Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD"

Transkrypt

1 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Instrukcja obs³ugi A Polish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Uwaga Niniejsza instrukcja obs³ugi odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja firmy Nordson Corporation, chroniona prawami autorskimi. Oryginalne prawa autorskie z roku 1998 adna czêœæ niniejszego dokumentu nie mo e byæ kopiowana, powielana lub tłumaczona na inny jêzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation. Informacje zawarte w tej publikacji mogą podlegaæ zmianom bez powiadamiania. Znaki firmowe AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, Can Works, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross Cut, Cyclo Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo Coat, EPREG, ETI, Excel 000, Flex O Coat, Flexi Spray, Flow Sentry, Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso Flo, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist Cure, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro Flo, ProLink, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, SC5, SCF, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Bond, Sure Coat, System Sentry, Tela Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Versa Coat, Versa Screen, Versa Spray, Watermark, When you expect more. są zastrze onymi znakami towarowymi - - Nordson Corporation. ATS, Auto Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization, EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, FlexiCoat, Gluie, Ink Dot, JR, Maxima, MicroFin, Minimeter, Mountaingate, Multifil, OptiMix, Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Pro Meter, Pro Stream, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Saturn, Seal Sentry, Select Charge, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Sure Coat, Swirl Coat, Vista, Walcom, Rings (Design) są znakami towarowymi - - Nordson Corporation. Oznaczenia i znaki towarowe wymienione w tym dokumencie, u yte przez osoby trzecie dla własnych celów, mogą prowadziæ do naruszenia praw własnoœci. COV_PL_ A 1998 Nordson Corporation

3 Spis treœci I Spis treœci Bezpieczeñstwo Opis 1. Zakres zastosowañ... 1 Przyk³ady niew³aœciwego u ycia Pozosta³e zagro enia Odnoœniki w instrukcji Ilustracje... 3 G³owica aplikacyjna EP G³owica aplikacyjna EP 5 S... 4 G³owica aplikacyjna EP 5 SD Dzia³anie... 6 Tabliczka znamionowa... 6 Instalacja 1. Rozpakowanie Transport Instalacja... 7 Odprowadzanie oparów kleju Przechowywanie Utylizacja Po³¹czenia elektryczne... 8 Prowadzenie kabli... 8 Pod³¹czanie g³owicy aplikacyjnej... 8 Uruchamianie elektrozaworu Nordson Corporation

4 II Spis treœci Instalacja (cd.) 7. Po³¹czenia pneumatyczne... 9 Filtr sprê onego powietrza (wyposa enie dodatkowe)... 9 Zespó³ ogrzewanego powietrza (wyposa enie dodatkowe)... 9 Pod³¹czanie sprê onego powietrza... 9 Pod³¹czanie powietrza natryskowego (EP 5 S i EP 5 SD) Zaolejone lub niezaolejone powietrze steruj¹ce Praca z niezaolejonym powietrzem steruj¹cym Praca z zaolejonym powietrzem steruj¹cym Instalowanie wê y ogrzewanych... 1 Pod³¹czanie... 1 Roz³¹czanie... 1 Rozprê anie... 1 U ycie drugiego klucza p³askiego... 1 Obs³uga 1. Uruchamianie elektrozaworu Ustawianie temperatur Maksymalna temperatura robocza Regulacja ciœnienia powietrza steruj¹cego Maksymalne ciœnienie powietrza steruj¹cego Ustawianie iloœci nak³adanego kleju Regulacja skoku iglicy Regulacja kszta³tu strugi (EP 5 S) Regulacja kszta³tu strugi (EP 5 SD) Formularz ustawieñ Konserwacja 1. Rozprê anie Konserwacja codzienna Oglêdziny pod k¹tem uszkodzeñ zewnêtrznych Czyszczenie zewnêtrzne g³owicy aplikacyjnej G³owice aplikacyjne z pow³ok¹ zapobiegaj¹c¹ przywieraniu Czyszczenie dyszy z zewn¹trz Konserwacja regularna... 0 Zmiana typu kleju Dziennik konserwacji Nordson Corporation

5 Spis treœci III Naprawa / rozbudowa 1. Monta nowych modu³ów steruj¹cych w g³owicy aplikacyjnej.... Wymiana pojedynczych modu³ów steruj¹cych Rozbudowa modu³ów steruj¹cych Wyjmowanie modu³u steruj¹cego Rozmontowanie modu³u steruj¹cego Wymiana pierœcieni o ring i smarowanie olejem... 5 Smarowanie pierœcieni o ring olejem... 5 Przegl¹d czêœci Zmontowanie modu³u steruj¹cego Montowanie modu³u steruj¹cego... 6 Rozwi¹zywanie problemów 1. Tabela rozwi¹zywania problemów... 7 Dane techniczne 1. Informacje ogólne Kable zasilaj¹ce Nordson Corporation

6 IV Spis treœci 1998 Nordson Corporation

7 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 1 Bezpieczeñstwo OSTRZE ENIE: Nale y stosowaæ siê do œrodków ostro noœci opisanych w oddzielnym dokumencie oraz do szczegó³owych zaleceñ dotycz¹cych bezpieczeñstwa przedstawionych w ca³ej dokumentacji. Opis 1. Zakres zastosowañ G³owice aplikacyjne EP 5 do kleju topliwego, dalej nazywane g³owicami aplikacyjnymi, mog¹ byæ u ywane tylko do nak³adania materia³ów topliwych. Inne zastosowania uwa a siê za niezgodne z przeznaczeniem. Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za urazy ani za uszkodzenie sprzêtu, wynikaj¹ce z jego niew³aœciwego stosowania. W zakres zastosowañ wchodzi te przestrzeganie zasad bezpiecznego u ytkowania zalecanych przez firmê Nordson. Konieczne jest zapoznanie siê ze szczegó³owymi informacjami na temat materia³ów, które bêd¹ stosowane. Przyk³ady niew³aœciwego u ycia G³owice aplikacyjne nie mog¹ byæ u ywane w nastêpuj¹cych okolicznoœciach: w razie uszkodzenia; w przypadku wprowadzenia modyfikacji lub zmian przez u ytkownika; w atmosferze gro ¹cej wybuchem; gdy materia³y topliwe nie s¹ odpowiednie dla u ywanego urz¹dzenia; kiedy nie s¹ spe³nione warunki podane w rozdziale Dane techniczne. G³owice aplikacyjne nie mog¹ byæ u ywane z nastêpuj¹cymi materia³ami: kleje topliwe poliuretanowe (PUR); materia³y palne i wybuchowe; r¹ce i powoduj¹ce korozjê; 1998 Nordson Corporation

8 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego produkty spo ywcze Nordson Corporation

9 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 3. Pozosta³e zagro enia G³owica aplikacyjna jest zaprojektowana tak, by chroniæ operatora przed mo liwym zagro eniem. Niektórych niebezpiecznych sytuacji nie mo na jednak unikn¹æ. Personel musi zwróciæ szczególn¹ uwagê na: mo liwoœæ oparzeñ gor¹c¹ g³owic¹ aplikacyjn¹: gor¹cym klejem podczas wymiany wk³adu filtracyjnego (opcja) i podczas regulacji; unikanie wdychania potencjalnie niebezpiecznych oparów klejów topliwych. 3. Odnoœniki w instrukcji Niniejsza instrukcja odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numeracja na rysunkach nie odpowiada numeracji przyjêtej na rysunkach technicznych ani numeracji w wykazie czêœci zamiennych. Na ilustracjach pokazano jedynie najwa niejsze podzespo³y urz¹dzenia. Informacje o pozosta³ych elementach i informacje szczegó³owe mo na znaleÿæ na do³¹czonych rysunkach technicznych (zobacz rozdzia³ Wykaz czêœci) Nordson Corporation

10 4 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 4. Ilustracje G³owica aplikacyjna EP 5 Na rysunku 1 pokazano najwa niejsze sk³adniki g³owicy aplikacyjnej EP EPAH300L199A197 Rys Przy³¹cze wê a (klej topliwy). Korpus 3. Modu³ steruj¹cy 4. Przy³¹cze powietrza steruj¹cego 5. Elektrozawór 6. Regulacja skoku iglicy 7. Z³¹cze zasilania 8. Wspornik 9. Dysza EP Dysza powierzchniowa 11. Otwór przelewowy (od strony modu³u steruj¹cego) 1998 Nordson Corporation

