- Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok -

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "- Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok -"

Transkrypt

1 Instrukcje Pompa wyporowa B - Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok - Model 2466, 2467, 246, 219 Maksymalne ciœnienie robocze 3300 psi (22, MPa, 2 bar) Istotne instrukcje dotycz¹ce bezpieczeñstwa Proszê przeczytaæ wszystkie ostrze enia i instrukcje zawarte w niniejszym podrêczniku. Proszê zachowaæ te instrukcje. Model 2466 Model 2467/246 Model 219 Ti44a Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN Copyright 2007, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

2 Ostrze enia Ostrze enia Poni sze ostrze enia dotycz¹ nastawiania, u ywania, uziemiania, konserwacji i napraw tego wyposa enia. Symbol wykrzyknika oznacza ogólne ostrze enie a symbol niebezpieczeñstwa dotyczy ryzyka specyficznego dla procedury. Powróæ do tych ostrze eñ. Poza tym ostrze enia specyficzne dla produktu mo na znaleÿæ w ca³ym tekœcie podrêcznika tam, gdzie to ma zastosowanie. OSTRZE ENIE ZAGRO ENIE WYNIKAJ CE Z NIEPRAWID OWEGO U YCIA SPRZÊTU Niew³aœciwe stosowanie sprzêtu mo e prowadziæ do œmierci lub kalectwa. Nie obs³ugiwaæ sprzêtu w stanie zmêczenia lub pod wyp³ywem leków narkotycznych lub alkoholu. Nie wolno przekraczaæ maksymalnego ciœnienia roboczego lub wartoœci znamionowej temperatur odnosz¹cych siê do czêœci systemu o najni szych wartoœciach znamionowych. Patrz rozdzia³y Dane techniczne znajduj¹ce siê we wszystkich podrêcznikach obs³ugi wyposa enia. U ywaæ p³ynów i rozpuszczalników kompatybilnych ze zwil onymi czêœciami urz¹dzenia. Patrz rozdzia³ Dane techniczne we wszystkich instrukcjach obs³ugi. Zapoznaæ siê z ostrze eniami producenta cieczy i rozpuszczalników. W celu uzyskania pe³nych informacji o materiale, nale y uzyskaæ kartê charakterystyki produktu MSDS od dystrybutora lub sprzedawcy. Codziennie sprawdzaæ sprzêt. Naprawiæ lub natychmiast wymieniæ uszkodzone czêœci wy³¹cznie na oryginalne czêœci zamienne Producenta. Nie wolno zmieniaæ lub modyfikowaæ konstrukcji sprzêtu. Nale y u ywaæ sprzêtu wy³¹cznie zgodnie z jego przeznaczeniem. W celu otrzymania dodatkowych informacji proszê skontaktowaæ siê z Pañstwa dystrybutorem sprzêtu. Wê e i kable nale y prowadziæ z dala od ruchu pieszego, ostrych krawêdzi, ruchomych czêœci oraz gor¹cych powierzchni. Nie wolno zaginaæ lub nadmiernie wyginaæ przewodów lub u ywaæ ich do ci¹gniêcia wyposa enia. Dzieci i zwierzêta nie powinny zbli aæ siê do obszaru roboczego. Nale y postêpowaæ zgodnie z odpowiednimi przepisami BHP. ZAGRO ENIA ZWI ZANE Z RUCHOMYMI CZÊŒCIAMI Ruchome czêœci mog¹ œcisn¹æ lub obci¹æ palce oraz inne czêœci cia³a. Nie zbli aj siê do ruchomych czêœci. Nie obs³uguj sprzêtu bez za³o onych os³on i pokryw zabezpieczaj¹cych. Sprzêt pod ciœnieniem mo e uruchomiæ siê bez ostrze enia. Przed inspekcj¹, przenoszeniem lub serwisowaniem sprzêtu wykonaj procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia (dekompresji), przedstawion¹ w tym podrêczniku. Od³¹cz zasilanie elektryczne lub zasilanie sprê onym powietrzem B

