. Priscilla Church MASS SCHEDULE

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Sixth Sunday of Easter May 5, May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you! Psalm 67:6

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Page Two July 24, St. Priscilla Church. Welcome to St. Priscilla!

MASS SCHEDULE. Fifth Sunday of Easter April 24, Behold, God s dwelling is with the human race. -- Revelation 21:3

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

MASS SCHEDULE. WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 AM - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

MASS SCHEDULE. Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time September 20, 2015

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MASS SCHEDULE. The Exaltation of the Holy Cross September 14, 2014

Second Sunday of Lent February 24, The LORD is my light and my salvation; whom should I fear? Psalm 27:1

6949 W. Addison St. - Chicago, IL

MASS SCHEDULE. Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 12, I can do all things in him who strengthens me.

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

MASS SCHEDULE. WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM

WEEKEND MASSES: 4:00 PM

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Our Lord Jesus Christ the King November 24, I rejoiced because they said to me, We will go up to the house of the LORD.

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Page Two July 31, St. Priscilla Church. Welcome to St. Priscilla!

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

MASS SCHEDULE. Fourth Sunday in Ordinary Time January 31, 2016

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

MASS SCHEDULE. Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time September 28, Have in you the same attitude that is also in Christ Jesus.

MASS SCHEDULE. Third Sunday of Easter April 19, You alone, O LORD, bring security to my dwelling. Psalm 4:9

MASS SCHEDULE. The Ascension of the Lord June 1, He was lifted up, and a cloud took him from their sight. Acts 1:9

St. Priscilla Parish 6949 W. Addison St. Chicago, IL (773)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

MASS SCHEDULE. Third Sunday in Ordinary Time January 25, The kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.

Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Three. St. Priscilla Church. Welcome to St. Priscilla!

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 14, The word of God is living and effective, sharper than any two-edged sword.

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

MASS SCHEDULE. Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 23, As for me and my household, we will serve the LORD.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

MASS SCHEDULE. Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 9, I am the living bread that came down from heaven. John 6:51

Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 4, Teach us to number our days aright, that we may gain wisdom of heart.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

CHRZTY: Chrzty odbywają się w soboty i niedziele. Rejestracja w kancelarii parafialnej.

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 7, Truth shall spring out of the earth, and justice shall look down from heaven.

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Priscilla # W. Addison Chicago, IL TELEPHONE CONTACT PERSON Joanna

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

MASS SCHEDULE. WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM

MASS SCHEDULE. Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

MASS SCHEDULE. Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 24, 2014

Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time October 6, Come, let us bow down in worship; let us kneel before the LORD who made us.

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

MASS SCHEDULE. WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM

MASS SCHEDULE. Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 3, All you who are thirsty, come to the water! Isaiah 55:1a

Page Two January 29, St. Priscilla Church. Welcome to St. Priscilla!

Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed. Mk 1:35

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

First Sunday of Advent November 28, 2010 You... must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Second Sunday of Easter (Divine Mercy Sunday) April 7, Once I was dead, but now I am alive forever and ever.

St. Priscilla Church. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Register by calling the Rectory.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

CHRZTY: Chrzty odbywają się w soboty i niedziele. Rejestracja w kancelarii parafialnej.

MASS SCHEDULE. Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

MASS SCHEDULE. WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM

MASS SCHEDULE. The Epiphany of the Lord January 5, 2014

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

Transkrypt:

Welcome to St. Priscilla! Rev. Idzi Stacherczak, Pastor Rev. Marcin Gładysz, Associate Pastor Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary Mrs. Anna Knap, Business Manager Mrs. Anna Ewko, Music Director Ms. Elżbieta Molek, Bulletin Editor Mrs. Teresa Koziar, Sacristan Mr. Richard Koziar, Maintenance Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634 Phone: 773-545-8840 Fax: 773-545-8919 Religious Education Office: 773-685-3785 www.stpriscilla.org church@stpriscilla.org RITE OF RECONCILIATION: Monday Friday at 7:45 AM until 8:00 AM Saturday from 3:00 PM until 3:45 PM or by appointment. PARISH REGISTRATION: Registration can be completed by coming into the Rectory. PARISH RECTORY OFFICE HOURS Monday and Wednesday 9:00 AM to 7:00 PM Tuesday and Thursday 9:00 AM to 4:30 PM Friday and Saturday 9:00 AM to 4:00 PM MASS SCHEDULE WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 AM - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM WEEKDAY MASSES: Monday - Saturday: 8:00 AM Mass in Polish Wednesday & Saturday 8:30 AM HOLY DAY MASSES: 7:00 PM Vigil Mass, 8:00 11:00 AM (English) 9:00 AM 7:00 PM (Polish) WEDDINGS: Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St. Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday. BAPTISMS: English Baptisms will be held on the second and fourth Sundays of the month at 1:30 PM. Polish Baptisms will be held on the first and third Sundays of the month at 1:30 PM. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling the Rectory. Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time September 13, 2015 The Lord GOD is my help, therefore I am not disgraced. Isaiah 50:7