11 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 5 4. Ilustracje (cd.) G³owica aplikacyjna EP 5 S Na rysunku pokazano najwa niejsze sk³adniki g³owicy aplikacyjnej EP 5 S EPAH313L199A197 Rys. 1. Przy³¹cze wê a (klej topliwy). Korpus 3. Modu³ steruj¹cy 4. Przy³¹cze powietrza steruj¹cego 5. Elektrozawór 6. Regulacja skoku iglicy 7. Z³¹cze zasilania 8. Wspornik 9. Dysza EP 5 S 10. Przy³¹cze powietrza natryskowego EP 5 S 11. Otwór przelewowy (po stronie modu³u steruj¹cego) 1998 Nordson Corporation

12 6 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego G³owica aplikacyjna EP 5 SD Na rysunku 3 pokazano najwa niejsze sk³adniki g³owicy aplikacyjnej EP 5 SD I 10 1 A 13 EPAH314L199A197 Rys Przy³¹cze wê a (klej topliwy). Korpus 3. Modu³ steruj¹cy 4. Przy³¹cze powietrza steruj¹cego 5. Elektrozawór 6. Regulacja skoku iglicy 7. Z³¹cze zasilania 8. Wspornik 9. Dysza EP 5 SD 10. Œruba regulacji powietrza natryskowego, powietrze wewnêtrzne 11. Otwór przelewowy (po stronie modu³u steruj¹cego) 1. Œruba regulacji powietrza natryskowego, powietrze zewnêtrzne 13. Przy³¹cze powietrza natryskowego EP 5 SD 1998 Nordson Corporation

13 R Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 7 5. Dzia³anie G³owice aplikacyjne EP 5 s³u ¹ do nak³adania klejów topliwych, na przyk³ad, w aplikacjach œcie kowych (EP 5), spiralnych (EP 5 S) lub atomizowanych (EP 5 SD). Modu³ steruj¹cy i obudowa g³owicy s¹ od siebie oddzielone. Dziêki temu mo liwe jest utrzymanie temperatury na poziomie 00 C / 39 F lub 60 C / 500 F (wersja wysokotemperaturowa lub wersja T) przez d³u szy czas. Model EP 5 V jest przewidziany do zastosowañ zwi¹zanych z wiêkszymi przep³ywami i du ¹ lepkoœci¹. G³owica aplikacyjna jest ogrzewana za pomoc¹ wk³adów z grza³kami elektrycznymi. Temperatura jest stale kontrolowana przez czujniki temperatury i sterowana przez elektroniczny sterownik temperatury, znajduj¹cy siê w szafce elektrycznej urz¹dzenia aplikacyjnego. W opatentowanej metodzie natrysku (EP 5 S, EP 5 SD) klej jest mieszany z powietrzem natryskowym wewn¹trz dyszy. Tabliczka znamionowa Nordson Engineering GmbH D 1337 Lüneburg - Germany 1. pole Typ g³owicy aplikacyjnej. pole Numer katalogowy Nordson 3. pole Numer seryjny 4. pole Napiêcie robocze V = Volt 5. pole Moc pobierana W = Wat V W CFSY084S Rys Nordson Corporation

14 8 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Instalacja OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszelkich zasad bezpiecznego u ytkowania zawartych w tej instrukcji i w innych opracowaniach. 1. Rozpakowanie Rozpakowaæ ostro nie i sprawdziæ, czy podczas transportu nie nast¹pi³y adne uszkodzenia. Opakowanie mo na powtórnie u yæ lub zutylizowaæ zgodnie z lokalnymi przepisami.. Transport UWAGA: G³owica aplikacyjna materia³u topliwego jest precyzyjnym i kosztownym urz¹dzeniem. Nale y obchodziæ siê z ni¹ bardzo ostro nie! Chroniæ dyszê przed uszkodzeniem. 3. Instalacja Zamontowaæ g³owicê aplikacyjn¹ w odpowiednim miejscu na maszynie produkcyjnej. Nale y przestrzegaæ poni szych zasad: Nie instalowaæ w miejscach zagro onych wybuchem. Chroniæ przed wilgoci¹, wstrz¹sami, kurzem i przeci¹gami. Zapewniæ ³atwy dostêp do elementów, wymagaj¹cych obs³ugi i konserwacji. Chroniæ dyszê przed uszkodzeniem. Odprowadzanie oparów kleju Upewniæ siê, czy stê enie oparów kleju nie przekracza dopuszczalnego poziomu. Odprowadziæ opary kleju wyci¹giem. Zapewniæ odpowiedni¹ wentylacjê otoczenia. 4. Przechowywanie Nie przechowywaæ na zewn¹trz! Chroniæ przed wilgoci¹ i py³em. Nie opieraæ urz¹dzenia na dyszy. Chroniæ dyszê przed uszkodzeniem. 5. Utylizacja Kiedy produkt firmy Nordson ulegnie zu yciu i nie bêdzie ju potrzebny, nale y go usun¹æ jako odpad zgodnie z lokalnymi przepisami Nordson Corporation

15 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 9 6. Po³¹czenia elektryczne OSTRZE ENIE: Ryzyko pora enia pr¹dem elektrycznym. Zignorowanie podanych wskazówek mo e doprowadziæ do zranienia lub œmierci osób obs³uguj¹cych albo do uszkodzenia sprzêtu. Prowadzenie kabli OSTRZE ENIE: Upewniæ siê, e kable nie dotykaj¹ czêœci, które siê obracaj¹ lub s¹ gor¹ce. Nie mo na dociskaæ kabli. Sprawdzaæ regularnie, czy nie ma uszkodzeñ. Kable uszkodzone trzeba natychmiast wymieniæ. Pod³¹czanie g³owicy aplikacyjnej OSTRZE ENIE: Pod³¹czaæ tylko do zasilania o napiêciu podanym na tabliczce znamionowej. 1. Pod³¹czyæ kabel zasilaj¹cy z wtykiem (1) do gniazdka w wê u ogrzewanym.. U yæ zatrzasków (jeœli wystêpuj¹), aby zabezpieczyæ po³¹czenie wtykowe. 1 EPAH301S055A197 Rys. 5 Uruchamianie elektrozaworu OSTRZE ENIE: Pod³¹czaæ tylko do zasilania o napiêciu podanym na tabliczce znamionowej. Elektrozawór mo na uruchomiæ tylko wtedy, gdy g³owica aplikacyjna jest rozgrzana do temperatury roboczej! Jeœli klej topliwy jest zbyt zimny, mo e dojœæ do uszkodzenia uszczelek w module steruj¹cym Nordson Corporation

16 10 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 7. Po³¹czenia pneumatyczne G³owica aplikacyjna mo e byæ pod³¹czona jedynie do Ÿród³a oczyszczonego sprê onego powietrza o kontrolowanym ciœnieniu. UWAGA: Powietrze steruj¹ce mo e byæ albo zaolejone, albo ca³kowicie nieolejone. Nale y dok³adnie przeczytaæ rozdzia³ Zaolejone lub niezaolejone powietrze steruj¹ce. Powietrze natryskowe nigdy nie mo e byæ zaolejone. Filtr sprê onego powietrza (wyposa enie dodatkowe) Bezpieczne dzia³anie i okres eksploatacji g³owic aplikacyjnych sterowanych pneumatycznie zale y w du ym stopniu od jakoœci sprê onego powietrza. Py³ lub kondensacja wilgoci zwiêkszaj¹ zu ycie powierzchni œlizgowych i elementów uszczelniaj¹cych, powoduj¹c ich uszkodzenie. Aby zapobiec tym niekorzystnym zjawiskom, powietrze steruj¹ce w g³owicach aplikacyjnych Nordson musi byæ przesy³ane przez filtr powietrza z pojemnikiem na kondensat. Do czyszczenia i osuszania powietrza stosuje siê modu³ uzdatniania powietrza. UWAGA: Wielkoœæ oczka siatki filtra nie mo e przekraczaæ 40 m. Zespó³ ogrzewanego powietrza (wyposa enie dodatkowe) Do kondycjonowania powietrza natryskowego, u ywanego w g³owicach aplikacyjnych i pistoletach, s³u ¹ zespo³y ogrzewanego powietrza firmy Nordson. Sk³adaj¹ siê z zaworu do regulacji ciœnienia z filtrem, elektrozaworu i precyzyjnego zaworu dozuj¹cego. Dodatkowe informacje znajduj¹ siê w instrukcji Zespó³ ogrzewanego powietrza. UWAGA: Powietrze natryskowe powinno byæ ogrzane przez podgrzewacz powietrza. Pod³¹czanie sprê onego powietrza Pod³¹czyæ w¹ powietrza steruj¹cego do przy³¹cza powietrza (1). UWAGA: Nale y zapewniæ sta³y dop³yw powietrza steruj¹cego. Powietrze to, poza innymi funkcjami, utrzymuje zamkniêt¹ dyszê w razie wy³¹czenia awaryjnego (EMERGENCY OFF) lub kiedy system przechodzi w stan zatrzymania. Zapobiega to wyciekowi kleju z dyszy. 1 EPAH30S055A197 Rys Nordson Corporation

