DOMINA F 24 E WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOMINA F 24 E WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM"

Transkrypt

1 WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM WYMIENNIKIEM, WYMUSZONYM CIĄGIEM, ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA, ELEKTRONICZNYM ZAPŁONEM I KONTROLĄ PŁOMIENIA INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

2 SPIS TREŚCI 1 Opis Wymiary i dane techniczne Instalacja Zasada funkcjonowania Załączanie i wyłączanie Regulacja Praca kotła z różnymi rodzajami gazu Konserwacja i czyszczenie Wykrywanie usterek

3 1 Opis 1.1 Wprowadzenie DOMINA F 24 E jest kotłem gazowym o wysokiej sprawności z zamkniętą komorą spalania, w którym powietrze niezbędne do spalania, zostaje w całości zasysane w miejscu wyprowadzenia przewodu spalinowo-powietrznego lub powietrznego. Kocioł ten, spełnia dwie funkcje, produkuje ciepłą wodę do celów sanitarnych i dla potrzeb centralnego ogrzewania. Zaletą tego urządzenia jest zamontowana w nim centralka elektroniczna, sterująca załączaniem i kontrolująca płomień, dzięki której funkcjonowanie palnika jest całkowicie bezpieczne i automatyczne. Główne elementy kotła: miedziany wymiennik ciepła składający się z czterech przewodów rurowych z żeberkami jest tak wyprofilowanymi, aby uzyskać jak najwyższą wydajność trzy miedziane wężownice, umieszczone w przewodach wymiennika, stanowią wymiennik ciepła dla wody użytkowej izolowana komora spalania 12 stalowych nierdzewnych sekcji palnikowych specjalnie opracowanych dla tego urządzenia wentylator do wymuszonego odprowadzenia spalin, zasysający jednocześnie powietrze niezbędne do spalania gazu czujnik różnicowy zasysanego powietrza, który ze względów bezpieczeństwa, pozwala na zapalenie palnika tylko wtedy, gdy wentylator funkcjonuje poprawnie komora hermetycznie zamykana, zbudowana ze stali zabezpieczonej przed korozją, w której znajdują się wyżej wymienione elementy zespół gazowy z zaworem bezpieczeństwa gazu i urządzeniem modulującym, wyposażony w stabilizator ciśnienia. zawór bezpieczeństwa dla obiegu c.o. naczynie wzbiorcze c.o. pompa c.o. o trzypołożeniowej regulacji wydajności potencjometr regulujący temp. c.o. (30 85 C) potencjometr regulujący temp. c.w.u. (40 55 C) termostat. ograniczający (88 C) termostat bezpieczeństwa (100 C) centralka elektroniczna sterująca i kontrolująca pracę palnika kotła presostat wody czujnik temperatury c.w.u. czujnik temperatury c.o. 1.2 Wymagania instalacyjne Montaż, instalacja i konserwacja kotła powinny być przeprowadzone przez osoby o odpowiednich uprawnieniach. Instalacja kotła powinna być wykonana zgodnie z obowiązującym prawem, biorąc szczególnie pod uwagę wymiary pomieszczenia, w którym kocioł będzie pracował, odprowadzenie spalin, instalację hydrauliczną i elektryczną. Należy również przestrzegać wytycznych zawartych w normach i dyspozycji Urzędu Dozoru Technicznego. Pierwsze uruchomienie kotła musi być przeprowadzone przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami. 3

4 2 Wymiary i dane techniczne 2.1 Dane techniczne Kocioł DOMINA F 24 E wytwarzający ciepłą wodę dla celów centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej, jest produkowany seryjnie z możliwością pracy na gazie ziemnym lub płynnym - LPG. Rys. 1 LEGENDA 1 ¾ - zasilanie instalacji c.o. 2 ½ - zasilanie instalacji c.w.u 3 ½ - wlot gazu 4 ½ - wlot zimnej wody użytkowej 5 ¾ - powrót z instalacji c.o. 4

5 Moc cieplna wyjściowa Obciążenie cieplne Obciążenie cieplne c.w.u. Pojemność wymiennika c.o. Pojemność wymiennika c.w.u. Max Min Max Min kw kw kw kw kw litry litry 23,8 9,7 25,8 11,5 23,8 1,5 0,8 Przyłącza Naczynie przeponowe c.o Pojemność Ciśnienie Maksymalne ciśnienie robocze c.o. Maksymalne ciśnienie robocze c.w.u. Litry bar bar bar ¾ ½ ½ ½ ¾ Dysze główne [mm] Przepływ gazu na palniku głównym dla obciążenia maksymalnego GZ50 GZ41,5 GZ35 LPG GZ50 GZ41,5 GZ35 LPG m 3 /h m 3 /h m 3 /h kg/h Zawór gazowy 12 x 1,30 12 x 1,50 12 x 1,70 12 x 0,77 2,73 3,44 3,86 2,00 Honeywell VK4105G ½ Ciśnienie zasilania gazu* ) GZ50 GZ41,5 GZ35 LPG Ciśnienie gazu na palniku GZ50 GZ41,5 GZ35 LPG Min Nom Min Nom Min Nom Min Nom Zawór bezpieczeństwa c.o. mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar bar ,5 11,8 2,3 10,9 2,0 9,4 7,8 36,0 3 Wydajność c.w.u. dla Ciśnienie gazu na palniku dla c.w.u. t=30 C t=25 C GZ50 GZ41,5 GZ35 LPG dm 3 /min dm 3 /min mbar mbar mbar mbar Stopień zabezpieczenia 11,3 13,6 11,8 10,9 9,4 36,0 IP44 39 *) Minimalne ciśnienie gazu na zasilaniu mierzone podczas pracy palnika. Waga Kg Uwaga: Wartości ciśnienia gazu na palniku oraz przepływ gazu w fazie pracy c.o., zaznaczone w tabeli, odnoszą się do nominalnej mocy kotła: aby zredukować tę moc, należy zmniejszyć ciśnienie gazu, zgodnie z diagramami (Rys 3a 3d). W fazie produkcji wody użytkowej ciśnienia gazu na palniku muszą odnosić się do wartości mocy nominalnych wskazanych w tabeli dla różnych typów gazów. Kontrola ciśnienia gazu powinna być wykonana przy maksymalnym obciążeniu wody użytkowej. Maksymalna temperatura pracy dla instalacji c.o. wynosi 90 C. Maksymalna temperatura pracy dla instalacji c.w.u. wynosi 55 C, zakres regulacji 40 C do 55 C. 5

6 2.2 Schemat ogólny i główne elementy kotła LEGENDA 5 Zamknięta komora spalania 7 Wlot gazu 8 Wyjście c.w.u. 9 Wejście z.w.u. 10 Zasilanie c.o. 11 Powrót c.o. 14 Zawór bezpieczeństwa 16 Wentylator 19 Komora spalania 20 Zespół palnika głównego 21 Dysza główna 22 Palnik 26 Izolacja komory spalania 27 Miedziany wymiennik dla co. i c.w.u. 28 Kolektor spalin 29 Wyprowadzenie spalin 32 Pompa c.o. 34 Czujnik temperatury zasilania c.o. 36 Automatyczny odpowietrznik 42 Czujnik temperatury c.w.u. 43 Presostat powietrza 44 Zespół gazowy 49 Termostat bezpieczeństwa 50 Termostat ograniczający c.o. 56 Naczynie przeponowe c.o. 63 Regulacja temp. c.o. 73 Termostat przeciwzamarzaniowy (opcja) R1-R2-R3 Grzałki antyzamarzaniowe (opcja) 74 Zawór ponownego napełniania systemu 81 Elektroda zapłonowa 82 Detektor jonizacji płomienia 84 Elektrozawór nr1 zespołu gazowego 85 Elektrozawór nr2 zespołu gazowego 90 Króciec pomiarowy spalin 91 Króciec pomiarowy powietrza 98 Przełącznik funkcyjny Wyłączone/ Załączone/ Reset 114 Presostat wody 132 Deflektor spalin 136 Przepływomierz 145 Manometr 157 Regulacja temp. c.w.u. 187 Przegroda spalin Rys. 2 6

7 2.3 Charakterystyki mocy kotła W kotłach istnieje możliwość regulacji mocy cieplnej palnika, poprzez zmianę nastaw potencjometru regulacyjnego w układzie elektronicznym, a tym samym zmianę ciśnienia gazu w palniku głównym kotła (Rys.24). Wykresy (Rys. 3a 3d) obrazują zależność mocy cieplnej kotła oddanej do układu c.o. lub c.w.u. w zależności od ciśnienia gazu w palniku kotła. Możliwość dostosowania mocy kotła do rzeczywistych wymagań systemu grzewczego oznacza zmniejszenie do minimum różnicy pomiędzy temperaturą zadaną a utrzymywaną przez układ grzewczy. W konsekwencji tego otrzymujemy minimalne zużycie gazu zachowując komfort cieplny ogrzewanych pomieszczeń. Charakterystyka mocy dla gazu GZ50 Rys. 3a Charakterystyka mocy dla gazu płynnego LPG Rys. 3b 7

8 Charakterystyka mocy dla gazu GZ35 Rys. 3c Charakterystyka mocy dla gazu GZ41,5 Rys. 3d 8

9 2.4 Charakterystyka produkcji ciepłej wody użytkowej W kotle DOMINA F 24 E można regulować temperaturę podgrzewanej wody użytkowej w zakresie od 40 do 55 C za pośrednictwem potencjometru regulacyjnego. Rys. 5 - Charakterystyka produkcji ciepłej wody użytkowej 2.5 Charakterystyki pompy obiegowej i straty po stronie wodnej kotła Pompa posiada trzy pozycyjny przełącznik umożliwiający regulację wydajności i wysokości podnoszenia pompy. 1,2,3 = pozycje przełącznika zamontowanego w pompie Rys. 6a charakterystyka pompy obiegowej c.o. Rys. 6b wykres strat ciśnienia po stronie wodnej kotła 9

10 3 Instalacja Instalacja powinna być wykonana przez wyspecjalizowane firmy posiadające odpowiednie uprawnienia. Zalecamy wstawić między kotłem i instalacją c.o. zawory odcinające, które pozwolą, w razie konieczność, odłączyć kocioł od instalacji bez jej opróżniania. Uwaga: Kocioł może funkcjonować i być zainstalowany jedynie w pomieszczeniach dobrze wentylowanych zgodnie z obowiązującymi normami, tak by uniknąć warunków zagrożenia, w przypadku choćby najmniejszych nieszczelności gazu. Powyższa norma odnosi się do wszystkich urządzeń pracujących na gaz, również do tych z zamkniętą komorą spalania. 3.1 Szablon do przyłączy rur ściennych Dostępna jest wersja metalowego szablonu ściennego dostarczanego na specjalne zamówienie, służącego także do wyznaczenia na ścianie punktów podporowych i przyłączeniowych. 3.2 Przymocowanie szablonu Umiejscowić szablon na ścianie, na której będzie zamontowany kocioł. Za pomocą poziomnicy kontrolować, by belka dolna D była dokładnie w pozycji poziomej. Przymocować tymczasowo szablon do ściany za pomocą dwóch gwoździ lub śrub (otwory B).Wyznaczyć punkty zamocowania C, gdzie następnie, za pomocą kołków rozporowych kocioł zostanie przymocowany do ściany. Według belki dolnej D wyznaczamy punkty przyłączeniowe instalacji wodnej i gazowej. Rys. 7 10

11 3.3 Przegroda spalin Dla prawidłowego funkcjonowania kotła, w warunkach niżej określonych, należy wyznaczyć odpowiednią przegrodę (kryzę) w układzie spalinowym, lub też zastosować układ bez przegrody. Kocioł jest wyposażony fabrycznie w trzy przegrody spalin: 45, 47 oraz 50 ( 45 zamontowana jest standardowo w kotle). Uwaga: Przed zamontowaniem w kotle rury wylotowej spalin, należy obowiązkowo sprawdzić, czy przegroda (kryza) jest właściwa i prawidłowo umiejscowiona (Rys. 10). Wszystkie przegrody posiadają oznaczenia średnicy. Rys. 10 Wybór przegrody Przegroda w systemie przewodów współosiowych Typ systemu 60/100 80/125 Dla przewodów rozdzielnych: Długości układu spalinowo powietrznego do: Średnica przegrody (kryzy) 1 kolano + 1 metr 50 mm 1 kolano + 3 metry bez przegrody 1 kolano + 3 metry 45 mm 1 kolano + 4 metry 50 mm 1 kolano + 5 metrów bez przegrody obliczyć łączne opory całego systemu powietrznospalinowego w jednostce m/p (metry/powietrze), patrz punkt z tabeli zamieszczonej poniżej dobrać odpowiednią przegrodę dla danego przedziału oporów (m/p). Przegroda w systemie przewodów rozdzielnych Suma oporów wszystkich elementów systemu Wybór rozmiaru przegrody Strata dla przegrody minimum maksimum mm m/p 0 m/p 13 m/p m/p 23 m/p m/p 38 m/p m/p 48 m/p Bez przegrody 11

12 3.4 Przewody spalinowo powietrzne koncentryczne (współosiowe) Podłączenie kotła z systemem koncentrycznym pionowym Przy pionowym układzie spalinowo - powietrznym można wykorzystać adapter prosty przedstawiony na Rys. 11. Wyjątkowa łatwość montażu i zastosowanie uszczelki wargowej w złączu spalinowym sprawia, że jest to rozwiązanie wyjątkowo korzystne i niezawodne. Rys Podłączenie kotła z systemem koncentrycznym poziomym Legenda: 1. Uszczelka 2. Kolano Adapter Domina 3. Wylot boczny 1mb Rys. 12 Należy pamiętać, że przewody współosiowe muszą być pochylone około 5mm/m w kierunku podstawy, tak aby woda deszczowa nie dostawała się do kotła. Przewód współosiowy w miejscu przyłączenia do kotła powinien być uszczelniony (Rys. 12), natomiast odcinek zewnętrzny powinien być wysunięty ze ściany na odcinku od 10 do 60mm. Rys

13 3.4.3 Maksymalna długość przewodów koncentrycznych Tabela 1 przedstawia maksymalne długości przewodów spalinowo powietrznych dla kotła w systemie koncentrycznym. W celu przeprowadzenia poprawnego doboru układu zasysająco - wyrzucającego, należy pamiętać o poszczególnych stratach (oporach przepływu) kolan i przewodów spalinowo powietrznych (tabela 2). Tabela 1 Maksymalna długość układu spalinowo - powietrznego przewód 60/100mm przewód 80/125 mm Pionowy Poziomy* Pionowy Poziomy* DOMINA F 24 E 4 m 3 m 5 m 5 m * Tabela 2 przedstawia straty przepływu dla kolan o różnych kątach i średnicach. Tabela 2 Straty dla kolan koncentrycznych 60/100 mm, kolano 90 1 m 60/100 mm, kolano 45 0,5 m 80/125 mm, kolano 90 0,5 m 80/125 mm, kolano 45 0,25 m Rys. 14a Rys. 14b 13

14 3.5 Przewody spalinowo powietrzne typu rozdzielonego Podłączenie do kotła W tym systemie do kotła podłącza się bezpośrednio dwa przewody o średnicach 80 dla zasysanego powietrza oraz dla wyrzucanych spalin. Uwaga: W miejscu podłączenia króćca spalin należy zamontować zaślepkę 1 wraz z uszczelką, zamykającą wlot powietrza wykorzystywanego w systemie koncentrycznym. Rys. 15 Przewód powietrzny może być montowany z prawej jak i z lewej strony w stosunku do centralnie umiejscowionego przewodu spalinowego. W miejscu podłączenia przewodu powietrznego należy wymontować zaślepkę uszczelniającą Metody obliczania maksymalnej dopuszczalnej długości rozdzielnych przewodów powietrzno spalinowych. Procedura obliczeń: 1. Skorzystać z tabeli zawierającej opory dla poszczególnych elementów instalacji kominowej (tabela 1 str. 15). Następnie należy zsumować opory wszystkich komponentów występujących w systemie wyrzucania spalin i zasysania powietrza, bazując na ich położeniu. Należy zauważyć, że ten sam element (np. 1mb rury 80), może mieć różne opory, które uzależnione są od umiejscowienia danego elementu (na zasysaniu powietrza, czy na wyrzucie spalin), czy też od usytuowania (pionowego lub poziomego). 2. Dla kotłów wyposażonych w przegrodę należy skorzystać z tabeli doboru przegrody (tabela - str.11) i dodać jej opór do ogólnej sumy oporów całego systemu. 3. Sprawdzić, czy suma oporów całego systemu powietrzno spalinowej łącznie z przegrodą jest mniejsza lub równa maksymalnej wartości, dla kotła DOMINA F 24 E = 48 m/p. 1m/p = opory przepływu dla przewodu 80 długości 1mb usytuowanego poziomo na zasysaniu powietrza. Uwaga: Otrzymane wartości strat odnoszą się do oryginalnych przewodów i akcesorii FERROLI. 14

15 Tabela 1. Opory poszczególnych elementów Element Rura przedłużająca 1 m 80 Opór [m/p] Opór [m/p] powietrze spaliny powietrze spaliny Pionowo Poziomo Pionowo Poziomo Element Rura z odskraplaczem 0,25mb 80 Pionowo Poziomo Pionowo Poziomo kod. F Wylot spalinowy 0,5 m 80 kod. F kod. F A K C E S O R I A Kolano kod. F ,2 2,2 Kolano A K C E S O R I A Wlot powietrzny 0,5m 80 kod. F Daszek spalinowy kod. F Trójnik z odskraplaczem 80 1,5 2,5 kod. F Zakończenie koncentryczne kominowe 4 kod. F kod. F kod. K

16 Przykład obliczeń rozdzielnych przewodów spalinowo powietrznych, (maksymalna wartość oporów dla kotła Domina F24E wynosi 48 m/p). Ważne: Dla wartości oporów z przedziału m/p. (tabela str. 11) nie należy wstawiać przegrody spalin. Przewód powietrzny i spalinowy musi mieć spadek min 5%. Rys. 16 Poz. Szt. Nazwa elementu Kod Strata równoważna 1 1 Zaślepka 80/80 KWMA38U 2 1 Rura z odskraplaczem 0,25m, 80 F m/p 3 1 Kolano 87, 80 F ,5 m/p 4 9 Rura przedłużająca 1m, 80 F m/p 5 1 Wylot spalinowy 0,5m, 80 F m/p 6 1 Rura prosta 0,25m, 80 F ,25 m/p 7 1 Kolano 87, 80 F ,5 m/p 8 9 Rura przedłużająca 1m, 80 F m/p 9 1 Wlot powietrzny 0,5m, 80 F m/p Suma strat 46,25 m/p Przykład instalacji spalinowo powietrznej z przewodami rozdzielonymi Poz. Nazwa elementu Kod 1 Zaślepka 80/80 KWMA38U 2 Rura prosta 80 0,25mb F Kolano F Rury przedłużające 80 L=0,25mb F L=0,50mb F L=1,00mb F Wlot powietrzny 0,5mb 80 F Rozeta maskująca 80 CRNI Trójnik F Przejście dachowe F Daszek spalinowy F Odskraplacz F Rys

17 3.6 Podłączenie instalacji wodnej c.o. i c.w.u. Wykonać podłączenia do odpowiednich przyłączy, według pozycji zaznaczonych na Rys.1. Króćce wylotowe zaworów bezpieczeństwa powinny być połączone z lejkami odpływowymi, tak aby nie dopuścić do wypływu wody na podłogę w przypadku nadciśnienia w obiegach wodnych c.o. i c.w.u. Podłączenia wykonać w taki sposób, aby przewody rurowe kotła były wolne od naprężeń. Długa, niezawodna i bezpieczna praca kotła zależy od poprawnego dopasowania do niego instalacji hydraulicznej wyposażonej we wszystkie niezbędna akcesoria. Zaleca się, aby różnica temperatur między przyłączami zasilania i powrotu c.o. w kotle nie przekraczała 20ºC. Zaleca się również nie uruchamiać kotła przy temperaturze zasilania wody c.o. niższej od 60ºC, w celu uniknięcia powstawania skroplin, a w konsekwencji korozji. Uwaga: Na powrocie z instalacji c.o. przy kotle, jak również na zasilaniu zimnej wody użytkowej przed kotłem, należy zamontować filtry. 3.7 Zabezpieczenie pompy obiegowej c.o. Jeśli w układzie grzewczym zamontowane są termostatyczne zawory grzejnikowe, należy wówczas umieścić w instalacji c.o. zawór różnicowy ciśnienia, pomiędzy przewodem zasilającym i powrotnym w tzw. by-passie, chroniący pompę c.o. przed uszkodzeniem w przypadku zamknięcia się zaworów termostatycznych. Legenda: RAA20 lub REV... ZT Pomieszczeniowy regulator temperatury Zawór termostatyczny ZRC F Zawór różnicowy ciśnienia w by-passie Filtr 3.8 Charakterystyka wody kotłowej W przypadku wody o twardości przewyższającej 5mval/dm 3, zaleca się używanie wody o odpowiednich własnościach, aby nie dopuścić do tworzenia się kamienia osadowego. Należy pamiętać, że nawet niewielki kamień osadowy o kilku milimetrach grubości powoduje, na skutek niskiej przewodności cieplnej, znaczne przegrzewanie ścianek kotła. Konieczne jest odpowiednie uzdatnienie wody w następujących przypadkach: instalacje rozległe (duże pojemności wody) częste napływy świeżej wody do instalacji obiegi c.w.u. 17

18 3.9 Grupa ponownego napełnienia ręcznego Kocioł wyposażony jest w zawór kulowy do napełnienia ręcznego instalacji c.o. Ciśnienie w instalacji na zimno powinno wynosić około 1 bar. W trakcie pracy kotła, z powodu odparowania gazów rozpuszczonych w wodzie, ciśnienie systemu grzewczego może osiągnąć wartość niższą niż min. (1 bar), wówczas użytkownik powinien przywrócić je do wartości początkowej operując kurkiem napełniania ręcznego. Prawidłowe ciśnienie wody w kotle na gorąco powinno wynosić około 1,5 2 bar. Po zakończeniu czynności zakręcić kurek ponownego napełnienia. Uwaga: Instalację grzewczą należy wyposażyć w armaturę odpowietrzającą, w miejscach w których istnieje ryzyko powstawania poduszek powietrznych, czyli w miejscach zapowietrzania się instalacji Podłączenie gazu Przewód przyłączeniowy gazu powinien być wykonany ze sztywnej rury, z zamontowanym na niej odcinającym zaworem gazowym. Przypomina się, że ewentualne giętkie przewody przyłączeniowe powinny posiadać odpowiednie atesty. Wydajność licznika gazowego powinna być wystarczająca dla jednoczesnego użytkowania wszystkich urządzeń do niego podłączonych. Podłączenie gazu należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Średnica przewodu gazowego wychodzącej z kotła nie przesądza o średnicy rurociągu między urządzeniem i licznikiem, średnice przewodów rurowych na tym odcinku powinny być dobrane z uwzględnieniem strat ciśnienia. Uwaga: Na przewodzie gazowym zasilającym przed kotłem należy zamontować filtr gazowy Podłączenie elektryczne Kocioł powinien być podłączony do jednofazowej sieci elektrycznej 230V 50Hz. Między kotłem a siecią należy zamontować bezpiecznik (maksymalnie 3A) oraz wyłącznik dwustykowy, o przerwie międzystykowej min. 3mm. Kocioł musi być uziemiony. W puszce elektrycznej pod kotłem znajduje się 1 kostka zaciskowa trójbiegunowa służąca do podłączenia kotła do sieci (230V 50Hz) i 1 koska zaciskowa dwubiegunowa służąca do podłączenia ewentualnego termostatu pokojowego (TA). Przypomina się, że między stykami termostatu pokojowego występuje niskie napięcie (24V). Podłączając kocioł do sieci elektrycznej należy bezwzględnie PRZESTRZEGAĆ BIEGUNOWOŚCI (FAZA: kabel brązowy/ NEUTRALNY: kabel granatowy/ : kabel żółto-zielony). Uwaga: W przypadku wymiany kabla elektrycznego zasilania, używać wyłącznie kabla HAR H05 W- F 3x0,75mm 2 o średnicy zewnętrznej max 8mm Instalacja termostatu pokojowego (opcja) Aby podłączyć termostat pokojowy do instalacji elektrycznej kotła, należy: otworzyć puszkę elektryczną kotła, odłączyć mostek między zaciskami kostki dwubiegunowej podłączyć termostat pokojowy (72) w miejsce zdemontowanego mostka (Rys. 21) Uwaga: Przy podłączeniu termostatu pokojowego z programatorem lub wyłącznika czasowego, nie zasilać tych urządzeń z instalacji elektrycznej kotła. W zależności od typu urządzenia, powinny one być zasilane bezpośrednio z sieci lub z baterii. Kocioł może także funkcjonować bez termostatu pokojowego, jednakże zaleca się jego zastosowanie z następujących przyczyn: większy komfort w pomieszczeniu ogrzewanym wynikający z łatwości regulacji temperatury na termostacie większa oszczędność energetyczna. 18

19 Widok centralki elektrycznej kotła JP01 ON JP01 OFF JP02: = Czas oczekiwania (2 min) nieaktywny = Czas oczekiwania (2min) aktywny Praca na gazie ziemnym Rys. 20 Regulacje potencjometrami P1=regulacja temp. c.o. P2=regulacja temp. c.w.u. P3=regulacja mocy c.o. P4=regulacja ciśnienia gazu w fazie załączania P5=wytarowany fabrycznie; nie naruszać Praca na gazie płynnym Temp. Oporność Temp. 10 C 20 kω Czujnik JP03 ON = Max temp. c.w.u 62 C 25 C 12 NTC kω (34) (42) 60 C 2,5 kω JP03 OFF = Max temp. c.w.u. 55 C (standardowo) 80 C 1,25 kω 19

20 3.13 Schemat podłączeń elektrycznych UWAGA PODŁĄCZE 230 V DO ZACISKÓW TERMOSTATU POKOJOWEGO USZKADZA ODWRACAL PŁYTKĘ ELEKTRONICZNĄ. Rys. 21 LEGENDA 16 wentylator 32 pompa obiegowa c.o. 34 czujnik temperatury c.o. 42 czujnik temperatury c.w.u. 43 presostat powietrza 44 zespół gazowy 49 termostat bezpieczeństwa 50 termostat ograniczający 72 termostat pokojowy (opcja) 81 elektroda zapłonowa 82 detektor jonizacji płomienia 98 przełącznik OFF/ ON/ RESET 114 presostaty wody 136 przepływomierz 20

21 3.14 Presostat różnicowy powietrza (Rys. 2, poz. 43) Presostat różnicowy powietrza kontroluje prawidłowość działania układu spalinowo-powietrznego. Jeżeli różnica ciśnień między przewodami wrzucającymi spaliny i zasysającymi powietrze nie jest prawidłowa, presostat nie dopuszcza do załączenia kotła. Ponadto układ elektroniczny kotła nie zezwala na załączenie palnika w przypadku postoju wentylatora Kontrola Napełnić instalację zgodnie z wcześniejszym opisem oraz sprawdzić szczelność obiegów wody użytkowej, centralnego ogrzewania oraz gazowego. Kontrola instalacji gazowej powinna odbywać się z zachowaniem wszelkich środków ostrożności. 4 Zasada funkcjonowania Kocioł może pracować różnymi rodzajami gazu: ziemnym lub płynnym (LPG). Wyboru gazu należy dokonać w momencie zamówienia. Kocioł pracuje w oparciu o nowoczesne technologie, wykorzystując aparaturę elektroniczną odpowiedzialną za regulację, bezpieczeństwo i kontrolę pracy. Rys. 22 Diody Legenda a Sygnalizacja zapalonego palnika A przełącznik OFF/ON/RESET b Sygnalizacja awaryjnego wyłączenia kotła B regulacja temp. c.o. c Praca w układzie c.w.u. C regulacja temp. c.w.u. d Oczekiwanie na pracę w układzie c.o. (pulsujące światło) Praca w układzie c.o. (ciągłe światło) D manometr e Zbyt niskie ciśnienie w układzie c.o. (pulsujące światło) Zasilanie elektryczne (ciągłe światło) 21

22 ZIMA (Rys. 22) W momencie, gdy termostat pokojowy zgłasza zapotrzebowanie na ciepło, włącza się pompa c.o. i wentylator; przy prawidłowej pracy układu spalinowo-powietrznego presostat powietrza pozwala urządzeniom kontrolnym i bezpieczeństwa na zapłon palnika. Poprzez system elektronicznej modulacji płomienia, moc kotła dawkowana jest stopniowo, aż do momentu osiągnięcia żądanej wartości temperatury na wyjściu z kotła. W przypadku kiedy zapotrzebowanie na moc instalacji c.o. będzie niższe od mocy minimalnej kotła i temperatura na zasilaniu przewyższy wartość zadaną, palnik wyłączy się i system elektroniczny pozwoli na ponowny zapłon palnika najwcześniej po dwóch minutach (czas oczekiwania). Termostat pokojowy, po osiągnięciu zadanej temperatury w pomieszczeniu, wysyła sygnał do centralki elektronicznej kotła wyłączający pracę palnika, pompa obiegowa c.o. pracuje jeszcze z tzw. wybiegiem przez kolejne 5 min. Jeżeli w fazie ogrzewania następuje pobór ciepłej wody, to automatycznie wyłącza się obwód elektryczny c.o. i załącza się obwód c.w.u. odpowiedzialny za jej produkcję. W tym cyklu pompa c.o. zatrzymuje się i kocioł dostarcza c.w.u. o żądanej temperaturze. Dzięki modulacji płomienia wężownica utrzymuje zadaną temperaturę wody użytkowej. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem Czujnik temperatury centralnego ogrzewania uruchamia funkcję zapobiegania zamarzaniu, gdy temperatura spada poniżej 5 o C. W tej fazie uruchamiany jest zarówno palnik, jak i pompa obiegowa. Gdy temperatura osiąga 15 o C, palnik gaśnie, natomiast pompa obiegowa pracuje jeszcze przez 6 minut. LATO (Rys. 22) Gdy przełącznik znajduje się w pozycji LATO, produkcja ciepłej wody użytkowej odbywa się w sposób opisany jak wyżej. W celu zabezpieczenia pompy c.o. przed zablokowaniem w okresie letnim, raz na dobę elektronika kotła załącza ją na krótki okres czasu. 5 Załączanie i wyłączanie 5.1 Czynności kontrolne do wykonania przy pierwszym uruchomieniu W momencie wykonywania pierwszego uruchomienia kotła należy skontrolować, czy: zostały otwarte zawory odcinające między kotłem i instalacją urządzenie zostało dobrze odpowietrzone i połączone z instalacją nie występują straty gazu czy wody w instalacji i kotle połączenie elektryczne zostało wykonane poprawnie oraz przewód uziemiający został odpowiednio przyłączony w bezpośrednim otoczeniu kotła nie występują płyny albo materiały łatwopalne wartość ciśnienia gazu dla potrzeb c.o. i c.w.u. odpowiada zgłaszanemu zapotrzebowaniu. 5.2 Załączenie kotła Odkręcić kurek gazowy na zasilaniu kotła Odpowietrzyć przewód doprowadzający gaz do kotła Włączyć ewentualny wyłącznik lub wtyczkę na zasilaniu elektrycznym kotła Ustawić przełącznik (A, Rys.22) w pozycji ON W tym momencie należy zdecydować, czy kocioł zostanie uruchomiony dla potrzeb c.o. i c.w.u., czy tylko dla potrzeb c.w.u. Jeśli wybierzemy pierwszy wariant funkcjonowania: c.o. + c.w.u, obrócić pokrętło B (Rys. 22) na pozycję ZIMA (jeśli zamontowano termostat pokojowy, nastawić na nim żądaną wartość temperatury). W tym momencie palnik zapali się i kocioł zacznie funkcjonować automatycznie, będąc jednocześnie pod kontrolą urządzeń regulujących i bezpieczeństwa. Jeśli natomiast wybierzemy drugi wariant: tylko c.w.u., nastawić przełącznik B (Rys. 22) w pozycji LATO. W tym momencie kocioł gotowy jest do pracy wyłącznie dla potrzeb c.w.u. 22

23 Uwaga: Jeśli po poprawnym uruchomieniu kotła, palniki nie zapalą się a świeci się dioda sygnalizująca blokadę kotła, odczekać około 15 sekund i następnie obrócić pokrętło A (Rys. 22) w pozycję kasującą RESET. W ten sposób płytka elektroniczna przywrócona do pierwotnego stanu powtórzy cykl załączania. Jeżeli po drugiej próbie palniki nie zapalą się, należy zapoznać się z rozdziałem Usterki. Uwaga: W przypadku braku zasilania elektrycznego podczas pracy kotła, palniki wygaszają się, zapalają się automatycznie po powrocie napięcia zasilającego. 5.3 Wyłączenie Zakręcić zawór gazu na zasilaniu kotła i odciąć zasilanie elektryczne. Ostrzeżenie: W przypadku długich postojów w okresie zimowym, aby uniknąć uszkodzeń w skutek mrozu, zaleca się opróżnić całą instalację wodną kotła (instalację c.w.u. i c.o.). 5.4 Kontrola po załączeniu kotła W momencie pierwszego uruchomienia: upewnić się, czy obieg gazu i instalacji wodnej jest szczelny sprawdzić poprawność załączania się kotła załączając i wyłączając kocioł za pośrednictwem potencjometru regulującego skontrolować skuteczność ciągu kominowego w trakcie funkcjonowania kotła upewnić się, czy zużycie paliwa wskazane na liczniku odpowiada zużyciu przedstawionemu w tabeli 3 (str.5). skontrolować, czy obieg wody między kotłem a instalacją przebiega poprawnie upewnić się, czy w fazie ZIMA, pompa c.o. zatrzymuje się w trakcie pracy kotła w układzie c.w.u., i czy załącza się ponownie po skończeniu pracy kotła na potrzeby c.w.u. (warunkiem jest zapotrzebowanie w układzie c.o.) upewnić się, czy w fazie LATO palnik zapala się i gasi zgodnie z otwarciem i zamknięciem kurka ciepłej wody upewnić się, czy zawór gazowy moduluje prawidłowo zarówno w fazie c.o. jak i podczas produkcji wody sanitarnej. 5.5 Określenie sprawności spalania i składu spalin Aby dokonać pomiaru należy: 1. zdjąć osłonę kotła 2. otworzyć punkty pomiaru powietrza i spalin 3. wprowadzić sondy 4. odkręcić kurek ciepłej wody 5. obrócić termostat regulacyjny c.w.u. na maksimum. 23

24 6 Regulacja 6.1 Regulacja ciśnienia i obciążenia na palniku głównym. Kotły z modulacją płomienia mają dwie stałe wartości ciśnienia, minimalną i maksymalną, które powinny odpowiadać wartościom podanym w tabeli, uwzględniając oczywiście rodzaj gazu. Uwaga: Poniższe czynności regulacyjne, z uwagi na ich szczególną delikatność, muszą być przeprowadzone przez uprawnionych pracowników firmy FERROLI. 6.2 Regulacja ciśnienia min. i max z zaworem HONEYWELL VK4105G 1. Połączyć odpowiedni manometr do króćca ciśnienia B znajdującego się na dole zaworu gazowego 2. Odłączyć rurkę kompensacyjną ciśnienia F 3. Ściągnąć kołpak ochronny C 4. Ustawić potencjometr P3 (na płytce kontrolnej) na minimum 5. Uruchomić kocioł w systemie c.o. 6. Wyregulować ciśnienie min. za pomocą śruby D, obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara zmniejsza wartość ciśnienia, w kierunku przeciwnym zwiększa. 7. Ustawić potencjometr P3 na wartość maksymalną (kierunek zgodny z ruchem wskazówek zegara). 8. Wyregulować ciśnienie maksymalne obracając śrubkę E w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby podwyższyć ciśnienie i w kierunku przeciwnym, aby je zmniejszyć 9. Podłączyć ponownie rurkę kompensacyjną ciśnienia F 10. Nałożyć ponownie śrubę zabezpieczającą C. LEGENDA A= króciec pomiaru ciśnienia na wejściu B= króciec pomiaru ciśnienia na wyjściu C= śruba zabezpieczająca D= śruba regulacyjna ciśnienie min. E= śruba regulacyjna ciśnienie max F= rurka kompensacyjna ciśnienia Rys

25 6.3 Przyrządy regulacyjne na płytce elektrycznej (Rys. 24) 6.4 Zmiana mocy centralnego ogrzewania (Rys. 24) Regulacji tej można dokonać jedynie w sposób elektroniczny za pomocą potencjometru regulacyjnego P3, w trakcie maksymalnego otwarcia zaworu modulatora gazowego (w trakcie rozgrzewania się systemu c.o. zanim kocioł zacznie modulować płomień). Przebieg regulacji: podłączyć manometr do króćca pomiaru ciśnienia znajdującego się na zaworze gazowym od strony palnika (króciec B), następnie obrócić potencjometr regulacyjny temp. c.o. P1 na wartość maksymalną, korzystając z diagramu (Rys. 3a do 3d) ustawić odpowiednie ciśnienie na zespole gazowym operując potencjometrem regulacyjnym P3 (zmiana ciśnienia jest jednoznaczna ze zmianą mocy) zapalić i zgasić płomień 2 3 razy za pośrednictwem potencjometru regulacyjnego P1, jeśli ustawione ciśnienie nie zmienia swojej wartości zakończyć regulację, w przeciwnym razie należy ją powtórzyć. 6.5 Regulacja temperatury c.o. Regulacji temp. wody c.o. dokonuje się obracając pokrętło termostatu (Rys. 22, poz. B) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, powodujemy, że temp. c.o. wzrasta, obrót w kierunku przeciwnym temp. maleje. Temperatura może być zróżnicowana w przedziale od 30 C (min) do 85 C (max). Zalecamy jednakże nie uruchamiać kotła przy temperaturze niższej od 60 C. 6.6 Regulacja temperatury pokojowej (jeśli termostat temp. pokojowej jest zainstalowany) Regulacji temp. pokojowej dokonujemy nastawiając pokrętło termostatu pokojowego na żądaną wartość temperatury. Sterowanie kotłem polega na załączeniu systemu c.o. tylko wtedy, gdy rzeczywista wartość temperatury pokojowej będzie niższa od wartości temperatury nastawionej na termostacie pokojowym. 6.7 Regulacja t c.o. Skok cieplny t (różnica temperatury wody między zasilaniem i powrotem systemu grzewczego) powinien być niższy od 20 C. Reguluje się go poprzez zmianę wydajności wysokości podnoszenia pompy, działając na przełącznik o trzech nastawach prędkości. Wraz ze wzrostem prędkości obrotowej wirnika pompy t maleje i odwrotnie. 25

26 6.8 Regulacja ciśnienia systemu Regulacja ciśnienia wody układu c.o. powinna być wykonana zgodnie z opisem zamieszczonym w rozdziale Praca kotła z różnymi rodzajami gazu Czynności związane z regulacją i przezbrojeniem kotła mogą być wykonane jedynie przez uprawniony personel. FERROLI nie bierze na siebie odpowiedzialności za szkody wynikające z uszkodzenia kotła przez osoby nie upoważnione do serwisu. W przypadku, gdy zachodzi konieczność użycia urządzenia z innym rodzajem gazu należy wykonać następujące czynności: Aby przejść z gazu ziemnego (metan) na gaz płynny i na odwrót należy zmienić dysze główne. Następnie należy wyregulować ciśnienie, min. i max, na zespole gazowym (zobacz odpowiedni rozdział). Uwaga: Średnice dysz i ciśnienia na palniku głównym przedstawione są w tabelach (str.5), zależność mocy kotła od ciśnienia gazu na palniku głównym patrz wykresy 3a do 3d. Po wymianie dysz należy pamiętać o zmianie położenia zwory na zaciskach JP02 (str. 21). 8 Konserwacja i czyszczenie Czynności związane z konserwacją i czyszczeniem zarezerwowane są wyłącznie dla serwisu z ważnymi uprawnieniami Ferroli. 8.1 Sezonowa kontrola kotła i kanału dymowego Zaleca się, aby wykonać przynajmniej raz w roku następujące czynności kontrolne: ciśnienie wody systemu grzewczego w stanie zimnym powinno wynosić około 1 bar, jeżeli nie, należy doprowadzić je do takiej wartości urządzenia sterujące i kontrolne (zawór gazowy, przepływomierze, termostaty itd.) powinny pracować prawidłowo palnik i wymiennik muszą być czyste, do ich czyszczenia zaleca się używać miękkich szczotek lub sprężonego powietrza, nie stosować produktów chemicznych w naczyniu przeponowym c.o. powinno panować odpowiednie ciśnienie instalacje gazowa i wodna muszą być szczelne przewody spalinowo-powietrzne muszą być drożne i szczelne elektrody zapłonowa i jonizacyjna muszą być prawidłowo usytuowane i nie mogą być pokryte osadami ciśnienie i przepływ gazu muszą odpowiadać wartościom podanym w tabeli pompa obiegowa nie może być zablokowana. 8.2 Czyszczenie kotła i palnika Dla prawidłowego funkcjonowania kotła wystarczy jeden przegląd w roku. Wymiennik kotła i palnik nie mogą być czyszczone środkami chemicznymi lub metalowymi szczotkami. Ze szczególną ostrożnością należy obchodzić się z elementami zamkniętej komory spalania (uszczelki itp.), aby nie dopuścić do strat ciśnienia wewnętrznego w samej komorze i uruchomienia presostatu różnicowego (presostat ten blokuje pracę kotła). Szczególną uwagę zwrócić także na funkcjonowanie termostatów, zespołu gazowego oraz pompy c.o. Po wykonaniu wszystkich czynności związanych z czyszczeniem kotła należy skontrolować, czy nie ulatnia się gaz. 26

27 9 Wykrywanie usterek Uwaga: Przed wezwaniem serwisu, w celu uniknięcia niepotrzebnych kosztów, upewnić się czy ewentualne zatrzymanie kotła nie wynika z braku energii elektrycznej lub gazu. Schemat 1: Sprawdzanie zasilania elektrycznego ciśnienia wody w układzie centralnego ogrzewania i zabezpieczenia przed zamarzaniem. Przed uruchomieniem dokładnie sprawdzić czy:! Parametry i rodzaj gazu zasilającego kocioł, otwarcie zaworu gazowego! Zasilanie elektryczne jest włączone! Polaryzacja jest prawidłowa! Ciśnienie wody centralnego ogrzewania jest na poziomie 1 1,5 bar! Pompa pracuje prawidłowo Zamknięte kurki gorącej wody do użytku domowego Pokrętło centralnego ogrzewania w położeniu Lato Włącznik wyłącznik główny Czy dioda L5 świeci się? Czy na zaciskach X1-1, X1-2 występuje napięcie 230V? Czy dioda L5 miga? wymienić bezpiecznik 2 A Usunąć usterkę w okablowaniu zewnętrznym Czy ciśnienie wody nie jest ustawione w granicach 1 1,5 bar? Sprawdzić podłączenie przewodów presostatu wodnego wymienić presostat wody Ustawić ciśnienie na 1 1,5 bar Czy wentylator pracuje z pełną szybkością? Czy pracuje pompa centralnego ogrzewania? Jeżeli temperatura kotła jest niższa niż 5 C, uaktywnione jest zabezpieczenie przed zamarzaniem Czy dioda L5 świeci się teraz? Przejść do SCHEMATU 2 Czy styki przekaźnika RY101 są zwarte? Sprawdzić podłączenie przewodów pompy Wymienić główną płytkę Odłączyć czujni temperatury centralnego ogrzewania Sprawdzić i w razie potrzeby wymienić pompę Czy wentylator przestał pracować? Przejść od SCHEMATU 2 wymienić płytę główną 27

28 Schemat 2: Sprawdzanie działania układu przygotowania ciepłej wody użytkowej. Otworzyć kurki ciepłej wody użytkowej Sprawdzić ciśnienie na wlocie zimnej wody użytkowej Sprawdzić, czy filtr wody jest czysty Czy strumień ciepłej wody użytkowej wynosi przynajmniej 2,5 l/min? Czy dioda L3 świeci się? Czy dioda L4 miga? wymienić czujnik ciepłej wody użytkowej wymienić czujnik przepływu Czy styki przekaźnika RY100 są zwarte? wymienić płytę główną Przejść do SCHEMATU 4 wymienić termostat graniczny Schemat 3: Sprawdzanie działania układu centralnego ogrzewania. Kurki ciepłej wody użytkowej zamknięte Czy pompa centralnego ogrzewania pracuje? Czy styki przekaźnika RY101 są zwarte? Ustawić pokrętło temperatury centralnego ogrzewania na maksimum Przejść do SCHEMATU 4 wymienić płytę główną Sprawdzić podłączenie przewodów pompy Upewnić się czy regulatory zewnętrzne żądają ciepła wymienić pompę Czy dioda L4 miga? Czy styki przekaźnika RY100 są zwarte? Poczekać 2 minuty Przejść do SCHEMATU 4 Sprawdzić termostat graniczny Czy dioda L4 miga? wymienić płytkę główną 28

29 Schemat 4: Sprawdzanie wentylatora / systemu powietrzno-spalinowego Czy wentylator pracuje? Czy styki przekaźnika RY02 są zwarte? Czy presostat powietrza jest aktywny? Przejść do SCHEMATÓW 2-3 Czy różnica ciśnienia w presostacie powietrza jest większa 180 Pa? Przejść do SHEMATU 5 Czy na zaciskach wentylatora występuje napięcie 230V? Sprawdzić i oczyścić wentylator Sprawdzić i w razie potrzeby wymienić presostat powietrza Sprawdzić połączenie elektryczne presostatu powietrza wymienić wentylator Sprawdzić czy system powietrzno spalinowy jest drożny i czysty wymienić presostat powietrza Sprawdzić czy zwężka Venturiego i rurki presostatu powietrza są czyste Sprawdzić czy kryza spalinowa jest prawidłowa 29

30 Schemat 5: Sprawdzanie układu zapłonowego Czy dioda L1 świeci się? Czy jest iskra zapłonowa? Czy dioda L2 zaświeca się bez iskrzenia na palniku? Czy palnik pali się? Przejść do SCHEMATU 6 Ponownie sprawdzić presostat powietrza Czy dioda L2 zaświeciła się po 10 sekundach? wymienić termostat bezpieczeństwa wymienić płytkę główną Ponownie wykasować blokadę Sprawdzić, czy elektrody nie są uszkodzone i czy są w prawidłowym położeniu Czy teraz na palniku jest płomień? wymienić płytkę główną Czy pojawia się płomień przed stanem blokady? Wyregulować ciśnienie zapłonu palnika za pomocą P4 Sprawdzić i odpowietrzyć układ zasilania gazem oczyścić palnik wymienić zespół gazowy oczyścić dysze oczyścić elektrodę jonizacyjną Sprawdzić prawidłowe położenie elektrody zapłonowej Sprawdzić przewody Schemat 6: Sprawdzanie modulacji w układach ciepłej wody użytkowej i centralnego ogrzewania Kocioł pracuje w trybie centralnego ogrzewania Kocioł pracuje w trybie produkcji ciepłej wody użytkowej Czy jest modulacja płomienia palnika? Czy jest modulacja płomienia palnika? Kocioł pracuje prawidłowo wymienić czujnik centralnego ogrzewania wymienić czujnik ciepłej wody użytkowej Kocioł pracuje prawidłowo 30

31 Notatki 31

32 Firma FERROLI POLAND nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieścisłości występujące w niniejszej instrukcji, jeżeli spowodowane są przez błędy w druku lub przepisaniu. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania w naszych wyrobach zmian, które uznamy za niezbędne lub użyteczne, które nie naruszają podstawowych charakterystyk. FERROLI POLAND Sp. z o.o. Ul. Fabryczna Żory tel/fax: 032/ , ferroli@ferroli.com.pl /03 32

DOMINA OASI F 24 E WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM

DOMINA OASI F 24 E WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KOCIOŁ GAZOWY Z MIEDZIANYM WYMIENNIKIEM, ZASOBNIKOWYM PODGRZEWACZEM WODY ZE STALI RDZEWNEJ, WYMUSZONYM CIĄGIEM, ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA, ELEKTRONICZNYM ZAPŁONEM I KONTROLĄ PŁOMIENIA.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALOWANIA

INSTRUKCJA INSTALOWANIA Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z miedzianym wymiennikiem, zasobnikowym podgrzewaczem wody ze stali nierdzewnej, elektronicznym zapłonem i kontrolą płomienia INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA TECHNICZNA. CIAO 18/24i CIAO 21esi

PREZENTACJA TECHNICZNA. CIAO 18/24i CIAO 21esi PREZENTACJA TECHNICZNA CIAO 18/24i CIAO 21esi 1 CIAO Mniejszy, bardziej kompaktowy i lżejszy. Nowy system ogrzewania ciepłej wody użytkowej (bez wymiennika c.w.u. i zaworu 3- drogowego). Łatwiejszy i szybszy

Bardziej szczegółowo

Katalog Ferroli 2014/1

Katalog Ferroli 2014/1 Katalog Ferroli 204/ Gazowy kocioł dwufunkcyjny NOWOŚĆ! DOMINA N - dwufunkcyjny gazowy kocioł wiszący - płynna modulacja mocy dla c.o. i c.w.u. - palnik atmosferyczny ze stali nierdzewnej zapewniający

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY [,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele

Bardziej szczegółowo

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne... 4 3 Opakowanie i wysyłka... 6 4 Instalacja... 6 5 Uruchomienie...

Bardziej szczegółowo

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] [9,2-25,9 ] GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] DWUFUNKCYJNY, WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

SUPER KOMPAKT CO. Załóż mostek TA-TA/żądanie grzania/ Ustaw temperaturę na co. na maksimum Wybierz funkcję ZIMA. Koniec. Dioda świeci na zielono

SUPER KOMPAKT CO. Załóż mostek TA-TA/żądanie grzania/ Ustaw temperaturę na co. na maksimum Wybierz funkcję ZIMA. Koniec. Dioda świeci na zielono Wrzesień 2004 r. 1 SPIS TREŚCI STR. - SUPER KOMPAKT CO. 3 - SUPER KOMPAKT CWU. 4 - SCHEMAT ELEKTRYCZNY SUPER KOMPAKT 12/24i 5 - SCHEMAT ELEKTRYCZNY SUPER KOMPAKT 21 esi. Turbo 6 - BRAK ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE Kocioł BRÖTJE jest oznaczony symbolem CE i jest zgodny z podstawowymi wymaganiami następujących dyrektyw: - Dyrektywa dotycząca gazu 90/396/UE

Bardziej szczegółowo

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw Prezentując najnowszy model gazowego wiszącego kotła kondensacyjnego Zeus Victrix Superior kw Immergas po raz kolejny wyznacza nowe standardy dla kotłów wiszących. To początek

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kotły Junior to wynik wieloletnich doświadczeń i obserwacji potrzeb klienta. Są one zarówno zaawansowane technologicznie,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

GN1 - K. Kocioł żeliwny olejowo-gazowy z zasobnikiem ciepłej wody użytkowej, zakres mocy 23,3 do 46,5kW INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

GN1 - K. Kocioł żeliwny olejowo-gazowy z zasobnikiem ciepłej wody użytkowej, zakres mocy 23,3 do 46,5kW INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI GN1 - K Kocioł żeliwny olejowo-gazowy z zasobnikiem ciepłej wody użytkowej, zakres mocy 23,3 do 46,5kW INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne... 4

Bardziej szczegółowo

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -

Bardziej szczegółowo

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD Wentylator wyciągowy spalin ( turbo ) Wymiennik ciepła wykonany w całości z miedzi Cichy palnik z bezstopniową modulacją

Bardziej szczegółowo

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 - CIAO GREEN Klasa energetyczna Dodatkowe akcesoria - 3 - T.B.T. SPRAWDZANIE WARTOŚCI NASTAW 1. Włączyć kocioł w funkcję ZIMA 2. Pokrętła wyboru temp. ustawić na max. 3. Na module nacisnąć SW 1 4. Na wyświetlaczu,

Bardziej szczegółowo

CIAO S Wiszące kotły standardowe

CIAO S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: CIAO S 20 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CIAO S 24 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, JEDNOFUNKCYJNE, STOJĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Zespół modulowanego palnika sferycznego ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. EOLO STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] [3,9-18,5 ] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny o mocy 18 JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, BLUEHELIX B 5/S45 Gazowe stojące kotły kondensacyjne 25-45 BLUEHELIX B 5/S45 JEDNOFUNKCYJNE STOJĄCE, GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik c.o.

Bardziej szczegółowo

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą

Bardziej szczegółowo

DOMIproject C 24 Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z otwartą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej

DOMIproject C 24 Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z otwartą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej Kod 3540E02/0 04/2006 DOMIproject C 24 Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z otwartą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, INSTALOWANIA I KONSERWACJI

Bardziej szczegółowo

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin:

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin: Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego? Zarówno kotły tradycyjne (niekondensacyjne) jak i kondensacyjne są urządzeniami, które ogrzewają budynek oraz ciepłą wodę użytkową. Podobnie jak tradycyjne,

Bardziej szczegółowo

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO TORUS EKOMAT - SR Kocioł, który oddajemy Państwu jest produktem najwyższej jakości. Kilka minut uważnej lektury niniejszej instrukcji pozwoli zaoszczędzić czas

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej INOX, palnik PRE-MIX sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna elektroniczna modulacja mocy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BITERMICZNYM WYMIENNIKIEM C.O./.C.W.U. MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego gazu Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany

Bardziej szczegółowo

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX 5-3 K 50 Gazowe wiszące kotły kondensacyjne 18-35 BLUEHELIX 5-3 K 50 WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do

Bardziej szczegółowo

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (dotyczy modelu TURBO) MODELE: MYNUTE S 24 C.A.I. kocioł dwufunkcyjny, standardowy, z otwartą komorą spalania MYNUTE S 24 C.S.I.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 ] [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. Wymiennik ze stali nierdzewnej odporny na zabrudzenia MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku;

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku; VICTRIX ZEUS 26 1 I Victrix Zeus 26 to jedyny kocioł zapewniający najwyższy komfort użytkowania przy mnimalnych kosztach inwestycyjnych. Z powodzeniem zadowoli użytkowników mieszkań i małych domów, którzy

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor? Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą

Bardziej szczegółowo

Junior Wiszący kocioł standardowy

Junior Wiszący kocioł standardowy Junior Wiszący kocioł standardowy Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (dotyczy modelu TURBO) MODELE: Junior 14 / 21i kocioł dwufunkcyjny z otwartą komorą spalania Junior 21 e.s.i. TURBO

Bardziej szczegółowo

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Logamax U022-24K Logamax U024-24K 2061 1746 05/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Logamax U022-24K Logamax U024-24K 6 720 610 716-00.1O Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA TECHNICZNA. NOWY BOILER 24i-29i 29i ; 21esi

PREZENTACJA TECHNICZNA. NOWY BOILER 24i-29i 29i ; 21esi PREZENTACJA TECHNICZNA NOWY BOILER 24i-29i 29i ; 21esi DANE TECHNICZNE: 24i 29i 21esi Max. moc kotła na c.o. i cwu. kw 24,1 28,8 21,0 Min. moc kotła na co. kw 8,7 8,8 9,8 Min. moc kotła na c.w.u. kw 8,7

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

HERCULES CONDENSING 26 2 E

HERCULES CONDENSING 26 2 E HERCULES CONDENSING 26 2 E Z przesłaniem spełniania potrzeb naszych Klientów narodziła się seria kondensacyjnych kotłów stojących z wbudowanym zasobnikiem, noszących nazwę antycznego bohatera. Nowa linia

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 JEDNOFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

PEGASUS F3. Żeliwny kocioł gazowy z palnikiem atmosferycznym i elektronicznym zapłonem. Modele: kW

PEGASUS F3. Żeliwny kocioł gazowy z palnikiem atmosferycznym i elektronicznym zapłonem. Modele: kW Żeliwny kocioł gazowy z palnikiem atmosferycznym i elektronicznym zapłonem Modele: 119 136 153 170 187 221 255 289kW INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne...

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 DWUFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny wersja V1.0 01.2016 Karta katalogowa ProCon E 25 35 gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : Typ kotła : Typ palnika : Wymiennik kotła: Klasa energetyczna ProCon E 25

Bardziej szczegółowo

NEW ELITE F 30 E Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z zamkniętą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej

NEW ELITE F 30 E Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z zamkniętą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej Wiszący dwufunkcyjny kocioł gazowy z zamkniętą komorą spalania do centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, INSTALOWANIA I KONSERWACJI ! Uważnie przeczytać ostrzeżenia znajdujące

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B SZKOLENIE TECHNICZNE Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B 1 Wprowadzenie Wprowadzenie nowych gazowych podgrzewaczy wody z otwartą komorą spalania: Moc / wydatek c.w.u.: 19,2kW / 11 l/min

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA KOTŁÓW CIAO II

PREZENTACJA KOTŁÓW CIAO II PREZENTACJA KOTŁÓW CIAO II 14/21i 18/24i 21e.s.i. 1 DANE TECHNICZNE CIAO II 14/21i 18/24i 21e.s.i. Max. moc kotła na c.o. kw 14,2 18,2 21,0 Max. moc kotła na c.w.u. kw 21,1 24,0 21,0 Min. moc kotła na

Bardziej szczegółowo

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kocioł Optima to niewielkie urządzenie, które jest kompletną kotłownią, przeznaczoną do ogrzewania i przygotowywania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALOWANIA

INSTRUKCJA INSTALOWANIA Żeliwny kocioł gazowy z palnikiem atmosferycznym Modele: 51 68 85 102kW INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne... 3 3 Instalacja... 6 4 Schematy połączeń,

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt. ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU ZAŁĄCZNIK NR 9 Produkt Wielkość Ilość Jednostka Zestawienie materiałów - kotłownia gazowa Kocioł i automatyka Kocioł kondensacyjny jednofunkcyjny

Bardziej szczegółowo

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) KOCIOŁ KONDENSACYJNY NA KAŻDĄ KIESZEŃ! MODELE: CIAO GREEN 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny CIAO GREEN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906

Bardziej szczegółowo

FOLDER TECHNICZNY

FOLDER TECHNICZNY FOLDER TECHNICZNY kotły Thermagen Solo i Duo www.thermagen.pl ul. Warszawska 50 82-100 Nowy Dwór Gdański T: +48 55 888 55 00 F: +48 55 888 55 01 1. Wymiary podstawowe 2 / 14 2. Opory przepływu w obiegu

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji Kocioł gazowy dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CGB-20 CGB-K-20 Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER.

INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. INFRA UPGRADE SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. www.markpolska.pl INFRA Promiennik, który rozgrzewa! Promiennik gazowy Mark Infra to innowacyjne urządzenie mające

Bardziej szczegółowo

INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER.

INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. INFRA UPGRADE SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. WWW.MARKPOLSKA.PL INFRA Promiennik, który rozgrzewa! Promiennik gazowy Mark Infra to innowacyjne urządzenie mające

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania Kompakt II Przeznaczenie MODELE: Kompakt II 15/24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O.

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O. POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ INŻYNIERII ŚRODOWISKA ZAKŁAD KLIMATYZACJI I OGRZEWNICTWA mgr inż. Zenon Spik ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O. Warszawa, kwiecień 2009 r. Kontakt: zenon_spik@is.pw.edu.pl www.is.pw.edu.pl/~zenon_spik

Bardziej szczegółowo

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1 MS 24 MI PLUS Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** STANDARD Moc znamionowa przy 80/60 C (kw) c.o. i c.w.u. OGRZEWANIE I CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Dla podłączenia

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01. Gazowy kocioł wiszący Eurosmart 6 720 610 356-00.1O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K 23 OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienie symboli 4 1Elementy

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KARTA SERWISOWA VICTRIX 26 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY Zdejmowanie obudowy - zdemontować dolną plastikową kratkę ochronną (1) odkręcając dwie śruby (2) znajdujące się u dołu, po bokach;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay

Bardziej szczegółowo

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych GCO-DZ-21-03 GCO-DP-25-00 GCO-DZ-25-00

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych GCO-DZ-21-03 GCO-DP-25-00 GCO-DZ-25-00 CERTYF I KAT KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych typ: jednounkcyjnych typ s.a. 58-60 Świebodzice, ul. Wałbrzyska 33 tel.(0 74) 854-27-07;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

ECONCEPT TECH. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi. Dyrektywa 92/42 EEC

ECONCEPT TECH. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi. Dyrektywa 92/42 EEC ECNCEPT TECH Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi CERTYFIKAT ENERGETYCZNY Dyrektywa 92/42 EEC ECNCEPT TECH WSTĘP - WSPÓŁPRACA Z SLARAMI

Bardziej szczegółowo

C Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy. Szerokość 400. Wysokość mm KOTŁY. Przyjazne ciepło

C Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy. Szerokość 400. Wysokość mm KOTŁY. Przyjazne ciepło C 260-01 made in Italy Panarea Compact Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy Szerokość 400 mm Wysokość 700 mm G ł ę b o k o ś ć 250 mm KOTŁY Przyjazne ciepło PL Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½ Dane techniczne Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-224 25-272 39-364 44-454 51-546 Moc nominalna 30/40 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-246 28-300 44-400

Bardziej szczegółowo