Page Two September 13, 2015 Reflecting on God s Word Going to the school of Jesus was not always easy for the disciples. Beginning with this event, Jesus begins to educate them about what it means to be his disciple. He starts with the basics: Who he is. Like a good teacher, he engages them in a discussion, asking two questions, going from the easier one to the more demanding one: Who do others say I am? Who do you say I am? The first question gets a quick answer, but the second one gets only Peter s response. By saying You are the Christ (Mark 8:29), Peter was naming Jesus as the long-awaited Anointed One, the one who would come to restore Israel s political kingdom and overthrow the Romans. But this was not to be. Jesus counters Peter by speaking of himself as the Son of Man who must suffer, be rejected, be killed, and then rise after three days. Peter is aghast at this and places himself in front of Jesus so that Jesus has to tell him to get behind him. Peter is blocking his way, like an obstacle, a stumbling block, an adversary (Satan), preventing Jesus from going in the direction he is heading. Peter had learned about a Messiah of power and prestige and Jesus was talking about a Man of pain and punishment. Peter wanted a political Messiah, not a suffering one. Peter saw the disciples taking part in the pomp and pageantry of a new age, and Jesus was speaking of denying oneself and picking up a cross. But graduating from the school of Jesus means moving out of our comfort zone into a distressful district: a place where we take up the cross of selfdenial and self-sacrifice. Of course, it all depends on how we answer his question: Who do you say that I am? James A. Wallace, C.Ss.R. Living God s Word We pray that we come to know who Jesus is and how he is calling us to enter into his ministry to bring life to our world. We pray that we might better understand what we need to die to, so that God s reign might become more present in our world. Copyright 2014, World Library Publications. All rights reserved. CZYNIĆ DOBRO BEZ ROZGŁOSU Pan Jezus uzdrawia głouchoniemego i przykazuje zarówno jemu, jak i świadkom tego wydarzenia, by o nim nie mówili nikomu. Jezus dokonał dobrego czynu w trosce o kalekiego człowieka, lecz nie chce rozgłosu. Pan Jezus czynił tak wielokrotnie w czasie swojej publicznej działalności. Nikt jednak, ani uzdrowieni, ani świadkowie, nie okazywali posłuszeństwa Chrystusowi i im bardziej im zakazywał, tym głośniej rozpowiadali Jego cuda. Może dla niejednego z nas postępowanie Jezusa wydaje się być mało logiczne. Bo dlaczego uzdrowieni mieliby nie rozpowiadać dobrodziejstw, jakie im Chrystus wyświadczył? Dlaczego mają one pozostawać tajemnicą Jezusa i tych, którzy wrócili do zdrowia? Przecież Pan Jezus przyszedł na świat między innymi po to, aby poprzez swoje cuda objawić to, że jest prawdziwie Synem Bożym. A jednak Pan Jezus bardzo wyraźnie zabrania rozgłaszania pewnych cudów. Jezus chciał i czynił dobrze, ale nie chciał, by wokół Niego powstawała atmosfera sensacji. Nie chciał, by ludzie przychodzili do Niego tylko z powodu Jego cudotwórczej mocy. Prawdziwa dobroć sięga znacznie głębiej. Chrystus chciał wzbogacić serca uzdrowionych. Chciał, by sami w ciszy odkryli wielkość otrzymanego daru i dostrzegli godność jego Dawcy. Prawdziwa dobroć jest zawsze dyskretna, ona się nigdy nie afiszuje. Człowiek, który chce, by hego dobry czyn był głośny, szuka swojej własnej chwały. Gdy odbierają dar w milczeniu czuje się zawiedziony. Nie możemy tutaj mylić dyskrecji z brakiem wdzięczności. Wdzięczność jest gestem serca, o który Chrystus się upomina, to właściwa reakcja człowieka otrzymującego dar. Gdy zabraknie dyskrecji i ważniejsza staje się sława aniżeli dobro - wtedy do głosu dochodzi egoizm i wygórowana własna miłość. Dobrze uczynił wszystko. Nawet głuchym słuch przywraca i niemym mowę (Mk. 7, 37). Tak mówili świadkowie cudownych dzieł Jezusa. Niech zatem i dziś Jezus dokona podobnego cudu i na nas. Wielu jest z nas głuchych na Słowo Boże, na głos Ewangelii i własnego sumienia. Wielu z nas jest niemych w stosunku do Boga. A więc: otwórz się! Otwórz uszy, byś słyszał Boga, i otwórz usta, żeby Bóg słyszał ciebie. Również z racji dzisiejszej Ewangelii warto jest zastanowić się nad tym, ile dobrych czynów wspełniliśmy w naszym życiu, o których nikt nie wie oprócz samego Boga? Ks. Idzi Stacherczak, Proboszcz