17 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Po³¹czenia pneumatyczne (cd.) Pod³¹czanie powietrza natryskowego (EP 5 S i EP 5 SD) Pod³¹czyæ w¹ powietrza natryskowego do przy³¹czy powietrza (3 lub 4) w dyszach natryskowych (1 lub ). UWAGA: Powietrze natryskowe nigdy nie mo e byæ zaolejone EP 5 S EP 5 SD EPAH315S055A197 Rys. 7 Zaolejone lub niezaolejone powietrze steruj¹ce G³owice aplikacyjne kleju topliwego serii EP 5, produkowane od roku 1997, mog¹ byæ u ywane z powietrzem steruj¹cym zaolejonym lub niezaolejonym. Jest to mo liwe dziêki modyfikacjom wprowadzonym w module steruj¹cym: cylinder modu³u steruj¹cego ze specjaln¹ pow³ok¹ wewnêtrzn¹, pierœcienie O ring w cylindrach o podwy szonej twardoœci w/g testu Shore. UWAGA: Jednokrotne zaolejenie powietrza steruj¹cego sprawia, e powietrze to zawsze musi byæ olejone, poniewa olej z powietrza wymywa smar na³o ony fabrycznie w modu³ach steruj¹cych i w elektrozaworach. Modu³y steruj¹ce nowego typu mo na rozpoznaæ po rowku dooko³a modu³u (zob. rys. 8). EPAH06S064A0997 Rys Nordson Corporation

18 1 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Praca z niezaolejonym powietrzem steruj¹cym Jeœli modu³y steruj¹ce / g³owice aplikacyjne nowego typu zostan¹ pod³¹czone do instalacji sprê onego powietrza w systemie pracuj¹cym uprzednio z powietrzem zaolejonym, nie wystarczy tylko zaprzestaæ olejenia powietrza. Pozosta³oœci oleju w systemie mog³yby dostaæ siê do modu³ów steruj¹cych i do elektrozaworów. Wyp³uka³yby wówczas smar na³o ony fabrycznie w tych czêœciach, znacznie skracaj¹c ich okres eksploatacji. Aby obs³ugiwaæ urz¹dzenie z niezaolejonym powietrzem steruj¹cym, nale y upewniæ siê, e urz¹dzenie jest ustawione do pracy z powietrzem ca³kowicie niezaolejonym, do instalacji sprê onego powietrza nie dostanie siê olej z uszkodzonego kompresora, powietrze steruj¹ce jest stale doprowadzane do g³owicy aplikacyjnej. Utrzymuje ono zamkniête modu³y steruj¹ce podczas wy³¹czania awaryjnego lub gdy system przechodzi w stan zatrzymania. Zapobiega to wyciekowi kleju z dyszy. UWAGA: Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za szkody wynik³e z nieautoryzowanego olejenia powietrza, nawet przez krótki czas. Praca z zaolejonym powietrzem steruj¹cym Modu³y steruj¹ce nowej konstrukcji lub g³owice aplikacyjne w nie wyposa one mog¹ pracowaæ równie z powietrzem zaolejonym. UWAGA: Jednokrotne zaolejenie powietrza steruj¹cego sprawia, e powietrze to zawsze musi byæ olejone, poniewa olej z powietrza wymywa smar na³o ony fabrycznie w modu³ach steruj¹cych i w elektrozaworach. Nale y u ywaæ wy³¹cznie oleju wskazanego poni ej. Olej Nr kat. (P/N) Klüber Unisilkon TK00/ Nordson Corporation

19 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Instalowanie wê y ogrzewanych OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Grozi oparzeniem! Za³o yæ rêkawice ochronne. Pod³¹czanie 1 3 Jeœli w przy³¹czu wê a (1) i/lub () znajduje siê zimny klej topliwy, konieczne jest rozgrzanie przy³¹czy a do zmiêkczenia kleju (ok. 80 C/176 F). 1. Najpierw pod³¹czyæ w¹ (3) elektrycznie do urz¹dzenia.. Podgrzaæ g³owicê aplikacyjn¹ i w¹ a klej bêdzie miêkki (ok. 80 C/176 F). 3. Dokrêciæ w¹ do urz¹dzenia. MXHH001S050B0997 Rys. 9 Roz³¹czanie OSTRZE ENIE: Klej topliwy w systemie jest pod ciœnieniem. Przed od³¹czeniem wê y ogrzewanych trzeba uwolniæ ciœnienie. Zignorowanie tego zalecenia grozi powa nymi poparzeniami. Rozprê anie 1. Ustawiæ prêdkoœæ silników urz¹dzenia dostarczaj¹cego materia³ równ¹ 0 min 1 ; wy³¹czyæ silniki.. Ustawiæ pojemnik pod dysz¹ g³owicy aplikacyjnej. 3. W³¹czyæ elektrozawór elektrycznie lub rêcznie. Powtarzaæ procedurê, dopóki materia³ nie przestanie wyp³ywaæ. 4. Ponownie u yæ kleju topliwego lub usun¹æ go zgodnie z lokalnymi przepisami. U ycie drugiego klucza p³askiego U ycie drugiego klucza p³askiego zapobiega przekrêcaniu siê przy³¹cza wê a. MXHH00S033A095 Rys Nordson Corporation

20 14 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Obs³uga OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszelkich zasad bezpiecznego u ytkowania zawartych w tej instrukcji i w innych opracowaniach. 1. Uruchamianie elektrozaworu Elektrozawór mo na uruchomiæ tylko wtedy, gdy g³owica aplikacyjna jest rozgrzana do temperatury roboczej! Jeœli klej jest zbyt zimny, mo e dojœæ do uszkodzenia uszczelek w module steruj¹cym. OSTRZE ENIE: Pod³¹czaæ tylko do zasilania o napiêciu podanym na tabliczce znamionowej.. Ustawianie temperatur Procedura ustawiania temperatur jest opisana w instrukcji obs³ugi sterownika temperatury. Sterowniki temperatury nie stanowi¹ czêœci g³owicy aplikacyjnej. Mog¹ one byæ umieszczone, na przyk³ad, w szafce elektrycznej aplikatora lub w osobnej szafce elektrycznej. Maksymalna temperatura robocza 00 C / 39 F; 60 C / 500 F w modelu wysokotemperaturowym. UWAGA: Nie mo na przekroczyæ maksymalnej temperatury roboczej! Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za zniszczenia spowodowane niew³aœciwie ustawion¹ temperatur¹. 3. Regulacja ciœnienia powietrza steruj¹cego Ciœnienie powietrza steruj¹cego dostarczanego do modu³u steruj¹cego jest ustawiane indywidualnie dla ka dego zastosowania za pomoc¹ zewnêtrznego zaworu reguluj¹cego ciœnienie. Zawór reguluj¹cy ciœnienie nie jest czêœci¹ g³owicy aplikacyjnej. UWAGA: Upewniæ siê, e powietrze steruj¹ce jest przez ca³y czas doprowadzane do g³owicy aplikacyjnej. Utrzymuje ono zamkniête modu³y steruj¹ce w razie wy³¹czenia awaryjnego lub gdy system przechodzi w stan zatrzymania. Zapobiega to wyciekowi kleju z modu³ów steruj¹cych. Maksymalne ciœnienie powietrza steruj¹cego 6 bar / 0,6 MPa / 87 psi UWAGA: Nie wolno przekraczaæ maksymalnego ciœnienia powietrza steruj¹cego. Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za zniszczenia spowodowane niew³aœciwymi nastawami ciœnienia Nordson Corporation

