Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max"

Transkrypt

1 Naprawa Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max 3A2409A PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok i farb architektonicznych. Wy³¹cznie do zastosowañ profesjonalnych. Urz¹dzenie nie zosta³o zatwierdzone do u ytku na obszarze Europy w lokalizacjach, w których wystêpuj¹ gazy wybuchowe. Maksymalne ciœnienie robocze 22,7 MPa (227 barów, 3300 psi) WA NE INSTRUKCJE BEZPIECZEÑSTWA Prosimy zapoznaæ siê ze wszystkimi ostrze eniami i zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji oraz we wszystkich powi¹zanych instrukcjach. Zachowaj te zalecenia. Powi¹zane instrukcje: 3A ti18238a A2245 3A2528 Mark VII Max Mark X Premium Mark X Max

2 Modele: Modele: Model Rozwi¹zanie QuikReel Sterowanie awaryjne Pistolet do nanoszenia niebieskiej tekstury Pistolet do nanoszenia tekstury wysokiej jakoœci w¹ przelotowy 1/2 cala x 50 stóp + 3/8 cala x 12 stóp (w¹ przelotowy 12,7 mm x 15 m + 9,5 mm x 3,7 m) w¹ przelotowy 1/2 cala x 100 stóp + 3/8 cala x 12 stóp (w¹ przelotowy 12,7 mm x 30 m + 9,5 mm x 3,7 m) 24L996 Mark VII MAX - Europa 24L997 Mark VII MAX - wiele przewodów 24M734 Mark VII Max - edycja specjalna 24L998 Mark X MAX - Europa 24L999 Mark X MAX - wiele przewodów 24M005 Mark X Premium - Europa 24M006 Mark X Premium - wiele przewodów 2 3A2409A

3 Spis treœci Spis treœci Modele: Spis treœci Ostrze enia Identyfikacja czêœci Uziemienie Przegrzanie Procedura usuwania nadmiaru ciœnienia Rozwi¹zywanie problemów Mechaniczne/przep³yw cieczy Instalacja elektryczna Tablica sterowania silnikiem Tablica filtra Potencjometr regulacji ciœnienia Przetwornik regulacji ciœnienia Wymiana prze³¹cznika szybkiego p³ukania (tylko w modelu Mark VII) Wymiana obudowy napêdu i ³o yska Wymiana silnika Wymiana pompy wyporowej Szpula wê a Naprawa zaworu zwrotnego Schematy instalacji elektrycznej Jednostki Mark VII: Jednostki Mark X: Standardowa gwarancja firmy Graco A2409A 3

4 Ostrze enia Ostrze enia Poni sze ostrze enia dotycz¹ konfiguracji, u ytkowania, uziemiania, konserwacji oraz napraw opisywanego sprzêtu. Symbol wykrzyknika oznacza ogólne ostrze enie, a symbol niebezpieczeñstwa dotyczy ryzyka specyficznego dla procedury. Gdy te symbole pojawiaj¹ siê w treœci podrêcznika, nale y powróciæ do niniejszych ostrze eñ. W stosownych miejscach w treœci niniejszego podrêcznika mog¹ pojawiaæ siê symbole niebezpieczeñstwa oraz ostrze enia zwi¹zane z okreœlonym produktem, niezamieszczone w niniejszej czêœci. OSTRZE ENIE UZIEMIENIE Ten produkt musi byæ uziemiony. W przypadku zwarcia elektrycznego uziemienie zmniejsza ryzyko pora enia elektrycznego poprzez przewód ochronny do pr¹du elektrycznego. Produkt jest wyposa ony w przewód maj¹cy przewód uziemienia z w³aœciw¹ wtyczk¹ uziemienia. Wtyczkê nale y umieœciæ w gniazdku, które jest w³aœciwie zamocowane oraz uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i zarz¹dzeniami. Niew³aœciwa instalacja wtyczki uziemienia mo e skutkowaæ ryzykiem pora enia elektrycznego. Podczas naprawy lub wymiany przewodu lub wtyczki nie pod³¹czaæ przewodu uziemienia do adnego p³askiego z³¹cza bagnetowego. Przewód maj¹cy izolacjê o zielonej zewnêtrznej powierzchni lub bez ó³tych pasków to przewód uziemienia. Sprawdziæ z wykwalifikowanym elektrykiem lub serwisantem, jeœli instrukcje uziemienia nie s¹ dok³adnie zrozumia³e lub jeœli istnieje w¹tpliwoœæ, czy produkt jest w³aœciwie uziemiony. Nie przerabiaæ za³¹czonej wtyczki; jeœli nie pasuje ona do gniazdka, wykwalifikowany elektryk powinien zainstalowaæ w³aœciwe gniazdko. Produkt jest przeznaczony do stosowania w obwodzie znamionowym 230 V (lub 110 V w przypadku modeli z Wielkiej Brytanii) i ma wtyczkê uziemienia podobn¹ do tej przedstawionej na rysunku poni ej. Wy³¹cznie pod³¹czaæ produkt do gniazdka o tej samej konfiguracji co wtyczka. Nie stosowaæ adaptera z tym produktem. Przed³u acze: Stosowaæ wy³¹cznie przed³u acze 3- y³owe oraz maj¹ce 3-otworow¹ wtyczkê uziemienia oraz 3-wejœciow¹ oprawkê, która akceptuje wtyczkê produktu. Upewniæ siê, e przed³u acz nie jest uszkodzony. Je eli konieczne jest skorzystanie z przed³u acza, nale y u yæ przed³u acza z przewodami o oznaczeniu minimum 12 AWG (2,5 mm 2 ), odpowiednimi do natê enia pr¹du pobieranego przez produkt. Przed³u acz o niepe³nej mocy mo e skutkowaæ spadkiem napiêcia miêdzyprzewodowego, ubytkiem mocy i przegrzaniem. 4 3A2409A

5 Ostrze enia OSTRZE ENIE ZAGRO ENIE PO AREM I WYBUCHEM atwopalne opary pochodz¹ce z rozpuszczalników oraz farb, znajduj¹ce siê w obszarze roboczym, mog¹ ulec zap³onowi lub eksplodowaæ. Aby zapobiec wybuchowi po aru lub eksplozji: Nie wolno natryskiwaæ materia³ów ³atwopalnych lub palnych w pobli u otwartych p³omieni albo Ÿróde³ zap³onu, takich jak papierosy, silniki i wyposa enie elektryczne. Farba lub rozpuszczalnik przep³ywaj¹cy przez wyposa enie mo e byæ przyczyn¹ gromadzenia siê ³adunków elektrostatycznych. adunki elektrostatyczne mog¹ byæ przyczyn¹ zagro enia po arem lub wybuchem w obecnoœci oparów farby lub rozpuszczalnika. Wszystkie elementy systemu natryskowego, ³¹cznie z pomp¹, zespo³em przewodu, pistoletem natryskowym oraz przedmiotami w obszarze natrysku i wokó³ tego obszaru, powinny byæ prawid³owo uziemione w sposób zabezpieczaj¹cy przed ³adunkami elektrostatycznymi i iskrami. Stosowaæ przewodz¹ce lub uziemione wê e wysokiego ciœnienia Graco do bezpowietrznego urz¹dzenia natryskowego. Nale y upewniæ siê, e wszystkie kontenery i systemy zbiorcze s¹ uziemione w sposób zabezpieczaj¹cy przed ³adunkami elektrostatycznymi. Urz¹dzenie nale y pod³¹czyæ do uziemionego gniazda i korzystaæ z przed³u aczy z bolcem uziemienia. Nie wolno u ywaæ adaptera zakoñczonego z jednej strony gniazdem na trzy bolce, a z drugiej wtyczk¹ dwubolcow¹. Nie wolno korzystaæ z farby lub rozpuszczalnika zawieraj¹cego wêglowodory fluorowcowane. Nale y zapewniæ odpowiedni¹ wentylacjê obszaru, w którym odbywa siê natryskiwanie. Nale y utrzymywaæ odpowiedni przep³yw œwie ego powietrza w tym obszarze. Zespó³ pompy powinien znajdowaæ siê w odpowiednio wentylowanej lokalizacji. Nie wolno natryskiwaæ materia³u na zespó³ pompy. Nie wolno paliæ tytoniu w obszarze natrysku. W obszarze natrysku nie wolno korzystaæ z prze³¹czników œwiat³a, silników lub podobnego wyposa enia generuj¹cego iskry. Obszar nale y utrzymywaæ w czystoœci. Nie mog¹ siê w nim znajdowaæ pojemniki z farbami lub rozpuszczalnikiem, szmaty i inne ³atwopalne materia³y. Nale y sprawdziæ sk³ad natryskiwanych farb i rozpuszczalników. Nale y zapoznaæ siê ze wszystkimi Kartami charakterystyki substancji niebezpiecznych (MSDS) oraz etykietami na pojemnikach z farbami i rozpuszczalnikami. Nale y postêpowaæ zgodnie z zaleceniami producenta farb i rozpuszczalników dotycz¹cymi bezpieczeñstwa. Na miejscu powinien znajdowaæ siê sprawny sprzêt gaœniczy. System natryskowy generuje iskry. Je eli w urz¹dzeniu natryskowym lub w jego pobli u albo do p³ukania lub czyszczenia jest u ywana palna ciecz, nale y trzymaæ urz¹dzenie natryskowe w odleg³oœci co najmniej 6 m (20 stóp) od wybuchowych oparów. NIEBEZPIECZEÑSTWO WTRYSKU PODSKÓRNEGO Rozpylany pod wysokim ciœnieniem strumieñ mo e byæ przyczyn¹ wstrzykniêcia toksyn do cia³a i powa nego urazu cia³a. W takim wypadku nale y natychmiast zwróciæ siê o pomoc medyczn¹ do chirurga. Nie wolno kierowaæ pistoletu w stronê osób lub zwierz¹t ani natryskiwaæ materia³ów na osoby lub zwierzêta. Nie wolno zbli aæ d³oni ani innych czêœci cia³a do dyszy wylotowej. Na przyk³ad nie nale y podejmowaæ próby zatrzymania wycieku adn¹ czêœci¹ cia³a. Nale y zawsze u ywaæ os³ony koñcówki dyszy. Nie wolno wykonywaæ natryskiwania wówczas, gdy os³ona koñcówki dyszy nie znajduje siê na swoim miejscu. Nale y u ywaæ koñcówek dysz firmy Graco. Podczas czyszczenia i wymiany koñcówek dysz wymagane jest zachowanie ostro noœci. W przypadku zatkania koñcówki dyszy podczas natryskiwania nale y wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia w celu wy³¹czenia urz¹dzenia i zmniejszenia ciœnienia przed zdjêciem koñcówki dyszy w celu oczyszczenia. Nie wolno pozostawiaæ bez nadzoru urz¹dzenia pod³¹czonego do zasilania lub znajduj¹cego siê pod ciœnieniem. Gdy urz¹dzenie nie jest u ywane, nale y je wy³¹czyæ i wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia. Rozpylany pod wysokim ciœnieniem strumieñ mo e byæ przyczyn¹ wstrzykniêcia toksyn do cia³a i powa nego urazu cia³a. W takim wypadku nale y natychmiast zwróciæ siê o pomoc medyczn¹ do chirurga. Nale y sprawdziæ, czy przewody i podzespo³y nie s¹ uszkodzone. Uszkodzone przewody lub podzespo³y nale y wymieniæ. System mo e wytwarzaæ ciœnienie 22,7 MPa (227 barów, 3300 psi). Stosowaæ czêœci zamienne i akcesoria firmy Graco o parametrach znamionowych minimum na poziomie 22,7 MPa (227 barów, 3300 psi). Gdy urz¹dzenie nie jest u ywane, nale y w³¹czyæ blokadê spustu. Nale y sprawdziæ, czy blokada spustu funkcjonuje prawid³owo. Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale y sprawdziæ, czy wszystkie elementy s¹ pewnie po³¹czone. Nale y zapoznaæ siê z procedur¹ szybkiego zatrzymywania urz¹dzenia i usuwania nadmiaru ciœnienia. Nale y zapoznaæ siê dok³adnie z elementami steruj¹cymi. 3A2409A 5

