STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09"

Transkrypt

1 STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S

2 SVENSKA S ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS XTE 60 3x 5. LS XTE 60 STOP I H

3 S SVENSKA LS 45 0,75 mm 13. XTE a. 40 Nm 3

4 SVENSKA S 40 Nm 16b

5 S SVENSKA 5

6 POLSKI PL OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro no ci i uwagi podczas jej obs³ugi. Obja nienie znaków: Ostrze enie! Przed uruchomieniem maszyny nale y zapoznaæ siê z instrukcj± obs³ugi oraz broszur± omawiaj±c± zasady bezpieczeñstwa. Ostrze enie! Uwa aj na wyrzucane przez maszynê przedmioty! Osoby postronne nie powinny znajdowaæ siê w pobli u! Ostrze enie! Nie wk³adaj r±k ani nóg pod os³onê, gdy maszyna jest uruchomiona! Ostrze enie! Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek czynno ci naprawczych zdejmij przewód ze wiecy zap³onowej MONTA OS ONA PRZECIWODPRYSKOWA Pod adnym pozorem nie wolno uruchamiaæ maszyny bez zamontowanej os³ony przeciwodpryskowej. Gdy os³ona przeciwodpryskowa nie jest zamontowana, spod obracaj±cych siê no y mog± byæ wyrzu-cane kamienie i inne przedmioty. Zamontuj os³onê przeciwodpryskow± do podwozia za pomoc± dwóch nakrêtek. Dokrêæ nakrêtki porz±dnie (rys. 1). UCHWYT STEROWNICZY Roz³ó uchwyt sterowniczy i dokrêæ pokrêt³a zabezpieczaj±ce (rys. 2). Uchwyt sterowniczy mo na ustawiaæ w 3 ró nych po³o eniach w celu wyregulowania jego wysoko ci. U YTKOWANIE MASZYNY PRZED URUCHOMIENIEM NALEJ OLEJU DO SKRZYNI KORBOWEJ Kosiarka dostarczana jest bez oleju w skrzyni korbowej silnika. Przed pierwszym uruchomieniem silnika nale y skrzyniê korbow± nape³niæ olejem. Wyjmij prêtowy wska¼nik poziomu oleju (rys. 3, 4). Nalej do skrzyni korbowej silnika 0,6 litra oleju wysokogatunkowego (klasy SE, SF lub SG). Stosuj olej SAE 30 lub SAE 10W-30. Poziom oleju powinien siêgaæ do oznaczenia FULL/MAX naprêtowymwska¼niku poziomu oleju. Nie nalewaj za du o oleju. KONTROLA POZIOMU OLEJU Przed ka dym u yciem maszyny nale y sprawdziæ, czy poziom oleju znajduje siê miêdzy oznaczeniami FULL/MAX i ADD/MIN na prêtowym wska¼niku poziomu oleju. Kosiarka powinna staæ na p³askim pod³o u. Odkrêæ i wytrzyj prêtowy wska¼nik poziomu oleju (rys. 3, 4). Nastêpnie wsuñ go ca³kowicie i dokrêæ, po czym odkrêæ go znowu i wyjmij. Odczytaj poziom oleju. Uzupe³nij olej do oznaczenia FULL/ MAX, je eli poziom oleju znajduje siê poni ej tego napisu. NAPE NIANIE ZBIORNIKA PALIWA Kiedy silnik pracuje albo kiedy jest jeszcze ciep³y, nie zdejmuj pokrywy wlewu i nie dolewaj benzyny. Nigdy nie nape³niaj zbiornika paliwa do pe³na. Nale y pozostawiæ nieco miejsca w zbiorniku z uwagi na rozszerzalno æ cieczy i wzrost ci nienia. Stosuj wy³±cznie zwyk³± benzynê bezo³owiow±, 95-oktanow±. Nie wolno stosowaæ zmieszanej z olejem benzyny do silników dwusuwowych. UWAGA! Pamiêtaj o tym, e benzyna bezo³owiowa jest produktem, którego w³a ciwo ci ulegaj± pogorszeniu wraz z up³ywem czasu. Nie kupuj wiêcej benzyny ni mo na zu yæ w ci±gu 30 dni. 6

