Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx
|
|
- Joanna Kurek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW
2 Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena EG - Po wadczene zgodno c typu Przeglåd typøw Zakres dostawy Ops urzådzena Osprz t dodatkowy (patrz cennk) Wymary konstrukcyjne Budowa urzådzena schemat dza ana Okablowane elektryczne Dane technczne 8 2 Przepsy 9 3 Monta Wskazøwk ogølne Mejsce monta u Monta p yty monta owej szyny do zaweszena Instalacja rur Woda u ytkowa Ogrzewane Przy åcze gazowe Monta urzådzena Kontrola przy åczy 13 4 Przy åcze elektryczne Pod åczene urzådzena Pod åczyç regulator ogrzewana, zdalne sterowane lub zegary sterujåce 15 6 Nastawa ndywdualna Nastawa mechanczna Sprawdzç pojemno ç naczyna wzborczego Nastawa temperatury zaslana Zmana charakterystyk pomp c.o Nastawa na module Bosch Heatronc Obs uga modu u Bosch Heatronc Tryb pracy pompy dla funkcj ogrzewana (funkcja serwsowa 2.2) Nastawa blokady taktowana (funkcja serwsowa 2.4) Nastawa max. temperatury zaslana (funkcja serwsowa 2.5) Nastawa hsterezy ( t) (funkcja serwsowa 2.6) Nastawa mocy grzewczej (funkcja serwsowa 5.0) Odczyt warto c z modu u Bosch Heatronc 26 7 Dostosowane do rodzaju gazu Nastawa parametrøw gazu Prace przygotowawcze Metoda nastawy na podstawe c nena na dyszach Metoda obj to cowa Przebudowa na nny rodzaj gazu 31 8 Konserwacja Regularna konserwacja Oprø nane nstalacj grzewczej Ogrzewane konwekcyjne (nstalacja jednorurowa) Ogrzewane grzejnkowe lub konwektorowe (nstalacja dwururowa) 33 5 Uruchomene Przed uruchomenem W åczane wy åczane kot a W åczene c.o Regulacja ogrzewana Temperatura c.w.u Temperatura/lo ç c.w.u Praca w okrese letnm (tylko przygotowane c.w.u.) Ochrona przecwmrozowa Zak øcena Czujnk cågu komnowego Zabezpeczene przed zablokowanem s pompy 19 9 Za åcznk Kody b døw Warto c nastawy przep ywu gazu dla mocy grzewczej kot a ZWC 24-1 MFK Warto c nastawy przep ywu gazu dla mocy grzewczej kot a ZWC 28-1 MFK Warto c nastawy c nena na dyszach dla mocy grzewczej kot a ZWC 24-1 MFK Warto c nastawy c nena na dyszach dla mocy grzewczej kot a ZWC 28-1 MFK
3 Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa Je poczujesz zapach gazu y Zamknj zawør gazu (patrz str. 16). y Otwørz okna. y Ne prze åczaj adnych prze åcznkøw elektrycznych. y Ne u ywaj otwartego ogna. y Natychmast wezwj pogotowe gazowe. Je l poczujesz spalny y Wy åcz urzådzene (patrz str. 17). y Otwørz okna drzw. y Powadom serws. Monta, przebudowa y Monta przebudow mo e prowadzç tylko uprawnony zak ad. y Przy prowadzenu przewodøw spalnowych zgodne z B 32 : ne zas anaç ne zmnejszaç otworøw wentylacyjnych w drzwach, oknach canach. W przypadku szczelnych oken zapewnç odpowedn dop yw powetrza do spalana. Konserwacja y Zalecene dla u ytkownka: podpsaç umow na corocznå konserwacj z uprawnonym serwsantem. y U ytkownk jest odpowedzalny za bezpeczeµstwo urzådzena nstalacj. y Stosowaç tylko orygnalne cz c zamenne! Obja nene symbol S owa wyt uszczone oznaczajå mo lwe nebezpeczeµstwo, je l ne b dze s przestrzega o odpowednch zaleceµ. Uwaga oznacza, e mogå naståpç lekke uszkodzena przedmotøw. Ostrze ene oznacza, e mo e doj ç do lekkego uszkodzena ca a, lub c szych uszkodzeµ przedmotøw. Nebezpeczeµstwo oznacza, ze mo e doj ç do uszkodzena ca a. W szczegølnych przypadkach zagro one mo e byç yce. Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa b då oznaczone w tek ce trøjkåtem ostrzegawczym szarym polem. Wskazøwk w tek ce b då oznaczone stojåcym obok symbolem. B då one ogranczone pozomym lnam nad pod tekstem. Wskazøwk zawerajå wa ne nformacje w przypadkach, gdy ne stneje nebezpeczeµstwo dla ludz sprz tu. Matera y wybuchowe atwopalne y Ne wolno sk adowaç an u ywaç w pobl u urzådzena matera øw atwopalnych (paper, rozpuszczalnk, farby, tp. Powetrze do spalana (w pomeszczenu) y Powetrze do spalana (w pomeszczenu) pownno byç wolne od agresywnych substancj (zawerajåce zwåzk chloru fluoru). Unkne s w ten sposøb korozj. Ponformowane klenta y Instalator pownen ponformowaç klenta o dza anu obs udze urzådzena. y Nale y zwrøcç uwag klentow, e ne pownen wykonywaç samodzelne adnych zman napraw. 3
4 Dane urzådzena 1 Dane urzådzena 1.1 EG - Po wadczene zgodno c typu Urzådzene to odpowada aktualnym dyrektywom Un Europejskej 90/396/EWG, 92/42/EWG, 73/23/ EWG, 89/336/EWG opsanym tam wzorcom w wadectwach badana typu. Prod.-ID-Nr. ZWC 24-1 MFK Prod.-ID-Nr. ZWC 28-1 MFK Kategora ZWC 24-1 MFK Kategora ZWC 28-1 MFK Typ odprowadzena spaln Tab Przeglåd typøw CE-0049-BL-3188 CE-0049-BL-3187 II 2HL3BP II 2H3BP B 11BS ZWC 24-1 MF K 21 ZWC 24-1 MF K 23 ZWC 28-1 MF K 21 ZWC 28-1 MF K 23 Tab. 2 Z koco c.o. W Wymennk cepla dla c.w.u. C Sera urzådzeµ Euromaxx 21 moc grzewcza 21 kw MF WskaΩnk welofunkcyjny K Pod åczene do komna 21 Gaz zemny GZ Gaz zemny GZ 50 Wskazøwka: mo lwe przezbrojene kot a na gaz p ynny Oznaczene cyfrowe oznacza rodzaj gazu zgodne z EN 437: Oznaczene cyfrowe Indeks Wobbego Rodzaj Gazu 21 9,0-10,4 kwh/m 3 Gaz zemny GZ ,4-12,5 kwh/m 3 Gaz zemny GZ 41,5 12,5-15,0 kwh/m 3 Gaz zemny GZ ,7 kwh/m 3 Propan/Butan Tab Zakres dostawy Kot y dostarczane så w dwøch opakowanach: perwsze zawera urzådzene w a cwe, nezb dne elementy mocujåce ( ruby osprz t) pe nå dokumentacj techncznå urzådzena. Druge zawera p yt monta owå. 1.4 Ops urzådzena Urzådzene do monta u na cennego z pod åczenem do komna wymennk c.w.u. Bosch Heatronc (w wersj Bus) ze wskaωnkem welofunkcyjnym (wy wetlacz) manometr c nena wody grzewczej p ynna regulacja mocy mo lwo ç obn ena mocy c.o. przy jednoczesnym zachowanu max. mocy c.w.u. blok gazowy ca kowce zabezpeczony: z 2 elektromagnetycznym zaworam bezpeczeµstwa z elektroncznå kontrolå szczelno c kontrola jonzacyjna p omena system ochrony przecwmrozowej tylko dla obegu c.o. zabezpeczene przed zablokowanem pompy obegowej czujnk regulator temperatury c.o. ograncznk temperatury w obwodze prådowym 24 V blok hydraulczny na powroce c.o. z: 3-stopnowå pompå obegowå, separatorem powetrza, odmulaczem, zaworem trøjdrogowym, zaworem bezpeczeµstwa c.o. (3 bary) blok hydraulczny na zaslenu c.o. z: zasobnkowym/p ytowym wymennkem cep a z zolacjå ceplnå, czujnkem temperatury c.w.u., fltrem c.w.u., przep ywomerzem, ograncznkem przep ywu, zaworem bezpeczeµstwa na c.w.u. (10 bar), przy åczem obegu cyrkulacj wody (wyposa ene specjalne) odpowetrznk automatyczny naczyne wzborcze zespø do uzupe nana wody c.o. potencjometr do regulacj temperatury c.w.u. uk ad prorytetowego przygotowana c.w.u. Czujnk cågu komnowego. 4
5 747 Dane urzådzena 1.5 Osprz t dodatkowy (patrz cennk) Regulator pogodowy do wbudowana Regulator pogodowy w pomeszczenu Regulator temperatury w pomeszczenu Zegar do wbudowana zestawy przezbrojenowe na nne rodzaje gazu Zestaw pod åczenowy dla kot a z p ytå pod åczenowå dla technk pod åczenowej pozomej, przy zamontowanej uprzedno p yce z technkå pod åczenowå ponowå Junkers (przy wymane starszych kot øw na nowe). 1.6 Wymary konstrukcyjne Ø = = O Rys P yta monta owa 101 Obudowa 103 Klapa 320 Szyna monta owa do zaweszena 5
6 Dane urzådzena 1.7 Budowa urzådzena schemat dza ana ϑ ECO E max max ϑ Rys. 2 3 Krøcec do pomaru c nena na dyszach 4 Urzådzene sterujåce Heatronc 6 Ograncznk temperatury dla bloku ceplnego 6.1 Czujnk cågu komnowego 7 Krøcec do pomaru c nena w przy åczu gazu 8.1 Manometr/termometr 11 Bypass 13 Plyta monta owa 14 Syfon lejkowy 15 Zawør bezpeczeµstwa (c.o.) 18 Pompa c.o. 20 Naczyne wzborcze przeponowe 26 Zawør do nape nana azotem 27 Odpowetrznk automatyczny 29 Dysze palnka 30 Palnk 32 Elektroda jonzacyjna 33 Elektroda zap onowa 35 Blok ceplny 36 Czujnk temperatury zaslana c.o. 38 Zespø do nape nana 38.1 Dsconecteur (ne stneje w wersj polskej) 39 Przerywacz cågu 43 Zaslane c.o. 44 Wyp yw c.w.u. 45 Gaz 46 Wej ce wody zmnej 47 Powrøt z obegu c.o O 48 Odp yw z zaworu bezpeczeµstwa 52 Elektromagnetyczny zawør bezpeczeµstwa 52.1 Elektromagnetyczny zawør regulacyjny bezpeczeµstwa 53 Regulator c nena 55 Fltr 56 Armatura gazowa CE 428 z dwoma zaworam elektromagnetycznym 57 G øwny zawør gazowy 61 Przycsk resetujacy 63 ruba regulacj max. lo c gazu 64 ruba regulacj mn. lo c gazu 69 Zawør regulacyjny 84 S ownk (zawør trøjdrogowy) 88 Prze åcznk hydraulczny (zawør trøjdrogowy) 91 Zawør bezpeczeµstwa (c.w.u.) 93 Regulator przep ywu (mo lwo ç regulacj) 317 WskaΩnk welofunkcyjny 355 Wymennk cep a dla c.w.u 361 Zawør spustowy 406 Fltr wodny 407 Ograncznk przeplywu z fltrem 409 Przy åcze cyrkulacj wody u ytkowej 411 Komora spalana 413 Przep ywomerz (turbna) 6