6 Ostrze enia OSTRZE ENIE NIEBEZPIECZEÑSTWO WYNIKAJ CE Z NIEPRAWID OWEGO U YTKOWANIA URZ DZENIA Niew³aœciwe stosowanie sprzêtu mo e prowadziæ do œmierci lub kalectwa. Nie obs³ugiwaæ sprzêtu w stanie zmêczenia lub pod wyp³ywem substancji odurzaj¹cych lub alkoholu. Nie przekraczaæ maksymalnego ciœnienia roboczego lub wartoœci znamionowej temperatury odnosz¹cych siê do czêœci systemu o najni szych wartoœciach znamionowych. Patrz rozdzia³ Dane techniczne znajduj¹cy siê we wszystkich instrukcjach obs³ugi sprzêtu. U ywaæ p³ynów i rozpuszczalników zgodnych ze zwil onymi czêœciami urz¹dzenia. Patrz rozdzia³ Dane techniczne znajduj¹cy siê we wszystkich instrukcjach obs³ugi sprzêtu. Zapoznaæ siê z ostrze eniami producenta cieczy i rozpuszczalników. W celu uzyskania pe³nych informacji na temat materia³u nale y uzyskaæ kartê charakterystyki bezpieczeñstwa produktu (MSDS) od dystrybutora lub sprzedawcy. Nie opuszczaæ obszaru roboczego, jeœli sprzêt jest pod³¹czony do zasilania lub pod ciœnieniem. Wy³¹czyæ ca³y sprzêt i postêpowaæ zgodnie z Procedur¹ usuwania nadmiaru ciœnienia, kiedy sprzêt nie jest wykorzystywany. Sprawdzaæ urz¹dzenie codziennie. Naprawiæ lub natychmiast wymieniæ uszkodzone czêœci wy³¹cznie na oryginalne czêœci zamienne Producenta. Nie zmieniaæ ani nie modyfikowaæ sprzêtu. Zmiany lub modyfikacje mog¹ spowodowaæ uniewa nienie atestów przedstawicielstwa oraz zagro enie bezpieczeñstwa. Upewniæ siê, czy wartoœci znamionowe i warunki pracy sprzêtu s¹ prawid³owe. Sprzêtu nale y u ywaæ wy³¹cznie zgodnie z jego przeznaczeniem. W celu otrzymania dodatkowych informacji proszê skontaktowaæ siê z Pañstwa dystrybutorem sprzêtu. Wê e i kable robocze nale y prowadziæ z dala od ruchu pieszego, ostrych krawêdzi, ruchomych czêœci oraz gor¹cych powierzchni. Nie zaginaæ lub nadmiernie wyginaæ wê y lub u ywaæ ich do ci¹gniêcia wyposa enia. Dzieci i zwierzêta trzymaæ z dala od obszaru roboczego. Nale y postêpowaæ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami BHP. NIEBEZPIECZEÑSTWO PORA ENIA PR DEM To wyposa enie musi byæ uziemione. Niew³aœciwe uziemienie, ustawienie lub u ytkowanie systemu mo e spowodowaæ pora enie pr¹dem. Wy³¹czyæ urz¹dzenie i od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy przed serwisowaniem urz¹dzenia. Pod³¹czaæ tylko do uziemionych gniazd elektrycznych. U ywaæ tylko 3- y³owych przed³u aczy. Upewniæ siê, e elementy uziemienia urz¹dzenia i przed³u aczy nie s¹ uszkodzone. Nie wystawiaæ na dzia³anie deszczu. Przechowywaæ w pomieszczeniu zamkniêtym Przed rozpoczêciem serwisowania du ych zespo³ów kondensatora nale y odczekaæ piêæ minut od momentu od³¹czenia przewodu zasilaj¹cego. ZAGRO ENIA ZWI ZANE Z CIŒNIENIOWYMI ELEMENTAMI ALUMINIOWYMI U ywanie cieczy, które nie s¹ przystosowane do kontaktu z aluminium, w urz¹dzeniach ciœnieniowych mo e spowodowaæ siln¹ reakcjê chemiczn¹ i rozerwanie wyposa enia. Zignorowanie tego ostrze enia mo e byæ przyczyn¹ powa nego zranienia, œmierci albo uszkodzenia wyposa enia. Nie wolno stosowaæ 1,1,1-trójchloroetanu, chlorku metylenu, innych fluorowcowanych rozpuszczalników wêglowodorowych lub cieczy zawieraj¹cych takie rozpuszczalniki. Wiele innych cieczy mo e zawieraæ substancje chemiczne reaguj¹ce z aluminium. Informacje dotycz¹ce zgodnoœci mo na uzyskaæ od dostawcy materia³ów. NIEBEZPIECZEÑSTWO ZWI ZANE Z CZÊŒCIAMI RUCHOMYMI Ruchome czêœci mog¹ œcisn¹æ, skaleczyæ lub obci¹æ palce oraz inne czêœci cia³a. Nie zbli aæ siê do ruchomych czêœci. Nie obs³ugiwaæ sprzêtu bez za³o onych os³on i pokryw zabezpieczaj¹cych. Sprzêt pod ciœnieniem mo e uruchomiæ siê bez ostrze enia. Przed kontrol¹, przenoszeniem oraz serwisowaniem wyposa enia nale y wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia i od³¹czyæ wszystkie Ÿród³a zasilania. ŒRODKI OCHRONY OSOBISTEJ Aby pomóc w zapobieganiu powstania powa nych obra eñ, w tym uszkodzenia wzroku, ubytków s³uchu, wdychania truj¹cych oparów oraz oparzeñ, w czasie u ytkowania, wykonywania czynnoœci serwisowych oraz przebywania w obszarze roboczym urz¹dzenia, nale y stosowaæ w³aœciwe œrodki ochrony osobistej. Obejmuj¹ one miêdzy innymi: Œrodki ochrony oczu oraz s³uchu. Producent cieczy oraz rozpuszczalnika zaleca stosowanie aparatów oddechowych, odzie y ochronnej oraz rêkawic. 6 3A2409A

7 Identyfikacja czêœci Identyfikacja czêœci ti18239a 1 Wyœwietlacz cyfrowy 9 Blokada spustu 2 Prze³¹cznik 10/16 Amp 10 Obudowa ³o yska/proconnect 3 Prze³¹cznik W./WY. (ON/OFF) 11 Rura spustowa 4 Prowadnik szpuli wê a 12 Pude³ko narzêdzi 5 Sterowanie ciœnieniem 13 Etykieta jednostkowa/szeregowa 6 Natryskiwanie/podstawowe/szyb 14 Szpula wê a kie p³ukanie 7 Filtr 15 Sterowanie awaryjne 8 Pompa 3A2409A 7