3 Serwis Serwis Procedura usuwania nadmiaru ciœnienia (dekompresji) Aby zapobiec przypadkowemu natryskowi lub uruchomieniu systemu, nale y wykonaæ rêczn¹ dekompresjê. Aby zmniejszyæ ryzyko obra eñ przez przypadkowe rozpylenie z pistoletu, rozpryski cieczy lub ruchome czêœci urz¹dzenia, nale y stosowaæ Procedurê Dekompresji, gdy: zgodnie z instrukcj¹, trzeba upuœciæ nadmiar ciœnienia koñczysz rozpylanie sprawdzasz lub naprawiasz któr¹kolwiek czêœæ urz¹dzenia instalujesz lub czyœcisz dyszê rozpylaj¹c¹. 1. W³¹czyæ blokadê spustu. 2. Prze³¹cznik ON/OFF (w³¹cz/wy³¹cz) przestaw na pozycjê OFF. 3. Przestaw prze³¹cznik pompy na pozycjê OFF (wy³¹czony) i przekrêæ ga³kê regulacji ciœnienia do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 4. Zwolnij zabezpieczenie spustu. Mocno przyciœnij metalow¹ czêœæ pistoletu do uziemionego metalowego kub³a i naciœnij spust pistoletu, by spuœciæ nadmiar ciœnienia.. Za³ó blokadê spustu. 6. Po przygotowaniu zbiornika na odpady do zebrania odprowadzanej cieczy, otwórz wszystkie zawory spustowe systemu. Zostaw zawory otwarte do momentu rozpoczêcia ponownego rozpylania. Jeœli podejrzewasz, e dysza lub w¹ urz¹dzenia jest zatkany, lub po wykonaniu powy szych czynnoœci w uk³adzie nadal pozostaje ciœnienie, BARDZO POWOLI poluzuj nakrêtkê trzymaj¹c¹ os³onê dyszy lub z³¹czkê wê a, aby stopniowo spuœciæ nadmiar ciœnienia, a nastêpnie odkrêæ je do koñca. Oczyœæ w¹ lub zatkan¹ koñcówkê. Potrzebne narzêdzia Imad³o Klucz nastawny p³aski 12 calowy (2) M³otek, maks. 20 oz. Ma³y wkrêtak P³yn uszczelnienia gardzielowego Szpikulec lub d³ugi ma³y wkrêtak Czyszczenie i kontrola czêœci Nigdy nie u ywaæ ostrego lub szpiczastego narzêdzia do usuwania tulei lub innych elementów, co mo e spowodowaæ pêkniêcie pompy i powa ne obra enia cia³a. Jeœli tulei nie mo na ³atwo usun¹æ, przekazaæ tulejê i cylinder do autoryzowanego dystrybutora Graco w celu wyjêcia. Wyczyœæ i sprawdÿ wszystkie czêœci pistoletu. Wymieñ zu yte lub zniszczone czêœci. Czêœæ Gniazda kulkowe zaworu wlotowego i t³ok Tuleja wewnêtrzna T³oczysko Czego szukaæ wyszczerbieñ lub zu ycia zu ycia lub zarysowañ zu ycia lub zarysowañ Wyjmij i oczyœæ tulejê, gdy uszczelniasz ponownie pompê B 3

4 Naprawa Naprawa Szczegó³owe instrukcje demonta u i instalacji pompy w agregacie natryskowym podano w instrukcji agregatu natryskowego. Demonta 1. (Rys. 1) Odkrêciæ nakrêtkê uszczelniaj¹c¹ (3) (Rys. 3) Zdemontowaæ zawór wlotowy. Oczyœciæ i sprawdziæ pierœcieñ o-ring (17). Mo e okazaæ siê konieczne u ycie szpikulca do wyjêcia pierœcienia o-ring (2467/246) 26 (219) 17 1 RYS. 3 ti47b RYS (Rys. 2) Odkrêciæ zawór wlotu od cylindra. ti4a 4. (Rys. 4) Przy pomocy m³otka wybiæ t³oczysko () z cylindra (2) lub obróciæ pompê i wybiæ t³oczysko o stó³ warsztatowy. 2 RYS. 2 ti46a RYS. 4. (Rys. ) Wyj¹æ t³oczysko () z tulei (4). ti4a 4 RYS. ti49a B

5 Naprawa 7. (Rys. 7) Wyj¹æ uszczelnienie i d³awiki z t³oczyska. Zwróciæ uwagê na ukierunkowanie, aby zachowaæ je podczas póÿniejszej instalacji. Nie czyœciæ lub wycieraæ gwintu zaworu t³oczkowego (6). Czyszczenie gwintu zaworu t³oczkowego mo e uszkodziæ specjalne uszczelnienie gwintu i mo e spowodowaæ poluzowanie podczas pracy (Rys. 6) Odkrêciæ zawór t³oczkowy (6) od t³oczyska (). Oczyœciæ i skontrolowaæ czêœci. T³ok ma specjalne uszczelnienie gwintu. Nie usuwaæ tego uszczelnienia. Uszczelnienie pozwala na wykonanie demonta u/monta u przed koniecznoœci¹ zastosowania Loctite na gwint. RYS. 7 9 ti1a (Rys. ) Zdj¹æ uszczelnienie gardzieli i d³awiki z cylindra. Wyrzuciæ uszczelnienie gardzieli i d³awiki. 23 RYS. 6 ti0a RYS. ti3a B