7 PL POLSKI URUCHAMIANIE SILNIKA Nie zbli aj r±k ani nóg do obracaj±cych siê no y. Nigdy nie wk³adaj r±k ani nóg pod os³onê no y lub w otwór wyrzutowy trawy, gdy maszyna jest uruchomiona. 1. Ustaw maszynê na statecznym i równym pod³o u. Nie uruchamiaj kosiarki w wysokiej trawie. 2. Sprawd¼, czy przewód dochodz±cy do wiecy zap³onowej znajduje siê na swoim miejscu. 3. Uruchamianie zimnego silnika: przyci nij porz±dnie rêczn± pompkê benzynow± 6 razy (rys. 5, 6). Podczas uruchamiania rozgrzanego silnika u ywanie rêcznej pompki benzynowej nie jest potrzebne. Je eli silnik przesta³ pracowaæ z powodu braku paliwa, uzupe³nij paliwo i przyci nij rêczn± pompkê benzynow± 3 ryzy. 4. Przesuñ uchwyt wy³±cznika start/stopp H wkierunku uchwytu sterowniczego. UWAGA! Uchwyt wy³±cznika start/stopp H musi pozostaæ wci niêty, gdy uwolnienie go powoduje wy³±czenie silnika (rys. 7). 5a Uruchamianie rêczne: chwyæ za uchwyt linki rozrusznika i poci±gnij go energicznie do siebie. 5b Uruchamianie za pomoc± rozrusznika (*): w celu uruchomienia silnika nale y przekrêciæ kluczyk w stacyjce zgodnie z ruchem wskazówek zegara. W chwili zaskoczenia silnika pu æ kluczyk. Ka da próba uruchomienia powinna trwaæ krótko, aby nie spowodowaæ roz³adowania akumulatora. WŁ CZANIE/WYŁ CZANIE NAPÊDU W³±czanie napêdu odbywa siê przez wci niêcie uchwytu sprzêg³a I w kierunku uchwytu sterowniczego. Napêd zostaje wy³±czony w wyniku uwolnienia uchwytu sprzêg³a I (rys. 7). Przy³o enie si³y do uchwytu sterowniczego i uniesienie w ten sposób przednich kó³ kosiarki nad ziemiê umo liwia skrêty, cofanie, manewrowanie wokó³ pni drzew itp. bez konieczno ci wy³±czania napêdu. WY CZANIE SILNIKA Zaraz po wy³±czeniu silnik mo e byæ bardzo gor±cy. Nie dotykaj t³umika, cylindra ani eberek ch³odz±cych silnika, gdy grozi to oparzeniem. 1. W celu wy³±czenia silnika uwolnij uchwyt wy³±cznika start/stopp H (rys. 7). Nie wolno zmieniaæ sposobu dzia³ania tego uchwytu (np. umocowuj±c go na sta³e w po³o eniu wci niêtym przez przytwierdzenie do uchwytu sterowniczego), gdy wówczas nie bêdzie mo liwe sprawne wy³±czanie silnika. 2. Przed pozostawieniem kosiarki bez nadzoru nale y zdj±æ przewód zap³onu ze wiecy zap³onowej. Tornado51SE:Wyjmij tak e kluczyk ze stacyjki. W razie awarii wy³±cznika start/stopp wy³±cz silnik zdejmuj±c przewód ze wiecy zap³onowej. Kosiarkê nale y oddaæ bezzw³ocznie do autoryzowanego punktu obs³ugi technicznej w celu naprawy. WYSOKO Æ KOSZENIA Przed przyst±pieniem do regulacji wysoko ci koszenia wy³±cz silnik. Nie ustawiaj zbyt niskiej wysoko ci koszenia, gdy przy nierówno ciach terenu nó mo e uderzaæ o ziemiê. Nie ko mokrej trawy. Przylega ona ³atwo do spodu kosiarki, przez co efekt koszenia jest gorszy. Kosiarka wyposa ona jest w d¼wigniê do regulacji wysoko ci koszenia. Przesuñ d¼wigniê na zewn±trz i ustaw wysoko æ koszenia wybieraj±c jedno z o miu po³o eñ. Ustaw tak± wysoko æ koszenia, która jest najodpowiedniejsza dla danego trawnika (rys. 8). 7