8 Uziemienie Uziemienie Nie nale y umieszczaæ kub³ów na powierzchniach nieprzewodz¹cych, takich jak papier lub karton, które przerwa³yby ci¹g³oœæ uziemienia. Urz¹dzenie wymaga uziemienia w celu zmniejszenia ryzyka iskrzenia spowodowanego nagromadzeniem statycznego ³adunku elektrycznego i pora enia pr¹dem. Iskrzenie elektryczne i spowodowane nagromadzeniem ³adunku statycznego mo e powodowaæ zap³on lub eksplozje. Niew³aœciwe uziemienie mo e powodowaæ pora enie pr¹dem elektrycznym. Uziemienie zapewnia przewód umo liwiaj¹cy up³yw pr¹du elektrycznego. Kabel zasilaj¹cy rozpylacz zawiera przewód uziemiaj¹cy z odpowiednim po³¹czeniem uziemiaj¹cym. ti5850b Uziemienie kub³a metalowego: pod³¹czyæ przewód uziemiaj¹cy do kub³a, dociskaj¹c jeden z jego koñców do kub³a, a drugi do uziomu. Urz¹dzenie natryskowe wymaga obwodu VAC, 50/60 Hz z oprawk¹ uziemienia. Nigdy nie nale y korzystaæ z gniazdka, które nie jest uziemione. ti14840a Nie modyfikowaæ wtyczki! Niedozwolone manipulacje z wtyczk¹ spowoduj¹ uniewa nienie gwarancji. Nie nale y u ywaæ urz¹dzenia natryskowego w przypadku, gdy element uziemienia przewodu elektrycznego jest uszkodzony. W celu utrzymania ci¹g³oœci uziemienia podczas przep³ukiwania lub uwalniania ciœnienia: mocno przycisn¹æ metalow¹ czêœæ pistoletu natryskowego do uziemionego metalowego kub³a. Nastêpnie nacisn¹æ spust pistoletu. ti18247a ti7528b Je eli wtyczka nie pasuje do gniazdka, wykwalifikowany elektryk powinien zamontowaæ gniazdko z uziemieniem. Nie wolno u ywaæ adaptera. UWAGA: Mniejsza œrednica lub wiêksza d³ugoœæ przed³u aczy mog¹ spowodowaæ ograniczenie wydajnoœci urz¹dzenia natryskowego. Przegrzanie Silnik jest wyposa ony w prze³¹cznik termiczny, który powoduje jego wy³¹czenie w razie przegrzania. W przypadku przegrzania jednostki nale y pozostawiæ j¹ na oko³o 45 minut w celu sch³odzenia. Po sch³odzeniu prze³¹cznik zamknie siê a jednostka uruchomi siê ponownie. Kub³y Aby ograniczyæ ryzyko obra eñ spowodowanych nieoczekiwanym uruchomieniem siê silnika po jego sch³adzaniu, zawsze po zatrzymaniu silnika nale y ustawiæ prze³¹cznik zasilania w po³o eniu WY. W celu ograniczenia ryzyka iskrzenia spowodowanego nagromadzeniem statycznego ³adunku elektrycznego, wybuchu i pora enia pr¹dem podczas u ywania rozpuszczalników i cieczy na bazie oleju, nale y u ywaæ wy³¹cznie kub³ów wykonanych z przewodz¹cego materia³u, które umieszczone s¹ na uziemionej powierzchni, takiej jak na przyk³ad beton. 8 3A2409A

9 Procedura usuwania nadmiaru ciœnienia Procedura usuwania nadmiaru ciœnienia Urz¹dzenie jest stale pod ciœnieniem a do chwili rêcznej dekompresji ciœnienia. Aby unikn¹æ powa nych obra eñ spowodowanych dzia³aniem cieczy pod ciœnieniem, takich jak wtrysk podskórny, rozpylenie cieczy oraz obra eñ wywo³anych dzia³aniem ruchomych czêœci, nale y postêpowaæ zgodnie z Procedur¹ usuwania nadmiaru ciœnienia zawsze po zakoñczeniu natryskiwania oraz przed czyszczeniem, kontrol¹ lub serwisowaniem urz¹dzenia. 1. Wy³¹czyæ zasilanie. Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. 4. Ustawiæ ciœnienie na najni sz¹ wartoœæ. Upewniæ siê, e urz¹dzenie nie znajduje siê w trybie sterowania awaryjnego (wiêcej informacji znajduje siê w Podrêczniku obs³ugi). Nacisn¹æ spust pistoletu, aby dokonaæ dekompresji. ti13669a ti13670a ti18247a 5. W³o yæ rurê spustow¹ do kub³a. Przekrêciæ zawór g³ówny w dó³ do po³o enia SPUST. ti4265a ti14842a 2. Zablokowaæ zatrzask bezpieczeñstwa spustu pistoletu. ti2595a ti18199a 3. Zdj¹æ os³onê i koñcówkê prze³¹cznika. ti2769a 3A2409A 9

10 Rozwi¹zywanie problemów Rozwi¹zywanie problemów Mechaniczne/przep³yw cieczy Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia; strona 9. RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ Jeœli kontrola nie wykaza³a nieprawid³owoœci, przejœæ do nastêpnego punktu WYMAGANE CZYNNOŒCI Gdy kontrola wykaza³a nieprawid³owoœci, nale y zapoznaæ siê z informacjami zawartymi w tej kolumnie Wyœwietla siê CODE XX Wyst¹pi³ b³¹d Na podstawie tabeli ustaliæ metodê naprawy b³êdu, strona 13. Niska wydajnoœæ pompy Zu yta dysza natryskowa Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia ze strony 9, a nastêpnie wymieniæ dyszê. Odnieœæ siê do oddzielnej instrukcji pistoletu lub dyszy. Zatkana dysza natryskowa Zredukowaæ ciœnienie. Sprawdziæ i wyczyœciæ dyszê natryskow¹. Zaopatrzenie w farbê Ponownie nape³niæ i zalaæ pompê. Zatkany filtr poboru Wyj¹æ i oczyœciæ, a nastêpnie zamontowaæ ponownie Kula zaworu poboru oraz kula t³oka nie s¹ prawid³owo osadzone Filtr cieczy, filtr dyszy lub sama dysza s¹ zatkane lub brudne. Przeciekanie zaworu g³ównego. Sprawdziæ, czy pompa w dalszym ci¹gu nie pracuje po zwolnieniu spustu pistoletu. (Zawór g³ówny nie przecieka.) Przeciek wokó³ nakrêtki d³awikowej mo e wskazywaæ na zu ycie lub uszkodzenie uszczelek. Wyj¹æ i oczyœciæ zawór poboru. Sprawdziæ kule i gniazda pod k¹tem wyszczerbieñ; wymieniæ w razie koniecznoœci; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Przed rozpoczêciem usuwania cz¹stek mog¹cych blokowaæ pompê nale y przefiltrowaæ pompê. Wyczyœciæ filtr; odnieœæ siê do Podrêcznika obs³ugi. Zredukowaæ ciœnienie. Naprawiæ zawór g³ówny. Serwisowaæ pompê; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Wymieniæ uszczelnienia; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Sprawdziæ równie gniazdo zaworu t³oka pod k¹tem zaschniêtej farby lub wyszczerbieñ i wymieniæ w razie koniecznoœci. Dokrêciæ nakrêtkê d³awikow¹/wet-cup. 10 3A2409A

11 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU Niska wydajnoœæ pompy Uszkodzony prêt pompy Naprawiæ pompê. Odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Niskie ciœnienie przeci¹ enia Przekrêciæ ca³kowicie pokrêt³o ciœnienia zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Upewniæ siê, e pokrêt³o sterowania ciœnieniem jest prawid³owo zamontowane, aby mo na je by³o ca³kowicie przekrêciæ zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli problem nadal wystêpuje, nale y wymieniæ przetwornik ciœnienia. Silnik pracuje, natomiast pompa nie pracuje Nadmierny wyciek farby do nakrêtki d³awikowej CO NALE Y SPRAWDZIÆ Jeœli kontrola nie wykaza³a nieprawid³owoœci, przejœæ do nastêpnego punktu Uszczelnienia t³oka s¹ zu yte lub zniszczone Uszczelka okr¹g³a w pompie jest zu yta lub uszkodzona. Kula zaworu wlotowego jest zatkana materia³em Ustawiona zbyt niska wartoœæ ciœnienia Przy pracy z ciê kimi materia³ami nastêpuje du y spadek ciœnienia w wê u Sprawdziæ, czy prze³¹cznik 10/16 Amp jest ustawiony na wartoœæ 10 A. Upewniæ siê, czy obwód jest w stanie zapewniæ natê enie 16 A. Brakuj¹cy lub uszkodzony czop pompy wyporowej; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Uszkodzony zespó³ prêta ³¹cz¹cego; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Uszkodzone wyposa enie lub obudowa napêdu, strona 26. Obluzowana nakrêtka d³awikowa Zu yte lub zniszczone uszczelnienia przewê enia Zu yty lub zniszczony prêt pompy wyporowej WYMAGANE CZYNNOŒCI Gdy kontrola wykaza³a nieprawid³owoœci, nale y zapoznaæ siê z informacjami zawartymi w tej kolumnie Wymieniæ uszczelnienia; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Wymieniæ uszczelkê okr¹g³¹; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Oczyœciæ zawór wlotowy; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Zwiêkszyæ ciœnienie; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. U yæ wê a o wiêkszej œrednicy i/lub krótszego. Prze³¹czyæ na ustawienie 16 A. Zmieniæ obwód na taki, który zapewni natê enie 16 A. Zmieniæ obwód na mniej obci¹ ony. Zainstalowaæ brakuj¹cy czop pompy. Upewniæ siê, e sprê yna ustalaj¹ca znajduje siê ca³kowicie w rowku, wokó³ prêta ³¹cz¹cego; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Wymieniæ zespó³ prêta ³¹cz¹cego; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Skontrolowaæ zespó³ obudowy napêdu oraz wyposa enie pod k¹tem uszkodzeñ i, jeœli to konieczne, wymieniæ; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Zdj¹æ przek³adkê nakrêtki d³awikowej. Dokrêciæ nakrêtkê d³awikow¹ tylko tyle, by zlikwidowaæ przeciek. Wymieniæ uszczelnienia; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Wymieniæ prêt; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Z pistoletu wycieka p³yn Powietrze w pompie lub w wê u Sprawdziæ i dokrêciæ wszystkie po³¹czenia doprowadzania cieczy. Mo liwie jak najwolniej wy³¹czyæ i w³¹czyæ pompê podczas jej zalewania. Dysza jest czêœciowo zatkana Oczyœciæ dyszê; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Niski poziom p³ynu lub brak p³ynu Uzupe³niæ poziom p³ynu. Zalaæ pompê; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. Nale y czêsto sprawdzaæ poziom p³ynu, aby nie dopuœciæ do pracy pompy na sucho. 3A2409A 11

