NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DWUSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE



Podobne dokumenty
Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Wydział Polonistyki Uniwersytet Jagielloński

NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DWUSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Wydział Polonistyki Uniwersytet Jagielloński

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Wydział Polonistyki Uniwersytet Jagielloński

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO TRZYSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO TRZYSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DWUSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DWUSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2017/2018

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2016/2017

Metodyka nauczania języka polskiego jako obcego

Kwalifikacyjne studia podyplomowe przygotowujące do wykonywania zawodu nauczyciela języka angielskiego w przedszkolu

SPIS PUBLIKACJI. Rabiej, A. (2015). Kształcenie i rozwijanie kompetencji fonologicznej uczniów,

Forma zajęć liczba godzin W K S Ć 90 (150) 4 4 0,5 zaliczenie ,5 zaliczenie

PROGRAM PRAKTYK DLA SPECJALIZACJI NAUCZYCIELSKIEJ W Lingwistycznej Szkole Wyższej w Warszawie STUDIA I STOPNIA

PROGRAM PRAKTYK DLA SPECJALIZACJI NAUCZYCIELSKIEJ W Lingwistycznej Szkole Wyższej w Warszawie STUDIA I STOPNIA

Katalog przedmiotów ECTS

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA... (skrajne daty)

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2016/2017

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku: filologia germańska, studia stacjonarne

Seminarium lub Konwersatorium do wybranego wykładu S/K 16 Pedagogika ogólna W 16 Moduł nauk pedagogicznych II

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018

WZÓR SYLLABUSA. Metodyka nauczania literatury i języka polskiego

PRZYGOTOWANIE PEDAGOGICZNE

Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej UW

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2019/2020

PROGRAMY NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2018/2019. I rok 7 grup

Punkty ECTS uzyskane w ramach specjalizacji nauczycielskiej są zaliczane do specjalizacji językoznawczej jako specjalizacji pierwszej

PRAKTYKA METODYCZNA STUDENTÓW PWSZ W. ANKIETA

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)

PLAN STUDIÓW I rok, studia stacjonarne I stopnia w roku akademickim 2013/2014

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2017/18

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2014/2015

Język angielski w edukacji przedszkolnej i wczesnoszkolnej

INFORMATOR Studia podyplomowe rok akademicki 2016/2017

Programy studiów obowiązujące w roku akademickim 2019/2020

Język angielski w edukacji wczesnoszkolnej i przedszkolnej WSB Poznań we współpracy z NODN EURO CREATOR w Pile - Studia podyplomowe

Katedra Językoznawstwa Niemieckiego i Stosowanego UŁ Program specjalizacji nauczycielskiej

Diagramy ECTS na rok akademicki 2016/2017

PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI)

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2018/2019

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski

Psychologia moduł 2.1 I 1 w 30 zal 2. Pedagogika moduł 2.1 I 1 w 30 zal 2. Pierwsza pomoc moduł 2.1 I 2 ćw 3 zal 0

1. Metodologia pedagogiki i badań pedagogicznych W E Metodologia pedagogiki i badań pedagogicznych Ćw. Z 9

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2018/2019

MISH-S. filologia polska akademicki II (studia magisterskie) 2017/2018

Glottodydaktyka. Nauczanie języka polskiego jako obcego IV edycja

Wyższa Szkoła Pedagogiczna ZNP w Warszawie. Specjalność: Pedagogika pracy z zarządzaniem i marketingiem,

Kwalifikacyjne studia podyplomowe przygotowujące do wykonywania zawodu nauczyciela języka angielskiego na III i IV etapie edukacyjnym

GLOTTODYDAKTYKA. NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

PLAN STUDIÓW FILOLOGIA ROMAŃSKA STUDIA I STOPNIA na rok akademicki 2016/17

MINIMUM PROGRAMOWE DLA STUDENTÓW MISH od roku akademickiego 2016/2017

Glottodydaktyka. Nauczanie języka polskiego jako obcego II edycja NOWY PROGRAM, WARSZTATY, 30 GODZIN PRAKTYK!