6 Naprawa Ponowny monta Uwaga: kroki 1-4 patrz rys Za³o yæ wewnêtrzny d³awik (7) na t³oczysko (). 2. Na t³oczysko mo na te za³o yæ uszczelnienie niebieskie UHMWPE () i br¹zowe UHMWPH (9) (2466, 2467, 2460) lub skórzane (219). Zwróciæ uwagê na ukierunkowanie. 3. Za³o yæ d³awik zewnêtrzny (10). 4. Zainstalowaæ podk³adkê zapasow¹ (13) i wycierak t³oka (12) na zawór t³oka (6). Nale y przestrzegaæ ukierunkowania. Specjalne uszczelnienie gwintu zaworu t³oczkowego wystarcza na 4 monta e. Po 4 uszczelnieniach nale y u ywaæ Loctite na gwincie zaworu t³oczkowego.. (Rys. 10) Za³o yæ kulkê (11) na t³oczysko (). Je eli na gwintach zaworu t³oka na³o ony jest Loctite, nale y zapewniæ, e nie dostanie siê na kulkê. RYS. 10 tia 6. (Rys. 11) Za³o yæ zawór t³oczkowy (6) na t³oczysko (). Dokrêciæ momentem +/- 3 ft-lb (74,7 +/- 4 N m) ti4a RYS. 11 ti6a RYS B

7 Naprawa 7. Przed monta em nas¹czyæ wszystkie skórzane uszczelnienia w oleju SAE 30W przez 1 godzinê (minimum). Uwaga: kroki -10 patrz rys Umieœciæ wewnêtrzny d³awik (20) w cylindrze. 9. W³o yæ kolejno UHMWPE (21) i uszczelnienia skórzane (22). Zwróciæ uwagê na ukierunkowanie. 10. Umieœciæ zewnêtrzny d³awik (23) na górnej czêœci cylindra. Za³o yæ uszczelnienia. 12. (Rys. 14) Za³o yæ pierœcienie o-ring (14) wewn¹trz cylindra (2) i na tulei (4). Wsun¹æ tulejê (4) na spodzie cylindra (2). Za³o yæ pierœcieñ o-ring (1) w razie potrzeby. W³o yæ do œrodka cylinder (2) i popchn¹æ do wystêpu z tulej¹ (4) ALBO / RYS. 14 ti9a Uwaga: Do bezpiecznej pracy pompy nie jest wymagany pierœcieñ o-ring (1) 1 RYS. 12 ti7a 11. (Rys. 13) Za³o yæ nakrêtkê uszczelnienia (3) na cylinder i dokrêciæ rêcznie (Rys. 1) Nasmarowaæ na jeden lub dwa cale od góry t³oczysko (), które przechodzi przez uszczelnienia gardzielowe zespo³u tulei/cylindra. Nasmarowaæ uszczelnienia t³oka na dole pompy t³okowej. Ostro nie wsun¹æ zespó³ t³oka () na spód zespo³u tulei/cylindra (2) dopóki t³oczysko nie bêdzie wystawa³o z góry i uszczelnienia t³oka znajd¹ siê ca³kowicie wewn¹trz tulei (4). RYS. 13 tia UWAGA Nigdy nie nasuwaæ zespo³u t³oka () na górê tulei (4), gdy mo e to uszkodziæ uszczelnienie t³oka ti60a ti60a RYS B 7

8 Naprawa 14. (Rys. 16) Zmontowaæ zawór wlotu z nowym pierœcieniem o-ring (17), gniazdem (16) i kulk¹ (19). Gniazdo mo e zostaæ obrócone i u yte po drugiej stronie. Dok³adnie wyczyœciæ gniazdo (2467/ 246) 26 (219) 16. Dokrêciæ nakrêtkê uszczelnienia momentem: 140 +/- 10 in-lb (1 +/- 1 N m) 2467/246, /- 10 in-lb (14 +/- 1 N m) 2466 Je eli uszczelnienie pompy przecieka, dokrêciæ nakrêtkê uszczelniaj¹c¹ a wyciek zatrzyma siê lub os³abi. Umo liwia to na mniej wiêcej 100 galonów dodatkowej pracy zanim wymagane bêdzie ponowne uszczelnienie. RYS. 16 ti47b 1. (Rys. 17) Za³o yæ zawór wlotu na cylinder. Dokrêciæ momentem 200 +/- ft-lbs (271 +/- 7 N m) 2467/246, /- ft-lb (149 +/- 7 N m) RYS B