12 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU Trudnoœci z zalewaniem pompy Wyœwietlacz nie dzia³a, urz¹dzenie natryskowe pracuje CO NALE Y SPRAWDZIÆ Jeœli kontrola nie wykaza³a nieprawid³owoœci, przejœæ do nastêpnego punktu 1. Powietrze w pompie lub w wê u 1. Sprawdziæ i dokrêciæ wszystkie po³¹czenia doprowadzania cieczy. Mo liwie jak najwolniej wy³¹czyæ i w³¹czyæ pompê podczas jej zalewania. 2. Zawór wlotowy przecieka 2. Oczyœciæ zawór wlotowy Upewniæ siê, e gniazdo kuli nie jest wyszczerbione lub zu yte i e kula jest dobrze osadzona w gnieÿdzie. Ponownie zamontowaæ zawór. 3. Zu yte uszczelnienia pompy 3. Wymieniæ uszczelnienia pompy; odnieœæ siê do podrêcznika pompy. 4. Zbyt gêsta farba 4. Rozcieñczyæ farbê wed³ug wskazówek dostawcy. 1. Wyœwietlacz jest uszkodzony lub nieprawid³owo pod³¹czony WYMAGANE CZYNNOŒCI Gdy kontrola wykaza³a nieprawid³owoœci, nale y zapoznaæ siê z informacjami zawartymi w tej kolumnie 1. Sprawdziæ po³¹czenia. Wymieniæ wyœwietlacz. 12 3A2409A

13 D20 Rozwi¹zywanie problemów Instalacja elektryczna Objaw: Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, przestaje pracowaæ lub nie wy³¹cza siê. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia; strona Pod³¹czyæ urz¹dzenie natryskowe do uziemionego gniazdka z w³aœciwym napiêciem 2. Ustawiæ prze³¹cznik zasilania w po³o eniu WY. na 30 sekund, a nastêpnie ponownie ustawiæ go w po³o eniu W. (gwarantuje to, e urz¹dzenie natryskowe bêdzie pracowa³o w normalnym trybie). 3. Przekrêciæ pokrêt³o sterowania ciœnieniem o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara 4. Spojrzeæ na wyœwietlacz cyfrowy Podczas rozwi¹zywania problemów nie trzymaæ w pobli u adnych ruchomych czêœci ani czêœci wyposa enia elektrycznego. Aby unikn¹æ pora enia pr¹dem, podczas gdy pokrywy s¹ zdjête w celu rozwi¹zania problemu, nale y odczekaæ 5 minut od momentu od³¹czania zasilania, aby zanik³o ono ca³kowicie. OSTRZE ENIE Jeœli nie jest dostêpny aden wyœwietlacz cyfrowy, nale y korzystaæ z lampki statusu tablicy sterowania w celu rozwi¹zania problemów: Ustawiæ prze³¹cznik W./WY. w po³o eniu WY., zdj¹æ pokrywê sterowania, a nastêpnie ponownie ustawiæ prze³¹cznik w po³o eniu W. Obserwowaæ lampkê statusu. Liczba migniêæ diody LED oznacza cyfrowy kod b³êdu, tj. dwa migniêcia to CODE=02. D20 RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ W JAKI SPOSÓB SPRAWDZIÆ Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Na wyœwietlaczu cyfrowym nic siê nie pojawia Lampka statusu tablicy sterowania nigdy siê nie œwieci Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 2 Lampka statusu tablicy sterowania miga dwukrotnie Odnieœæ siê do schematu na stronie 18. Sprawdziæ przetwornik lub jego po³¹czenia 1. Upewniæ siê, e w systemie nie ma ciœnienia (patrz Procedura usuwania nadmiaru ciœnienia, strona 9). Sprawdziæ œcie ki przep³ywu cieczy pod k¹tem niedro noœci, jak np. zatkany filtr. 2. U yæ wê a do bezpowietrznego natryskiwania farb¹, o wymiarach minimum 6,4 mm x 15 m (1/4 cala x 50 stóp), pozbawionego metalowego oplotu. W¹ mniejszy lub z metalowym oplotem mo e wywo³ywaæ skoki wysokiego ciœnienia. 3. Ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu WY. i od³¹czyæ od zasilania. 4. Sprawdziæ przetwornik i jego po³¹czenia z tablic¹ sterowania. 5. Od³¹czyæ przetwornik od gniazda tablicy sterowania. Upewniæ siê, e przetwornik i styki tablicy sterowania s¹ czyste i pewnie po³¹czone. 6. Ponownie pod³¹czyæ przetwornik do gniazda tablicy sterowania. Pod³¹czyæ zasilanie, ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu W. i przekrêciæ pokrêt³o sterowania o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie pracuje prawid³owo, nale y ustawiæ je w po³o eniu WY. i przejœæ do nastêpnego kroku. 7. Zamontowaæ nowy przetwornik. Pod³¹czyæ zasilanie, w³¹czyæ urz¹dzenie natryskowe (po³o enie W.) i przekrêciæ pokrêt³o sterowania o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie pracuje prawid³owo, wymieniæ tablicê sterowania. 3A2409A 13

14 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ W JAKI SPOSÓB SPRAWDZIÆ Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 3 Lampka statusu tablicy sterowania miga trzykrotnie Sprawdziæ przetwornik lub jego po³¹czenia (tablica sterowania nie wykrywa sygna³u ciœnienia). 1. Ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu WY. i od³¹czyæ od zasilania. 2. Sprawdziæ przetwornik i jego po³¹czenia z tablic¹ sterowania. 3. Od³¹czyæ przetwornik od gniazda tablicy sterowania. Sprawdziæ, czy przetwornik i styki tablicy sterowania s¹ czyste i pewnie po³¹czone. 4. Ponownie pod³¹czyæ przetwornik do gniazda tablicy sterowania. Pod³¹czyæ zasilanie, ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu W. i przekrêciæ pokrêt³o sterowania o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, nale y ustawiæ je w po³o eniu WY. i przejœæ do nastêpnego kroku. 5. Pod³¹czyæ prawid³owy, sprawny przetwornik do gniazda tablicy sterowania. 6. Ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu W. i przekrêciæ pokrêt³o sterowania o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli urz¹dzenie natryskowe uruchamia siê, zamontowaæ nowy przetwornik. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, wymieniæ tablicê sterowania. 7. Sprawdziæ opór przetwornika za pomoc¹ omomierza (powinno byæ mniej ni 9 kom pomiêdzy przewodem czerwonym i czarnym oraz od 3 do 6 kom pomiêdzy zielonym i ó³tym). 14 3A2409A

15 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ W JAKI SPOSÓB SPRAWDZIÆ Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 5 Lampka statusu tablicy sterowania miga piêciokrotnie Urz¹dzenie steruj¹ce próbuje uruchomiæ silnik, ale wa³ silnika nie obraca siê. Prawdopodobne przyczyny to zablokowany wirnik, otwarte po³¹czenie pomiêdzy silnikiem a urz¹dzeniem steruj¹cym, problem z silnikiem lub z tablic¹ sterowania lub nadmierny pobór mocy przez silnik. 1. Wyj¹æ pompê i spróbowaæ uruchomiæ urz¹dzenie natryskowe. Jeœli silnik uruchamia siê, sprawdziæ czy pompa lub uk³ad przeniesienia napêdu nie s¹ zablokowane lub zamarzniête. Jeœli urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, przejœæ do kroku Ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu WY. i od³¹czyæ od zasilania. 3. Od³¹czyæ z³¹czkê/z³¹czki silnika od gniazda/gniazd tablicy sterowania. Upewniæ siê, e z³¹czka silnika i styki tablicy sterowania s¹ czyste i pewnie po³¹czone. Jeœli styki s¹ czyste i pewnie po³¹czone, przejœæ do kroku Ustawiæ urz¹dzenie natryskowe w po³o eniu WY. i obróciæ wentylator silnika o 1/2. Wymieniæ pistolet. Je eli urz¹dzenie natryskowe uruchamia siê, wymieniæ tablicê sterowania. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, przejœæ do kroku Przeprowadziæ test wirowania: Przetestowaæ dok³adnie 4-czopow¹ z³¹czkê pola silnika. Od³¹czyæ pompê p³ynu od urz¹dzenia natryskowego. Przetestowaæ silnik, przyk³adaj¹c koñcówki rozruchowe do czopów 1. i 2. Obracaæ wentylator silnika z prêdkoœci¹ oko³o dwóch obrotów na sekundê. Podczas ruchu powinien byæ wyczuwalny opór z¹bków w wentylatorze. Jeœli opór nie jest odczuwalny, nale y wymieniæ silnik. Powtórzyæ dla kombinacji czopów 1. i 3. oraz 2. i 3. Czop 4. (zielony przewód) nie jest wykorzystywany podczas tego testu. Jeœli wynik ca³ego testu wirowania jest pozytywny, przejœæ do kroku 6. Zielony Niebieski Czerwony Czarny KROK 1: Zielony Niebieski Czerwony Czarny KROK 2: Zielony Niebieski Czerwony Czarny KROK 3: 3A2409A 15