Twenty Fourth Sunday in Ordinary Time Page Three TWENTY FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME (13) 8:30 Deceased members of Harris Family (Marilyn Picchietti) ++Mario and Anna Campanella (Alleva Family) ++Salvatore and Maria De Simone (Michael) +Rev. John Cunningham Birthday Remembrance (Pastor and Parishioners) +Bill Senne (Wife) 10:30 O opiekę Bożą i Matki Najświętszej nad Papieżem, Biskupami, Kapłanami, zakonami i świeckimi powołanymi w służbie nowej ewangelizacji szczególnie wsród Polonii oraz za dusze w czyśćcu cierpiące O zdrowie, Boże Bł. z podziękowaniem za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę M. Bożej dla Agnieszki i Jarosława Bigos w 20-tą rocz. ślubu O zdrowie i Boże Bł. dla Julii i Filipa Kocoł w dniu urodzin (Babcia, Dziadek i Prababcia) O zdrowie, Boże Bł. i wszelkie potrzebne łaski dla Ks. Proboszcza Idzi (Rodzina Pater) O radość w wieczności dla: +Ks. John Cunningham w rocz. urodzin (Ks. Idzi i Parafianie) +Dominik Kalinowski (Żona i dzieci) +Teresa Janowski (Mąż) +Marek Druzgawiecki w 3-cią rocz. śmierci ++Stefania, Antoni, Kazimierz, Henryk i Czesław Świderski ++Victor i Adolf Burzyński 12:15 +Rev. John Cunningham Birthday Remembrance (Pastor and Parishioners) +Pietro Massanisso (Wife and Family) Deceased members of Harris Family (Marilyn Picchietti) 6:00 +Tadeusz Wolinski w 3-cią rocz. śmierci (Ewa z rodziną) MONDAY (14) The Exaltation of the Holy Cross 8:00 +Harriet Obrzut Birthday Remembrance (Sons, family and friends) +Richard Pacyna (Wife and Children) TUESDAY (15) Our Lady of Sorrows 8:00 +Ruth Schweitzer (Friend) WEDNESDAY (16) Saints Cornelius, Pope, and Cyprian, Bishop, Martyrs 8:00 +William Jenkins (Wife Maria) 8:30 O zdrowie i Boże Bł. dla rodziny THURSDAY (17) Weekday (Saint Robert Bellarmine, Bishop and Doctor of the Church) 8:00 Health and Birthday Blessings for Rosalie McGlynn (Felice) FRIDAY (18) Weekday 8:00 +Lottie Ciesko (Firlotte Family) SATURDAY (19) Weekday (Saint Januarius, Bishop and Martyr) 8:00 Fred and Joan Pacer - Anniversary (Sister) 8:30 ++Karolina i Józef Kułaga (Władysława) +Stanisław Góralik w 17-tą rocz. śmierci (Rodzina) 4:00 22 nd Wedding Anniversary for Fidel and Magaly Rivera +Mark S. Hujar (Hujar Family) +Patrick White (Una) +Peni Kraft (Lori Kraft) +LaVerne Kmiec (Anna Ewko and Family) +Laura Heiser (Felice) +Eugene Emil Warta 9 month Death Ann. (A.S. Kubiczky) William Balog Joe Bargi Lorraine Belokon Evelyn Cademartrie Maria Ceglarek Jan Drożdż Jean Hanisko Jennifer Hebda Dorothy Heck Marian Henaghan Andrew Jennings Carrie Kacen Marie Kane Thaddeus Kapica Janet Kaplan Kazimiera Karwowska Zuzanna Karwowska-Rafało Maureen Kearney Chester Kmiec Helen Kumiega Maria Lech Peter Leyden Mary Lund Mary Lynch Michael Manczko Barbara McDonald Mike Muka Antoni Nierzejewski Adam Niewiadomski Carol Niewinski Frank Niewinski John Nowik Stefan Nowik Stevie V. Nowik Anna Oracz Henry Orry Wayne Owen Joseph Rath Marge Reavis Alice Reckmann Augusto Sandoval Norbert Schultz Melvin Spejcher Helen Sterling Melvin Spejcher Gina Swensen Helen Toporek Roger Vlasos Jola Wolfe Carla and Adam Virginia Zyburt If you would like to have a name added or removed from our Parish Pray For sick list, please call the rectory at 773-545-8840 ext. 221. Thank you! WEDDING BANNS If anyone knows of cause or just impediment why these persons should not be joined together in Holy Matrimony, they must contact the Pastor. III. Jaqueline Gomez and Adam Marcinkiewicz Jeśli ktoś wie o przeszkodach uniemożliwiających zawarcie Sakramentu Małżeństwa przez te osoby, prosimy o powiadomienie księdza proboszcza. August 30, 2015 Currency $ 3,766.00 Checks $ 2,457.00 Loose Coin $ 4.57 Total $ 6,227.57 Weekly Goal $ 7,500.00 Budget Year to Date $ 67,500.00 Collections Year to Date $ 54,022.71 Under Budget $<13,477.29 > Thank you for your generosity and support of our Parish.