7 Dane urzådzena 1.8 Okablowane elektryczne ECO V 230V/AC V M 18 L N Ns Ls LR M O 32 Rys Transformator zap onu 6 Ograncznk temperatury w bloku kot a 6.1 Czujnk cågu komnowego 6.3 Czujnk c.w.u. NTC 18 Pompa c.o. 32 Elektroda kontrolna 33 Elektroda zap onowa 36.1 Czujnk NTC do c.o. 52 Zawør elektromagnetyczny 1 (bezpeczeµstwa) 56 Armatura gazowa CE Przycsk resetujåcy 68 Zawør elektromagnetyczny 2 (bezpeczeµstwa + modulacj) 84 S ownk (zawør trøjdrogowy) 135 Wy åcznk g øwny 136 Regulator temperatury zaslana c.o. 151 Bezpecznk T 2,5 A, AC 230 V 153 Transformator 161 Zwora 300 Wtyczka kodujåka 302 Przy åcze przewodu ochronnego 310 Regulator temperatury c.w.u. 312 Bezpecznk T 1,6 A 313 Bezpecznk T 0,5 A 314 Lstwa zacskowa regulatora pogodowego TA 211 E 315 Lstwa zacskowa regulatora temperatury w pomeszczenu 317 Wy wetlacz cyfrowy 318 Lstwa zacskowa zegara sterujåcego do wbudowana DT 1/2 325 P yta g øwna 328 Lstwa zacskowa AC 220 V Zwora L S /L R 363 Lampka kontrolna pracy palnka 364 Lampka kontrolna zaslana za. 365 Przycsk komnarz 366 Przycsk serwsowy 367 Przycsk uruchamajåcy funkcj ECO 413 Przep ywomerz (turbna) 7
8 Dane urzådzena 1.9 Dane technczne Jednostka Gaz zemny (GZ 35/ GZ41.5/GZ 50) ZWC 24-1 ZWC 28-1 Gaz p ynny (G 31) Gaz zemny (GZ 35/ GZ41.5/GZ 50) Gaz p ynny (G 31) Nomnalna moc ceplna kw 24,0 28,0 Nomnalne obcå ane ceplne kw 27,5 31,5 Mnmalna moc cepla kw 8,0 8,0 Mnmalne obcå ene ceplne kw 9,5 9,5 max. nomnalna moc ceplna (c.w.u.) kw 24,0 28,0 max. nomnalne obcå ene ceplne (c.w.u.) kw 27,5 31,5 mn. nomnalna moc ceplna (c.w.u.) kw 6,5 6,5 mn. nomnalne obcå ene ceplne (c.w.u.) kw 8 8 Maksymalne zu yce gazu Gaz zemny (GZ 35) m 3 /h 4,1 4,6 Gaz zemny (GZ 41.5) m 3 /h 3,5 4,0 Gaz zemny (GZ 50) m 3 /h 2,9 3,3 Butan (G 30)/Propan (G 31) kg/h 2,2 2,5 Dopuszczalne c nene w przy åczu gazowym Gaz zemny (GZ 35) mbar 13 (10,5-16) 13 (10,5-16) Gaz zemny (GZ 41.5) mbar 20 (17,5-23) 20 (17,5-23) Gaz zemny (GZ 50) mbar 20 (16-25) 20 (16-25) Butan (G 30)/Propan (G 31) mbar Naczyne wzborcze C nene wst pne bar 0,5 Ca kowta pojemno ç l 8 Pojemno ç u ytkowa l 4,2 Dopuszczalna pojemno ç ca kowta nstalacj grzewczej przy temperaturze zaslana max. 75 C l 120 Parametry c.o. Pojemno ç wodna kot a l 2,0 Maksymalna temperatura zaslana C 90 Mnmalna temperatura zaslana C 45 Dopuszczalne c nene robocze bar 3 Mnmalne c nene robocze bar 0,5 Parametry wody u ytkowej Mn. przep yw c.w.u. l/mn 2 Max. przep yw c.w.u. l/mn Mo lwo ç nastawy temperatury na wyloce C Max. c nene c.w.u. bar 10 Mn. c nene bar 0,3 Parametry spaln Przep yw spaln moc nomnalna/mn. moc ceplna g/s 20,4/17,2 20,5/17,2 Temperatura spaln przy mocy max./mn. C 120/84 127/84 CO 2 przy max. mocy CO 2 przy mn. mocyt % % 11,3 10,8 13,1 12,4 11,3 10,8 Przy åcze spalnowe mm 130 Klasa NO x 2 2 Warto c elektryczne Nap ce elektryczne AC... V 220 Cz stotlwo ç Hz 50 Pobør prådu: Pompa obegowa w po o enu 1 Pompa obegowa w po o enu 2 Pompa obegowa w po o enu 3 W W W Stopeµ ochrony IP 44 Przy åcze regulatora Dane ogølne Masa (bez opakowana) + p yta monta owa kg Wysoko ç mm 850 Szeroko ç mm 440 G boko ç mm 383 Tab. 4 Regulator cåg y zaslany nap cem 24 V 13,1 12,4 8
9 Przepsy 2 Przepsy Podczas monta u nale y przestrzegaç nast pujåcych przepsøw: Rozporzådzene Mnstra Gospodark Przestrzennej Budownctwa z dna 14 grudna 1994 roku w sprawe warunkøw techncznych, jakm pownny odpowadaç budynk ch usytuowane (Dzennk Ustaw Nr 15 z 1999 r. poz. 140). Warunk technczne wykonana odboru robøt budowlano-monta owych, Tom II, Instalacje santarne przemys owe. ARKADY, Warszawa 1988 r. Warunk technczne wykonana odboru kot own na palwa gazowe olejowe. Wydawca: Polska Korporacja Technk Santarnej, Grzewczej, Gazowej Klmatyzacj, Warszawa 1995 r. Rozporzådzene Mnstra Spraw Wewn trznych z dna 3 lstopada 1992 r. w sprawe ochrony przecwpo arowej budynkøw, nnych obektøw budowlanych terenøw (Dz. U. 92/92 poz. 460). PN-91/B Zabezpeczene nstalacj ogrzewaµ wodnych systemu zamkn tego z naczynam wzborczym przeponowym. Oprøcz podanych powy ej przepsøw nale y røwne przestrzegaç lokalnych wymagaµ przepsøw mejscowego Zak adu Gazownczego, Zak adu Energetycznego, Stra y Po arnej. 9
10 Monta 3 Monta Monta, pod åczene gazu, zaslane elektryczne oraz uruchomene, pownen przeprowadzç uprawnony nstalator. y W przypadku starszych nstalacj grzewczych lub ogrzewana pod ogowego mo na stosowaç jedyne rodk antykorozyjne Vardos 1+1 lub Cllt HS. 3.1 Wskazøwk ogølne y Przed pod åczenem kot a do nstalacj gazowej, nale y uzyskaç warunk technczne pod åczena przydza gazu na cele c.o. c.w.u. od dostawcy gazu (odpowedn Rejon Gazownczy). y Koco montowaç tylko w zamkn tych systemach c.o. c.w.u. zgodne z PN-B Ne jest wymagana mnmalna lo ç wody obegowej c.o.. y Otwarte nstalacje grzewcze przebudowaç na nstalacje zamkn te. y W przypadku ogrzewana grawtacyjnego: koco pod åczyç do stnejåcej sec rurowej za pomocå zwrotncy hydraulcznej. y Ne stosowaç grzejnkøw rur ocynkowanych. W ten sposøb elmnuje s powstawane gazøw. y W przypadku zastosowana regulatora temperatury w pomeszczenu: na grzejnku w pomeszczenu wodåcym ne montowaç termostatycznych zaworøw przygrzejnkowych. y G o ny przep yw mo na wyelmnowaç poprzez zastosowane zaworu upustowego (wyposa ene dodatkowe nr 687). y Koco przystosowany jest do pracy w nstalacjach grzewczych z tworzywa sztucznego. y W przypadku ogrzewana pod ogowego: temperatur zaslana regulowaç odpowedno do max. dopuszczalnej warto c. y Na ka dym grzejnku nale y zamontowaç odpowetrznk (r czny lub automatyczny) oraz zawory nape najåce spustowe w najn szym punkce nstalacj. y Urzådzene wymaga doprowadzena powetrza do spalana do pomeszczena kot a lub szafk (patrz Rys. 4). Przed w åczenem kot a: y Przep ukaç nstalacj c.o., aby usunåç wszelke zaneczyszczena, ktøre mog yby zak øcç prac nstalacj. Ne stosowaç rodkøw uszczelnajåcych rozpuszczalnkøw. 100 Rys cm 2 600cm 2 Otwory wentylacyjne przy zabudowe kot a w szafce 3.2 Mejsce monta u Pomeszczene kot own W celu prawd owego monta u eksploatacj kot a nale y przestrzegaç: y Aktualnych norm oraz obowåzujåcych przepsøw. y Wytycznych z nstrukcj obs ug monta u przewodøw powetrzno - spalnowych. Powetrze do spalana Aby unknåç korozj, powetrze do spalana ne pownno zaweraç rodkøw agresywnych. Jako czynnk mocno korozyjne uznaje s zwåzk chloru fluoru, b dåce sk adnkam roztworøw farb, lakerøw, klejøw, palw oraz rodkøw czyszczåcych stosowanych w gospodarstwach domowych. Temperatura powerzchn kot a Maksymalna temperatura powerzchn kot a wynos pon ej 85 C, dlatego ne potrzeba adnych dodatkowych zabezpeczeµ dla atwopalnych matera øw budowlanych mebl montowanych w cane. Instalacje na gaz p ynny pon ej pozomu terenu Aktualne polske przepsy zabranajå monta u kot a z nstalacjå na gaz p ynny pon ej pozomu terenu. 10