8 POLSKI PL KONSERWACJA Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek czynno ci serwisowych przy kosiarce konieczne jest wy³±czenie silnika i zdjêcie przewodu ze wiecy zap³onowej. Przed uniesieniem kosiarki, np. w celu jej przetransportowania, konieczne jest wy³±czenie silnika i zdjêcie przewodu ze wiecy zap³onowej. W razie konieczno ci przechylenia kosiarki nale y to zrobiæ tak, aby wieca zap³onowa skierowana by³a ku górze. Kosiarkê mo na przechylaæ tylko wtedy, gdy zbiornik paliwa jest pusty. CZYSZCZENIE Kosiarkê nale y czy ciæ po ka dym u yciu. Szczególnie wa ne jest czyszczenie spodu maszyny, który nale y sp³ukiwaæ wod±. Regularne czyszczenie wp³ywa dodatnio na sprawno æ kosiarki i wyd³u a jej okres u ytkowy. UWAGA! Nie nale y sp³ukiwaæ kosiarki strumieniem wody pod wysokim ci nieniem. Przyschniêt± do obudowy trawê nale y sczy ciæ. W razie potrzeby pomaluj spód kosiarki farb± w celu przeciwdzia³ania korozji. T³umik i powierzchniê wokó³ niego nale y regularnie czy ciæ w celu usuniêcia przyschniêtej trawy, zanieczyszczeñ i przyczepiaj±cych siê, ³atwopalnych mieci. UWAGA! 1-2 razy do roku nale y oczy ciæ powierzchniê pod os³on± przek³adni. Ustaw najni sz± wysoko æ koszenia. Odkrêæ ruby i zdejmij os³onê przek³adni (rys. 9). Czy æ szczotk± lub sprê oym powietrzem. Raz na sezon nale y oczy ciæ ko³o napêdowe od wewn±trz. Zdejmij os³onê piasty, odkrêæ rubê, zdejmij podk³adkê, a nastêpnie ko³o. Za pomoc± szczotki lub sprê onego powietrza oczy æ ko³o zêbate i jego wieniec z trawy i zanieczyszczeñ (rys. 10). Za³ó ko³o z powrotem. AKUMULATOR (Tornado51SE) Elektrolit znajduj±cy siê w akumulatorze jest r±cym kwasem, który mo e spowodowaæ m.in. gro¼ne poparzenie. Nale y unikaæ dostania siê elektrolitu do oczu oraz nie dopuszczaæ do bezpo redniego kontaktu ze skór± lub odzie ±. W warunkach normalnego u ytkowania w ci±gu sezonu akumulator ³adowany jest przez silnik. Je eli uruchomienie silnika za pomoc± kluczyka startowego nie jest mo liwe, przyczyn± mo e byæ wy³adowany akumulator. Pod³±cz urz±dzenie do ³adowania do ³±cza akumulatora G i ³aduj go przez 24 godziny (rys. 17). Po na³adowaniu pod³±cz ³±cza akumulatora G do ³±czy H odchodz±cych od silnika. UWAGA! Urz±dzenia do ³adowania akumulatora nie mo na pod³±czaæ bezpo rednio do ³±czy H odchodz±cych od silnika. Nie mo na uruchomiæ silnika stosuj±c urz±dzenie do ³adowania akumulatora jako ród³o pr±du. Grozi to uszkodzeniem urz±dzenia do ³adowania. PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMÊ Przez zimê kosiarkê nale y przechowywaæ z dobrze na³adowanym akumulatorem, w miejscu suchym i ch³odnym (w temp. od 0 C do +15 C). Co najmniej raz w ci±gu zimy nale y do³adowaæ akumulator w celu konserwacji. Przed rozpoczê-ciem sezonu akumulator nale y ponownie odstawiæ na 24 godziny do ³adowania. UK AD CH ODZENIA Przed u yciem kosiarki nale y za ka dym razem oczy ciæ uk³ad ch³odzenia silnika. Oczy æ z przyschniêtej trawy i zanieczyszczeñ eberka ch³odz±ce cylindra oraz wlot powietrza. SMAROWANIE Ustaw najni sz± wysoko æ koszenia. Odkrêæ ruby i zdejmij os³onê przek³adni (rys. 9). Co najmniej raz na sezon nasmaruj olejem wa³ napêdowy przy plastikowych tulejkach (rys. 11). WYMIANA OLEJU Olej nale y wymieniaæ, gdy silnik jest rozgrzany a zbiornik paliwa pusty. Podczas spuszczania oleju nale y zachowaæ ostro no æ, aby unikn±æ oparzenia gor±cym olejem. 8