9 Czêœci Czêœci Model 2467/ Ref Part Description Qty 1 1E6 HOUSING CYLINDER (model 2467) CYLINDER (model 246) 3 1J792 NUT, packing SLEEVE, cylinder (model 2467) SLEEVE, cylinder (model 246) 2469 ROD, piston (model 2467) ROD, piston (model 246) VALVE, piston 1 7* 19 GLAND, packing, male 1 * PACKING,VEE (blue) 9* PACKING,VEE (brown) 3 10* 19 GLAND, packing, female 1 11* BALL, valve, check 1 12* WIPER, piston 1 13* 1J00 WASHER, back up 1 14* 1022 PACKING, o-ring 2 1* PACKING, o-ring SEAT, carbide 1 17 * PACKING, o-ring GUIDE, ball 1 19 * BALL,SST 1 20* 1G6 GLAND, male 1 21* PACKING,VEE (leather) 3 23* 1G67 GLAND, female 1 24* PLUG, throat, seal 1 2* 1032 PACKING, o-ring 1 26* 2426 SPRING, intake ball 1 * W Zestawie naprawczym W Zestawie naprawczym ti26a B 9

10 Czêœci Model Ref Part Description Qty HOUSING, intake CYLINDER NUT, packing SLEEVE, cylinder ROD, piston VALVE, piston 1 7* 1317 GLAND, packing, male 2 * PACKING (blue) 9* PACKING,VEE (brown) 3 10* 131 GLAND, packing, female 2 11* BALL, bearing 1 12* 1104 WIPER, piston 1 13* 1C99 WASHER, backup 1 14* PACKING, o-ring 2 1* 1066 PACKING, o-ring SEAT, carbide PACKING, o-ring GUIDE, ball 1 19 * BALL 1 22* PACKING,VEE (leather) 3 24* PLUG 1 2* 1201 PACKING, o-ring 1 * W Zestawie naprawczym 2471 W Zestawie naprawczym ti2a B

11 Czêœci Model Ref Part Description Qty 1 1A303 HOUSING, intake CYLINDER, pump 1 3 1J792 NUT, packing SLEEVE, cylinder ROD, piston VALVE, piston 1 7* 19 GLAND, packing, male 1 * PACKING, vee, blue 9* PACKING, vee, leather 6 10* 19 GLAND, packing, female 1 11* BALL, ceramic,.62 dia 1 12* WIPER, piston 1 13* 1F13 WASHER, backup 1 14* 1022 PACKING, o-ring 2 1* PACKING, o-ring SEAT, carbide 1 17 * PACKING, o-ring 1 1 1D1 GUIDE, ball 1 19 * BALL, ceramic,.7 dia 1 20* 1976 GLAND, packing, male GLAND, female 1 24* PLUG, throat seal 1 2* 1032 PACKING, o-ring SPRING, compression * W Zestawie naprawczym 220 W Zestawie naprawczym ti969a B 11

12 Czêœci Uwagi B

13 Dane techniczne Dane techniczne Maksymalne ciœnienie robocze 3300 psi, 2 bar, 22. MPa Rozmiar wlotu cieczy 1-/16 UN (m) modele 2467/246 3/4-14 npt (m)model 2466 Rozmiar wylotu cieczy 3/ npt(f) Czêœci zwil ane stal nierdzewna, PTFE, skóra, nylon, stal wêglowa cynkowana, wêglik wolframu, mosi¹dz, fluoroelastomer, acetal, polietylen, ceramika B 13

14 Standardowa gwarancja firmy Graco Standardowa gwarancja firmy Graco Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco s written recommendations. This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco. This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Graco s sole obligation and buyer s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale. GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties. In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise. DLA POLSKOJÊZYCZNYCH KLIENTÓW GRACO The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Strony ustalaj¹, e zgodnie z niniejsz¹ Umow¹, niniejszy dokument, jak równie wszystkie inne dokumenty, pisma oraz teksty wi¹ ¹ce prawnie, zwi¹zane poœrednio lub bezpoœrednio z niniejsz¹ umow¹ i wystawione zgodnie z jego postanowieniami, bêd¹ sporz¹dzane w jêzyku angielskim. Graco Information TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor or call to identify the nearest distributor. All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. MM3114 Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN / B