11 Monta Odprowadzene spaln Zaleca s wbudowane do komna zbornka kondensatu. Pozomå cz ç odprowadzena spaln (max. 2,0 m) nale y prowadzç ze wznesenem 3 % O Rys. 5 1 Zbornk kondensatu 1 1 Wysoko ç komna pownna byç ne mnejsza n 2 m. 3.3 Monta p yty monta owej szyny do zaweszena Ustalç mejsce monta u kot a uwzgl dnajåc przy tym nast pujåce ogranczena: max. odleg o ç od wszelkch nerøwno c powerzchn jak w e, rury, uskok w murze td. mo lwo c dost pu w przypadku wszystkch prac konserwacyjnych (mn. odleg o ç z boku urzådzena wynos 50 mm). Wolna przestrzeµ 200 mm pod kot em koneczna jest w celu wyj ca skrzynk sterownczej. Zamocowane na cane y Zamontowaç za åczony szablon monta owy w zamerzonym mejscu na cane. y Wywercç otwory (8 mm) do wkr tøw mocujåcych. y Szyn monta owå do zaweszena przymocowaç do cany za pomocå do åczonych do kot a rub ko køw. y Zamontowaç na cane p yt monta owå za pomocå za åczonych do kot a wkr tøw ko køw rozporowych. y Sprawdzç wyrøwnane (pon, pozom) szyny p yty monta owej dokr cç wkr ty O Rys. 6 11
12 Monta Przy åcza gazu wody ,5 180 Rys R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" 370 Pod åczena rurocågøw Zwrøcç uwag na to, aby tak zamocowaç rury pod åczenowe w pobl u urzådzena, aby ne spowodowaç napr eµ na rubunkach O 3.4 Instalacja rur Woda u ytkowa Je l wszystke zawory så zamkn te, c nene statyczne ne pownno przekraczaç 10 bar. W przecwnym wypadku: y w nstalacj zamontowaç reduktor c nena. Je el przy wloce wody u ytkowej zamontowany jest zawør zwrotny lub reduktor c nena: y zamontowaç grup bezpeczeµstwa z mo lwo cå pod åczena w wdocznym mejscu odp ywu wody w przypadku wyståpena nadc nena w nstalacj. Rury armatura w nstalacj wody u ytkowej muszå byç dobrane w tak sposøb, aby w zale no c od c nena gwarantowa y w mejscu poboru wody wystarczajåcy przep yw Ogrzewane Zawør bezpeczeµstwa c.o. Jego zadanem jest zabezpeczene kot a ca ej nstalacj przed nadc nenem. Nastawa fabryczna powoduje zadza ane zaworu, gdy c nene w obegu osågne warto ç ok. 3 bar. Zamontowana na zaworze rurka upustowa umo lwa odp yw nadmaru wody do systemu odp ywowego wyposa onego w wdoczny odp yw. R czne otwerane zaworu: y przycsnåç dωwgn. R czne zamykane zaworu: y poluzowaç dωwgn Przy åcze gazowe Gazowe przewody zaslajåce pownny byç prawd owo zwymarowane do wszystkch pod åczonych urzådzeµ. 7 y Zawør gazowy zamontowaç w odpowednm mejscu Rys. 8 P yta monta owa 1 P yta monta owa 2 Powrøt c.o. 3 Pod åczene wody zmnej 4 Pod åczene gazu 5 Pod åczene cep ej wody (1/2 ") 6 Zaslene c.o. 7 ruba ko ek rozporowy. 12
13 Monta 3.5 Monta urzådzena y Usunåç opakowane, zwracajåc uwag na wskazøwk na opakowanu. Zdjåç obudow Uwaga: Wyp ukaç rurocåg, aby usunåç ewentualne zaneczyszczena. Obudow zabezpeczona jest przed przypadkowym zdj cem za pomocå dwøch rub (zabezpeczene nstalacj elektrycznej). Obudow zawsze nale y zabezpeczaç tym rubam. y Zdjåç klap. y Odkr cç ruby zabezpeczajåce (4) znajdujåce s u do u z prawej lewej strony. y Obudow pocågnåç do sebe przesunåç do gøry. Zamontowaç koco y Ustawç koco na szyne monta owej. y Une ç koco opuszczaç powol przy cane do momentu zaweszena na p yce monta owej. y Sprawdzç umeszczene uszczelek dokr cç nakr tk na przy åczach rurowych. Pod åczyç osprz t przewodu spalnowego Aby zapobec korozj, stosowaç rury spalnowe tylko ze stal szlachetnej. y Sprawdzç przekrøj komna wg PN, zastosowaç ewentualne oceplene komna. Uwaga: Uchwyty czujnka spaln ne pownny byç wygnane! 3.6 Kontrola przy åczy Przy åcza wodne y Otworzyç zawør odcnajåcy dop yw zmnej wody nape nç obeg c.w.u. (c nene kontrolne: max. 10 bar). y Otworzyç zawory serwsowe po strone zaslana powrotu c.o. nape nç nstalacj. y Sprawdzç szczelno ç po åczeµ nakr tek (c nene kontrolne: max. 3 bar na manometrze). y Koco odpowetrzyç za pomocå zamontowanego odpowetrznka. y Sprawdzç szczelno ç wszystkch po åczeµ. Odpowetrzane nstalacj Na przewodze powrotnym c.o. w kotle zamontowany jest automatyczny odpowetrznk (separator powetrza odpowetrznk z p ywakem). Mmo to koco mo e byç pod åczony tylko do ca kowce odpowetrzonych oczyszczonych obegøw c.o. 4 Dla u atwena odpowetrzena nstalacj podczas uruchamana: y nape nç obeg c.o. do c nena 1,5 bar. Neprzestrzegane przepsøw monta owych mo e spowodowaç obn ene mocy lub powstane znacznych szumøw w nstalacj. Przewød gazowy Rys O Przygotowaç mocowane kot a y Wymontowaç wszystke zabezpeczena przy åczy za o yç za åczone do kot a orygnalne uszczelk. y Sprawdzç szczelno ç przewodu gazowego do zaworu odcnajåcego. y Zamknåç zawør gazowy, aby zabezpeczyç armatur gazowå przed nadc nenem (max. c nene 150 mbar). y Sprawdzç przewød gazowy. y Po prøbe szczelno c obn yç c nene prøbne w nstalacj. 13
14 Przy åcze elektryczne 4 Przy åcze elektryczne Pora ene elektryczne! y Przed pod åczenem elektrycznym kot a, od åczyç nap ce z sec pod åczenowej 220 V (bezpecznk, wy åcznk LS). Wszystke elementy regulacj, sterowana bezpeczeµstwa så fabryczne okablowane sprawdzone. y Przy sec 2-fazowej: aby zabezpeczyç odpowedn pråd jonzacj, zamontowaç mostek opornkowy (Nr kat ) pom dzy przewodem N a pod åczenem ochronnym. 4.1 Pod åczene urzådzena Pod åczene elektryczne pownno byç zgodne z aktualnym przepsam. y Nezb dne jest uzemene. Otworzyç skrzynk sterownczå y Pocågnåç do do u wyjåç przys on. Rys. 10 y Odkr cç rub wycågnåç do przodu obudow. y Pod åczene elektryczne przy zachowanu mn. 3 mm rozwarca (np. bezpecznk, prze åcznk LS). Dla ochrony przed bryzgam wody (IP) przeprowadzç kabel przez przepust kablowy z odpowednå redncå przej ca. Stosowaç nast pujåce typy kabl: NYM-I 3 x 1,5 mm 2 Rys. 11 y Wycåç otwory w przepustach kabl o odpowedno do redncy kabl. Rys
15 Przy åcze elektryczne y Przecågnåç kabel przez przepust kablowy pod åczyç, Rys. 13. y Zamocowaç kabel zaslajåcy w przepu ce kabla. y a uzemajåca mus byç jeszcze luωna, gdy pozosta e kable så nap te. 4.2 Pod åczyç regulator ogrzewana, zdalne sterowane lub zegary sterujåce Koco mo e wspø pracowaç jedyne z regulatorem mark JUNKERS. Regulatory ogrzewana TR 220, TA 250, TA 270 sterowane za pomocå magstral BUS y Regulator pod åczyç zgodne z nstrukcjå monta u. Regulator pogodowy TA 211 E y Regulator pod åczyç do kot a zgodne z nstrukcjå monta u. Regulator temperatury w pomeszczenu 24 V o dza anu cåg ym y Regulator temperatury w pomeszczenu TR 100, TR 200 o dza anu cåg ym, pod åczyç zgodne z opsem pon ej: Rys. 13 Rys. 14 Zdalne sterowane zegar sterujåcy y Zdalne sterowane TF 20, TW 2, TFQ 2T/W lub zegar sterujåcy DT 1, DT 2 pod åczyç zgodne z nstrukcjå monta u kot a. 15
16 Uruchomene 5 Uruchomene ECO Rys Manometr 15.1 Rurka odp ywowa 27 Odpowetrznk automatyczny 38.2 Klucz zaworu nape najåcego 61 Przycsk resetujåcy 135 Wy åcznk g øwny 136 Regulator temperatury zaslana c.o. 170 Zawory serwsowe w przewodze zaslajåcym powrotnym c.o. 171 Zawør c.w.u. 172 Zawør gazowy (zamkn ty) 173 Zawør zmnej wody, 295 Naklejka z typem kot a 310 Regulator temperatury c.w.u. 317 WskaΩnk welofunkcyjny 363 Lampka kontrolna pracy palnka 364 Lampka kontrolna zaslana za. 365 Przycsk komnarz 366 Przycsk serwsowy 367 Przycsk uruchamajåcy funkcj ECO O 5.1 Przed uruchomenem Ostrze ene: Koco ne mo e byç u ytkowany bez wody. Ne otweraç zaworu gazowego przed nape nenem nstalacj wodå. y Zawør zmnej wody (173) otworzyç odpowetrzyç nstalacj. y C nene przed zaworem naczyna wzborczego nastawç zgodne z wysoko cå statycznå nstalacj ogrzewana (patrz str. 20). y Otworzyç zawory przygrzejnkowe. y Otworzyç zawory serwsowe (170). y Instalacj ogrzewana powol nape naç przez zespø nape najåcy (38). Zaleca s nape naç nstalacj tak, aby po nape nenu panowa o w nej c nene 1,5 bar. 16