9 PL POLSKI Porazpierwszywymieñolejpo5godzinacheksploatacji, pó niej po ka dych 50 godzinach eksploatacji lub raz na sezon. Wyjmij prêtowy wska nik poziomu oleju, przechyl kosiarkê i spu æ olej do naczynia. Uwa aj, aby olej nie wyciek³ na trawnik. Nalej wie ego oleju. Stosuj olej SAE 30 lub SAE 10W-30. Pojemno æ oleju w skrzyni korbowej wynosi ok. 0,6 liter. Poziom oleju powinien siêgaæ do oznaczenia FULL/MAX na prêtowym wska niku poziomu oleju. Nie nalewaj za du o oleju. FILTR POWIETRZA Zanieczyszczony lub zapchany filtr powietrza powoduje zmniejszenie mocy silnika i przyspiesza jego zu ycie. Czy æ filtr co trzy miesi±ce lub po ka dych 25 godzinach eksploatacji, w zale no ci od tego co najpierw nast±pi. Czy æ filtr czê ciej, je eli maszyna jest eksploatowana w warunkach du ego zapylenia. Briggs & Stratton LS 45: Zdejmij ostro nie filtr powietrza, tak aby adne zanieczyszczenia nie dosta³y siê do ga nika (rys. 12). Wyjmij wk³ad filtra wykonany z tworzywa piankowego, wymyj go w wodzie z dodatkiem detergentu, a nastêpnie wysusz. Nas±cz wk³ad filtra odrobin± oleju i wyci nij go. Za³ó wk³ad filtra i zamontuj go z powrotem. Briggs & Stratton XTE 60: Odkrêæ rubê i otwórz pokrywê filtra. Wyjmij ostro nie wk³ad filtra (rys. 13). Uderzaj nim lekko o g³adk± powierzchniê. Je eli nie da siê go w ten sposób oczy ciæ, wymieñ filtr. WIECA ZAP ONOWA Nie wolno sprawdzaæ, czy wieca ma iskrê zdejmuj±c przewód lub wyjmuj±c wiecê. Nale y pos³ugiwaæ siê zatwierdzonym urz±dzeniem kontrolnym. Czy æ wiecê regularnie (po ka dych 100 godzinach pracy silnika) przy u yciu szczotki drucianej. Ustaw prawid³owy odstêp miêdzy elektrodami, który powinien wynosiæ 0,75 mm (rys. 14). Je eli elektrody wiecy s± wyra¼nie nadpalone lub wieca jest uszkodzona, nale y wymieniæ j± na now±. Producenci silników zalecaj± stosowanie nastêpuj±cych wiec: Do silników Briggs & Stratton nale y stosowaæ wiece Champion J19LM (RJ19LM) lub inne, o takich samych parametrach. REGULACJA CIÊGNA SPRZÊG A Je eli nie mo na w³±czyæ lub wy³±czyæ napêdu, nale y wyregulowaæ ciêgno sprzêg³a. Dokonaj regulacji w nastêpuj±cy sposób: 1. Odkrêæ ruby i zdejmij os³onê przek³adni (rys. 9). 2. Gdy uchwyt sprzêg³a jest uwolniony, nie powinien wystêpowaæ opór podczas toczenia maszyny do ty³u. Je eli tak nie jest, odkrêæ nakrêtkê zabezpieczaj±c± U i dokrêcaj nakrêtkê regulacyjn± T a do chwili, gdy maszynê bêdzie mo na swobodnie toczyæ do ty³u (rys. 15). 3. Gdy uchwyt sprzêg³a jest wci niêty ok. 2 cm (po³o enie 1), maszyna podczas toczenia do ty³u powinna stawiaæ lekki opór. Gdy uchwyt sprzêg³a jest ca³kowicie wci niêty (po³o enie 2), toczenie maszyny do ty³u nie powinno byæ mo liwe. Odkrêæ nakrêtkê zabezpieczaj±c± U iodkrêcaj nakrêtkê regulacyjn± T a do chwili, gdy maszyna bêdzie reagowaæ w powy ej opisany sposób. 4. Dokrêæ nakrêtkê zabezpieczaj±c± U. WYMIANA NO Y Przy wymianie no y nale y u ywaæ rêkawic ochronnych, aby unikn±æ okaleczeñ. Têpe lub uszkodzone no e powoduj± wyrywanie trawy, przez co trawnik po skoszeniu wygl±da nieestetycznie. Ostre no e cinaj± dobrze trawê, dziêki czemu trawnik po skoszeniu wygl±da porz±dnie. W celu wymiany no a nale y odkrêciæ rubê mocuj±c± (rys. 16). Nowy nó zak³ada siê stron± ze znakiem firmowym STIGA w kierunku uchwy- 9