INSTYTUT RUSYCYSTYKI FILOLOGIA ROSYJSKA PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia (obowiązuje od roku akad.

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2019/2020

Czas trwania studiów: 6 semestrów

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr. II semestr

Minimum programowe dla Międzyobszarowych Indywidualnych Studiów Humanistyczno-Społecznych na rok akademicki Filologia Angielska

STUDIUM PODYPLOMOWE Przyroda

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Dorota Wielkiewicz-Jałmużna Plany i programy nauczania w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców w Łodzi

III. Cel: Konsultacja oferty i jakości

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr

Filologia angielska - uzupełniające studia magisterskie (II stopnia)

60 h seminarium - Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

I. Opis 1. Sylwetka absolwenta Humanistyka w szkole. Polonistyczno-historyczne studia nauczycielskie umie

UNIWERSYTET WARSZAWSKI WYDZIAŁ NEOFILOLOGII

P1 III (Sprawności) 09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego IV (Fonetyka)

OSTATNIA AKTUALIZACJA:

STUDIUM JĘZYKÓW OBCYCH KARTA PRZEDMIOTU Język obcy. Język polski, poziom A2

Metody Badań Methods of Research

Glottodydaktyka. Nauczanie języka polskiego jako obcego III edycja NOWOCZESNY PROGRAM, AKTYWNE METODY NAUKI, 12 GODZIN PRAKTYK!

UCZELNIANY SYSTEM ZAPEWNIENIA JAKOŚCI KSZTAŁCENIA W PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOLE ZAWODOWEJ W SANDOMIERZU

Liczba Liczba godzin zaliczenia / 30 Z/ Z/2 30 Z/2

Program studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I 2015/2016. I semestr

STUDIA NIESTACJONARNE (DAWNE ZAOCZNE)

KARTA PRZEDMIOTU JĘZYK POLSKI MODUŁ 6/POZIOM A2

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny

UCHWAŁA NR 67/2016/17 RADY WYDZIAŁU PEDAGOGICZNEGO UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2011/2012. Wydział Filologiczny

DIAGRAMY ECTS. Rodzaj zaliczenia. 30CP zaliczenie nie 1. 45S zaliczenie nie 2

FP, studia 1. stopnia I C MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH: IC3 MODUŁ JĘZYKOZNAWCZY

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska - nauczycielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

I. Informacje ogólne. II. Informacje szczegółowe. 1. Cele modułu kształcenia:

PRZEDSZKOLNYM I SZKOLNYM

ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego, w tym ogólnouczelniane

Sylabus przedmiotu / modułu kształcenia

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)

Historia. Specjalność nauczycielska Studia stacjonarne 1. stopnia

Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE

KUL. Lubelski Jana Pawła II. filologia angielska

Przedmioty kształcenia nauczycielskiego realizowane dodatkowo 2019/2020

S Y L A B U S. Druk DNiSS nr 11D

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

UCHWAŁA Nr./2013 Senatu Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Sączu z dnia 21 czerwca 2013 r.

Transkrypt:

Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Wydział Polonistyki Uniwersytet Jagielloński NAUCZANIE JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DWUSEMESTRALNE STUDIA PODYPLOMOWE