311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 311186J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

AA30 Pistolet natryskowy powietrzny

AA30 Pistolet natryskowy powietrzny AA30 Pistolet natryskowy powietrzny Modele: 257096, dysza RAC; 257380, dysza p³aska Maksymalne ciœnienie robocze: 3600 psi (248 bar, 24,8 MPa) Maksymalne ciœnienie robocze powietrza: 100 psi (7 bar, 0,7

Bardziej szczegółowo

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy

Bardziej szczegółowo

Polski. G40 Pistolety natryskowe wspomagane powietrzem. Instrukcje/Czêœci G PL. Model: ,

Polski. G40 Pistolety natryskowe wspomagane powietrzem. Instrukcje/Czêœci G PL. Model: , Instrukcje/Czêœci Polski G40 Pistolety natryskowe wspomagane powietrzem 311951G PL - Urz¹dzenie do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok. Tylko do użytku profesjonalnego.- Model: 288513,

Bardziej szczegółowo

390 Bezpowietrzny rozpylacz pow³ok

390 Bezpowietrzny rozpylacz pow³ok Naprawa 390 Bezpowietrzny rozpylacz pow³ok 310842B - Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok - Maksymalne ciœnienie robocze 3300 psi (22.7MPa, 227bar)

Bardziej szczegółowo

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.

Bardziej szczegółowo

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Wyłączenie odpowiedzialności This Erp calculation Tool is provided by Brötje. Access to and use of this Tool shall impose the following

Bardziej szczegółowo

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy oraz danych

Bardziej szczegółowo

Pompa proszkowa Encore

Pompa proszkowa Encore Karta instrukcji P/N 7146138A02 - Polish - Pompa proszkowa Encore Wprowadzenie Pompa proszkowa Encore s³u y do t³oczenia do pistoletów proszkowych proszków organicznych i metalicznych, przeznaczonych do

Bardziej szczegółowo

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Arkusz instrukcji - Polish - Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Wprowadzenie Zobacz rysunek 1. Zespo³y filtrów podwójnych firmy Nordson s¹ stosowane w aparatach wymagaj¹cych sta³ego

Bardziej szczegółowo

Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15

Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 3A2124E PL - Do trwa³ego mocowania przep³ywomierzy Matrix - Nr modelu: 255370 Przygotowanie przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 do instalacji

Bardziej szczegółowo

306861PL Wer. AH 2 306861 306861 3 4 306861 306861 5 6 306861 306861 7 8 306861 306861 9 04332 10 306861 306861 11 12 306861 8346A 8347A 306861 13 14 306861 306861 15 16 306861 306861 17 FOR GRACO CANADA

Bardziej szczegółowo

System podgrzewanego wê a wysokiego ciœnienia

System podgrzewanego wê a wysokiego ciœnienia Eksploatacja System podgrzewanego wê a wysokiego ciœnienia 3A0546A - Do monitorowania i kontrolowania temperatury cieczy - - Do stosowania z farbami i pow³okami architektonicznymi o minimalnej temperaturze

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane modu³y sterowania powietrzem

Zintegrowane modu³y sterowania powietrzem Instrukcje Czêœci Zintegrowane modu³y sterowania powietrzem 3A0091G POL Zintegrowane sterowania powietrzem do stosowania z silnikami pneumatycznymi modele NXT 2200, 3400, i 6500. 100 psi (0,69 MPa, 6,9

Bardziej szczegółowo

390 Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne A

390 Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne A Naprawa 390 Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne 311753A - Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok - Modele: 253958, 826084, 254968, 254969, 254998, 253961

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal.

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Filtr 10-1 Rozdzia³ 10 Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Spis treœci Filtr.................................................... 10-1 Wprowadzenie..........................................

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Pistolety natryskowe automatyczne bezpowietrzne

Pistolety natryskowe automatyczne bezpowietrzne Instrukcje Czêœci Pistolety natryskowe automatyczne bezpowietrzne 11675E Czêœæ nr 88048 Do natryskiwania bezpowietrznego powierzchni pokrytych farb¹ i pow³okami. Czêœæ nr 88554 Do zastosowań dozujących

Bardziej szczegółowo

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory d³awi¹ce i d³awi¹cozwrotne s¹ stosowane w uk³adach pneumatyki do regulacji natê enia przep³ywu sprê onego powietrza. Pozwala to

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 1 GARDENA OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l nr art. 867, 869, 875 Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 2 2 867, 869, 875.qxd 2001-04-04