17 Uruchomene y Odpowetrzyç grzejnk. y Otworzyç automatyczny odpowetrznk (27) obegu c.o. po odpowetrzenu ponowne zamknåç. y Instalacj ogrzewana dope nç do 1-2 bar za pomocå zaworu nape najåcego (38). y Sprawdzç, czy rodzaj gazu podany na tablczce znamonowej odpowada rodzajow gazu w sec. y Otworzyç zawør gazowy (172). 5.2 W åczane wy åczane kot a W åczyç 5.3 W åczene c.o. y Regulator temperatury c.o. ustawç na warto ç temperatury odpowednå dla danej nstalacj c.o.: ogrzewane nskotemperaturowe: po o ene E (ok. 75 C) ogrzewane przy temperaturze zaslana max. 90 C: po o ene max (patrz str. 20, odblokowaç ogranczene nskotemperaturowe ) Je l palnk pracuje, wec s czerwona kontrolna lampka. y W åczyç koco w åcznkem g øwnym (I). Za wec s zelona lampka kontrolna, a na wy wetlaczu pojaw s warto ç temperatury zaslana wody grzewczej O Rys. 17 Rys O 5.4 Regulacja ogrzewana y Na regulatorze pogodowym (TA ) nastawç odpowednå krzywå grzana tryb pracy. y Na regulatorze pokojowym (TR...) ustawç odpowedne temperatury. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawå s na ok. 10 s parametry od P1 do P6 (automatyczne testowane uk adøw elektroncznych w kotle). Wy åczene C 25 y Wy åczyç urzådzene na wy åcznku g øwnym (0). Lampka kontrolna ga ne. Zegar (je l jest pod åczony) zatrzyma s po up ywe rezerwy czasowej zaslana. 10 Aus 30 Groz pora enem! Bezpecznk (151) str 7 nadal jest pod nap cem. y Przed podj cem pracy przy nstalacj elektrycznej od åczyç nap ce (bezpecznk, wy åcznk LS) O Rys
18 Uruchomene 5.5 Temperatura c.w.u. Temperatury cep ej wody u ytkowej mo na ustawaç na regulatorze c.w.u. w zakrese ok. 40 C do 60 C. Nastawona temperatura ne pojawa s na wy wetlaczu. 5.6 Temperatura/lo ç c.w.u. Temperatura cep ej wody u ytkowej mo e byç nastawona w zakrese od 40 C do 60 C. Przy poborze w kszej lo c cep ej wody, temperatura obn a s zgodne z Rys 20. T [ C ] ZWC ZWC Rys. 19 Pozycja na regulatorze O Temperatura wody W lewo do oporu ok. 40 C ok. 55 C W prawo do oporu ok. 60 C Tab. 5 Przycsk ECO Przyc n ce przytrzymane przycsku powoduje prze åczene trybu pracy komfortowej w åczene trybu ECO. Tryb pracy komfortowej, lampka w przycsku ne wec s (nastawa fabryczna) Temperatura kot a utrzymywana jest na zadanym pozome. Ståd krøtk czas oczekwana przy poborze c.w.u. Dlatego koco w åcza s nawet przy braku poboru wody. Tryb pracy ECO, lampka w przycsku wec s Temperatura kot a ne jest utrzymywana na zadanym pozome. Funkcja prorytetowego przygotowywana c.w.u. pozostaje aktywna. Sygna zapotrzebowana zapotrzebowana Otwarce zamkn ce na krøtko zaworu c.w.u. powoduje podgrzane wody do temperatury zadanej. Cep a woda dost pna jest po krøtkm czase. Bez sygna u zapotrzebowana Podgrzewane wody nast puje dopero w momence jej poboru. Ståd wynka d u szy czas oczekwana na cep å wod. Sygna zapotrzebowana umo lwa maksymalne oszcz dzane gazu wody Rys Urzådzene taktuje (naprzemenne W åczane/ Wy åczane) 5.7 Praca w okrese letnm (tylko przygotowane c.w.u.) W przypadku pogodowego regulatora c.o. y Ne przestawaç regulatora w kotle. Przy okre lonej temperaturze zewn trznej regulator wy åcza automatyczne pomp obegowå obeg c.o. W przypadku regulatora temperatury w pomeszczenu y Pokr t o regulatora temperatury w kotle przekr cç do oporu w lewo. Ogrzewane zostaje wy åczone. Przygotowane c.w.u. oraz zaslane regulatora ogrzewana zegara sterujåcego pozostaje w åczone. 5.8 Ochrona przecwmrozowa Q [l/mn] O y Ogrzewane pozostawç w åczone. -luby Do wody nstalacyjnej dodaç rodka przecwzamro enowego FSK frmy Schllng Cheme (proporcja 22% - 55%), Glythermn N frmy BASF (proporcja 20% - 62%) lub Antfrogen N frmy Hoechst/Tcona (proporcja 20% - 40%). 18
19 Uruchomene 5.9 Zak øcena W tabel na str. 34 znajduje s zestawene zak øceµ. Podczas pracy mogå wyståpç zak øcena. Symbol zak øcena pojawa s na wy wetlaczu, a lampka w przycsku mo e pulsowaç. Je el lampka w przycsku pulsuje: y przytrzymaç przycsk do momentu, gdy na wy wetlaczu pojaw s symbol. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. Je el lampka w przycsku ne pulsuje: y wy åczyç ponowne w åczyç koco. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. Je el zak øcena ne da s usunåç: y powadomç serws Czujnk cågu komnowego Przy wyp ywe spaln do pomeszczena, czujnk cågu komnowego wy åcza urzådzene. Na wy wetlaczu pojawa s A4. Po 20 mnutach koco w åcza s automatyczne. y Skontrolowaç czujnk cågu komnowego podczas uruchomena (patrz rozdza 8.1) Je l wy åczane powtarza s cz cej: y wezwaç uprawnony serws sprawdzç koco lub przewody odprowadzena spaln Zabezpeczene przed zablokowanem s pompy Funkcja ta zapobega przed zablokowanem s pompy c.o. wy åcznka hydraulcznego po d u szej przerwe w u ytkowanu. Po ka dym wy åczenu pompy zegar odmerza czas po up ywe 24 godzn wy åcznk hydraulczny zostaje w åczony, a pompa uruchomona na ok. 5 mnut. 19
20 Nastawa ndywdualna 6 Nastawa ndywdualna 6.1 Nastawa mechanczna Sprawdzç pojemno ç naczyna wzborczego Pon sze wykresy umo lwajå ogølne okre lene, czy zamontowane w kotle naczyne wzborcze jest wystarczajåce czy wymagane jest dodatkowe naczyne (bez ogrzewana pod ogowego). Do narysowana charakterystyk pos u y y nast pujåce dane podstawowe: 1% pojemno c wody w naczynu wzborczym lub 20% pojemno c nomnalnej naczyna wzborczego Robocza rø nca c neµ na zaworze bezpeczeµstwa 0,5 bar zgodne z normå. C nene wst pne przed zaworem naczyna wzborczego odpowada statycznej wysoko c nstalacj nad Ωrød em cep a. Max. c nene robocze: 3 bary. tv ( C ) B Nastawa temperatury zaslana Temperatura zaslana mo e byç nastawana w zakrese od 45 C do 90 C. W przypadku ogrzewana pod ogowego zwracaç uwag na max. dopuszczalnå temperatur zaslana. Instalacj ogrzewana pod ogowego pod åczaç tylko z wykorzystanem zaworu meszajåcego. Ogranczene nskotemperaturowe Max. dopuszczalna temperatura zaslana ogranczona jest fabryczne w regulatorze do 75 C (po o ene E). Ne ma potrzeby nastawy mocy grzewczej dla oblczonego zapotrzebowana na cep o. Znesene ogranczena nskotemperaturowego W nstalacjach grzewczych o wy szych temperaturach zaslana mo na przesunåç ogranczene. y Podne ç rubokr tem ø ty przycsk w regulatorze Rys. 21 I II III IV V t V V A A B A O C nene wst pne 0,2 bar C nene wst pne 0,5 bar C nene wst pne 0,75 bar C nene wst pne 1,0 bar C nene wst pne 1,3 bar Temperatura zaslana Pojemno ç nstalacj w ltrach Koneczne dodatkowe naczyne wzborcze Zakres roboczy naczyna wzborczego VA ( l ) y W zakrese grancznym: wyznaczyç dok adnå welko ç naczyna zgodne z normå. y Je el punkt przec ca znajduje s z prawej strony krzywej, nale y zamontowaç dodatkowe naczyne wzborcze O Rys. 22 y ø ty przycsk obrøcç o 180 ponowne wcsnåç (kropka skerowana do wewnåtrz). Ogranczene temperatury zaslana zosta o znesone. Po o ene temperatura zaslana 1 ok. 45 C 2 ok. 51 C 3 ok. 57 C 4 ok. 63 C 5 ok. 69 C E ok. 75 C max ok. 90 C Tab. 6 20
21 Nastawa ndywdualna Zmana charakterystyk pomp c.o. W przypadku pod åczena szeregowego (jedna za drugå) klku pomp c.o. koneczny jest rozdza hydraulczny. W przecwnym wypadku zawør trøjdrogowy w kotle mo e ne zadza aç. y Ustawç na obudowe pompy c.o. lczb obrotøw. H 0,6 (bar) 0,5 0,4 B C 6.2 Nastawa na module Bosch Heatronc Obs uga modu u Bosch Heatronc Modu Bosch Heatronc umo lwa komfortowå nastaw kontrol welu funkcj kot a. Ops ograncza s do funkcj nezb dnych do uruchomena. Dok adny ops zawera zeszyt dagnostyczny JUNKERS ,3 0,2 A 0, Rys. 23 A Charakterystyka dla pozycj 1 B Charakterystyka dla pozycj 2 C Charakterystyka dla pozycj 3 H C nene dyspozycyjne pompy na krøçcach c.o. kot a Q Strumeµ wody c.o Q(l/h) O O Rys. 24 Przeglåd elementøw obs ug 1 Przycsk serwsowy 2 Przycsk uruchomena funkcj komnarz 3 Regulator temperatury zaslana obegu c.o. 4 Regulator temperatury c.w.u. 5 Wy wetlacz 4 Wybraç funkcj serwsowå: Zapam taç ustawena regulatora temperatury. Pokr t o regulatora temperatury po nastawach ustawç w po o enu wyj cowym. Funkcje serwsowe podzelone så na dwe pozomy: 1 pozom obejmuje funkcje serwsowe do pkt. 4.9, 2 pozom funkcje serwsowe od 5.0. y W celu wyboru funkcj serwsowej nale åcej do 1 pozomu nale y: przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu - -. y W celu wyboru funkcj serwsowej nale åcej do 2 pozomu nale y: przycskaç jednocze ne przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu = =. y W celu wyboru funkcj serwsowej przekr cç pokr t o regulatora. Funkcja serwsowa wskaωnk patrz str. Tryb pracy pompy Blokada taktowana Max. temperatura Zaslana hstereza Max. moc grzewcza Tab. 7 21