ZJAZDY: 9 10 11 października 2015 23 24 25 października 2015 6 7 8 listopada 2015 13 14 15 listopada 2015 27 28 29 listopada 2015 4 5 6 grudnia 2015 18 19 20 grudnia 2015 8 9 10 stycznia 2016 22 23 24 stycznia 2016 Sesja 29 stycznia 10 lutego 2016 HARMONOGRAM ZAJĘĆ I SEMESTR ROK AKADEMICKI 2015/2016 ZAJĘCIA: piątek 16.30 18.00 18.15 19.45 sobota 10.00 11.30 11.45 13.15 14.30 16.00 16.15 17.45 niedziela 9.00 10.30 10.45 12.15 I SEMESTR Lp. Nazwa przedmiotu Prowadzący Liczba godzin Forma zaliczenia 1. Metodyka nauczania podsystemów dr hab. A. Seretny 15 egzamin języka (wymowy, pisowni, gramatyki, słownictwa) 2. Metodyka nauczania podsystemów mgr J. Machowska 30 zaliczenie języka (wymowy, pisowni, gramatyki, słownictwa) 3. Gramatyka opisowa języka dr hab. W. Stefańczyk 30 egzamin polskiego jako obcego 4. Metody nauczania i planowania w dr hab. I. Janowska 30 egzamin glottodydaktyce 5. Język polski w Europie prof. dr hab. W. Miodunka 15 egzamin i w świecie 6. Psychologiczne i pedagogiczne dr A. Rabiej 15 egzamin podstawy glottodydaktyki 7. Praktyki dydaktyczne 30 zaliczenie

OPIS ZAJĘĆ Metodyka nauczania podsystemów języka polskiego jako obcego Blok wykładów i ćwiczeń poświęcony zarówno zagadnieniom teoretycznym, jak praktycznym związanym z nauczaniem podsystemów języka polskiego, czyli wymowy, pisowni, słownictwa oraz gramatyki. Poza niezbędną wiedzą teoretyczną, umożliwiającą zrozumienie mechanizmów opanowywania poszczególnych składników kompetencji lingwistycznej, uczestnicy zajęć będą mogli się zapoznać z atrakcyjnymi i dostosowanymi do poziomu zaawansowania uczących się technikami wprowadzania, utrwalania i powtarzania materiału językowego. Zajęcia praktyczne mają na celu: zapoznanie słuchaczy z elementami planowania dydaktycznego na poziomie podsystemów języka; wykształcenie umiejętności integracji treści nauczania z zakresu kompetencji lingwistycznej w tok zajęć ukierunkowanych na rozwijanie sprawności językowych. Gramatyka opisowa języka polskiego jako obcego Celem zajęć jest zapoznanie słuchaczy z podstawową wiedzą z zakresu językoznawstwa polonistycznego ze szczególnym uwzględnieniem aspektu glottodydaktycznego. Uzyskana wiedza merytoryczna ma z założenia pomagać słuchaczom w wykonywaniu zawodu nauczyciela języka polskiego jako obcego. Metody nauczania i planowanie w glottodydaktyce Zajęcia mają na celu dostarczenie studentom podstawowych wiadomości na temat różnych metod nauczania/uczenia się języków obcych oraz zasad przygotowania kursu językowego i programu nauczania. W wyniku kształcenia studenci poznają metody nauczania języków obcych, kontekst ich powstania, podstawy teoretyczne (teorie językoznawcze i psychologiczne) oraz proponowane przez nie rozwiązania praktyczne. Będą mieli także możliwość zapoznania się z zasadami konstruowania programów nauczania języków obcych, planów wynikowych oraz konspektu lekcji. Celem zajęć jest wykształcenie umiejętności planowania na wszystkich poziomach procesu dydaktycznego. (od ćwiczeń/zadań po programy nauczania). Psychologiczne i pedagogiczne podstawy glottodydaktyki Wykłady z zakresu pedagogiki nauczania języka polskiego jako obcego obejmują najważniejsze wiadomości z zakresu postaw i działań nauczyciela w pracy z różnymi rodzajami grup (uczących się), np. niejednorodnymi językowo czy wiekowo. Szczególny nacisk zostanie położony na strategie nauczania oraz charakterystykę zawodu nauczyciela języka obcego/drugiego oraz niewerbalne środki porozumiewania się w procesie nauczania. Blok wykładów z zakresy psychologii ma z kolei na celu zapoznanie słuchaczy z podstawowymi procesami przyswajania i uczenia się języka. Bez ich znajomości nie można bowiem ani optymalizować, ani skutecznie rozwijać umiejętności językowych uczących się. W wyniku kształcenia studenci poznają: uwarunkowania neurolingwistyczne oraz wiek krytyczny i jego rolę w przyswajaniu/uczeniu się języka; indywidualne cechy uczącego się i ich wpływ na przyswajanie/uczenie się języka; Wykład kończy się egzaminem. Język polski w Europie i w świecie Celem zajęć jest zapoznanie studentów z historią i uwarunkowaniami używania języka polskiego jako drugiego/ obcego poza granicami Polski. Studenci powinni powiązać znane im fakty z historii Polski i literatury polskiej z historią i socjologią języka polskiego poza granicami naszego kraju.