10 POLSKI PL tu no a (nie w kierunku trawy). Zało y ponownie zgodnie z ilustracj. Dokrêæ dok³adnie rubê (rys. 16). Dokrêcaæ momentem 40 Nm. Przy wymianie no a nale y wymieniæ tak e jego rubê mocuj±c±. Gwarancja nie obejmuje no y, ich uchwytów i rub mocuj±cych ani uszkodzeñ silnika powsta³ych wskutek najechania na przeszkodê. Przy wymianie no y nale y stosowaæ wy³±cznie oryginalne czê ci zapasowe. Stosowanie czê ci zapasowych innych ni oryginalne wi± e siê z ryzykiem powstania uszkodzeñ, nawet je eli pozornie pasuj± one do maszyny. OSTRZENIE NO Y Ewentualne ostrzenie no y powinno odbywaæ siê na mokro, na ose³ce lub na kamieniu do ostrzenia (toczaku). Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie nale y ostrzyæ no y na szmerglu. Za wysoka temperatura podczas ostrzenia mo e spowodowaæ ³amliwo æ no y. No e po naostrzeniu nale y wywa yæ, aby zapobiec powstawaniu uszkodzeñ w wyniku wibracji. PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMÊ Opró nij zbiornik paliwa. Uruchom silnik i odczekaj, a przestanie pracowaæ wskutek braku paliwa. Benzyna nie powinna pozostawaæ w zbiorniku d³u ej ni przez miesi±c. Unie kosiarkê i wykrêæ wiecê zap³onow±. Wlej ³y kê sto³ow± oleju silnikowego do otworu na wiecê. Poci±gnij delikatnie za uchwyt rozrusznika, aby olej móg³ zostaæ rozprowadzony po cylindrze. Wkrêæ wiecê zap³onow±. Oczy æ kosiarkê dok³adnie i umie æ j± na przechowanie w suchym pomieszczeniu, wewn±trz budynku. SERWISOWANIE Oryginalne cz ci zamienne dostarczane s przez warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych. 10

11 MOWING AHEAD GGP Sweden AB Box 1006 SE TRANÅS

STIGA PARK 100 B

STIGA PARK 100 B STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 1. F G 2. H 3. 4. 2 PL POLSKI OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro no ci i uwagi podczas jej obs³ugi.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3511-01 DEUTSCH SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. FLAT 3 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 4 SVENSKA S 5 PL POLSKI OZNACZENIA

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH SILENT 45 S

DEUTSCH SILENT 45 S DEUTSCH D SILENT 8211-3452-03 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 3 4 Typ I 1 5 5 6 Typ II 3. 4. 5. 6. 4 Typ I SVENSKA S 8. Typ II 9. 7. 10. 11. 12. 5 POLSKI PL OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip El

DEUTSCH. Multiclip El DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. POLSKI PL OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro

Bardziej szczegółowo

STIGA DINO 45 EURO DINO

STIGA DINO 45 EURO DINO STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. PL POLSKI OZNACZENIA Na maszynie

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH DINO

DEUTSCH DINO DEUTSCH D DINO 8211-3389-06 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11.