22 Nastawa ndywdualna Nastawa warto c y W celu nastawy wybranej warto c przekr cç pokr t o regulatora temperatury. Zapsane warto c w pam c y 1. pozom: przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. y 2. pozom: przycsnåç przytrzymaç jednocze ne przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Po zakoµczenu nastawy y Pokr t o regulatora temperatury ustawç na poczåtkowych warto cach Tryb pracy pompy dla funkcj ogrzewana (funkcja serwsowa 2.2) Po pod åczenu regulatora pogodowego nastawany jest automatyczne tryb pracy pompy 3. Mo lwe nastawy: tryb 1 dla nstalacj ogrzewana bez regulacj. Regulator temperatury zaslana kot a steruje w åczanem wy åczanem pompy. Tryb 2 (nastawa fabryczna) ) dla nstalacj ogrzewana wyposa onych w regulator temperatury w pomeszczenu. Regulator temperatury zaslana kot a odcna lub za åcza tylko dop yw gazu, pompa pracuje nadal. Zewn trzny regulator temperatury w pomeszczenu odcna lub za åcza dop yw gazu za åcza pomp c.o. Pompa wy åcza s po up ywe 3 mn. Tryb 3 dla nstalacj ogrzewana wyposa onych w pogodowy regulator ogrzewana. Regulator za åcza pomp. W trybe pracy letnej pompa pracuje tylko podczas przygotowywana c.w.u. y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu - -. wec s lampka w przycsku O Rys. 25 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu 2.2. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojawa s nastawony tryb pracy pompy O Rys. 26 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu ådanego wskaωnka m dzy 1 3. Symbol na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå. 22
23 Nastawa ndywdualna y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Zadany tryb pracy zostaje zapsany w pam c. Rys. 27 y Regulator temperatury ustawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana Nastawa blokady taktowana (funkcja serwsowa 2.4) Blokada taktowana mo e byç nastawona w zakrese 0 do 15 mnut (nastawa fabryczna wynos 3 mnuty). Najmnejsza rø nca za åczeµ wynos 1 mnut (zalecana dla nstalacj jednorurowych nstalacj ogrzewana powetrzem) O Przy pod åczanu pogodowego regulatora ogrzewana ne jest potrzebna nastawa regulatora. Blokada taktowana optymalzowana jest przez regulator. y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu - -. Lampka w przycsku wec s. y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu wymaganej blokady taktowana w zakrese 0 do 15. Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsuje. y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Warto ç blokady taktowana zostaje zapsana w pam c O Rys. 30 y Pokr t o regulatora temperatury ustawç na warto cach poczåtkowych. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana Nastawa max. temperatury zaslana (funkcja serwsowa 2.5) Max. temperatura zaslana mo e byç nastawana w zakrese 45 C do 90 C (nastawa fabryczna). y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu - -. Lampka w przycsku wec s O O Rys. 28 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu 2.4. Po krøtkm czase wy wetlacz pokazuje nastawonå blokad taktowana. Rys. 31 y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.5. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojaw s nastawona warto ç temperatury zaslana. Rys O O Rys. 32 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu wymaganej max. warto c temperatury zaslana w zakrese od 45 do 90. Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsuje. 23
24 Nastawa ndywdualna y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Max. warto ç temperatury zaslana zostaje zapsana w pam c. Rys. 33 y Pokr t o regulatora temperatury ustawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana Nastawa hsterezy ( t) (funkcja serwsowa 2.6) O Po pod åczenu regulator pogodowy przejmuje regulacj hsterezy. Nastawa w pecu ne jest koneczna. Hstereza stanow dopuszczalnå odchy k od warto c zadanej temperatury zaslana. Mo na jå nastawaç co 1 K. Zakres nastawy wynos od 0 do 30 K (nastawa fabryczna wynos 0K). Mnmalna temperatura zaslana wynos 45 C. y Wy åczyç blokad taktowana (nastawa 0., patrz rozdz 6.2.3). y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu - -. Lampka w przycsku wec s O Rys. 34 y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.6. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojawa s warto ç nastawonej hsterezy. y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s warto c wymaganej hsterezy w zakrese od 0 do 30. Symbole na wy wetlaczu lampk w przycsku pulsujå. y Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå. y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Warto ç hsterezy zostaje zapsana w pam c. Rys. 36 y Pokr t o regulatora nastawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana Nastawa mocy grzewczej (funkcja serwsowa 5.0) Nektøre przeds borstwa gazowncze poberajå cen podstawowå zale nå od mocy. Moc grzewcza mo e byç ogranczona w zakrese od warto c mnmalnej do nomnalnej O Nawet przy ogranczonej mocy grzewczej pobør cep ej wody odbywa s przy pe nej nomnalnej mocy ceplnej. Nastawa fabryczna jest nomnalnå mocå ceplnå, na wy wetlaczu pojawa s warto ç 99. y Przycsnåç przytrzymaç jednocze ne przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu = =. Lampk w przycskach wecå s O Rys. 37 Rys O 24
25 Nastawa ndywdualna y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 5.0. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojawa s nastawona moc grzewcza w procentach (99. = moc nomnalna) O Rys. 38 y Moc grzewcza w kw odpowedne wskaωnk znajdujå s w tabelach nastawy mocy grzewczej (patrz str. 35 lub 36). y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu wymaganego wskaωnka. Symbole na wy wetlaczu lampk w przycskach pulsujå. y Zmerzyç przep yw gazu porøwnaç z wy wetlanym wskaωnkem. W raze odchy k skorygowaç! y Przytrzymaç jednocze ne przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. Warto ç mocy grzewczej zostaje zapsana w pam c O Rys. 39 y Pokr t o regulatora temperatury ustawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. 25
26 Nastawa ndywdualna Odczyt warto c z modu u Bosch Heatronc W przypadku naprawy upraszcza to nastaw. y Odczytaç nastawone warto c (patrz tab. 8) zapsaç w protokole uruchomena. y Protokø uruchomena nakleç na kotle w wdocznym mejscu Po odczyce: y Na pokr tle regulatora temperatury warto c poczåtkowe. nastawç Rys O Funkcja serwsowa Jak wykonaç odczyt? Tryb pracy pompy 2.2 Pokr t o regulatora (3) przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) warto c 2.2. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s nna warto ç. Poprzednå warto ç zapsaç. Blokada taktowana 2.4 Max. temperatura zaslana 2.5 Przycsk (2) przycskaç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) symbolu- -. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s warto ç 00. lub Pokr t o regulatora (3) przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) warto c 2.4. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s nna warto ç. Poprzednå warto ç zapsaç. Pokr t o regulatora (3) przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) warto c 2.5. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s nna warto ç. Poprzednå warto ç zapsaç. Przycsk (2) przycskaç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) symbolu - -. Hstereza 2.6 Pokr t o regulatora (3) przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) warto c 2.6. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s nna warto ç. Poprzednå warto ç zapsaç. Tab. 8 Max. moc grzewcza 5.0 Przycsk (1) (2) przycskaç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) symbolu = =. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s warto ç 0.. (Pokr t o regulatora (3) przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) warto c 5.0. Odczekaç a na wy wetlaczu (4) pojaw s nna warto ç. Poprzednå warto ç zapsaç. Przycsk (1) (2) przycskaç do czasu pojawena s na wy wetlaczu (4) symbolu = =. 26