WYKŁADOWCY: Prof. dr hab. Władysław T. Miodunka, profesor językoznawstwa stosowanego w UJ. Od roku 1973 zajmuje się nauczaniem języka polskiego jak obcego zarówno w Polsce, jak i za granicą. Prowadził zajęcia w Université do Toulouse Le Mirail (Francja, 1973 1977), Wayne State University, Detroit (USA, 1980 1981), University of Adelaide (Australia, 1986), Stanford University, Palo Alto (USA, 1988 1990), Universidade Federal do Paraná, Kurytyba (Brazylia, 1995, 1996), Uniwersytecie im. Łomonosowa w Moskwie (Rosja, 1998). W 1997 r. otrzymał dyplom Ministra Spraw Zagranicznych za zasługi w popularyzowaniu języka i kultury polskiej za granicą. Od 2003 r. kieruje Państwową Komisją Poświadczania Znajomości języka Polskiego jako Obcego. Jest autorem i wydawcą wielu książek. Najważniejsze prace poświęcone nauczaniu języka polskiego jako obcego to: Język polski w świecie [red., 1990], Język polski jako obcy. Programy nauczania na tle badań współczesnej polszczyzny [red., 1992], Masters, Teachers and Pupils. Polish Education Abroad [1994], Nauczanie języka polskiego jako obcego [red., 1997]; Polska po polsku [z J. Wróblem, 1986], Prononciation polonaise pour les francophones [1987], Cześć, jak się masz? A polish Language Textbook for Beginners, część I i II [wyd. V z CD, 2002 2005], Uczmy się polskiego [podręcznik do programu wideo, 1996]. Wieloletni dyrektor Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie. W latach 2002 2008 pełnił funkcję prorektora UJ. Dr hab. Iwona Janowska adiunkt w Katedrze Języka Polskiego jako Obcego Uniwersytetu Jagiellońskiego. W swojej pracy badawczej zajmuje się zastosowaniem podejścia ukierunkowanego na działanie w nauczaniu/uczeniu się języków obcych. Jest autorką wielu artykułów z zakresu glottodydaktyki i metodyki nauczania języków obcych, a także programów i zbiorów zadań do nauczania języków francuskiego i polskiego oraz dwu monografii Planowanie lekcji języka obcego (2010), Podejście zadaniowe do nauczania i uczenia się języków obcych (2011). Uczestniczyła w tworzeniu standardów wymagań egzaminacyjnych i informatora nowej matury z języków obcych, prowadziła szkolenia dla kandydatów na egzaminatorów okręgowych komisji egzaminacyjnych. Od 2006 roku prowadzi zajęcia z metodyki nauczania języka polskiego jako obcego na studiach magisterskich i studiach podyplomowych, a także warsztaty szkoleniowe w kraju i za granicą dla nauczycieli języka polskiego jako obcego/drugiego. Od 2009 roku jest sekretarzem Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego oraz egzaminatorem języka polskiego. Dr hab. Anna Seretny, adiunkt w Katedrze Języka Polskiego jako Obcego, absolwentka filologii angielskiej UJ. Autorka licznych artykułów z zakresu metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, monografii Definicje i definiowanie (1998) i Kompetencja leksykalna uczących się języka polskiego jako obcego w świetle badań ilościowych (2011) oraz podręczników do nauki języka, m.in. Kto czyta nie błądzi (2006), Per aspera ad astra (2008), A co to takiego? (2003). Wraz z E. Lipińską napisała dwie książki ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego (2005) oraz Między językiem obcym i ojczystym (2012). Współredagowała m.in. Z zagadnień dydaktyki języka polskiego jako obcego (2006), W poszukiwaniu nowych rozwiązań (2008). W swojej pracy badawczej zajmuje się badaniami kompetencji leksykalnej uczących się polszczyzny, analizą leksykalnej dostępności tekstów pisanych i mówionych oraz uwarunkowaniami efektywnej inferencji leksykalnej. Dr hab. Wiesław Tomasz Stefańczyk, adiunkt w Katedrze Języka Polskiego jako Obcego, jest absolwentem filologii polskiej UJ oraz językoznawczych studiów doktoranckich UJ. Pracował jako lektor języka polskiego na Węgrzech (Pécs, Debreczyn) oraz w Estonii (Tartu, Tallinn). Jest autorem ponad 60 publikacji, w tym sześciu książek: Język Polonii węgierskiej. Ujęcie typologiczne, 1995, Gramatyka opisowa języka polskiego. Lengyel alaktan, 1996, Po tamtej stronie Tatr, 1998 (współautor), Słownik estońsko polski, 2000 (współautor), Poola keel. Podręcznik języka polskiego dla Estończyków, 2000 (współautor), Kategoria rodzaju i przypadka polskiego rzeczownika. Próba synchronicznej analizy morfologicznej, 2007). W swej działalności naukowej zajmuje się językoznawstwem polonistycznym oraz porównawczym, głównie węgiersko polskim oraz ugrofińskim.