Bardziej szczegółowo

Ultra Max II/Ultimate Mx II

Ultra Max II/Ultimate Mx II Naprawa Ultra Max II/Ultimate Mx II 311383G Przenoœne, bezpowietrzne rozpylanie pow³ok i farb architektonicznych ISTOTNE INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZEÑSTWA. Proszê przeczytaæ wszystkie ostrze enia i instrukcje

Bardziej szczegółowo

Pompy proszkowe Encore Generation II

Pompy proszkowe Encore Generation II Arkusz instrukcji 7156808A Polish Wprowadzenie OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do zasad bezpiecznego

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax Eksploatacja Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax 3A2460A PL - Tylko do zastosowañ profesjonalnych - - Urz¹dzenie nie jest dopuszczone w Europie do u ytku w miejscach zagro onych wybuchem -

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Pistolet rozpylaj¹cy serii AA

Pistolet rozpylaj¹cy serii AA INSTRUKCJA LISTA CZÊŒCI Pistolet rozpylaj¹cy serii AA 311155G Do natryskiwania wspomaganego powietrzem i wykañczania powierzchni pokrytych farb¹ i pow³okami. Istotne instrukcje dotycz¹ce bezpieczeñstwa:

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351

Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351 Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351 Rys. 1 Zawór regulacyjny typu 3351 z si³ownikiem pneumatycznym 1. Budowa i sposób dzia³ania Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00)

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00) Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B Rys. 1 Typ 44-0 B Instrukcja monta u i obs³ugi EB 2626-1 PL Wydanie marzec 2001 (07/00) Budowa i sposób dzia³ania 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktory ciœnienia

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

SNP NIP Checker. Prezentacja produktu

SNP NIP Checker. Prezentacja produktu SNP NIP Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP NIP Checker Celem produktu NIP Checker od SNP Poland jest umożliwienie sprawdzania numerów NIP, w bazach Ministerstwa Finansów/ Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max Naprawa Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max 3A2434B PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok i farb architektonicznych. Wy³¹cznie do zastosowañ

Bardziej szczegółowo

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max Naprawa Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max 3A2409A PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok i farb architektonicznych. Wy³¹cznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Pistolet natryskowy G15/G40

Pistolet natryskowy G15/G40 Instrukcje Lista czêœci Pistolet natryskowy G5/G40 3A045E PL Lekka linia pistoletów natryskowych wspomaganych powietrzem przeznaczona do natryskiwania i wykañczania za pomoc¹ gamy farb i pow³ok, w szczególnoœci

Bardziej szczegółowo

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max Eksploatacja Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max 3A2384B PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

WARNING 3A1474D. EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP. Eksploatacja

WARNING 3A1474D. EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP. Eksploatacja Eksploatacja EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP U.S. Patent 6,619,569; D630,708S and other patents pending Community Design Registration No. 001228255; India Patent No.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8311 PL. Si³ownik pneumatyczny Typ Wydanie: lipiec 2010 (07/06)

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8311 PL. Si³ownik pneumatyczny Typ Wydanie: lipiec 2010 (07/06) Si³ownik pneumatyczny Typ 3277 Rys. 1 Si³ownik typu 3277 Rys. 2 Si³ownik typu 3277-5 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8311 PL Wydanie: lipiec 2010 (07/06) Monta i sposób dzia³ania 1. Monta i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation INSTRUKCJA OBS UGI Zaworów DV i DVF PRZED INSTALACJ INSTRUKCJA DV & DVF. Upewniæ siê, e dysponujemy wystarczaj¹c¹ iloœci¹ wody, wystarczaj¹cym ciœnieniem i przep³ywem. Pod³¹czyæ rury do podstawowego Ÿród³a

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax Naprawa Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax 3A2485A PL - Tylko do zastosowañ profesjonalnych - - Urz¹dzenie nie jest dopuszczone w Europie do u ytku w miejscach zagro onych wybuchem - Modele:

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 5 Szybkoz³¹czki i króæce s³u ¹ do szybkiego ³¹czenia i roz³¹czania przewodów w instalacjach pneumatycznych. Po roz³¹czeniu przewodu nastêpuje odciêcie przep³ywu

Bardziej szczegółowo

WARNING. Przenoœny zestaw rozpylaj¹cy Pro Pack 3A1809B. Eksploatacja. Model 24F893 Maksymalne ciœnienie robocze cieczy: 12 psi (0,83 bara; 0,083 MPa)