Page Four September 13, 2015 LITURGICAL CALENDAR Monday 09-14 The Exaltation of the Holy Cross This day celebrates the cross itself, as the instrument of salvation. According to legends that spread widely, the True Cross was discovered in 326 by Saint Helena, the mother of the Roman Emperor, Constantine the Great, during a pilgrimage she made to Jerusalem. Tuesday 09-15 Our Lady of Sorrows Our Lady of Sorrows is name by which the Blessed Virgin Mary is referred to in relation to sorrows in her life. The Seven Sorrows of Mary are a popular Roman Catholic devotion. In common religious Catholic imagery, the Blessed Virgin Mary is portrayed in a sorrowful and lacrimating affect, with seven daggers piercing her heart, often bleeding. Wednesday 09-16 Memorial of Sts. Cornelius and Cyprian Pope St. Cornelius patiently suffered the schizm of the anti-pope Novation. St. Cornelius won out though, with the support of St. Cyprian. St. Cornelius was exiled a year later due to a new outbreak of persecution, and died a martyr. St. Cyprian was bishop of Carthage. He was martyred in 258. Thursday 09-17 Memorial of St. Robert Bellarmine Saint Robert Bellarmine, S.J. 4 October 1542 17 September 1621 was an Italian Jesuit and a Cardinal of the Catholic Church. He was one of the most important figures in the Counter- Reformation. Friday 09-18 Weekday Saturday 09-19 Memorial of Saint Januarius Januarius is a martyr saint of the Roman Catholic Church. While no contemporary sources on his life are preserved, later sources and legends claim that he died during the Diocletianic Persecution, which ended with Diocletian's retirement in 305. Sunday 09-20 25 th Sunday in Ordinary Time KALENDARZ LITURGICZNY Poniedziałek 09.14 Podwyższenie Krzyża Świętego Podwyższenia Krzyża Świętego święto związane z tradycją odnalezienia relikwii krzyża, na którym umarł Jezus Chrystus. Tradycja przypisuje odnalezienie Krzyża św. Helenie, matce cesarza Konstantyna I Wielkiego, w 326 roku. Wtorek 09.15 Najświętszej Maryi Panny Bolesnej Maryja nie była tylko biernym świadkiem cierpień Pana Jezusa, ale miała w nich najpełniejszy udział. Matka doznawała cierpień na widok cierpień syna. Im syn dla matki jest więcej ukochany, tym cierpienia matki są większe. Cóż dopiero musiała wycierpieć Matka Boża na widok cierpień Swego Syna! Środa 09.16 Wspomnienie ŚŚ. Korneliusza i Cypriana, Korneliusz był papieżem, zwalczał schizmę Nowacjana w raz z Cyprianem, biskupem Kartaginy. Korneliusz zginął na wygnaniu w Civitavwcchii w 253, a Cyprian został ścięty w 258 roku. o Czwartek 09.17 Wspomnienie Św. Roberta Belarmina Robert urodził się w 1542. Jezuita. mianowany na kardynałem i biskupem. okazał się bardzo gorliwym pasterzem. przez swoją pracę w kongregacjach rzymskich przyczynił się do rozwiązania wielu trudnych rodamów. ; Piątek 09.18 Dzień Powszedni p Sobota 09.19 Wspomnienie Św. Januarego pjanuary, biskup Benewentu według tradycji został ścięty w Puteoli koło Neapolu w czasie prześladowania Doklecjana dnia 19 wrzesnia 305 roku. Niedziela 09.20 XXV Niedziela Zwykła