Dr Agnieszka Rabiej jest adiunktem w Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie UJ, absolwentką filologii polskiej (2001) oraz studiów doktoranckich na Wydziale Polonistyki UJ (2007). Doświadczenia zagraniczne zdobyła ucząc języka i kultury polskiej w Trinity College w Dublinie (2003 2005). Uczestniczyła w pracach zespołu ekspertów MEN nad przygotowaniem podstawy programowej dla uczniów szkół polskich za granicą (2009). Prowadzi zajęcia z obcokrajowcami, studentami studiów II stopnia i studiów podyplomowych oraz warsztaty metodyczne dla nauczycieli polonijnych w Polsce i za granicą. Jest autorką materiałów do nauki języka polskiego jako drugiego dla dzieci Lubię polski! 1 (2009), Lubię polski! 2 (2010) oraz artykułów z zakresu nauczania i promocji języka polskiego w świecie. Od 2008 roku członek Zespołu Autorów Zadań i Egzaminatorów Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego. Mgr Joanna Machowska jest absolwentką filologii polskiej UJ, językoznawcą. Po studiach pracowała w szkole języka angielskiego International House ucząc anglojęzycznych lektorów. Od 1991 roku uczy w Szkole Języka i Kultury Polskiej na kursach letnich, jest również koordynatorem tych kursów. Od 1993 jest związana z Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie. Od 2001 roku pracowała przy organizacji kursów języka polskiego dla studentów programu Erasmus. Od 2006 roku jest koordynatorem programu Erasmus ds. języka polskiego. W latach 2005 2006 brała udział w pracach nad programami do nauki języka polskiego dla uchodźców z Czeczenii i w szkoleniach wolontariuszy kandydatów na lektorów. Jest współautorką koncepcji podręcznika do nauki języka polskiego dla Ukraińców. Jest również współautorką ćwiczeń zamieszczonych w Internecie, które stanowią część telewizyjnego programu do nauczania języka polskiego jako obcego Profesor Smok i przyjaciele. W 2010r. wydała zbiór ćwiczeń do gramatyki dla poziomu A1 Gramatyka? Dlaczego nie?, natomiast w 2012r. zbiór ćwiczeń dla poziomu A2 Gramatyka? Ależ tak!. Jest również współautorką Programów nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1 C2 (2011). Specjalizuje się w nauczaniu gramatyki na poziomach niższych A1 i A2.