21 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Ustawianie iloœci nak³adanego kleju Iloœæ potrzebnego materia³u zale y od wymaganej gruboœci pow³oki klejowej i prêdkoœci pod³o a. Ustawienie jest zazwyczaj wykonywane rêcznie za pomoc¹ pokrêt³a prêdkoœci obrotowej pompy. Optymalne ustawienie powinno byæ ustalone metod¹ prób i b³êdów. Pokrêt³a do regulacji prêdkoœci obrotowej mog¹ znajdowaæ siê w szafce elektrycznej urz¹dzenia topi¹cego lub w osobnej szafce elektrycznej. W zale noœci od modelu systemu aplikacji kleju topliwego regulacja prêdkoœci pompy mo e odbywaæ siê za pomoc¹ tachogeneratora lub elektronicznego sterownika ciœnienia. Regulacja skoku iglicy Wszystkie modu³y steruj¹ce posiadaj¹ regulacjê skoku iglicy, s³u ¹c¹ do precyzyjnego dozowania iloœci kleju topliwego. Maks. + 1, mm Maks. + 0,047 1 OSTRZE ENIE: Niebezpieczeñstwo! Pokrêt³o regulacji skoku iglicy nie ma ograniczenia po³o enia górnego.je eli sprê one powietrze jest pod³¹czone, nigdy nie mo na ca³kowicie wykrêcaæ pokrêt³a regulacji / œruby regulacyjnej; elementy te mog¹ zostaæ wypchniête. OSTRO NIE: Skok iglicy mo e byæ ustawiany tylko wtedy, gdy g³owica aplikacyjna jest rozgrzana! Zignorowanie tego zalecenia mo e spowodowaæ zniszczenie uszczelek. Na rysunku 11 pokazano: regulacjê nastawy skoku iglicy nakrêtk¹ z pokrêt³em (1), regulacjê skoku iglicy za pomoc¹ œruby nastawczej () i przeciwnakrêtki (3), Maks. + 1, mm Maks. + 0, nieregulowane ograniczenie skoku (4). UWAGA: Pokrêt³o regulacji skoku iglicy nie ma ograniczenia po³o enia górnego. Licz¹c od najni szego po³o enia, mo na je obróciæ maksymalnie o ¼ obrotu w górê. Odpowiada to maksymalnemu skokowi iglicy 1, mm. Zignorowanie tej informacji mo e byæ przyczyn¹ nadmiernego zu ycia lub awarii. Doœwiadczenie wykaza³o, e regulacja skoku maksymalnie o 0,5 do 0,6 mm (co odpowiada jednemu obrotowi) jest wystarczaj¹ca. Skok iglicy Przep³yw kleju Obrót w lewo (+) = zwiêkszenie Roœnie Obrót w prawo (-) = zmniejszenie Maleje XXAH157S130A0797 Rys Nordson Corporation

22 16 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 5. Regulacja kszta³tu strugi (EP 5 S) Powietrze natryskowe musi byæ zawsze nagrzane przez podgrzewacz powietrza. Kszta³t strugi jest optymalizowany przez regulacjê: iloœci kleju (w urz¹dzeniu dostarczaj¹cym materia³), skoku iglicy (na g³owicy aplikacyjnej), ciœnienia powietrza natryskowego (w oddzielnym sterowniku ciœnienia) Ustawiæ ciœnienie powietrza natryskowego o wartoœci oko³o 0,5 bar / 7,5 psi / 0,05 MPa.. Uruchomiæ elektrozawór: klej wyp³ywa. 3. Ustawiæ wymagan¹ iloœæ kleju. 4. Zoptymalizowaæ kszta³t strugi przez zmianê ciœnienia natryskowego w przy³¹czu () i regulacjê skoku iglicy (1). EPAH303S097A197 Rys Nordson Corporation

23 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Regulacja kszta³tu strugi (EP 5 SD) Powietrze natryskowe musi byæ zawsze nagrzane przez podgrzewacz powietrza. Kszta³t strugi jest optymalizowany przez regulacjê: iloœci kleju (w urz¹dzeniu dostarczaj¹cym materia³), skoku iglicy (na g³owicy aplikacyjnej), ciœnienia powietrza natryskowego (w oddzielnym sterowniku ciœnienia). Œruby regulacji powietrza I (5) i A () Poluzowaæ nakrêtkê rurow¹ (3), obracaj¹c j¹ o pó³ obrotu w lewo.. Obróciæ nasadkê (4), aby dwie pary otworów zewnêtrznych by³y prostopad³e do kierunku nak³adania. 3. Dokrêciæ nakrêtkê rurow¹ (3). 4. Na oddzielnym sterowniku ciœnienia ustawiæ ciœnienie powietrza natryskowego o wartoœci ok. 3 bar / 43,5 psi / 0,3 MPa; póÿniej dostosowaæ ciœnienie powietrza do kszta³tu strugi. 5. Uruchomiæ elektrozawór: klej wyp³ywa. 6. Ustawiæ wymagan¹ iloœæ kleju Zatrzymaæ dop³yw powietrza do dyszy, przekrêcaj¹c œruby regulacyjne I (5) i A () w prawo. 8. Œrub¹ regulacyjn¹ wewnêtrzn¹ I (5) ustawiæ równomierny kszta³t strugi. 9. Œrub¹ regulacyjn¹ zewnêtrzn¹ A () ustawiæ wymagan¹ szerokoœæ strugi. EPAH316S097A197 Rys Nordson Corporation

24 18 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 7. Formularz ustawieñ Skopiowaæ przed wype³nieniem lub wype³niæ o³ówkiem. Informacja o produkcji Klej Œrodek czyszcz¹cy Ustawienia podstawowe G³owica aplikacyjna Ustawienia podstawowe Temperatura Producent Maksymalna temperatura robocza Lepkoœæ Producent Temperatura zap³onu Ciœnienie powietrza steruj¹cego Ciœnienie powietrza natryskowego Skok iglicy (obroty) Strefa ogrzewana g³owica aplikacyjna Niedogrzanie Przegrzanie Uwagi Formularz wype³niony przez: Nazwisko Data 1998 Nordson Corporation

25 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 19 Konserwacja OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszelkich zasad bezpiecznego u ytkowania zawartych w tej instrukcji i w innych opracowaniach. UWAGA: Konserwacja jest wa n¹ czynnoœci¹ profilaktyczn¹, zapewniaj¹c¹ bezpieczeñstwo pracy i przed³u aj¹c¹ okres eksploatacji urz¹dzenia. W adnym wypadku nie mo e byæ zaniedbywana. 1. Rozprê anie OSTRZE ENIE: Klej topliwy w systemie jest pod ciœnieniem. Przed od³¹czeniem wê y ogrzewanych i wymian¹ filtrów trzeba uwolniæ ciœnienie. Zignorowanie tego zalecenia grozi powa nymi poparzeniami. OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Grozi oparzeniem! Za³o yæ rêkawice ochronne. 1. Ustawiæ prêdkoœæ silników urz¹dzenia dostarczaj¹cego materia³ równ¹ 0 min 1 ; wy³¹czyæ silniki.. Ustawiæ pojemnik pod dysz¹ g³owicy aplikacyjnej. 3. W³¹czyæ elektrozawór elektrycznie lub rêcznie. Powtórzyæ czynnoœci, a klej topliwy przestanie wyp³ywaæ z dyszy. 4. Ponownie u yæ kleju topliwego lub usun¹æ go zgodnie z lokalnymi przepisami. EPAH08L058A0997 Rys. 14 Rysunek pogl¹dowy uwalnianie ciœnienia materia³u 1998 Nordson Corporation