Page Five Twenty Fourth Sunday in Ordinary Time Next Sunday, September 20, 2015 is Seminary Sunday. Support our seminarians as they prepare to become your future priests. Consider giving to Chicago s excellent seminary system. If you are hearing a call to the priesthood, please join us for an Exploring Priesthood Weekend or Seminary Shadow Days. Attention Parishioners of St. Priscilla! This year the Anointing of the Sick Mass will take place in the month of October. More information regarding the Mass of the Anointing of the Sick will be posted in the bulletin shortly. W tym roku, Msza Namaszczenie Chorych odbędzie się w pażdzierniku. Więcej informacji na temat Mszy Namaszczenie Chorych zostanie opublikowane wkrótce w biuletynie. W najbliższą niedzielę, 20 września, 2015 jest Niedziela dla Seminarium. Prosimy, wesprzeć modlitwą i ofiarą naszych seminarzystów, którzy przygotowują się do bycia kapłanami dla Nas. Twoja ofiara pozwoli na kontynuację kształcenia seminaryjnego o wysokim poziomie nauczania oraz formacji duchowej. CATHOLIC WOMEN S CLUB Save the Date: Rummage Sale: November 7th & 8th The Catholic Women s Club Rummage Sale will be held in November. We will accept all items as long as they are clean and in good condition. More information will be posted at a later time.

Page Six September 13, 2015 Leontyna Szklarzewski Dolores Peszek Sisters of Charity Federation Online Discernment Retreat Sept. 13-17, 2015 Meet with us on Skype, email or by phone to reflect and ask questions about discerning religious life. Walk through tools and materials with a retreat director and pray with us. We re here to meet you where you are, on your time. For single Catholic women ages 18-40. Sponsored by the Daughters of Charity and Sisters of Charity. For more information contact Sister Virginia Ann Brooks, D.C., at sistervirginiaann.brooks@doc.org or 812-963-7559. Register online at http://called2.be/scfodr15 Marriage and Family Ministries is offering two pilgrimages. You can go for the week and participate in the World Meeting Congress or for the weekend, and experience the World Meeting Papal Events. For more information about the World Meeting of Families, go to www.worldmeeting2015.org For more information about the pilgrimages, please go to www.familyministries.org or contact Amanda Thomspon at athompson@archchicago.org or call 312.534.8391 Who do you say that I am? The One who calls is the Messiah, the Son of the living God. Will you follow Him as a priest, deacon, brother or sister? Call Father Francis Bitterman at (312) 534-8298, or write: fbitterman@archchicago.org