Bardziej szczegółowo

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI 8211-3442-07 A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 2 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-07 SVENSKA 1 2 S 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton MAX MIN MAX MIN 7. Honda 8. Tecumseh 3 S SVENSKA STOP G B 3x 9. 10. Briggs & Stratton

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH COMBI 45SE 45S

DEUTSCH COMBI 45SE 45S DEUTSCH D COMBI 8211-3442-05 45 45S 45SE A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 3 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12. 13.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip 46 Battery

DEUTSCH. Multiclip 46 Battery DEUTSCH D Multiclip 46 Battery 8211-3417-05 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S

DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S DEUTSCH D SI MULTICLIP 8211-0224-08 48 51S 51SE PRO 48 PRO 51S A SVENSKA S 2. A 3. 1. 5. 4. 3 S SVENSKA E D FULL ADD ADD FULL 6. 7. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE 50

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D 8x C. 2. C D G E 8x 8x O R N O N.. D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7 N 7. R R O 2 2 N 8. 9. 2 = 28 mm

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip SE 46 S

DEUTSCH. Multiclip SE 46 S DEUTCH D Multiclip 8211-0203-09 46 46 E VENKA A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 E 6. Briggs & tratton L 45 / L 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & tratton E 45 8. Honda ADD FULL 3 VENKA

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85M

STIGA VILLA 85M STIGA VILLA 85M 8211-3013-09 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 PL POLSKI OZNACZENIA Na

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTCH D ilent 40 El 82-427-05 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4 5 4 4 O 5 5 6 7 N

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01

STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01 STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01 PARK 20 19 16 1. 2. 6 2 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 8 11 9 13 7 14 11 8 9 15 15 16 6. Royal 7.

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH 8217-3029-02. Bio-Master Bio-Max

DEUTSCH 8217-3029-02. Bio-Master Bio-Max DEUTSCH D 8217-3029-02 Bio-Master Bio-Max SVENSKA S 4. 2. 1. 3. 4. 5. 3 S SVENSKA 7. 6. 8. 9. 10. 4 SVENSKA S 11. 12. 4. 13. 4. 15. 14. 5 POLSKI PL PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA Symbol ten oznacza OSTRZE ENIE.

Bardziej szczegółowo

VANTAGE / PRISMA / CENTURA

VANTAGE / PRISMA / CENTURA VANTAGE / PRISMA / CENTURA TECUMSEH INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CZTEROSUWOWE SILNIKI SPALINOWE CH ODZONE POWIETRZEM Z PIONOWYM WA EM KORBOWYM engines & service, 27-400 Ostrowiec Œw. ul.d³uga 42 Strona

Bardziej szczegółowo

Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 9212429/2

Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 9212429/2 Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212429/2 2008 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Za pomoc± przeno nej ³adowarki Nokia DC-11/DC-11K (dalej zwanej DC-11) mo na jednocze

Bardziej szczegółowo

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3. By uniknąć

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Numer nadwozia: Numer silnika:

Numer nadwozia: Numer silnika: 3 Dziękujemy za zakup skutera marki TOROS FRESCO Jakość wykonania, wyjątkowy wygląd i zwinność skutera pozwoli cieszyć się komfortem i przyjemnością z jazdy. Niniejsza instrukcja dostarcza podstawowych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1.

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1. Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji 9238694 Wydanie 1. Copyright 2005 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii czê ci

Bardziej szczegółowo

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Modele Wszystkie Częstotliwość przeglądów Co 1 rok / 15 000 km (w zależności, co nastąpi pierwsze) Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Przegląd

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

45S - 45S Combi 45SE Combi Combi COLLECTOR /0

45S - 45S Combi 45SE Combi Combi COLLECTOR /0 COLLECTOR 40 45-45 Combi 45S - 45S Combi 45SE Combi 71503802/0 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25

Bardziej szczegółowo

Dane montaŝu. Schemat ogólny dodatkowego układu zasilania

Dane montaŝu. Schemat ogólny dodatkowego układu zasilania Dane montaŝu Homologacja R115 E20 #115 00 0037 Wytwórca pojazdu FORD Kategoria pojazdu M1 Typ pojazdu JH1 Fiesta Typ a Objętość skokowa 1299 cm 3 Moc maksymalna 51 kw Moc na cylinder 12,75 kw Poziom emisji

Bardziej szczegółowo

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011.