26 0 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego. Konserwacja codzienna Przedstawiony harmonogram przegl¹dów stanowi ogólne wskazówki oparte na doœwiadczeniu. W zale noœci od lokalizacji urz¹dzenia, warunków produkcji oraz czasu pracy mo e byæ konieczne wprowadzenie zmian w terminach. Czêœæ urz¹dzenia Czynnoœæ Interwa³ Zobacz G³owica aplikacyjna Przegl¹d uszkodzeñ Codziennie Strona 19 Czyszczenie zewnêtrzne Codziennie Dysza Czyszczenie zewnêtrzne Codziennie Strona 0 Oglêdziny pod k¹tem uszkodzeñ zewnêtrznych OSTRZE ENIE: Jeœli uszkodzone czêœci stanowi¹ zagro enie dla bezpieczeñstwa pracy urz¹dzenia i (albo) bezpieczeñstwa personelu, trzeba wy³¹czyæ urz¹dzenie i zleciæ wymianê uszkodzonych czêœci osobom z odpowiednimi uprawnieniami. Dopuszczalne jest stosowanie jedynie oryginalnych czêœci zamiennych firmy Nordson. Czyszczenie zewnêtrzne g³owicy aplikacyjnej Czyszczenie zewnêtrzne zapobiega nieprawid³owemu dzia³aniu systemu spowodowanemu zanieczyszczeniami powsta³ymi podczas produkcji. OSTRO NIE: Nie niszczyæ i nie usuwaæ znaków ostrzegawczych. Zniszczone lub usuniête znaki ostrzegawcze musz¹ byæ zast¹pione nowymi. OSTRO NIE: Nie u ywaæ twardych narzêdzi. Trzeba zachowaæ maksymaln¹ ostro noœæ podczas manipulowania czêœciami dyszy. Resztki kleju mo na usuwaæ tylko œrodkiem czyszcz¹cym zalecanym przez wytwórcê kleju. W razie koniecznoœci materia³ mo na ogrzewaæ opalark¹. Odkurzaczem lub delikatn¹ szmatk¹ usun¹æ kurz, py³ i inne drobne zanieczyszczenia. G³owice aplikacyjne z pow³ok¹ zapobiegaj¹c¹ przywieraniu OSTRO NIE: Do czyszczenia nie wolno u ywaæ twardych ani metalowych narzêdzi. Nie u ywaæ szczotek drucianych! Mog¹ uszkodziæ pow³okê. Mo na u ywaæ tylko miêkkich narzêdzi (drewniane lub PTFEowe szpachelki albo miêkkie szczotki) Nordson Corporation

27 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 1. Konserwacja codzienna (cd.) Czyszczenie dyszy z zewn¹trz OSTRO NIE: Dyszê trzeba czyœciæ bardzo ostro nie, nie wolno u ywaæ twardych ani metalowych narzêdzi. Uszkodzenie dyszy powoduje nierównomierne nak³adanie kleju i wymaga naprawienia. OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Grozi oparzeniem! Za³o yæ rêkawice ochronne. 1. Jak najszybciej usuwaæ delikatn¹ szmatk¹ resztki kleju z dyszy. Nale y to zrobiæ zanim materia³ stwardnieje.. W razie potrzeby ostre i stwardnia³e resztki mo na usun¹æ drewnian¹ lub PTFEow¹ szpachelk¹. 3. Konserwacja regularna Przedstawiony harmonogram przegl¹dów stanowi ogólne wskazówki oparte na doœwiadczeniu. W zale noœci od lokalizacji urz¹dzenia, warunków produkcji oraz czasu pracy mo e byæ konieczne wprowadzenie zmian w terminach. Podzespó³ Czynnoœæ Interwa³ Zobacz G³owica aplikacyjna Przep³ukiwanie œrodkiem czyszcz¹cym Gdy jest zabrudzona lub przy zmianie kleju - Dysza Rozmontowanie i oczyszczenie Gdy jest zabrudzona - Modu³ steruj¹cy Filtr (opcja) Sprawdzenie otworu przelewowego Co tydzieñ - Oddzielna instrukcja obs³ugi Zmiana typu kleju UWAGA: Przed zmian¹ kleju trzeba sprawdziæ, czy nowy i stary klej mo na mieszaæ ze sob¹. Mo na mieszaæ: nowy klej mo e byæ u yty do wyp³ukania starego kleju. Nie mo na mieszaæ: dok³adnie wyp³ukaæ œrodkiem czyszcz¹cym zalecanym przez producenta kleju. UWAGA: Usun¹æ klej i œrodek czyszcz¹cy zgodnie z lokalnymi przepisami Nordson Corporation

28 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 4. Dziennik konserwacji Skopiowaæ przed wype³nieniem lub wype³niæ o³ówkiem. Podzespó³ Czynnoœæ Data Nazwisko Data Nazwisko G³owica aplikacyjna Przep³ukiwanie œrodkiem czyszcz¹cym Dysza Rozmontowanie i oczyszczenie Modu³ steruj¹cy Sprawdzenie otworu przelewowego Filtr (opcja) Wymiana siatki filtra 1998 Nordson Corporation

29 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 3 Naprawa / rozbudowa OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszelkich zasad bezpiecznego u ytkowania zawartych w tej instrukcji i w innych opracowaniach. 1. Monta nowych modu³ów steruj¹cych w g³owicy aplikacyjnej Pocz¹wszy od 1997 roku g³owice aplikacyjne EP 5 mog¹ byæ u ywane ze sprê onym powietrzem zaolejonym lub niezaolejonym. W celu przystosowania starszych modeli do pracy z powietrzem niezaolejonym trzeba wymieniæ modu³y steruj¹ce. Jeœli g³owica aplikacyjna starszego typu ma byæ przystosowana do pracy z niezaolejonym powietrzem steruj¹cym, nale y: wymieniæ modu³ steruj¹cy na modu³ nowego typu, wymieniæ elektrozawór, wymieniæ instalacjê sprê onego powietrza steruj¹cego na instalacjê ca³kowicie pozbawion¹ oleju zmieniæ ustawienie skoku iglicy (zobacz rozdzia³ Regulacja skoku iglicy).. Wymiana pojedynczych modu³ów steruj¹cych Jeœli maj¹ byæ wymienione tylko niektóre modu³y steruj¹ce g³owicy aplikacyjnej, wówczas g³owica musi nadal pracowaæ z zaolejonym powietrzem steruj¹cym. Mog¹ byæ u ywane nastêpuj¹ce oleje: Olej Nr kat. (P/N) Klüber Unisilkon TK00/ Klüber Unisilkon TK00/ Nordson Corporation

30 4 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 3. Rozbudowa modu³ów steruj¹cych Jeœli modu³ steruj¹cy ma byæ przystosowany do dzia³ania z bezolejowym powietrzem steruj¹cym, nale y: Wyj¹æ modu³ steruj¹cy (zob. Wyjmowanie modu³u steruj¹cego i Montowanie modu³u steruj¹cego) Rozmontowaæ modu³ steruj¹cy (zob. Rozmontowanie modu³u steruj¹cego i Zmontowanie modu³u steruj¹cego) Wymieniæ cylinder (zob. Przegl¹d czêœci) Wymieniæ pierœcienie o ring t³oka i na³o yæ olej (zob. rozdzia³ Przegl¹d czêœci). Wymieniæ wszystkie elektrozawory Zmieniæ instalacjê sprê onego powietrza steruj¹cego na instalacjê ca³kowicie pozbawion¹ oleju. Ustawiæ skok iglicy (zob. rozdzia³ Regulacja skoku iglicy). 4. Wyjmowanie modu³u steruj¹cego OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Grozi oparzeniem! Za³o yæ rêkawice ochronne. 1. Od³¹czyæ wê e powietrzne.. Podgrzaæ g³owicê aplikacyjn¹, a klej topliwy zmiêknie. 3. Odkrêciæ œruby mocuj¹ce i wyj¹æ modu³ steruj¹cy. EPAH305S050A197 Rys Nordson Corporation