27 Dostosowane do rodzaju gazu 7 Dostosowane do rodzaju gazu 7.1 Nastawa parametrøw gazu Szczegølne po przebudowe nstalacj na nny rodzaj gazu nale y sprawdzç lub nastawç przep yw gazu przy mnmalnej maksymalnej nomnalnej mocy grzewczej. Fabryczne nastawone zosta y nast pujåce warto c: Gaz zemny GZ 50: kot y nastawone så fabryczne na ndeks Wobbego 14,9 kwh/m 3 c nene w przy åczu 20 mbar. Gaz zemny GZ 35: kot y nastawone så fabryczne na ndeks Wobbego 9,7 kwh/m 3 c nene w przy åczu 13 mbar. Nomnalnå moc ceplnå mo na nastawç metodå c nena na dyszach lub metodå obj to cowå. W przypadku zastosowana ka dej metody nezb dny jest manometr u-rurkowy. Metoda c nena na dyszach jest krøtsza dlatego zalecana Prace przygotowawcze y Zdjåç obudow (patrz str. 13). y Zdjåç os on panela obs ug. y Odkr cç 2 ruby w skrzynce sterownczej opu cç skrzynk Rys. 42 Armatura gazowa 1 Przy åcze palnka 2 Zawør elektromagnetyczny do regulacj cåg ej 3 Elektromagnetyczny zawør bezpeczeµstwa 4 Przy åcze gazowe 5 Krøcec pomarowy c nena gazu w przy åczu 6 ƒruba do nastawy c nena max. 7 ƒruba do nastawy c nena mn. 8 Krøcec pomarowy c nena na dyszach 9 os onå Metoda nastawy na podstawe c nena na dyszach O C nene na dyszach przy max. mocy grzewczej y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu. Lampka w przycsku wec s Rys O Rys. 43 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.0. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojawa s nastawony tryb pracy (0. = tryb nomnalny). Rys O 27
28 Dostosowane do rodzaju gazu y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2. (= nomnalna moc ceplna (c.w.u.)). Symbole na wy wetlaczu lampk w przycsku pulsujå. y Przycsnåç trzymaç przycsk wy wetlaczu pojaw s. Przycsk wec. a na O Rys. 45 y Odkr cç rub uszczelnajåcå (8) pod åczyç manometr u-rurkowy. y Zdjåç zaplombowanå os on (rys. 42) obu rub do nastawy parametrøw gazu. y Dla warto c max. c nene na dyszach (mbar) odczytaç z tabel na str. 37 lub 38. C nene na dyszach ustawç za pomocå ruby (6). Obrøt ruby w prawo oznacza w kszy, a obrøt w lewo mnejszy przep yw gazu. W przypadku kot øw na gaz p ynny rub (6) wkr cç do oporu. C nene na dyszach przy mn. mocy grzewczej (c.w.u.) y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç w lewo do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 1. (= mn. nomnalna moc ceplna). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå O Rys. 47 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.0. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojaw s nastawony tryb pracy (0. = tryb nomnalny) O Rys. 48 y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2. (= nomnalna moc ceplna c.w.u.). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå O Rys. 46 y Dla warto c mn.(c.w.u.) c nene na dyszach (mbar) odczytaç z tabel na str. 37 lub 38. C nene na dyszach ustawç za pomocå ruby (7). W przypadku kot øw na gaz p ynny rub (7) wkr cç do oporu. y Sprawdzç w raze potrzeby skorygowaç nastawone warto c mnmalne maksymalne. C nene w przy åczu y Koco wy åczyç zamknåç zawør gazowy, od åczyç manometr u-rurkowy dokr cç rub uszczelnajåcå (8). y Odkr cç rub uszczelnajåcå (5) pod åczyç manometr u-rurkowy do krøçca pomarowego. y Otworzyç zawør gazowy w åczyç koco O Rys. 49 y Sprawdzç wymagane c nene w przy åczu. Dla gazu zemnego pownno wynosç: GZ 35 13,0 (10,5-16,0) mbar GZ 41,5 20,0 (17,5-23,0) mbar GZ 50 20,0 (16,0-25,0) mbar Dla gazu p ynnego 36 mbar. Poza tym zakresem kot y ne pownny byç uruchamane. Nale y najperw rozpoznaç przyczyn usunåç b åd. Je el ne jest to mo lwe, odcåç dop yw gazu powadomç zak ad gazownczy. Ponowne nastawç nomnalny tryb pracy y Pokr t o regulatora przekr caç ca kem w lewo do czasu pojawena na wy wetlaczu warto c 0. (= tryb nomnalny). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå. 28
29 Dostosowane do rodzaju gazu y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. y Pokr t o regulatora temperatury ustawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. y W przypadku netypowego p omena przeprowadzç kontrol dyszy. y Koco wy åczyç zamknåç zawør gazowy, od åczyç manometr u-rurkowy dokr cç rub uszczelnajåcå (5). y Za o yç os on na ruby do nastaw zaplombowaç Metoda obj to cowa W przypadku kot a na gaz p ynny w okrese zapotrzebowana szczytowego nale y sprawdzç nastaw na podstawe c nena na dyszach. y Dowedzeç s o ndeks Wobbego (Wo) warto ç opa owå (Hs) lub roboczå warto ç opa owå (HB) w przeds borstwe gazownczym. Przy dalszych czynno cach nastawy koco pownen znajdowaç s w stane ustalonym przez ponad 5 mnut. Przep yw przy max. mocy grzewczej y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu. Lampka w przycsku wec s. y Pokr t o regulatora przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2. (= nomnalna moc ceplna c.w.u.). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå O Rys. 52 y Odkr cç rub uszczelnajåcå (5) pod åczyç manometr u-rurkowy. y Zdjåç ze rub do nastawy zaplombowanå os on (rys. 42). y Przep yw gazu ustawç na gazomerzu za pomocå ruby 35 lub 36. Przep yw gazu ustawç na gazomerzu za pomocå ruby (6). Obrøt ruby w prawo oznacza w kszy, a obrøt ruby w lewo mnejszy przep yw gazu. W przypadku kot øw na gaz p ynny rub (6) wkr cç do oporu. Przep yw przy mn. mocy grzewczej (c.w.u.) y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç w lewo do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 1. (= mn. nomnalna moc ceplna). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsuje O Rys. 50 y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.0. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojaw s nastawony tryb pracy (0. = tryb nomnalny) O Rys. 53 y Dla warto c mn.(c.w.u.) przep yw (l/mn) odczytaç z tabel na str. 35 lub 36. Przep yw gazu ustawç na gazomerzu za pomocå ruby (7). W przypadku kot øw na gaz p ynny rub (7) wkr cç do oporu. y Sprawdzç w raze potrzeby skorygowaç nastawone warto c mnmalne maksymalne. Rys O C nene w przy åczu y Pec wy åczyç zamknåç zawør gazowy. y Odkr cç rub uszczelnajåcå (5) pod åczyç manometr u-rurkowy. y Otworzyç zawør gazowy w åczyç koco. 29
30 Dostosowane do rodzaju gazu y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu. Lampka w przycsku za wec s O Rys. 54 y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2.0. Po krøtkm czase na wy wetlaczu pojaw s nastawony tryb pracy (0. = tryb nomnalny) O Rys. 55 y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 2. (= nomnalna moc ceplna c.w.u.). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsuje. y Sprawdzç wymagane c nene w przy åczu. Dla gazu zemnego pownno wynosç: GZ 35 13,0 (10,5-16.0) mbar GZ 41,5 20,0 (17,5-23,0) mbar GZ 50 20,0 (16,0-25,0) mbar Dla gazu p ynnego 36 mbar Poza tym zakresem kot y ne pownny byç uruchamane. Nale y najperw rozpoznaç przyczyn usunåç b åd. Je el ne jest to mo lwe, odcåç dop yw gazu powadomç zak ad gazownczy. Ponowne nastawç nomnalny tryb pracy y Pokr t o regulatora temperatury przekr caç ca kem w lewo do czasu pojawena s na wy wetlaczu warto c 0. (= tryb nomnalny). Symbole na wy wetlaczu lampka w przycsku pulsujå. y Przycsnåç przytrzymaç przycsk do czasu pojawena s na wy wetlaczu symbolu [ ]. y Pokr t a regulatora temperatury ustawç na warto c poczåtkowe. Na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. y W przypadku netypowego p omena przeprowadzç kontrol dyszy y Koco wy åczyç, zamknåç zawør gazowy, od åczyç manometr u-rurkowy dokr cç rub uszczelnajåcå (5). y Os on za o yç na ruby do nastawy zaplombowaç. y Przeprowadzç kontrol c nena na dyszach, patrz metoda nastawy na podstawe c nena na dyszach. Rys O 30
31 Dostosowane do rodzaju gazu 7.2 Przebudowa na nny rodzaj gazu Do przebudowy kot a na nny n przewdzany rodzaj gazu potrzebny jest zestaw zawerajåcy cz c nezb dne od przebudowy. Nale y przestrzegaç zaleceµ dostarczonych wraz z zestawem. ZWC 24-1 MFK Rodzaj gazu GZ 50 GZ 41,5 GZ 35 Propan C nene wlotowe (mbar) C nene na palnku przy max. mocy 10,0 8,8 4,4 26,5 (mbar) C nene na palnku przy mn. mocy 1,2 1,1 0,5 3,2 (mbar) Dysze palnka 18 szt. rednca mm (Oznaczene) 1,15 (115) 1,30 (131) 1,80 (180) 0,67 (67) Nr katalogowy dysz ruba nastawcza arm. gaz. Wtyczka kodujåca (Nr kat.) Nr katalogowy zestawu przezbrojenowego Tab y Przy przezbrojenu z gazu zemnego na gaz p ynny lub odwrotne: wymenç rub nastawczå mnmalnego c nena (7). Przy przezbrojenu na gaz p ynny: y rub nastawczå mnmalnego c nena (7) wkr cç do oporu. y rub nastawczå maksymalnego c nena (6) wkr cç do oporu. Przy przezbrojenu na gaz zemny: y Uruchomç koco wykonaç nastawy gazu zgodne z Rozdza em ZWC 28-1 MFK Rodzaj gazu GZ 50 GZ 41,5 GZ 35 Propan C nene wlotowe (mbar) C nene na palnku przy max. mocy 13,2 11,4 4,7 27,6 (mbar) C nene na palnku przy mn. mocy 1,2 1,0 0,4 2,5 (mbar) Dysze palnka 18 szt. rednca mm (Oznaczene) 1,15 (115) 1,30 (131) 1,80 (180) 0,72 (72) Nr katalogowy dysz ruba nastawcza arm. gaz. Wtyczka kodujåca (Nr kat.) Nr katalogowy zestawu przezbrojenowego Tab y Koco wy åczyç wy åcznkem g øwnym, zamknåç zawør gazowy. y Zdjåç obudow. y Zdjåç pokryw komory powetrznej. y Zdemontowaç palnk. y Wymontowaç rozdzelacz dysz (3). y Wymenç dysze (4). y Monta przeprowadzç w odwrotnej kolejno c Rys Palnk (lewa po owa) 2 ƒruby do zamocowana mostka zap onu 3 Rozdzelacz dysz 4 Dysze 5 Armatura gazowa 6 ƒruba do nastawy c nena max. 7 ƒruba do nastawy c nena mn O 31
Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx
Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena
Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx
Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol
Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE
Przezbrojene na nny rodzaj gazu kotłów EUROLINE ZS 23-1 AE/KE 23 ZW 23-1 AE/KE 23 ZS 23-1 AE/KE 21 ZW 23-1 AE/KE 21 PL (04.02) AL Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol
Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx
Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena
Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka
Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej
Kocioł gazowy do podłączenia kominowego Euromaxx
Kocoł gazowy do podłączena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol
Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu
Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 320 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (06.07) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej 4 1.1 Przezbrojene
Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx
Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena
Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR
Kocoł gazowy do podłączena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 21 ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 21 ZSE 24-4 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1Dane urządzena
Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx
Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1
Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx
Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23
Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu
Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 376 0/ 8 719 002 395 0/ 8 719 002 396 0/ 8 719 002 397 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (2007.02) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene
Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR
Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 MFA 21 ZSE 24-4 MFA 23 ZSE 24-4 MFA 21 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol
Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx
Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1
HW O PL (04.08) OSW
HW 90 7 719 002 304 6 720 604 811-00.2O OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk 2 Obja nene symbol 2 1 Dane urz±dzena 3 1.1 Zakres dostawy 3 1.2 Zastosowane 3 1.3 Regulacja 3 1.4 Wymary 4 1.5 Przy ±cza 4 2 Monta
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6
Gazowe grzejniki wody przep³ywowej
Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór
Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx
Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23
Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio gazowy do pod ±czenia do komina Euromaxx
Instrukcja nstalacj obs ug Koco gazowy do pod ±czena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce
Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio z zamkniêt± komor± spalania Euromaxx
Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco z zamknêt± komor± spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa
Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL
Instrukcja nstalacj obsług Gazowy kocoł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1
Kocio pracuj±cy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR
Instrukcja nstalacj obs ug Koco pracuj±cy nezale ne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA... ZSE 24-4 MFA... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 6 Konserwacja
Kocio gazowy do pod ±czenia kominowego EUROSTAR
Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco gazowy do pod ±czena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK... ZSE 24-4 MFK... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena
Kocio kondensacyjny CERASMART
Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco kondensacyjny CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena
Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS
Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc
Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS
Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc
KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM
KARTA SERWISOWA NIKE / EOLO STAR 24 3E KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM Zdejmowanie obudowy - zdemontować maskownicę (1) pociągając do siebie jej dolną krawędź, tak jak wskazuje
Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,
Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerapur ZSBR 7-8 A 3* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie
Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS
Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 PL (06.09) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej
Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL
Instrukcja nstalacj obs ug Gazowa kondensacyjna centrala ceplna CERASMARTMODUL $ % $ $ 4 ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. 6 720 612 353 PL (05.08) OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk
Gazowy kocio wiszåcy EUROLINE
Gazowy kocio wiszåcy EUROLINE ZS 23 KE 23 ZW 23 KE 23 ZS 23 KE 21 ZW 23 KE 21 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotyczåce bezpieczeµstwa 3 Obja nienie symboli 3 1 Informacje na temat urzådzenia 4 1.1
[ W] 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ 18 K. 1.1. STRATY CIEPŁA NA WENTYLACJĘ Q w. 1.3.
1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ Zapotrzebowane na moc ceplną dla ogrzewanych pomeszczeń naleŝy określać zgodne z wymaganam aktualne obowązującej normy PN-94/B-03406
Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu.
Laboratorum z Podstaw Konstrukcj aszyn - - Ćw.. Wyznaczane wartośc średnego współczynnka tarca sprawnośc śrub złącznych oraz uzyskanego przez ne zacsku da okreśonego momentu.. Podstawowe wadomośc pojęca.
Rozliczanie kosztów Proces rozliczania kosztów
Rozlczane kosztów Proces rozlczana kosztów Koszty dzałalnośc jednostek gospodarczych są złoŝoną kategorą ekonomczną, ujmowaną weloprzekrojowo. W systeme rachunku kosztów odbywa sę transformacja jednych
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005
Basisdokument. Instrukcja instalacji Kocio gazowy EUROSTAR ACU HIT wisz±cy z zasobnikiem c.w.u.