16 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ W JAKI SPOSÓB SPRAWDZIÆ Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 5 Lampka statusu tablicy sterowania miga piêciokrotnie Urz¹dzenie steruj¹ce próbuje uruchomiæ silnik, ale wa³ silnika nie obraca siê. Prawdopodobne przyczyny to zablokowany wirnik, otwarte po³¹czenie pomiêdzy silnikiem a urz¹dzeniem steruj¹cym, problem z silnikiem lub z tablic¹ sterowania albo nadmierny pobór mocy przez silnik. 6. Przeprowadziæ test zwarcia pola: Przetestowaæ dok³adnie 4-czopow¹ z³¹czkê pola silnika. Nie powinno byæ ci¹g³oœci od czopu 4., przewodu uziemiaj¹cego oraz adnego z pozosta³ych trzech czopów. Jeœli test z³¹czki pola silnika siê nie powiód³, nale y wymieniæ silnik. 7. Sprawdziæ prze³¹cznik termiczny silnika: Od³¹czyæ przewody termiczne. Ustawiæ miernik na omy. Miernik powinien odczytaæ opór dla ka dej jednostki (patrz tabela poni ej). - ti13140a Tabela oporu: MARK VII MARK X 6,2 kom 10,0 kom 16 3A2409A

17 Rozwi¹zywanie problemów RODZAJ PROBLEMU CO NALE Y SPRAWDZIÆ W JAKI SPOSÓB SPRAWDZIÆ Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 6 Lampka statusu tablicy sterowania miga szeœciokrotnie Poczekaæ na och³odzenie urz¹dzenia natryskowego. Jeœli po och³odzeniu urz¹dzenie natryskowe uruchamia siê, nale y wyeliminowaæ przyczynê przegrzewania. Urz¹dzenie natryskowe nale y przechowywaæ w ch³odnym miejscu z dobr¹ wentylacj¹. Upewniæ siê, e wlot powietrza silnika nie jest zablokowany. Jeœli urz¹dzenie natryskowe w dalszym ci¹gu siê nie uruchamia, wykonaæ krok 1. UWAGA: Na potrzeby tego testu silnik musi byæ sch³odzony. 1. Sprawdziæ z³¹czkê urz¹dzenia termicznego ( ó³te przewody) na tablicy sterowania. 2. Od³¹czyæ z³¹czkê urz¹dzenia termicznego od gniazda tablicy sterowania. Upewniæ siê, e styki s¹ czyste i pewnie po³¹czone. Zmierzyæ opór urz¹dzenia termicznego. Jeœli wynik odczytu jest nieprawid³owy, wymieniæ silnik. Sprawdziæ prze³¹cznik termiczny silnika: Od³¹czyæ przewody termiczne. Ustawiæ miernik na omy. Miernik powinien odczytaæ opór dla ka dej jednostki (patrz tabela poni ej). - ti13140a Tabela oporu: MARK VII 6,2 kom Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 9 Sprawdziæ po³¹czenia. Urz¹dzenie steruj¹ce nie odbiera sygna³u czujnika po³o enia silnika MARK X 10,0 kom 3. Ponownie pod³¹czyæ z³¹czkê urz¹dzenia termicznego do gniazda tablicy sterowania. Pod³¹czyæ zasilanie, w³¹czyæ urz¹dzenie natryskowe (po³o enie W.) i przekrêciæ pokrêt³o sterowania o 1/2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Je eli urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê, wymieniæ tablicê sterowania. 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). 2. Od³¹czyæ czujnik po³o enia silnika i sprawdziæ, czy z³¹czki nie s¹ uszkodzone. Lampka statusu tablicy sterowania miga dziewiêciokrotnie Urz¹dzenie natryskowe nie uruchamia siê wcale Wyœwietlacz cyfrowy pokazuje CODE 10 Lampka statusu tablicy sterowania miga dziesiêciokrotnie Sprawdziæ, czy tablica sterowania przegrzewa siê. ti13140a 3. Ponownie pod³¹czyæ czujnik. 4. W³¹czyæ zasilanie (po³o enie W.). Jeœli kod nadal siê wyœwietla, wymieniæ silnik. 1. Upewniæ siê, e wlot powietrza silnika nie jest zablokowany. 2. Upewniæ siê, e wentylator jest sprawny. 3. Upewniæ siê, e tablica sterowania jest prawid³owo pod³¹czona do tylnej p³yty i e elementy zasilania s¹ pokryte przewodz¹c¹ past¹ termiczn¹. 4. Wymieniæ tablicê sterowania. 5. Wymieniæ silnik. 3A2409A 17

18 Rozwi¹zywanie problemów Urz¹dzenie natryskowe siê nie uruchamia (Kroki do wykonania znajduj¹ siê na nastêpnej stronie) Zdj¹æ os³onê skrzynki sterowania. W³¹czyæ urz¹dzenie natryskowe (po³o enie W.). Obserwowaæ lampkê statusu tablicy sterowania (patrz strona 13). Brak œwiat³a Jeden raz Normalne dzia³anie Patrz krok 1. Czy napiêcie wynosi ponad 100 VAC (220 VAC dla jednostek 230 V)? NIE Patrz krok 2. Czy napiêcie wynosi ponad 100 VAC (220 VAC dla jednostek 230 V)? NIE Naprawiæ lub wymieniæ przewód zasilaj¹cy. Œwieci siê ca³y czas Tablica sterowania próbuje uruchomiæ silnik TAK Miganie Odnieœæ siê do sekcji Kody b³êdów w celu dalszego rozwi¹zywania problemów TAK Wymieniæ prze³¹cznik W./WY. Patrz krok 3. Czy wynik odczytu w przewodach prze³¹cznika termicznego jest prawid³owy? NIE Je eli silnik jest gor¹cy, poczekaæ do momentu sch³odzenia i ponownie przeprowadziæ test. Je eli krok 3. wyka e nieprawid³owy opór, wymieniæ silnik. Urz¹dzenie termiczne silnika jest uszkodzone. TAK Patrz krok 4. Czy silnik uruchamia siê? NIE Pod³¹czyæ przetwornik testowy do tablicy. Czy silnik uruchamia siê? NIE TAK TAK Wymieniæ tablicê sterowania. Wymieniæ potencjometr. Wymieniæ przetwornik. 18 3A2409A

19 Rozwi¹zywanie problemów V V V - KROK 1: Pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy i ustawiæ prze³¹cznik w po³o eniu W. Pod³¹czyæ sondy do prze³¹cznika W./WY. Ustawiæ miernik na wolty AC. KROK 2: Pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy i ustawiæ prze³¹cznik w po³o eniu W. Pod³¹czyæ sondy do prze³¹cznika W./WY. Ustawiæ miernik na wolty AC k ohm KROK 3: Sprawdziæ wy³¹cznik termiczny silnika. Od³¹czyæ ó³te przewody. Odczyt miernika powinien zgadzaæ siê z wartoœciami z tabeli oporu na stronie 17. UWAGA: Podczas wykonywania odczytu silnik powinien byæ ch³odny. KROK 4: Pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy i ustawiæ prze³¹cznik w po³o eniu W. Od³¹czyæ potencjometr. 3A2409A 19

20 Rozwi¹zywanie problemów Urz¹dzenie natryskowe nie wy³¹cza siê. 1. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia; strona 9. Pozostawiæ zawór g³ówny otwarty, a prze³¹cznik zasilania w po³o eniu WY. 2. Zdj¹æ os³onê skrzynki sterowania, aby mo na by³o zobaczyæ lampkê statusu tablicy sterowania. Procedura rozwi¹zywania problemów Manometr ciœnienia umieœciæ pionowo w wê u do farby, pod³¹czyæ urz¹dzenie natryskowe do zasilania i ustawiæ prze³¹cznik zasilania w po³o eniu W. Czy urz¹dzenie natryskowe osi¹ga lub przekracza maksymaln¹ wartoœæ ciœnienia? NIE Problem mechaniczny: Odnieœæ siê do informacji dotycz¹cych urz¹dzenia natryskowego, znajduj¹cych siê w odpowiednim w podrêczniku pompy cieczy, aby uzyskaæ dalsze procedury rozwi¹zywania problemów. TAK Od³¹czyæ przetwornik od tablicy sterowania. Czy silnik przestaje pracowaæ? NIE Wymieniæ tablicê sterowania. TAK Uszkodzony przetwornik. Wymieniæ przetwornik na nowy i przeprowadziæ test. 20 3A2409A

21 Tablica sterowania silnikiem Tablica sterowania silnikiem Wyjmowanie ti18287a 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Zdemontowaæ wyœwietlacz, panel sterowania i skrzynkê sterowania. 7. Zdemontowaæ przewód uziemiaj¹cy z zespo³u tablicy sterowania. ti18288a 8. Zdemontowaæ dwie œruby z dolnej platformy urz¹dzenia natryskowego w celu demonta u zespo³u tablicy sterowania. ti18284a 3. Od³¹czyæ wyœwietlacz, prze³¹cznik 10/16 Amp, potencjometr, przetwornik ciœnienia oraz po³¹czenie szybkiego p³ukania (jeœli dostarczono). Patrz schemat instalacji elektrycznej, strona Zdj¹æ os³onê silnika. Od³¹czyæ przewody na górze silnika. ti18289a Monta 1. Przymocowaæ zespó³ tablicy sterowania do ramy. Dokrêciæ momentem do N m (25-30 stóp/ funtów). 5. Zdemontowaæ cztery œruby z przedniej czêœci misy filtra, a nastêpnie zdemontowaæ zespó³ i przek³adkê misy filtra. ti18286a ti18285a 6. Zdemontowaæ w¹ z paska zasilania. 2. Przymocowaæ przewód uziemiaj¹cy do zespo³u. Dokrêciæ momentem do 2,5-3,2 N m (22-28 cali/ funtów). 3. Przymocowaæ w¹ do paska zasilania. 4. Przymocowaæ misê filtra do paska zasilania, a cztery œruby dokrêciæ momentem do 7,3-9,0 N m (65-80 cali/funtów). 5. Ponownie pod³¹czyæ instalacjê elektryczn¹ do silnika. Ponownie zamontowaæ os³onê silnika. 6. Ponownie pod³¹czyæ po³¹czenie szybkiego p³ukania, przetwornik ciœnienia, potencjometr, prze³¹cznik 10/16 Amp oraz wyœwietlacz. Patrz schemat instalacji elektrycznej, strona Zamontowaæ skrzynkê sterowania, panel sterowania i wyœwietlacz. 3A2409A 21

22 Tablica filtra Tablica filtra 7. Od³¹czyæ z³¹czki zasilania tablicy sterowania silnikiem (K) od tablicy filtra (146). Wyjmowanie 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona K 2. Zdemontowaæ cztery œruby oraz os³onê wyœwietlacza. 8. Wykrêciæ cztery œruby (163) z tablicy filtra (146). ti18381a 163 ti18387a 3. Od³¹czyæ z³¹czkê wyœwietlacza od tablicy sterowania silnikiem. 4. Zdemontowaæ dwie dolne œruby (39). Od³¹czyæ z³¹czkê potencjometru od tablicy sterowania silnikiem Monta ti16256a Zamontowaæ tablicê filtra (146) za pomoc¹ czterech œrub (163). 2. Pod³¹czyæ z³¹czki zasilania tablicy sterowania silnikiem (K) do tablicy filtra (146) ti18386a 5. Od³¹czyæ z³¹czki przewodu zasilaj¹cego i z³¹czki tablicy filtra od prze³¹cznika W./WY. i wyj¹æ panel sterowania. 6. Jednostki Mark VII: Od³¹czyæ z³¹czkê prze³¹cznika szybkiego p³ukania (L) od tablicy sterowania silnikiem. 3. Pod³¹czyæ z³¹czki zasilania tablicy filtra do dwóch górnych zacisków prze³¹cznika W./WY., a z³¹czki przewodu zasilaj¹cego do dwóch dolnych zacisków prze³¹cznika W./WY. Pod³¹czyæ z³¹czkê potencjometru do tablicy sterowania silnikiem. 4. Jednostki Mark VII: Pod³¹czyæ z³¹czkê prze³¹cznika szybkiego p³ukania (L) do tablicy sterowania silnikiem. 5. Zamontowaæ panel sterowania (68) za pomoc¹ dwóch œrub (39). 6. Pod³¹czyæ z³¹czkê wyœwietlacza do tablicy sterowania silnikiem. 7. Zamontowaæ os³onê za pomoc¹ czterech œrub. L ti18388a 22 3A2409A

23 Potencjometr regulacji ciœnienia Potencjometr regulacji ciœnienia Wyjmowanie 6. Zdemontowaæ uszczelkê (115), nakrêtkê i potencjometr (82) z panelu sterowania (68) Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Zdemontowaæ wyœwietlacz. Monta ti18393a Zamontowaæ uszczelkê (115), nakrêtkê i potencjometr (82) na panelu sterowania (68). Nakrêtkê dokrêciæ momentem do 3,25-4,0 N m (30-35 cali/funtów). 3. Zdemontowaæ panel sterowania. 4. Od³¹czyæ z³¹czkê potencjometru (C) od tablicy sterowania silnikiem (95). 95 ti18387a 2. Obróciæ nowy wa³ potencjometru do ustawienia najwy szej wartoœci ciœnienia (do koñca, zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) i zamontowaæ pokrêt³o (34). Za pomoc¹ klucza ampu³owego dokrêciæ dwie œruby na pokrêtle. 3. Pod³¹czyæ z³¹czkê potencjometru (C) do tablicy sterowania silnikiem. 4. Zamontowaæ panel sterowania i dokrêciæ dwie œruby. 5. Zamontowaæ os³onê za pomoc¹ czterech œrub. C ti18385a 5. Za pomoc¹ klucza ampu³owego poluzowaæ dwie œruby na pokrêtle (34). 34 ti13207a 3A2409A 23

24 Przetwornik regulacji ciœnienia Przetwornik regulacji ciœnienia Wyjmowanie Monta 1. Zamontowaæ przetwornik i uszczelkê okr¹g³¹ w bloku zaworu. Dokrêciæ momentem do N m (35-45 stóp/funtów). 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Zdemontowaæ wyœwietlacz. 2. Nacisn¹æ zapadkê na z³¹czce przetwornika i przeci¹gn¹æ przewód przetwornika przez przelotkê. 3. Zamontowaæ skrzynkê sterowania. Dokrêciæ momentem œruby do 3,4-3,9 N m (30-35 cali/funtów). 4. Pod³¹czyæ z³¹czkê przetwornika do tablicy sterowania silnikiem. 5. Pod³¹czyæ z³¹czkê wyœwietlacza do tablicy sterowania silnikiem. 6. Zamontowaæ os³onê za pomoc¹ czterech œrub. ti18387a 3. Zdemontowaæ panel sterowania. 4. Od³¹czyæ przetwornik od tablicy sterowania silnikiem. 5. Wykrêciæ dwie œruby i pozwoliæ, aby panel sterowania wisia³ swobodnie. 6. Nacisn¹æ zapadkê na z³¹czce przetwornika i przeci¹gn¹æ przewód przetwornika przez przelotkê. ti18410a 7. Przeprowadziæ przewód przetwornika przez klucz oczkowy 3/4 cala i wyj¹æ przetwornik oraz uszczelkê okr¹g³¹ z bloku zaworu. ti18409a ti18411a 24 3A2409A

25 Wymiana prze³¹cznika szybkiego p³ukania (tylko w modelu Mark VII) Wymiana prze³¹cznika szybkiego p³ukania (tylko w modelu Mark VII) Wyjmowanie 5. Odkrêciæ prze³¹cznik szybkiego p³ukania od panelu sterowania. 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Zdemontowaæ cztery œruby oraz os³onê wyœwietlacza. Monta ti18403a 1. Nanieœæ szczeliwo gwintowe na koñcówkê prze³¹cznika szybkiego p³ukania. Rêcznie, starannie dokrêciæ prze³¹cznik szybkiego p³ukania do panelu sterowania. ti18387a 3. Zdemontowaæ dwie œruby oraz panel sterowania. ti13574a 2. Dodaæ szczeliwa gwintowego i dokrêciæ nakrêtkê nisk¹ do magistrali gwintowanej. ti18386a 4. Od³¹czyæ prze³¹cznik szybkiego p³ukania od tablicy sterowania. ti13576a 3. Pod³¹czyæ prze³¹cznik szybkiego p³ukania do tablicy sterowania. 4. Wymieniæ panel sterowania i dokrêciæ dwie œruby. 5. Wymieniæ os³onê wyœwietlacza i dokrêciæ cztery œruby. ti18388a 3A2409A 25

26 Wymiana obudowy napêdu i ³o yska Wymiana obudowy napêdu i ³o yska 5. Zdemontowaæ cztery œruby (14) oraz podk³adki (12) i zdj¹æ obudowê ³o yska (83) oraz prêt ³¹cz¹cy. 12 WA NA INFORMACJA Uwa aæ, aby podczas demonta u obudowy napêdu nie upuœciæ mechanizmu przek³adni, poniewa mo e to skutkowaæ uszkodzeniem. Mechanizm przek³adni mo e byæ nadal uruchomiony w przedniej pokrywie silnika lub w obudowie napêdu. Wyjmowanie 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Wyj¹æ pompê, strona 28. ti15883a 6. Wykrêciæ œruby (6) i wyci¹gn¹æ obudowê napêdu (90) z silnika. Modele Mark X 90 ti15888a Modele Mark VII ti18683a ti18423a 3. Zdemontowaæ dwie œruby (158) i os³onê (72). 158 ti15898a 4. Odkrêciæ cztery œruby (31) i zdj¹æ os³onê przedni¹ (51). 72 Monta UWAGA: Upewniæ siê, e ko³o zêbate i podk³adki oporowe znajduj¹ siê na w³aœciwym miejscu. Za pomoc¹ szczotki nanieœæ smar na zêby ko³a zêbatego. Smar nanieœæ równie na obudowê silnika. 1. Przesun¹æ obudowê napêdu (90) w stronê silnika i przymocowaæ za pomoc¹ œrub (6). Dokrêciæ momentem do N m ( cali/funtów). 2. Zamontowaæ obudowê ³o yska (83) za pomoc¹ czterech œrub (14) i podk³adek (12). Dokrêciæ momentem do N m (35-45 stóp/funtów) w przypadku jednostek Mark X oraz do N m (25-30 stóp/funtów) w przypadku jednostek Mark VII ti15889a 3. Zamontowaæ przedni¹ pokrywê (51) za pomoc¹ czterech œrub (31). Dokrêciæ momentem do 4,5-5,1 N m (40-45 cali/funtów). 4. Zamontowaæ os³onê (158) za pomoc¹ dwóch œrub (72). Dokrêciæ momentem do 4,5-5,1 N m (40-45 cali/ funtów). 5. Wymieniæ pompê, strona A2409A

27 Wymiana silnika Wymiana silnika Wyjmowanie 1. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Wyj¹æ pompê, strona Wyj¹æ przewody silnika z deflektora ³opatki i wyj¹æ deflektor. 6. Poluzowaæ dwie nakrêtki (19) i œruby (23) z boku, w pobli u elementu steruj¹cego. 23 ti7218a Zdemontowaæ dwie œruby i nakrêtki z boku, naprzeciw elementu steruj¹cego i wyj¹æ silnik z ramy koszyka. ti18423a WA NA INFORMACJA Uwa aæ, aby podczas demonta u obudowy napêdu nie upuœciæ mechanizmu przek³adni, poniewa mo e to skutkowaæ uszkodzeniem. Mechanizm przek³adni mo e byæ nadal uruchomiony w przedniej pokrywie silnika lub w obudowie napêdu. 3. Zdemontowaæ obudowê napêdu i obudowê ³o yska, os³onê silnika oraz przedni¹ os³onê; Wymiana obudowy napêdu i ³o yska, strona 26. Monta 1. Przesun¹æ nowy silnik pod dwie œruby (23) i podk³adki (19) w ramie koszyka, w pobli u elementu steruj¹cego. 2. Zamontowaæ dwie œruby i nakrêtki z boku silnika, naprzeciw elementu steruj¹cego. Dokrêciæ cztery œruby i nakrêtki. Dokrêciæ nakrêtki momentem do 25,59-28,98 N m ( cali/funtów). ti15887a 4. Od³¹czyæ przewody silnika, przewody czujnika silnika i przewody prze³¹cznika termicznego. 3. Pod³¹czyæ przewody silnika, przewody czujnika silnika i przewody prze³¹cznika termicznego. 4. Pod³¹czyæ przewody silnika do deflektora ³opatki i zamontowaæ deflektor. 5. Zamontowaæ obudowê napêdu, obudowê ³o yska, os³onê silnika i przedni¹ os³onê: Wymiana obudowy napêdu i ³o yska, strona 26. ti15847a 6. Zamontowaæ pompê, strona 28. 3A2409A 27

28 Wymiana pompy wyporowej Wymiana pompy wyporowej 7. Stopniowo przesuwaæ klapê pompy do przodu. Wyjmowanie 1. Przep³ukaæ pompê. 8. Wykrêciæ sworzeñ blokady w kszta³cie litery U z wg³êbienia w klapie pompy. 2. Zatrzymaæ pompê w najni szym po³o eniu za pomoc¹ prêta t³oka. 3. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Od³¹czyæ w¹ spustowy od urz¹dzenia natryskowego. 9. Umieœciæ sworzeñ w kszta³cie litery U na wystêpie na klapie pompy. 10. Stopniowo przesuwaæ klapê pompy do przodu. ti18433a 5. Od³¹czyæ w¹ od pompy. ti6377a 11. Otworzyæ klapê pompy. ti18428a UWAGA: Zalecane jest, aby naprawiaæ zawór zwrotny w tym samym czasie, co pompê. Informacje na temat naprawy zaworu zwrotnego znajduj¹ siê na stronie 32 (tylko jednostki Mark X). ti18429a 12. Wyci¹gn¹æ czop pompy i umieœciæ go w uchwycie na czop. 6. Podnieœæ zatrzask blokady. Otworzyæ blokadê. ti18432a ti18431a ti18430a 28 3A2409A

29 Wymiana pompy wyporowej Monta 3. Popchn¹æ ko³nierz p³ucz¹cy pompy za pomoc¹ listwy obudowy ³o yska, aby zamkn¹æ klapê pompy. ti6325a Jeœli czop pompy nie jest prawid³owo zamontowany, mo e to skutkowaæ jego obluzowaniem oraz tym, e pod wp³ywem si³y pompowania czêœci ulegn¹ z³amaniu i wydostan¹ siê na zewn¹trz, powoduj¹c powa ne obra enia oraz szkody materialne. ti6325a 4. Zamkn¹æ klapê pompy i obróciæ blokadê we w³aœciwe po³o enie. Nie dokrêcaæ blokady. ti18435a 1. W celu wyci¹gniêcia prêta t³oka wyregulowaæ go za pomoc¹ uchwytu na czop. Umieœciæ prêt t³oka na twardej powierzchni, aby go wprowadziæ. 5. Obróciæ pompê tak, aby wyrównaæ j¹ do wê a farby. Pod³¹czyæ w¹ i dokrêciæ do 8 N m (70 cali/funtów). 6. Dokrêciæ blokadê i zablokowaæ jej zatrzask, obracaj¹c go do odpowiedniego po³o enia. 7. Pod³¹czyæ w¹ spustowy do urz¹dzenia natryskowego. 8. Wype³niæ pompê p³ynem Graco TSL, tak aby wyciek³ na wierzch uszczelki. ti5492b 2. Wsun¹æ pompê do prêta ³¹cz¹cego. Wsuwaæ czop pompy do momentu, a bêdzie prawid³owo umieszczony. UWAGA: Czop zatrzaœnie siê we w³aœciwym miejscu. ti18421a ti6378a ti7328b 3A2409A 29

30 Szpula wê a Szpula wê a Wyjmowanie 4. Zdemontowaæ po³¹czenie obrotowe. Podczas podci¹gania wê a do góry trzymaæ g³owê z dala od jego szpuli. 1. Zdj¹æ z³¹czkê wê a z pokrywy po³¹czenia obrotowego i ca³kowicie zdemontowaæ w¹. ti18682a 5. Zdemontowaæ pierœcieñ sprê ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy. ti18462a 2. Zdj¹æ pokrywê z po³¹czenia obrotowego. ti13542a 6. Zdemontowaæ szpulê wê a. ti18680a 3. Zdj¹æ zacisk w kszta³cie litery E z wa³u po³¹czenia obrotowego. ti18434a ti18681a 30 3A2409A

31 Szpula wê a Monta 1. Nasmarowaæ wa³. 4. Zamontowaæ po³¹czenie obrotowe. 5. Zamontowaæ zacisk w kszta³cie litery E i pokrywê po³¹czenia obrotowego. 6. Przeprowadziæ w¹ przez dolne szyny i zamontowaæ go na po³¹czeniu obrotowym. ti13537a 2. Przed zamontowaniem szpuli wê a upewniæ siê, e dwie podk³adki oraz falista podk³adka sprê ysta znajduj¹ siê na piaœcie. ti18462a ti13545a 3. Zamontowaæ szpulê wê a na ramie. Umieœciæ zacisk w kszta³cie litery C na szpuli i na ramie, aby pierœcieñ sprê ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy wszed³ na w³aœciwe miejsce. Zamontowaæ pierœcieñ sprê ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy. 7. Obróciæ szpulê wê a zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby nawin¹æ w¹. Upewniæ siê, e w¹ przebiega przez prowadnik. ti18438a ti18436a 3A2409A 31

32 Naprawa zaworu zwrotnego Naprawa zaworu zwrotnego 6. Wymieniæ uszczelki okr¹g³e (4), obudowê kuli (2), kulê ceramiczn¹ (3) i gniazdo (5) Przep³ukaæ pompê. Wy³¹czyæ zasilanie (po³o enie WY.). Odczekaæ 5 minut do momentu zaniku zasilania. Wykonaæ Procedurê usuwania nadmiaru ciœnienia, strona Od³¹czyæ w¹ spustowy od urz¹dzenia natryskowego. 3a 3b 3c 3d 3c 2 ti18593a 7. Nanieœæ szczeliwo do rur na gwinty wlotu zaworu zwrotnego. ti18433a 3. Od³¹czyæ w¹ farby od zaworu zwrotnego ti18598a 8. U yæ klucza 1,5 cala w celu dok³adnego dokrêcenia zaworu zwrotnego do pompy. ti18594a 4. Zdemontowaæ zespó³ zaworu zwrotnego z pompy. ti18599a ti18595a 9. Pod³¹czyæ w¹ farby i rêcznie dokrêciæ do 8 N m (70 cali/funtów). 5. Zdemontowaæ z³¹czkê wylotu zaworu zwrotnego. ti18596a ti18600a 32 3A2409A

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max Naprawa Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium i Mark V Max 3A2434B PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok i farb architektonicznych. Wy³¹cznie do zastosowañ

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max

Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max Eksploatacja Elektryczne bezpowietrzne urz¹dzenia natryskowe Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium i Mark X Max 3A2384B PL Dla przenoœnych bezpowietrznych urz¹dzeñ natryskowych do pow³ok

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 1 GARDENA OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l nr art. 867, 869, 875 Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 2 2 867, 869, 875.qxd 2001-04-04

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

WARNING 3A1474D. EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP. Eksploatacja

WARNING 3A1474D. EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP. Eksploatacja Eksploatacja EasyMax Bezprzewodowy pistolet natryskowy do materia³ów malarskich WP U.S. Patent 6,619,569; D630,708S and other patents pending Community Design Registration No. 001228255; India Patent No.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 29 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 21 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation INSTRUKCJA OBS UGI Zaworów DV i DVF PRZED INSTALACJ INSTRUKCJA DV & DVF. Upewniæ siê, e dysponujemy wystarczaj¹c¹ iloœci¹ wody, wystarczaj¹cym ciœnieniem i przep³ywem. Pod³¹czyæ rury do podstawowego Ÿród³a

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI PGA

INSTRUKCJA OBS UGI PGA INSTRUKCJA OBS UGI PGA Zawory ZAWORY PGA Instalacja i Obs³uga (Patrz Rys. F1) 1. Przep³ukaæ gruntownie g³ówny ruroci¹g przed instalacj¹ zaworów. 2. Zainstalowaæ zawór do g³ównego ruroci¹gu. Upewniæ siê,

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax Eksploatacja Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax 3A2460A PL - Tylko do zastosowañ profesjonalnych - - Urz¹dzenie nie jest dopuszczone w Europie do u ytku w miejscach zagro onych wybuchem -

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2009 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

Termostatyczne zawory rozprê ne do amoniaku, typu TEA

Termostatyczne zawory rozprê ne do amoniaku, typu TEA Termostatyczne zawory rozprê ne do amoniaku, typu TEA Wprowadzenie Termostatyczne zawory rozprê ne reguluj¹ wtrysk czynnika ch³odniczego do parowników. Wtrysk jest sterowany przegrzaniem czynnika ch³odniczego.

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2010 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA STOSOWANIA PEB / PESB. Zawory. Copyright Rain Bird Corporation

INSTRUKCJA STOSOWANIA PEB / PESB. Zawory. Copyright Rain Bird Corporation INSTRUKCJA STOSOWANIA PEB / PESB Zawory ZAWORY PEB / PESB INSTALACJA I OBS UGA (Rysunek F1) 1. Przed instalacj¹ zaworów dok³adnie przep³ucz g³ówny ruroci¹g. 2. Zainstaluj zawór na linii g³ównej. Upewnij

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. w zale noœci od ustawionej temperatury. Zespó³ regulator

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW SEPARATORA... 5 3. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA... 6 4. MONTA... 7 4.1. Sposób mocowania...7 4.2. Schematy pod³¹czeñ

Bardziej szczegółowo

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00)

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00) Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B Rys. 1 Typ 44-0 B Instrukcja monta u i obs³ugi EB 2626-1 PL Wydanie marzec 2001 (07/00) Budowa i sposób dzia³ania 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktory ciœnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM.. Wydanie 07/2002 Dodatek do instrukcji obsługi 1054 9544/ PL 1 Ważne wskazówki 1 Ważne wskazówki Niniejsza informacja nie zastępuje szczegółowej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO Instrukcja monta u rolet - 1 - - 2 - Zalecenia ogólne Monta rolety mo e odbywaæ siê wy³¹cznie przez przeszkolon¹ ekipê monta ow¹. Nale y przestrzegaæ obowi¹zuj¹cych przepisów BHP, w szczególnoœci dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax

Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax Naprawa Hydrauliczne urz¹dzenia do natryskiwania DutyMax 3A2485A PL - Tylko do zastosowañ profesjonalnych - - Urz¹dzenie nie jest dopuszczone w Europie do u ytku w miejscach zagro onych wybuchem - Modele:

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40

Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40 Instrukcje czêœci Automatyczne pistolety natryskowe wspomagane sprê onym powietrzem G40 366G PL Do natryskiwania farb i pow³ok wspomaganego sprê onym powietrzem. Wy³¹cznie do zastosowañ profesjonalnych.

Bardziej szczegółowo

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev. A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl

Bardziej szczegółowo

VKP. Instrukcja obs³ugi RE

VKP. Instrukcja obs³ugi RE Instrukcja obs³ugi 0674-00. RE 009 SPIS TREŒCI. Zastosowanie str.. Komplet dostawy. Ogólne specyfikacje 4. Wymagania bezpieczeñstwa 5. Budowa wentylatora 6. Instalacja i przygotowanie do obs³ugi 7. Pod³¹czenie

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 KAF Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Obudowy kana³owe KAF przeznaczone s¹ do monta u w ci¹gach prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych. Montuje

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PROMIENIOWY KANA OWY SERII VS INSTRUKCJA OBS UGI

WENTYLATOR PROMIENIOWY KANA OWY SERII VS INSTRUKCJA OBS UGI WENTYLATOR PROMIENIOWY KANA OWY SERII VS INSTRUKCJA OBS UGI 2009 PRZEZNACZENIE Wentylator kana³owy promieniowy VENTS VS w metalowej obudowie dÿwiêkoch³onnej o œrednicy otworu wlotowego od 100 do 450 mm,

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Opis elementów regulatora

Opis elementów regulatora Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator HYDROS 200 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej centralnego ogrzewania, pompy ³aduj¹cej podgrzewacz ciep³ej wody u ytkowej

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY ELEKTRYCZNE OSIOWE PZREMYS OWE Z SERII VENTS VKF PASZPORT PS

WENTYLATORY ELEKTRYCZNE OSIOWE PZREMYS OWE Z SERII VENTS VKF PASZPORT PS WENTYLATORY ELEKTRYCZNE OSIOWE PZREMYS OWE Z SERII VENTS VKF PASZPORT 3637114.6.2 PS 26 Przeznaczenie Wentylator osiowy VENTS VKF o œrednicy ko³a roboczego od 2 do 45 mm, w podalszym wentylator, jest przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Pompa proszkowa Encore

Pompa proszkowa Encore Karta instrukcji P/N 7146138A02 - Polish - Pompa proszkowa Encore Wprowadzenie Pompa proszkowa Encore s³u y do t³oczenia do pistoletów proszkowych proszków organicznych i metalicznych, przeznaczonych do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801 INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 1 Zastosowanie i budowa Kompaktowy zespó³ wentylacji nawiewno - wywiewnej z odzyskiem ciep³a do zastosowania : - w budownictwie mieszkaniowym, - w budynkach biurowych, - w

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

rys Wymiana œwietlówki (rys. 5) : - wy³¹czyæ zasilanie, - odkrêciæ lampê, - zdj¹æ gniazda œwietlówki, - wypchn¹æ œwietlówkê z uchwytów. rys.

rys Wymiana œwietlówki (rys. 5) : - wy³¹czyæ zasilanie, - odkrêciæ lampê, - zdj¹æ gniazda œwietlówki, - wypchn¹æ œwietlówkê z uchwytów. rys. pl 1 Czyszczenie skraplacza: Odkrêciæ œruby lub wysun¹æ z zaczepów maskownice. Skraplacz dok³adnie wyczyœciæ za pomoc¹ odkurzacza, pêdzla lub sprê onego powietrza. (rys. 4) rys. 4 SKRAPLACZ 2. Wymiana

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. DELTA 100 przeznaczony jest do a u t o m a t y c z n e g o z a ³ ¹ c z a n i a i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal.

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Filtr 10-1 Rozdzia³ 10 Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Spis treœci Filtr.................................................... 10-1 Wprowadzenie..........................................

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.o.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia

Bardziej szczegółowo

SCI6. Polski...Strona WB-01

SCI6. Polski...Strona WB-01 SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.

Bardziej szczegółowo

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Lekcja 173, 174 Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Silnik elektryczny asynchroniczny jest maszyną elektryczną zmieniającą energię elektryczną w energię mechaniczną, w której wirnik obraca się z

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15

Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 Instrukcje Listwa olejowa do przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 3A2124E PL - Do trwa³ego mocowania przep³ywomierzy Matrix - Nr modelu: 255370 Przygotowanie przep³ywomierzy Matrix 5 i Matrix 15 do instalacji

Bardziej szczegółowo

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

Akcesoria M5 G 1 Seria 600 RTUS POLSK kcesoria " Zawory kontroluj¹ce przep³yw Zawory szybkiego spustu Zawory - elementy logiczne T³umiki Zawory zwrotne Rozga³êŸniki proste Zawory blokuj¹ce Rozga³êŸniki do monta u w grupy konomizer

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351

Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351 Seria 240 Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3351 Rys. 1 Zawór regulacyjny typu 3351 z si³ownikiem pneumatycznym 1. Budowa i sposób dzia³ania Zawór o dzia³aniu zamknij/otwórz

Bardziej szczegółowo

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza Regulatory sta³ego u powietrza KVD SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator KVD umo liwia utrzymanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych. In ektor EasyFlow

Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych. In ektor EasyFlow PL Instrukcja obs³ugi i lista czêœci zamiennych In ektor EasyFlow EasyFlow Spis treœci In ektor EasyFlow do farb proszkowych............... 1 Zakres stosowania.................. 1 Funkcje in ektora oraz

Bardziej szczegółowo