31 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 5 5. Rozmontowanie modu³u steruj¹cego OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Grozi oparzeniem! Za³o yæ rêkawice ochronne UWAGA: Do zmontowania mo na u yæ tylko czêœci tego samego modu³u lub trzeba zamieniæ wszystkie czêœci na nowe. Nie wolno mieszaæ czêœci z ró nych modu³ów steruj¹cych. UWAGA: Rozmontowanie korpusu (9) nie jest opisane. Do rozmontowania s¹ potrzebne specjalne narzêdzia i odpowiednie doœwiadczenie. W razie wycieków w korpusie trzeba wymieniæ ca³y modu³ steruj¹cy. UWAGA: Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za wadliwe dzia³anie modu³ów steruj¹cych na skutek nieprawid³owego monta u lub u ycia nieodpowiednich czêœci. 1. Od³¹czyæ wê e powietrzne.. Ogrzaæ g³owicê aplikacyjn¹ do ok. 100 C / 1 F, aby œruby mocuj¹ce (3) nie pêk³y podczas odkrêcania. Po wykrêceniu œrub g³owica aplikacyjna mo e ostygn¹æ. 3. Jeœli trzeba wymieniæ cylinder (4), najpierw odkrêciæ pokrêt³o regulacji skoku iglicy (1), a nastêpnie œruby mocuj¹ce (3). Jeœli cylinder (4) nie bêdzie wymieniany, zacz¹æ od wykrêcenia œrub mocuj¹cych (3). 4. Przed wyci¹gniêciem cylindra (4) zaznaczyæ po³o enie ma³ego otworu odpowietrzaj¹cego (4). XXAH159S10A0797 Rys. 16 UWAGA: Nie wolno wysuwaæ t³oka (7) z korpusu (9)! Mo e to spowodowaæ wyciek, jeœli stwardnia³y klej topliwy przylega do iglicy Nordson Corporation

32 6 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 6. Wymiana pierœcieni o ring i smarowanie olejem 1. Ostro nie popchn¹æ t³ok (7 na rys. 16), aby zapobiec wypadniêciu iglicy z korpusu (9 na rys. 16).. Wyj¹æ o ringi (5 i 6 na rys. 16). 3. Za³o yæ rêcznie nowe o ringi (5 i 6 na rys. 16) na t³oku (7 na rys. 16). Nie u ywaæ do tego celu adnych narzêdzi. 4. Nasmarowaæ o ringi olejem. Smarowanie pierœcieni o ring olejem Przed ponownym zamontowaniem cylindra (4) na t³oku trzeba wymieniæ o ringi (5 i 6 na rys. 16) i dok³adnie nasmarowaæ olejem wymienionym poni ej. UWAGA: Pierœcienie o ring musz¹ zawsze byæ smarowane olejem, niezale nie od tego, czy modu³ steruj¹cy ma pracowaæ z olejonym czy niezalejonym sprê onym powietrzem. Olej Nr kat. (P/N) Klüber Unisilkon TK00/ Przegl¹d czêœci W tabeli wymieniono cylindry i o ringi, które musz¹ byæ u yte, aby g³owica aplikacyjna (pistolet) mog³a pracowaæ z niezaolejonym powietrzem steruj¹cym. Rysunek Nr kat. (P/N) Modu³ steruj¹cy Cylinder O ring * Czêœæ g³owic aplikacyjnych Nr kat. Specyfikacja (P/N) Nr kat. (P/N) * EP 5, EP 5 S, EP 5 SD x * Zob. rozdzia³ Wykaz czêœci zamiennych w odpowiedniej instrukcji obs³ugi. * O ringi s¹ oznaczone bia³¹ kropk¹ Nordson Corporation

33 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 7 7. Zmontowanie modu³u steruj¹cego 1. Jeœli z cylindra (4) wyjêto pokrêt³o regulacji skoku iglicy (1), nale y je ponownie wkrêciæ. Wymieniæ pierœcienie uszczelniaj¹ce (), nr katalogowy (P/N) Wymieniæ o ring (8). 3. Upewniæ siê, e o ringi (5 i 6) zosta³y nasmarowane odpowiednim olejem (zob. Smarowanie pierœcieni o ring olejem). 4. Ostro nie nasun¹æ cylinder (4) na t³ok (7). Upewniæ siê, e ma³y otwór odpowietrzaj¹cy jest w tym samym po³o eniu. 5. Jeœli to mo liwe, nasmarowaæ gwint œrub mocuj¹cych (3) past¹ monta ow¹, aby zapobiec zatarciu gwintu. Pasta monta owa: Never Seez, nr katalogowy (P/N) Dokrêciæ œruby mocuj¹ce (3) naprzemiennie i równomiernie. 7. Pod³¹czyæ wê e powietrza steruj¹cego. 8. Ustawiæ skok iglicy, jeœli zosta³ zmieniony (zob. rozdzia³ Regulacja skoku iglicy). XXAH159S10A0797 Rys Montowanie modu³u steruj¹cego 1. Podgrzaæ g³owicê aplikacyjn¹, a klej topliwy zmiêknie.. W miarê mo liwoœci nasmarowaæ gwint œrub mocuj¹cych past¹ monta ow¹, aby zapobiec zatarciu gwintu. Pasta monta owa: Never Seez, nr kat. (P/N) Wymieniæ o ring(i). Nr kat. (P/N) mm 4. Umieœciæ modu³ steruj¹cy na g³owicy aplikacyjnej i dokrêciæ naprzemiennie œruby mocuj¹ce. EPAH306S050A197 Rys Nordson Corporation

34 8 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Rozwi¹zywanie problemów 1. Tabela rozwi¹zywania problemów Informacje w poni szej tabeli przedstawiono z za³o eniem, e wszystkie pozosta³e sk³adniki systemu dzia³aj¹ prawid³owo. Problem Mo liwa przyczyna Czynnoœci naprawcze Zobacz Brak kleju G³owica aplikacyjna nie osi¹gnê³a jeszcze temperatury roboczej Poczekaæ na nagrzanie g³owicy, w razie potrzeby sprawdziæ nastawê temperatury Strona 13 Niewystarczaj¹ca iloœæ kleju w aplikatorze Nie dzia³a pompa aplikatora materia³u topliwego Powietrze steruj¹ce nie jest pod³¹czone Uzupe³niæ - Sprawdziæ - Pod³¹czyæ Strona 9 Zatkana dysza Oczyœciæ dyszê Strona 0 Zatkany filtr (opcja) Oczyœciæ filtr i wymieniæ siatkê filtra - Zablokowana iglica dyszy Wymieniæ modu³ steruj¹cy Strona Brak kleju: g³owica aplikacyjna jest zimna Nieprawid³owe ustawienie temperatury w sterowniku Wtyk nie zapewnia ci¹g³oœci obwodu Ustawiæ prawid³ow¹ temperaturê Strona 13 Zabezpieczyæ wtyk Strona 8 Uszkodzona grza³ka lub grza³ki Wymieniæ wk³ady grzewcze - Nierówne naniesienie kleju Dysza czêœciowo zatkana lub uszkodzona Wykrêciæ dyszê (gdy jest ciep³a) i oczyœciæ lub wymieniæ - - Parametry produkcyjne nie s¹ dopasowane do siebie Sprawdziæ parametry, zmieniæ w razie potrzeby - Nieodpowiedni klej Skonsultowaæ siê z producentem kleju Karta informacyjna Za d³ugi czas otwarcia Za krótki czas otwarcia Zbyt wysoka temperatura aplikacji Ustawiæ ni sz¹ temperaturê Strona 13 Nieodpowiedni klej Skonsultowaæ siê z producentem kleju Karta informacyjna Za niska temperatura nak³adania Ustawiæ wy sz¹ temperaturê Strona 13 Nieodpowiedni klej Skonsultowaæ siê z producentem kleju Karta informacyjna 1998 Nordson Corporation

35 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego 9 Dane techniczne UWAGA: Podane dane techniczne dotycz¹ standardowych g³owic aplikacyjnych. 1. Informacje ogólne Produkt Nazwa produktu G³owica aplikacyjna materia³u topliwego (Opcje: pow³oka przeciwdzia³aj¹ca przywieraniu, wersja wysokotemperaturowa (T), wersja z wysokim przep³ywem materia³u (V)) Napiêcie robocze Maksymalny pobór mocy Zgodnie z tabliczk¹ znamionow¹ Zgodnie z tabliczk¹ znamionow¹ Typ modu³u steruj¹cego Warianty: standardowy, z zerow¹ objêtoœci¹ martw¹ Filtr (opcja) Warianty: brak, 0,1 mm, 0, mm, 0,4 mm Dysze Warianty: 0,6 mm; 0,8 mm; 1,0 mm; 1, mm Czujnik temperatury Warianty: Fe CuNi (FE/KO), Pt 100, Ni 10 Elektrozawór Warianty: MV 4 U 4 V DC, MV 40 1U 40 V AC, MV 110 1U 110 V AC Stopieñ ochrony IP 30 Maksymalne ciœnienie powietrza steruj¹cego 6 bar (0,6 MPa lub 87 psi) Przy³¹cze wê a Warianty: œrednica wewnêtrzna: 8 mm, 13 mm Maksymalna temperatura robocza Maksymalna temperatura otoczenia elektrozaworów 00 C / 39 F; 60 C / 500 F w wersji wysokotemperaturowej Ok. 55 C / 131 F Masa Oko³o 1100 g 1998 Nordson Corporation