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Moc zespołu w kva 1 dzień z obsługą od 1 do 2 dni bez obsługi od 3 do 6 dni Standard dobowa (1) Non-Stop Opłata dobowa (2) Rezerwa dobowa (3)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90 Instrukcja obs ugi M48 M53 S PPKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA AGREGATY HYDRAULICZNE CHICAGO PNEUMATIC PAC P9 PAC P13 1 Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

Olej rzepakowy, jako paliwo do silników z zapłonem samoczynnym

Olej rzepakowy, jako paliwo do silników z zapłonem samoczynnym Coraz częściej jako paliwo stosuje się biokomponenty powstałe z roślin oleistych. Nie mniej jednak właściwości fizykochemiczne oleju napędowego i oleju powstałego z roślin znacząco różnią się miedzy sobą.

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

dodatki do oleju napędowego

dodatki do oleju napędowego Diesel Treatment Dodatek czyszczący do silników Diesel'a - Przywraca maksymalną efektywność układu paliwowego we wszystkich silnikach Diesel a, również turbodoładowanych. - Utrzymuje prawidłową pracę wtryskiwaczy.

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Organizacja i prowadzenie procesu obs ugi pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji: M.42 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

EKSPERTYZA TECHNICZNA NR SM-4/2016_EL803U

EKSPERTYZA TECHNICZNA NR SM-4/2016_EL803U EKSPERTYZA TECHNICZNA NR SM-4/2016_EL803U Numer szkody / sprawy SM-4/2016_EL803U Nr kalkulacji 1825 DANE WYKONUJĄCEGO Użytkownik Walewski Andrzej Nr licencji 68236 DANE KLIENTA / WŁAŚCICIELA Imię i nazwisko:

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto 300.100 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermal transport container Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Bardziej szczegółowo

STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07

STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07 STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE B»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07 6 18 19 20 21 22 PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-08 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda 11. 12. Briggs

Bardziej szczegółowo

Załącznik Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia na CZĘŚĆ II

Załącznik Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia na CZĘŚĆ II Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia na CZĘŚĆ II wyposażenie wraz z montażem i uruchomieniem stanowisk demonstracyjnych w Zespole Szkół Mechanicznych Załącznik Lp. Nazwa przedmiotu zamówienia ilość Istotne

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konserwacji okuì

Instrukcja konserwacji okuì Instrukcja konserwacji okuì FAVORIT Si-line - System bezpieczeństwa drewno Wszystkie zaczepy i mimo rodowe bolce zamykaj ce nale y smarowaì lub oliwiì! Stosujcie Paœstwo wy cznie smar lub olej bez zawarto

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest. DE DE 1 O 1 1 Fupact ISFT 160 A Roz³¹czniki bezpiecznikowe 0kA rrosionsfest E92474 Instrukcja u ytkowania Uwaga niebezpieczeñstwo Roz³¹czniki bezpiecznikowe powinny byæ montowane wy³¹cznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92M

STIGA VILLA 92M STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci i uwagi podczas u

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105 Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem Seria 5 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia dwupozycyjna Przycisk Prze³¹cznik dwupozycyjny W¹s Klamka Wy³¹czny dystrybutor

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra

Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra Wskazówki i informacje - praktyka nr 2 Śruby głowicy cylindra - mocne połączenie w celu perfekcyjnego uszczelnienia Element łączący Śruby głowicy cylindra

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Zestaw do naprawy szyb

Zestaw do naprawy szyb Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przeglądów okresowych i napraw samochodów osobowych naleŝących do Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

SPIS TREÂCI. Spis treêci. 2 Polish

SPIS TREÂCI. Spis treêci. 2 Polish Instrukcja obs ugi Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE KIEROWCÓW KONSERWATORÓW SPRZĘTU RATOWNICZEGO OSP. TEMAT 8: Konserwacja i eksploatacja pił

SZKOLENIE KIEROWCÓW KONSERWATORÓW SPRZĘTU RATOWNICZEGO OSP. TEMAT 8: Konserwacja i eksploatacja pił SZKOLENIE KIEROWCÓW KONSERWATORÓW SPRZĘTU RATOWNICZEGO OSP TEMAT 8: Konserwacja i eksploatacja pił Autorzy: Robert Czarnecki Maciej Gloger Do pił stosowanych przez jednostki straży pożarnej w ratownictwie

Bardziej szczegółowo

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0 Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi

Bardziej szczegółowo