WARNING. Przenoœny zestaw rozpylaj¹cy Pro Pack 3A1809B. Eksploatacja. Model 24F893 Maksymalne ciœnienie robocze cieczy: 12 psi (0,83 bara; 0,083 MPa) Eksploatacja Przenoœny zestaw rozpylaj¹cy Pro Pack 3A1809B - Do u ytku z rêcznymi rozpylaczami firmy Graco (z wyj¹tkiem rozpylaczy typu Fine-Finish) - - Wy³¹cznie do rozpylania wodnych i olejnych (na bazie

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Wieloelementowy, pistolet natryskowy z uderzeniowym czyszczeniem powietrzem

Wieloelementowy, pistolet natryskowy z uderzeniowym czyszczeniem powietrzem Instrukcja - Czêœci 312573ZAC Wieloelementowy, pistolet natryskowy z uderzeniowym czyszczeniem powietrzem Do stosowania z niepaln¹ piank¹ i polimocznikiem. Wyłącznie do zastosowań profesjonalnych. Nie

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01)

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856 Rys. 1 Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Przepisy bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacyjne sk³adaj¹ siê z zaworu trzydrogowego typu 3260 i si³ownika elektrycznego, elektrohydraulicznego lub pneumatycznego.

Zawory regulacyjne sk³adaj¹ siê z zaworu trzydrogowego typu 3260 i si³ownika elektrycznego, elektrohydraulicznego lub pneumatycznego. Zawory trzydrogowe z si³ownikami elektrycznymi typ 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Zawory trzydrogowe z si³ownikami pneumatycznymi typ 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

7005 / 8005 Zraszacze

7005 / 8005 Zraszacze INSTRUKCJA OBS UGI 7005 / 8005 Zraszacze ZRASZACZE 7005 / 8005 Praca Pe³nozakresowa / Sektorowa (Patrz: Rysunek 1 na nastêpnej stronie) Wszystkie zraszacze 7005/8005 s¹ fabrycznie ustawione na dzia³anie

Bardziej szczegółowo

NHR-2-25 NHR-2-50 NHR-2-80 NHR-8-80 Pojemnoœæ: 11 kg 23 kg 36 kg 36 kg *Otwory na pompê: *Liczba adapterów

NHR-2-25 NHR-2-50 NHR-2-80 NHR-8-80 Pojemnoœæ: 11 kg 23 kg 36 kg 36 kg *Otwory na pompê: *Liczba adapterów Arkusz instrukcji 76807A Polish Opis OSTRZE ENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do zasad bezpiecznego u ytkowania

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

Zawory odcinaj¹ce typu SVA 6-10

Zawory odcinaj¹ce typu SVA 6-10 Katalog Zawory odcinaj¹ce typu - 10 Wprowadzenie SVA s¹ zaworami odcinaj¹cymi k¹towymi i przelotowymi. Zawory maj¹ wewnêtrzny mechanizm zamykaj¹cy przestrzeñ d³awnicy umo liwiaj¹cy wymianê uszczelki wrzeciona

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Odkurzacz do oczka wodnego, nr art Odkurzacz do oczka wodnego - zestaw, nr art nr art. 7940, Instrukcja obs³ugi

GARDENA. Odkurzacz do oczka wodnego, nr art Odkurzacz do oczka wodnego - zestaw, nr art nr art. 7940, Instrukcja obs³ugi GARDENA Odkurzacz do oczka wodnego, nr art. 7940 Odkurzacz do oczka wodnego - zestaw, nr art. 794 nr art. 7940, 794 Instrukcja obs³ugi Art. nr 7940 - Odkurzacz do oczka wodnego Art. nr 794 - Odkurzacz

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia cieczy

Regulatory ciœnienia cieczy Instrukcja obs³ugi/lista czêœci Niskociœnieniowe Regulatory ciœnienia cieczy R PL Do stosowania w instalacjach natryskiwania ze wspomaganiem powietrzem w celu precyzyjnego utrzymania żądanego ciśnienia

Bardziej szczegółowo

190ES/210ES/210 Plus Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne

190ES/210ES/210 Plus Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne Naprawa 190ES/210ES/210 Plus Elektryczne rozpylacze bezpowietrzne 312823D PL - Przenoœne urz¹dzenie rozpylaj¹ce do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok, Tylko do użytku profesjonalnego.-

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

Akcesoria M5 G 1 Seria 600 RTUS POLSK kcesoria " Zawory kontroluj¹ce przep³yw Zawory szybkiego spustu Zawory - elementy logiczne T³umiki Zawory zwrotne Rozga³êŸniki proste Zawory blokuj¹ce Rozga³êŸniki do monta u w grupy konomizer