36 30 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego. Kable zasilaj¹ce 8 Zielony/ ó³ty Przewód uziemiaj¹cy Niebieski 3 Br¹zowy Grza³ka 4 Czarny 5 Czarny Elektrozawór Opis styków we wtyku HAN 7D KWU 6 Czerwony 7 Niebieski Termopara + Termopara - XXAH135L046B0598 Rys. 19 Kabel zasilaj¹cy czujnika temperatury Fe CuNi (FE/KO) 8 Zielony/ ó³ty Przewód uziemiaj¹cy Niebieski 3 Br¹zowy Grza³ka 4 Czarny 5 Czarny Elektrozawór Opis styków we wtyku HAN 7D KWU 6 Czerwony (czarny) 7 Bia³y (czarny) Czujnik temperatury Pt 100 XXAH49L046B0598 Rys. 0 Kabel zasilaj¹cy czujnika temperatury Pt Czarny Czarny 3 5 Zielony/ ó³ty Grza³ka Czujnik temperatury Ni 10 Przewód uziemiaj¹cy XXAH19L046B0598 Rys. 1 Kabel zasilaj¹cy czujnika temperatury Ni Nordson Corporation

37 Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Nordson Corporation

38

Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD

Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Elektropneumatyczne g³owice aplikacyjne kleju topliwego Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejsza instrukcja obs³ugi odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer

Bardziej szczegółowo

Elektropneumatyczna g³owica aplikacyjna kleju topliwego EP 26 SD

Elektropneumatyczna g³owica aplikacyjna kleju topliwego EP 26 SD Elektropneumatyczna g³owica aplikacyjna kleju topliwego Instrukcja obs³ugi - Polish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Ta instrukcja odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal.

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Filtr 10-1 Rozdzia³ 10 Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Spis treœci Filtr.................................................... 10-1 Wprowadzenie..........................................

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00)

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00) Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B Rys. 1 Typ 44-0 B Instrukcja monta u i obs³ugi EB 2626-1 PL Wydanie marzec 2001 (07/00) Budowa i sposób dzia³ania 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktory ciœnienia

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Arkusz instrukcji - Polish - Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Wprowadzenie Zobacz rysunek 1. Zespo³y filtrów podwójnych firmy Nordson s¹ stosowane w aparatach wymagaj¹cych sta³ego

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 31a

Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 31a Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 3a Zastosowanie Si³ownik t³okowy jednostronnego lub dwustronnego dzia³ania przeznaczony dla klap regulacyjnych i innych urz¹dzeñ z obrotowym

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

Akcesoria M5 G 1 Seria 600 RTUS POLSK kcesoria " Zawory kontroluj¹ce przep³yw Zawory szybkiego spustu Zawory - elementy logiczne T³umiki Zawory zwrotne Rozga³êŸniki proste Zawory blokuj¹ce Rozga³êŸniki do monta u w grupy konomizer

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria 1000-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe

Bardziej szczegółowo

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 KAF Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Obudowy kana³owe KAF przeznaczone s¹ do monta u w ci¹gach prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych. Montuje

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 21 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

G³owice aplikacyjne EasyPW... z ³¹cznikiem obrotowym

G³owice aplikacyjne EasyPW... z ³¹cznikiem obrotowym G³owice aplikacyjne EasyPW... z ³¹cznikiem obrotowym Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 05/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Ta instrukcja odnosi siê do ca³ej serii. Numer zamówienia P/N

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05 Ogrzewacz powietrza 03, 04, 05 Instrukcja P/N 7179170A - Polish - Data wydania 09/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2009 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01)

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856 Rys. 1 Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Przepisy bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 99/1-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe rozdzielacze

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 29 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2010 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-0 B reduktor ciœnienia pary Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN 40 i DN 50 ciœnienie

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800 Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne z mi - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 80, 8) z mi G /8" - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 808, 88) z technopolimeru z mi G /8" - indywidualne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza Regulatory sta³ego u powietrza KVD SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator KVD umo liwia utrzymanie

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Wykonania. Przynale na karta zbiorcza T 5800 Wydanie: lipiec 2015 (03/15) Rys. 1 Typ 3260/5857 typ 3260/ Rys.

Wykonania. Przynale na karta zbiorcza T 5800 Wydanie: lipiec 2015 (03/15) Rys. 1 Typ 3260/5857 typ 3260/ Rys. Zawory z si³ownikami elektrycznymi typ 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274, 3260/3375, 3260/5757-7, 3260/5724-8, 3260/5725-7, 3260/5725-8 Zawory z si³ownikami pneumatycznymi typ 3260/2780,

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

G³owica aplikacyjna materia³u topliwego

G³owica aplikacyjna materia³u topliwego G³owica aplikacyjna materia³u topliwego EP 48 V EP 48 VL Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 08/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY UWAGA: Instrukcja ta jest przeznaczona dla produktów o nastêpuj¹cych

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

OPTEC Instrukcja obs³ugi

OPTEC Instrukcja obs³ugi OPTEC Instrukcja obs³ugi ARTROSKOPY CYSTOSKOPY HISTEROSKOPY LAPAROSKOPY Instrukcja obs³ugi 1 SPIS TREŒCI 1. Przeznaczenie 2. Zastosowanie medyczne 3. Instrukcja bezpieczeñstwa 4. Symbole ostrzegawcze 5.

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacyjne sk³adaj¹ siê z zaworu trzydrogowego typu 3260 i si³ownika elektrycznego, elektrohydraulicznego lub pneumatycznego.

Zawory regulacyjne sk³adaj¹ siê z zaworu trzydrogowego typu 3260 i si³ownika elektrycznego, elektrohydraulicznego lub pneumatycznego. Zawory trzydrogowe z si³ownikami elektrycznymi typ 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Zawory trzydrogowe z si³ownikami pneumatycznymi typ 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest. DE DE 1 O 1 1 Fupact ISFT 160 A Roz³¹czniki bezpiecznikowe 0kA rrosionsfest E92474 Instrukcja u ytkowania Uwaga niebezpieczeñstwo Roz³¹czniki bezpiecznikowe powinny byæ montowane wy³¹cznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy

Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

SVS5. Dysze nawiewne. SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / Kraków tel / fax /

SVS5. Dysze nawiewne. SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / Kraków tel / fax / Dysze nawiewne Dysze nawiewne s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych du ych obiektów u ytecznoœci publicznej lub przemys³owych gdzie wymagane jest dostarczanie

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Regulator ciœnienia ssania typu KVL

Regulator ciœnienia ssania typu KVL Regulator ciœnienia ssania typu KVL Wprowadzenie jest montowany na przewodzie ssawnym, przed sprê ark¹. KVL zabezpiecza silnik sprê arki przed przeci¹ eniem podczas startu po d³u szym czasie postoju albo

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

DN 15 do DN 25. (G ½ do G 1) DN 15 do DN 50. G ½ do G 1. DN 15 do DN 50. G ½ do G 1. DN 15 do DN 25. G ½ do G 1. DN 15 do DN 50.

DN 15 do DN 25. (G ½ do G 1) DN 15 do DN 50. G ½ do G 1. DN 15 do DN 50. G ½ do G 1. DN 15 do DN 25. G ½ do G 1. DN 15 do DN 50. Zawory z si³ownikami elektrycznymi, typ 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825, 3226/5757-7, 3226/5724-8, 3226/5725-7, 3226/5725-8 Zawór z si³ownikiem pneumatycznym typ 3226/2780 Zawór trójdrogowy typu 3226 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

VLD 51/038. Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie

VLD 51/038. Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie PI-VLD RE-VLD Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie pl Instrukcja obs³ugi 2/8 Polski Zastosowanie - Liniowy napêd rygluj¹cy do blokowania i odblokowania standardowych okuæ przesuwnych - Monta wewn¹trz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801 INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 1 Zastosowanie i budowa Kompaktowy zespó³ wentylacji nawiewno - wywiewnej z odzyskiem ciep³a do zastosowania : - w budownictwie mieszkaniowym, - w budynkach biurowych, - w

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700

Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700 Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700 Zawory sterowane pneumatycznie M5 Zawory sterowane pneumatycznie G /8" Zawory sterowane elektromagnetycznieg/8"

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700

Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700 Zawory i rozdzielacze sterowane pneumatycznie i elektromagnetycznie z systemem grzybkowym serii 700 Zawory sterowane pneumatycznie M5 Zawory sterowane pneumatycznie G /8" Zawory sterowane elektromagnetycznieg/8"

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

po³¹czenie zaworu z si³ownikiem: dociskowe Wykonania

po³¹czenie zaworu z si³ownikiem: dociskowe Wykonania Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym typ 3222/5827, 3222/5824, 3222/5855 Zawór regulacyjny z si³ownikiem pneumatycznym typ 3222/2780-1 i 3222-2780-2 Jednogniazdowy zawór przelotowy typu 3222 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty)

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory elektromagnetyczne serii 00 (elektropiloty) Zawory miniaturowe o szerokoœci 0 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci 5 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm - monta

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

Typ DN 65 do DN 150, PN 16, z jarzmem i z si³ownikiem

Typ DN 65 do DN 150, PN 16, z jarzmem i z si³ownikiem Zawory trójdrogowe z si³ownikami elektrycznymi typ 3260/5824, 3260-4, 3260/3374 Zawory trójdrogowe z si³ownikami pneumatycznymi typ 3260-1, 3260-7, 3260/2780, typ 3260/3372 Zawór trójdrogowy typu 3260

Bardziej szczegółowo

Wersje zarówno przelotowe jak i k¹towe. Zabezpiecza przed przep³ywem czynnika do miejsc o najni szej temperaturze.

Wersje zarówno przelotowe jak i k¹towe. Zabezpiecza przed przep³ywem czynnika do miejsc o najni szej temperaturze. Zawory zwrotne, typu NRV i NRVH Wprowadzenie Zawory NRV i NRVH mog¹ byæ stosowane w instalacjach ch³odniczych i klimatyzacyjnych z fluorowcopochodnymi czynnikami ch³odniczymi na ruroci¹gach z zimnym, gor¹cym

Bardziej szczegółowo

DDS 54/500. Instrukcja obs³ugi _PL_

DDS 54/500. Instrukcja obs³ugi _PL_ DDS 54/500 pl Instrukcja obs³ugi 99.826.32 2.3_PL_2015.32 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - Specjalna wersja napêdu do otwierania drzwi - Do systemów oddymiania i naturalnej wentylacji - W szczególnoœci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation INSTRUKCJA OBS UGI Zaworów DV i DVF PRZED INSTALACJ INSTRUKCJA DV & DVF. Upewniæ siê, e dysponujemy wystarczaj¹c¹ iloœci¹ wody, wystarczaj¹cym ciœnieniem i przep³ywem. Pod³¹czyæ rury do podstawowego Ÿród³a

Bardziej szczegółowo

Zap³on elektroniczny z baterii. Oszczêdna praca ze wzglêdu na wyeliminowanie œwieczki dy urnej. atwa i przyjazna u ytkownikowi obs³uga

Zap³on elektroniczny z baterii. Oszczêdna praca ze wzglêdu na wyeliminowanie œwieczki dy urnej. atwa i przyjazna u ytkownikowi obs³uga AquaHeat typ G 19-00 Zap³on elektroniczny z baterii Oszczêdna praca ze wzglêdu na wyeliminowanie œwieczki dy urnej atwa i przyjazna u ytkownikowi obs³uga Pe³ny system zabezpieczeñ 3 letni okres gwarancji

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Katalog Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Wprowadzenie Charakterystyka Dane techniczne Zawór elektromagnetyczny PKVD pozostaje otwarty przy ró nicy ciœnieñ równej 0 bar. Cecha ta umo liwia pracê

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U MPW - 4+ UNIWERSALNEGO MIKROPROCESOROWEGO MODU U DOMYKANIA SZYB

INSTRUKCJA MONTA U MPW - 4+ UNIWERSALNEGO MIKROPROCESOROWEGO MODU U DOMYKANIA SZYB INSTRUKCJA MONTA U MPW - 4+ UNIWERSALNEGO MIKROPROCESOROWEGO MODU U DOMYKANIA SZYB Modu³ MPW-4 przeznaczony jest do domykania po kolei lub parami 4 szyb podnoszonych elektrycznie, sterowanych +12V i/lub

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy.

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy. Nawiewniki i wywiewniki szczelinowe NSL NSL s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych, o sta³ym lub zmiennym przep³ywie powietrza. Mog¹ byæ montowane w sufitach

Bardziej szczegółowo

WK 495 820. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6. NG 6 31,5 MPa 60 dm 3 /min OPIS DZIA ANIA: 04. 2001r.

WK 495 820. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6. NG 6 31,5 MPa 60 dm 3 /min OPIS DZIA ANIA: 04. 2001r. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6 NG 6 1,5 MPa 60 dm /min WK 495 820 04. 2001r. Rozdzielacze umo liwiaj¹ zrealizowanie stanów start i stop oraz zmianê kierunku p³yniêcia strumienia cieczy,

Bardziej szczegółowo

Regulator upustowy do pary typu 2335 A

Regulator upustowy do pary typu 2335 A Regulator upustowy do pary typu 2335 A Rys. 1 Typ 2335 A 1. Budowa i sposób dzia³ania Regulator upustowy do pary typu 2335 A sk³ada siê z odci¹ onego ciœnieniowo zaworu regulacyjnego i si³ownika ze sprê

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A

Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A Rys. Typ 2333 A 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A sk³ada siê z odci¹ onego ciœnieniowo zaworu regulacyjnego i si³ownika ze sprê yn¹ nastawcz¹

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 omianki-kie³pin http://www.venture.pl e-mail: venture@venture.pl 1.

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne G1/8"

Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne G1/8 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne " Opis serii Seria 88 z mi wykonana ze stopu cynku jest alternatywn¹ do serii technopolimerowej (88). Seria ta obejmuje trzy ró ne typy rozdzielaczy : - 88/

Bardziej szczegółowo

Seria 240 i 250 Zawory regulacyjne z si³ownikami pneumatycznymi z zespo³em gniazdo/grzyb AC-1 lub AC-2

Seria 240 i 250 Zawory regulacyjne z si³ownikami pneumatycznymi z zespo³em gniazdo/grzyb AC-1 lub AC-2 Seria 240 i 250 Zawory regulacyjne z si³ownikami pneumatycznymi z zespo³em gniazdo/grzyb AC-1 lub AC-2 Zastosowanie Zespó³ gniazdo/grzyb zoptymalizowany do niskoszumowego rozprê ania cieczy przy ró nicy

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800 Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne z mi - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 80, 8) z mi G /8" - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 808, 8) z technopolimeru z mi G /8" - indywidualne

Bardziej szczegółowo

NS8. Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami

NS8. Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami Anemostaty wirowe z ruchomymi kierownicami NS8 NS8 s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych. Ruchome kierownice pozwalaj¹ na dowolne kszta³towanie strumienia

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY Innowacja Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY Jakoœæ ZAWÓR PRZEKA NIKOWY 355 018... 355 023... Sprawnoœæ 1 Zastosowanie Przez zastosowanie zaworu przekaÿnikowego mo liwe jest doprowadzenie lub odprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Firma NUKON jeden z czo³owych producentów wycinarek laserowych typu fiber. Wieloletnie doœwiadczenie w dziedzinie produkcji urz¹dzeñ do ciêcia stali

Firma NUKON jeden z czo³owych producentów wycinarek laserowych typu fiber. Wieloletnie doœwiadczenie w dziedzinie produkcji urz¹dzeñ do ciêcia stali FIBER LASER 2013 Firma NUKON jeden z czo³owych producentów wycinarek laserowych typu fiber. Wieloletnie doœwiadczenie w dziedzinie produkcji urz¹dzeñ do ciêcia stali przyczyni³o siê do stworzenia niezawodnego,

Bardziej szczegółowo

ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci opera

ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci opera ZAWORY D AWI CE/D AWI CO ZWROTNE ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci operacyjnej pracuj¹cego

Bardziej szczegółowo