Instrukcja nstalacj Koco gazowy EUROSTAR ACU HIT wsz±cy z zasobnkem c.w.u. 6 720 611 241-00.1O koco z czujnkem c±gu komnowego do pod ±czena do komna: ZWSE 23-4 MFK OSW koco z zamknêt± komor± spalana wentylatorem:
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc
Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS
Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc
6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5
6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis
Ćwiczenie 18. Anna Jakubowska, Edward Dutkiewicz ADSORPCJA NA GRANICY FAZ CIECZ GAZ. IZOTERMA ADSORPCJI GIBBSA
Ćwczene 18 Anna Jakubowska, Edward Dutkewcz ADSORPCJA NA GRANICY FAZ CIECZ GAZ. IZOTERMA ADSORPCJI GIBBSA Zagadnena: Zjawsko adsorpcj, pojęce zotermy adsorpcj. Równane zotermy adsorpcj Gbbsa. Defncja nadmaru
A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:
Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne
Gazowy kocio grzewczy SUPRASTAR Palnik dwustopniowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do instalacji niskotemperaturowych
I 0 0A 3 E WL A,B,C PROG STANDARD A TAC-M Gazowy koco grzewczy SUPRASTAR Palnk dwustopnowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do nstalacj nskotemperaturowych SUPRASTAR 70 3-00.DD Kot y pojedyncze: KN
Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZS 12-2 DV AE PL (06.12) JS
Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZS 12-2 DV AE 23 PL (06.12) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc typu 4 1.2 Przegląd
A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:
Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie
DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU
DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU Rysunek 1 przedstawa schemat knematyczny napędu jednej os urządzena. Fp Fw mc l Sp Serwoslnk Rys. 1. Schemat knematyczny serwonapędu: przełożene przekładn pasowej, S p skok śruby
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy
Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G...
Instrukcja nstalacj obsług Gazowy przepływowy ogrzewacz wody MaxPower WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... PL (05.11) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnena symbol 3 1 Informacje
Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E
Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy
Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23
6720608232-0607 (Users_all range) correct verson.fm Page 1 Frday, August 25, 2006 2:45 PM Instrukcja obsług ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 PL (06.07) JS
Gazowy kocio wiszåcy ZSE/ZWE 24-3 MF K. Instrukcja monta u. D l a b e z p i e c z e µ s t w a 4534-1.1/G
Instrukcja monta u Gazowy kocio wiszåcy 6 0 60 6 PL (98.0) OSW -./G Junkers Bosch Gruppe ZS/ZW - MF K D l a b e z p i e c z e µ s t w a W razie wyczuwalnego zapachu gazu: zamknåç zawór gazowy (str. 6,
PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1)
WYKŁAD OBIERALNY rok akademck 2002/03 PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) Uwag wstępne Półaktywne elmnatory drgań to układy regulacj które łączą pewne cechy pasywnych aktywnych elmnatorów drgań. Ogólne rzecz
Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30
Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4
Instrukcja instalacji i obs³ugi Gazowe zasobniki c.w.u. S 120/160/190-1...
Instrukcja instalacji i obs³ugi Gazowe zasobniki c.w.u. S 120/160/190-1... DD (01.05) RBPL Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa Objaœnienie symboli 1 Dane o urz¹dzeniu 4 1.1 Certyfikaty 4 1.2
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
D/DC DP/DCP P
Lista czêœci zamiennych SUPRASTAR KN/K SUPRASTAR KN SUPRASTAR KN 12..42-8D/DC 12..42-8DP/DCP 12..42-8P J 1405 7 181 465 084 (sierpieñ '99) Grupa monta owa Grupa monta owa 01 K/KN 12..42-8D KN 12..24-8DC
Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym
Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie Wersja prosta Korpusy zaworów RA-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego ogrze wania. Fabrycznie
ZAWÓR ROZDZIELAJĄCY Z WIELOFUNKCYJNYM. sterowaniem elektropneumatycznym ISO 5599/01 Wielkość 2 2,5 W. Złącze ISO 4400 190 3 W
Seria /PH ZAWÓR ROZDZILAJĄCY Z WILOFUNKCYJNYM sterowaniem elektrom ISO 99/0 Wielkość DAN TCHNICZN MDIUM : Powietrze lub gaz obojętny, filtrowany, olejony lub nie CIŚNINI :. do 0 bar (z wewnętrznym zasilaniem
R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16
Arkusz informacyjny R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Zastosowanie Zawory MSV-C przeznaczone sà do równowa enia instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych o sta ym przep ywie oraz instalacji ciep ej
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH
Ćwczene nr 1 Statystyczne metody wspomagana decyzj Teora decyzj statystycznych WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Problem decyzyjny decyzja pocągająca za sobą korzyść lub stratę. Proces decyzyjny
USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X
DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ. Vaillant Geyser MAG premium 19/2-24/2 RXZ
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ Vaillant Geyser MAG premium 19/2-24/2 RXZ WST P Szanowni Paƒstwo Kupujàc gazowy grzejnik wody MAG...nabyliÊcie Paƒstwo wysokiej jakoêci
CENNIK nr 5. www.thermatic.com.pl. indywidualna stacja mieszkaniowa. CB POLSKA INC. 02-878 Warszawa ul. Gajdy 53 Tel. 022 816 51 60 Fax 022 643 91 46
CB POLSKA INC. 02-878 Warszawa ul. Gajdy 53 Tel. 022 816 51 60 Fax 022 643 91 46 data: 05 / 2010 1 alfa mini Uk ad bezpoêredniego Êrubunkowego. 448,5 p yt podstawowà zawory odcinajàce kulowe proste 3/4
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia
Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja
Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji
Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji dr inż. Małgorzata Basińska Politechnika Poznańska Instytut Inżynierii Środowiska 1 Współzależności źródło ciepła dostarcza ciepło instalacja
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Szkoła z przyszłością
Szkoła z przyszłoścą szkolene współfnansowane przez Unę Europejską w ramach Europejskego Funduszu Społecznego Narodowe Centrum Badań Jądrowych, ul. Andrzeja Sołtana 7, 05-400 Otwock-Śwerk ĆWICZENIE 2 L
Technika dobrego samopoczucia
Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy
Kocio gazowy Euromaxx
Kocio gazow Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazøwki dotczåce bezpieczeµstwa 3
Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa
Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami
rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w
Gazowy kocio kondensacyjny CERAPURMAXX
Instrukcja nstalacj konserwacj dla nstalatora serwsanta Gazowy koco kondensacyjny CERAPURMAXX 6 720 611 406-00.3O ZBR 65-1 A 23/21 ZBR 90-1 A 23/21 OSW 2 Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa
Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)
Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.
D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ
M Y J N I A D E Z Y N F E K T O R D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ WSKAZÓWKI DO MONTAŻU SMS 02-673 Warszawa ul. Konstruktorska 8 telefony: (22) 843-27-71 zarząd, 843-27-61 sprzedaż, 843-73-11 serwis, telefax:
Logano Plus GB 434 X Logano Plus SB 315 Logano Plus SB 615 Logano Plus SB 735. eliwne oraz stalowe kondensacyjne kot y grzewcze Êredniej i du ej mocy
Logano Plus GB 434 X Logano Plus SB 315 Logano Plus SB 615 Logano Plus SB 735 eliwne oraz stalowe kot y grzewcze Êredniej i du ej mocy eliwne gazowe, atmosferyczne, stojàce kot y Logano Plus GB 434 kondensacyjny,
JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem
Karta katalogowa 404753 Strona 1/6 JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Typ 404753 II 1/2 G Ex ia IIC T4 do T6 (IP65) II 1/2 D Ex ia IIIC T100 C do T60 C
INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA
INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
TRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C
Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie
Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4
1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu
Przekaêniki termobimetalowe serii b...
Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE
powinna wynosi nie mniej ni dwie rednice nagrzewnicy.
NAGRZEWNICE WODNE Seria Zastosowanie Kana owe nagrzewnice wodne przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacji o przekrojch okr g ych. Konstrukcja Obudowa jest wykonana z ocynkowanej
Themaplus C 23 E KATALOG CZ ÂCI ZAMIENNYCH
Themaplus C 23 E Cena netto PLN (bez VAT-u) 51192 1 Obudowa przednia 51193 1 Âciana boczna 57253 1 A Obudowa dolna 176,19 57264 1 Manometr 85,00 54221 50 Âruba 0,70 54247 100 Nak adka 0,20 54564 25 Âruba
Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic
Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic Gazowa pompa ciepła różni się od pompy ciepła zasilanej energią elektryczną tym, że jej kompresor napędzany jest przez silnik gazowy. Agregat GHP (gazowej pompy ciepła)
ZBIORNIK ZEWNÊTRZNY Zbiornik zewnêtrzny wykonany jest ze stali ST W 22.
DWUFUNKCYJNE OPIS PRODUKTU: Wolnostoj¹cy, dwufunkcyjny kocio³, z pierœcieniowym zasobnikiem o du ej powierzchni grzewczej, wykonanym ze stali nierdzewnej Poœrednie podgrzewanie ciep³ej wody. WYJ TKOWY
INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Wygoda i niezawodność
Kotły niekondensacyjne Wygoda i niezawodność GAZOWY WISZÑCY KOCIO JEDNO- LUB DWUFUNKCYJNY Thema Classic C 25 E Thema Classic C As 25 E Thema Classic F 21 E Thema Classic F As 21 E Komfort i oszcz dnoêç
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
WENTYLACJA + KLIMATYZACJA KRAKÓW NAWIEWNIKI WIROWE ELEMENTY WYPOSAŻENIA INSTALACJI WENTYLACJI I KLIMATYZACJI
NAWIEWNIKI WIROWE ELEMENTY WYPOSAŻENIA INSTALACJI WENTYLACJI I KLIMATYZACJI SPIS TREŒCI 1. WIROWY NAWIEWNIK STROPOWY ST-DVL/R...1 2. WIROWY NAWIEWNIK STROPOWY ST-DVW i ST-DRW...8 WIROWY NAWIEWNIK STROPOWY