Bardziej szczegółowo

Vuquest 3320g Area imager

Vuquest 3320g Area imager Vuquest 3320g Area imager Skrócona instrukcja użytkownika 3320-PLPL-QS Rev A 5/16 Uwaga: Informacje na temat czyszczenia urządzenia zawiera instrukcja obsługi. Inne wersje językowe niniejszego dokumentu

Bardziej szczegółowo

1. INFORMACJE OGÓLNE

1. INFORMACJE OGÓLNE 1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA FRL

ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA FRL ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA FRL 3 Zespoły przygotowania Zespo³y przygotowania powietrza powietrza FRL FRL Symbole Symbole graficzne graficzne Zespó³ przygotowania (sk³adaj cy siê z filtra, regulatora,

Bardziej szczegółowo

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest. DE DE 1 O 1 1 Fupact ISFT 160 A Roz³¹czniki bezpiecznikowe 0kA rrosionsfest E92474 Instrukcja u ytkowania Uwaga niebezpieczeñstwo Roz³¹czniki bezpiecznikowe powinny byæ montowane wy³¹cznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Zestawy natryskowe niepodgrzewane Merkur

Zestawy natryskowe niepodgrzewane Merkur Instrukcja/opis czêœci Zestawy natryskowe niepodgrzewane Merkur 33679T PL Do stosowania w celu uzyskania wysokowydajnego wykoñczenia i aplikacji pokrycia w miejscach niebezpiecznych i pozosta³ych. Wy³¹cznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy R Model: LJ-310 Telefon sznurowy RoHS Przedsiêbiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 W³oszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Spis treœci I. Wiadomoœci wstêpne...2 Wa ne...2

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 100 B

STIGA PARK 100 B STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 1. F G 2. H 3. 4. 2 PL POLSKI OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro no ci i uwagi podczas jej obs³ugi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych. In ektor EasyFlow

Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych. In ektor EasyFlow PL Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych In ektor EasyFlow EasyFlow Spis treœci In ektor EasyFlow do farb proszkowych............... 1 Zakres stosowania.................. 1 Funkcje in ektora oraz

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór regulacyjny z si³ownikiem pneumatycznym, typ i typ Zawór trójdrogowy typu 3244

Seria 240 Zawór regulacyjny z si³ownikiem pneumatycznym, typ i typ Zawór trójdrogowy typu 3244 Seria 240 Zawór regulacyjny z si³ownikiem pneumatycznym, typ 3244-1 i typ 3244-7 Zawór trójdrogowy typu 3244 Wykonanie zgodnie z normami DIN i ANSI Zastosowanie Zawór regulacyjny mieszaj¹cy lub rozdzielaj¹cy

Bardziej szczegółowo

ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES

ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory dławiące i dławiącozwrotne są stosowane w układach pneumatyki do regulacji natężenia przepływu sprężonego powietrza. Pozwala to

Bardziej szczegółowo

Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40

Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40 Instrukcje czêœci Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40 366G PL Do natryskiwania farb i pow³ok wspomaganego sprê onym powietrzem. Wy³¹cznie do zastosowañ profesjonalnych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI PGA

INSTRUKCJA OBS UGI PGA INSTRUKCJA OBS UGI PGA Zawory ZAWORY PGA Instalacja i Obs³uga (Patrz Rys. F1) 1. Przep³ukaæ gruntownie g³ówny ruroci¹g przed instalacj¹ zaworów. 2. Zainstalowaæ zawór do g³ównego ruroci¹gu. Upewniæ siê,

Bardziej szczegółowo

po³¹czenie zaworu z si³ownikiem: dociskowe Wykonania

po³¹czenie zaworu z si³ownikiem: dociskowe Wykonania Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym typ 3222/5827, 3222/5824, 3222/5855 Zawór regulacyjny z si³ownikiem pneumatycznym typ 3222/2780-1 i 3222-2780-2 Jednogniazdowy zawór przelotowy typu 3222 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY Innowacja Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY Jakoœæ ZAWÓR PRZEKA NIKOWY 355 018... 355 023... Sprawnoœæ 1 Zastosowanie Przez zastosowanie zaworu przekaÿnikowego mo liwe jest doprowadzenie lub odprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM.. Wydanie 07/2002 Dodatek do instrukcji obsługi 1054 9544/ PL 1 Ważne wskazówki 1 Ważne wskazówki Niniejsza informacja nie zastępuje szczegółowej instrukcji

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo