System CompactLogix. Sterowniki CompactLogix Moduły POINT I/O Napędy PowerFlex 70 Napędy PowerFlex 40 Terminale PanelView Plus. Szybkie uruchomienie

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "System CompactLogix. Sterowniki CompactLogix Moduły POINT I/O Napędy PowerFlex 70 Napędy PowerFlex 40 Terminale PanelView Plus. Szybkie uruchomienie"

Transkrypt

1 System CompactLogix Sterowniki CompactLogix Moduły POINT I/O Napędy PowerFlex 70 Napędy PowerFlex 40 Terminale PanelView Plus Szybkie uruchomienie

2 Ważne informacje dla użytkownika Urządzenia półprzewodnikowe mają inne charakterystyki pracy niż urządzenia elektromechaniczne. Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa dla stosowania, instalacji i konserwacji półprzewodnikowych urządzeń sterujących (publikacja SGI-1.1 dostępna w lokalnym biurze sprzedaży firmy Rockwell Automation lub w postaci elektronicznej pod adresem opisują pewne istotne różnice między urządzeniami półprzewodnikowymi i urządzeniami elektromechanicznymi. Z powodu tych różnic oraz z powodu różnorodnych zastosowań urządzeń półprzewodnikowych wszystkie osoby odpowiedzialne za stosowanie tych urządzeń muszą mieć pewność, że każde zamierzone zastosowanie takich urządzeń jest akceptowalne. W żadnym przypadku firma Rockwell Automation, Inc. nie będzie ponosić odpowiedzialności ani konsekwencji w związku ze szkodami pośrednimi lub wynikowymi powstałymi w wyniku użycia lub zastosowania takiego urządzenia. Przykłady i diagramy w tym podręczniku służą wyłącznie do celów poglądowych. Ponieważ z każdą konkretną instalacją jest związanych wiele zmiennych i wymagań, firma Rockwell Automation, Inc. nie może ponosić odpowiedzialności ani konsekwencji w związku z rzeczywistym zastosowaniem na podstawie tych przykładów lub diagramów. Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi żadnej odpowiedzialności patentowej w związku z użyciem informacji, układów, sprzętu lub oprogramowania, opisanych w tym podręczniku. Powielanie zawartości tego podręcznika, w całości lub w części, bez pisemnej zgodny firmy Rockwell Automation, Inc. jest zabronione. W razie potrzeby w podręczniku są używane specjalne znaki w celu zwrócenia uwagi na problemy dotyczące bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Określa informacje dotyczące zachowań lub okoliczności, które mogą spowodować w niebezpiecznych środowiskach wybuch mogący doprowadzić do obrażeń lub śmierci, uszkodzenia mienia lub strat ekonomicznych. WAŻNE Określa informacje o istotnym znaczeniu dla pomyślnego zastosowania i zrozumienia produktu. UWAGA Określa informacje dotyczące zasad praktycznych lub okoliczności, które mogą prowadzić do obrażeń lub śmierci, uszkodzenia mienia lub strat ekonomicznych. Uwagi pomagają: określić zagrożenie; uniknąć zagrożenia; rozpoznać konsekwencje. ZAGROŻENIE PORAŻENIEM Etykiety mogą znajdować się na sprzęcie lub wewnątrz niego (np. napęd lub silnik) w celu zaalarmowania osób o obecności niebezpiecznego napięcia. ZAGROŻENIE OPARZENIEM Etykiety mogą znajdować się na sprzecie lub wewnątrz niego (np. napęd lub silnik) w celu zaalarmowania osób o występowaniu niebezpiecznych temperatur na powierzchni. Znaki handlowe nienależące do firmy Rockwell Automation są własnością odpowiednich firm.

3 Skąd zacząć Postępuj zgodnie ze ścieżką odpowiadającą posiadanej konfiguracji sprzętu i sieci: Wymagane Rozdział 1 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Wymagane Rozdział 2 Przygotowanie komputera Opcjonalne w zależności od systemu Rozdział 3 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O Rozdział 4 Przygotowanie napędu PowerFlex 70 Rozdział 5 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 Rozdział 6 Przygotowanie terminala PanelView Plus Opcjonalne w zależności od sieci Rozdział 7 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP Rozdział 8 Konfigurowanie drivera ControlNet Rozdział 9 Konfiguracja sieci DeviceNet Wymagane Rozdział 10 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Opcjonalne w zależności od systemu Rozdział 11 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Rozdział 12 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Rozdział 13 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Rozdział 14 Tworzenie aplikacji PanelView Plus iii

4 iv Skąd zacząć Jak podłączyć sprzęt W tym podręczniku szybkiego uruchomienia zostały przedstawione następujące możliwe systemy sterowania. Wybierz posiadany sprzęt i sieć, a następnie postępuj zgodnie ze zgodnymi przykładami. Opcja 1: System sterowania 1769-L32E, 1769-L35E 1769-L32E lub 1769-L35E z opcjonalnym modułem 1769-SDN dla sieci DeviceNet Komputer ze standardowym portem Ethernet Szeregowy (kabel CP3) Przełącznik Ethernet PowerFlex 70 z 20-COMM-E Terminal PanelView Plus z wbudowanym Napęd PowerFlex 40 z 22-COMM-E Rozproszony POINT I/O z 1734-AENT Terminal PanelView Plus z wbudowanym interfejsem sieci EtherNet/IP

5 AC 120V AC 240V Input AC / V N L Isolate power before disconnecting DC ok POWER SUPPLY Output 200W Limited Power DC 24V / 8A DC ok A B Skąd zacząć v Opcja 2: System sterowania 1769-L32C, 1769-L35CR 1769-L32C lub 1769-L35CR z opcjonalnym modułem 1769-SDN dla sieci DeviceNet Szeregowy (kabel CP3) Komputer z kartą komunikacji ControlNet 1784-PCIC, -PCICS Sieć ControlNet ze złączami Napęd PowerFlex 70 z 20-COMM-C Rozproszony 1734 POINT I/O z 1734-ACNR Napęd PowerFlex 40 z 22-COMM-C Terminal PanelView Plus z kartą komunikacji ControlNet Opcja 3: System sterowania 1769-L31 Terminal PanelView Plus z kablem szeregowym 2706-NC13 do CH1 na 1769-L L31 z 1769-SDN Napęd Napęd PowerFlex 70 Rozproszony PowerFlex 40 z 20-COMM-D 1734 POINT I/O z 22-COMM-D z 1734-ADN Kabel szeregowy 1756-CP3 do CH0 na 1769-L31 Zasilacz DeviceNet 1606-XLDNET XL + Płaski kabel DeviceNet typu KwikLink i mikrozłącza

6 vi Skąd zacząć Uwagi:

7 Spis treści Wstęp Wprowadzenie W-1 Wymagane oprogramowanie W-1 Lista części W-2 Konwencje używane w tym podręczniku W-4 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Rozdział 1 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj następujące czynności Podłączanie baterii Zapisz adres Ethernet (MAC) Ustaw adres węzła w sieci ControlNet Montaż systemu Wykonaj połączenia sieciowe Podłącz zasilanie Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 2 Przygotowanie komputera Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj następujące czynności Wykonaj połączenia sieciowe Zainstaluj i uruchom oprogramowanie RSLinx Skonfiguruj driver portu szeregowego Ustaw adres IP komputera Skonfiguruj sterownik EtherNet/IP w programie RSLinx Zainstaluj oprogramowanie RSLogix Wgraj firmware Instalowanie dodatkowego oprogramowania Aby uzyskać więcej informacji Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O Rozdział 3 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Zamontuj i podłącz kartę sieciową Zamontuj moduły POINT I/O Zamontuj i okabluj zasilacz POINT I/O Podłącz kartę i moduły WE/WY do zasilacza Aby uzyskać więcej informacji vii

8 viii Spis treści Przygotowanie napędu PowerFlex 70 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 Przygotowanie terminala PanelView Plus Konfigurowanie sieci EtherNet/IP Rozdział 4 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Zamontuj napęd PowerFlex Podłącz zasilanie Skonfiguruj kartę komunikacyjną Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 5 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Zamontuj napęd PowerFlex Podłącz zasilanie Skonfiguruj kartę komunikacyjną Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 6 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Zainstaluj moduł interfejsu ControlNet Zamontuj terminal PanelView Plus Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza Wykonaj połączenia sieciowe Przypisz adres IP Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 7 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Terminologia Przypisz adresy IP do urządzeń Przeglądanie sieci EtherNet/IP w programie RSLinx Aby uzyskać więcej informacji

9 Spis treści ix Konfigurowanie drivera ControlNet Rozdział 8 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Skonfiguruj driver ControlNet w programie RSLinx Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 9 Konfiguracja sieci DeviceNet Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Podłącz zasilanie sieci DeviceNet Ustaw adres węzła 1769-SDN Tworzenie pliku programu RSNetWorx for DeviceNet Aby uzyskać więcej informacji Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Dodawanie rozproszonych modułów WE/WY do projektu Rozdział 10 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Utwórz projekt Skonfiguruj sterownik Dodaj lokalne moduły WE/WY Dodaj logikę drabinkową w celu przetestowania lokalnego modułu Compact I/O Ustaw ścieżkę projektu i wgraj go do sterownika Dodawanie modułu 1769-SDN do projektu Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 11 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Dodaj rozproszone moduły WE/WY Utwórz listę skanowania DeviceNet Dodaj logikę drabinkową Pobierz projekt Planowanie sieci ControlNet Przetestuj lampkę rozproszonych WE/WY Aby uzyskać więcej informacji

10 x Spis treści Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Rozdział 12 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Utwórz bazę danych napędu i połącz z napędem Edycja parametrów napędu Dodaj napęd do projektu RSLogix Utwórz listę skanowania DeviceNet Utwórz znaczniki i logikę napędu w sieci DeviceNet Prześlij projekt Porządkowanie sieci ControlNet Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 13 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Dodaj napęd do projektu RSLogix Utwórz listę skanowania DeviceNet Utwórz znaczniki i logikę napędu w sieci DeviceNet Prześlij projekt Planowanie sieci ControlNet Edytuj wartości parametrów PowerFlex Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex Aby uzyskać więcej informacji Rozdział 14 Zanim zaczniesz Co jest potrzebne Wykonaj te czynności Utwórz nową aplikację Utwórz konfigurację RSLinx Enterprise w programie RSView ME Utwórz skróty urządzeń do sterownika Utwórz wskaźnik OB16_Lampka Utwórz przycisk Sprawdź wskaźnik i przycisk Dodaj przycisk Przejdź do trybu konfiguracji Przypisz klawisze Przypisz ekran początkowy Prześlij aplikację do terminala PanelView Plus Sprawdź aplikację na terminalu PanelView Plus Aby uzyskać więcej informacji

11 Wstęp Wprowadzenie Ten podręcznik szybkiego uruchomienia zawiera przykłady zastosowania sterownika CompactLogix do podłączania wielu urządzeń (lokalnych i rozproszonych WE/WY, napędów, terminala PanelView Plus) w różnych sieciach (EtherNet/IP, ControlNet, DeviceNet, komunikacji szeregowej). Te przykłady zostały opracowane w sposób zapewniający zainstalowanie i wzajemne połączenie urządzeń w najprostszy możliwy sposób. Zadania programowania nie są złożone i zapewniają proste rozwiązania w celu sprawdzenia poprawności komunikacji między urządzeniami. Na początku każdego rozdziału zostały umieszczone następujące informacje. Przed rozpoczęciem pracy z każdym rozdziałem należy dokładnie przeczytać te punkty. Zanim zaczniesz. Ten punkt zawiera czynności, które należy wykonać, i decyzje, które należy podjąć przed rozpoczęciem rozdziału. Czynności w rozdziałach tego podręcznika nie muszą być wykonywane kolejno, ale ten punkt określa minimalne przygotowania wymagane przed wykonaniem czynności z bieżącego rozdziału. Co jest potrzebne. Ten punkt zawiera wykaz narzędzi wymaganych do wykonania czynności w bieżącym rozdziale. Obejmuje, między innymi, sprzęt i oprogramowanie. Wykonaj te czynności. Zawiera opis czynności w bieżącym rozdziale i określa, które z nich są niezbędne do wykonania przykładów przy użyciu konkretnej sieci. Wymagane oprogramowanie Aby wykonać ćwiczenia w tym podręczniku, niezbędne jest następujące oprogramowanie: Oprogramowanie narzędziowe RSLogix 5000 W przykładach w tym podręczniku szybkiego uruchomienia jest używany program RSLogix 5000 w wersji 15. Można użyć innych wersji oprogramowania RSLogix 5000, ale w takim przypadku mogą wystąpić rozbierzności w czynnościach i na ekranach. Aby wykonać czynności, o któych mowa w tym podręczniku, należy wybrać jedną z następujących wersji oprogramowania narzędziowego RSLogix 5000: Sieć Pakiety RSLogix 5000 EtherNet/IP Standard/NetWorx Edition Full Edition Professional Edition ControlNet Standard/NetWorx Edition Professional Edition DeviceNet Standard/NetWorx Edition Professional Edition Jeśli nie są używane wskazane wersje, może okazać się koniecznym zakup dodatkowego oprogramowania w celu wykonania czynności przedstawionych w tym podręczniku. 1

12 W-2 Wstęp RSView Studio for Machine Edition To oprogramowanie jest wymagane tylko w przypadku planowania wykonania punktów dotyczących terminala PanelView. Lista części W przykładach w tym podręczniku jest używany następujący sprzęt. Taka dokładnie konfiguracja sprzętu nie jest wymagana do wykonania przykładów, jednak specyficzne wymagania są wymienione na początku każdego rozdziału. Ilość Numer katalogowy Opis Konfiguracja ogólna IF4 4-kanałowy moduł wejść analogowych prądowo-napięciowych Compact IQ16 16-punktowy moduł wejść cyfrowych 24 V prądu stałego, typu NPN/PNP Compact IF4XOF2 Szybki dwufunkcyjny moduł analogowy Compact, rozdzielczość 8 bitów, 4 wejścia i 2 wyjścia analogowe OF2 2-kanałowy moduł wyjść analogowych prądowo-napięciowych Compact OB16 (1) 16-punktowy moduł wyjść cyfrowych 24 V prądu stałego, typu PNP Compact PA2 Moduł dodatkowego zasilacza Compact, napięcie zasilania 120/240V prądu przemiennego, prąd 2 A, napięcie wyjściowe 5V prądu stałego ECR Prawa zaślepka/terminator dla modułów WE/WY Compact IB4 4-punktowy moduł wejść cyfrowych POINT I/O typu NPN OB4E (2) 4-punktowy moduł zabezpieczonych wyjść cyfrowych POINT I/O OE2C 2-kanałowy moduł prądowych wyjść analogowych POINT I/O TB Podstawka do okablowania wraz z wyjmowanymi zaciskami śrubowymi typu IEC PS13 Zasilacz FLEX I/O, napięcie zasilania V prądu przemiennego, napięcie wyjściowe 24 V prądu stałego, 1,3 A 1 22B-V2P3N104 Napęd PowerFlex B-CCB Pokrywa karty komunikacyjnej PowerFlex AB4P2A3AYNNNNN Napęd PowerFlex P-K10C4D1 Kolorowy terminal PanelView, przekątna 10 cali, klawiatura, interfejsy EtherNet/IP i RS CP3 Kabel RS NC13 Kabel szeregowy do terminala PanelView Plus 2 3 ND Szyna DIN (stalowa, nie aluminiowa) Konfiguracja EtherNet/IP L32E Sterownik CompactLogix z interfejsem EtherNet/IP AENT Karta POINT I/O interfejsu EtherNet/IP 1 22-COMM-E Karta interfejsu EtherNet/IP dla napędu PowerFlex COMM-E Karta interfejsu EtherNet/IP dla napędu PowerFlex 70 1 ND 8-portowy przełącznik Ethernet 6 ND Kable Ethernet (proste, bez przeplotu)

13 Wstęp W-3 Ilość Numer katalogowy Opis Konfiguracja ControlNet L32CR Sterownik CompactLogix z interfejsem ControlNet, z redundantnym złączem sieciowym PCIC lub 1784-PCICS Karta interfejsu ControlNet do komputera ACNR Karta POINT I/O interfejsu ControlNet 1 22-COMM-C Karta interfejsu ControlNet do napędu PowerFlex COMM-C Karta interfejsu ControlNet do napędu PowerFlex P-RN15S Interfejs ControlNet do terminala PanelView Plus TPR Podłączenie do sieci ControlNet XT Rezystor terminujący dla sieci ControlNet BNCP Złącze koncentryczne BNC dla sieci ControlNet Konfiguracja do komunikacji szeregowej L31 Sterownik CompactLogix 1769-L CP3 Kabel RS NC13 Kabel RS-232 Konfiguracja DeviceNet SDN Skaner Compact DeviceNet ADN Karta interfejsu DeviceNet POINT I/O 1 22-COMM-D Karta interfejsu DeviceNet dla napędu PowerFlex COMM-D Karta interfejsu DeviceNet dla napędu PowerFlex XLDNET8 Zasilacz DeviceNet ND 1485C-P1E75 Płaski kabel KwikLink A-T1E4 Terminator/rezystor KwikLink P-P1E4-R5 Mikrozłącze zamknięte KwikLink K-P1F5-C Kabel kątowy (prawy) męski KwikLink T-P1E4-B1 Moduł KwikLink Power Tap (1) Część 1769-OB16 jest jedynym modułem Compact I/O używanym w tym podręczniku. Inne moduły zostały dodane tylko jako przykłady i nie są wymagane. (2) Część 1734-OB4E jest jedynym modułem POINT I/O używanym w tym podręczniku. Inne moduły zostały dodane tylko jako przykłady i nie są wymagane.

14 W-4 Wstęp Konwencje używane w tym podręczniku W tym podręczniku są używane następujące konwencje: Konwencja Znaczenie Przykład kliknij kliknij dwukrotnie kliknij prawym przyciskiem myszy przeciągnij i upuść Raz kliknij lewym przyciskiem myszy. (Zakłada się, że kursor znajduje się na obiekcie lub opcji wyboru). Dwukrotnie kliknij lewym przyciskiem myszy raz za razem. (Zakłada się, że kursor znajduje się na obiekcie lub opcji wyboru). Raz kliknij prawym przyciskiem myszy. (Zakłada się, że kursor znajduje się na obiekcie lub opcji wyboru). Kliknij i przytrzymaj lewy przycisk myszy na obiekcie, przenieś kursor tam, gdzie ma się znaleźć obiekt, a następnie zwolnij przycisk myszy. Kliknij przycisk Browse (Przeglądaj). Dwukrotnie kliknij ikonę H1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Fieldbus Networks (Magistrale komunikacyjne). Przeciągnij i upuść żądany blok w oknie Strategy (Strategia). wybierz Kliknij, aby podświetlić pozycje menu lub opcję na liście. Wybierz pozycję H1-1 z listy rozwijanej. zaznacz / usuń zaznaczenie pogrubienie rozwiń Kliknij, aby zaznaczyć / usunąć zaznaczenie pola wyboru. Wyświetlane są zagnieżdżone opcje menu jako nazwa menu i opcja. Pogrubiony tekst oznacza menu, opcje menu, przyciski lub opcje. Kliknij znak + z lewej strony danej pozycji/folderu, aby wyświetlić zawartość. Zaznacz pole wyboru Do not show this dialog again (Nie wyświetlaj ponownie tego okna dialogowego). Kliknij File (Plik) Page Setup (Konfiguracja strony) Options (Opcje). Kliknij przycisk OK. <Enter> Klawisze do naciśnięcia są pokazywane w nawiasach ostrych. Naciśnij <Enter>. W oknie H1-1 rozwiń pozycję FFLD. >Przykład APID< Dane do wpisania po monicie lub w polu wejściowym. Wpisz >APID Example< (Przykład APID) jako nazwę.

15 Rozdział 1 Przygotowanie sprzętu CompactLogix W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak zainstalować sprzęt CompactLogix, włącznie z procesorem, zasilaniem, lokalnymi modułami we/wy serii 1769 Compact I/O oraz opcjonalnym modułem komunikacyjnym 1769-SDN (tylko w przypadku rozproszonych we/wy podłączonych do sieci DeviceNet). Zanim zaczniesz Określ, jakiej sieci i jakiego sprzętu użyć: Dla sieci EtherNet/IP należy zastosować jednostki centralne 1769-L32E lub 1769-L35E Dla sieci ControlNet należy zastosować jednostki centralne 1769-L32C lub 1769-L35CR Do komunikacji szeregowej należy użyć jednostki centralnej 1769-L31 Dla sieci DeviceNet należy użyć modułu skanera 1769-SDN wraz ze sterownikiem Co jest potrzebne Jednostka centralna CompactLogix: 1769-L32E, 1769-L35E, 1769-L32C, 1769-L35CR lub 1769-L31 Bateria sterownika CompactLogix: 1769-BA (dostarczana wraz ze sterownikiem) Zasilacz Compact: 1769-PA2 Zaślepka Compact: 1769-ECR W celu wykonania przykładów podanych w tym podręczniku będzie konieczny moduł wyjść cyfrowych Compact I/O. W tym przykładzie jest używany moduł 1769-OB16. Można również użyć innych modułów Compact I/O, ale nie jest to wymagane. Moduł skanera Compact DeviceNet: 1769-SDN (tylko w przypadku korzystania z sieci DeviceNet) Kabel sieciowy: Ethernet (dostępny w każdym sklepie komputerowym ), ControlNet (1786-TPR) lub szeregowy (1756-CP3) Oprogramowanie ControlFlash 1

16 1-2 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Wykonaj następujące czynności Wykonaj czynności podane poniżej dla odpowiedniego sterownika: 1769-L32E, 1769-L35E Podłączanie baterii strona L32C, 1769-L35CR Podłączanie baterii strona L31 Podłączanie baterii strona 1-3 Zapisz adres Ethernet (MAC) strona 1-3 Ustaw adres węzła w sieci ControlNet strona 1-4 Montaż systemu strona 1-5 Montaż systemu strona 1-5 Montaż systemu strona 1-5 Wykonaj połączenia sieciowe strona 1-6 Wykonaj połączenia sieciowe strona 1-6 Wykonaj połączenia sieciowe strona 1-6 Podłącz zasilanie strona 1-6 Podłącz zasilanie strona 1-6 Podłącz zasilanie strona 1-6

17 Przygotowanie sprzętu CompactLogix 1-3 Podłączanie baterii 1769-BA Włóż baterię i podłącz złącze. bateria złącze baterii Zapisz adres Ethernet (MAC) 1769-L32E lub 1769-L35E Adres Ethernet (MAC) znajduje się na etykiecie obok baterii. Poniżej został podany przykładowy adres: 00:00:BC:21:D7:BE Adres Ethernet Zapisz adres Ethernet (MAC) sterownika CompactLogix w tabeli na stronie 7-1. Ten adres służy do ustawiania adresu IP.

18 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Ustaw adres węzła w sieci ControlNet 1769-L32C lub 1769-L35CR Sterowniki domyślnie mają ustawiony adres wezła na Za pomocą małego płaskiego śrubokręta ustaw adres węzła na 01. Cyfra jedności Cyfra dziesiątek Pokazano ustawienie dla adresu Zapisz adres węzła na froncie jednostki centralnej.

19 Przygotowanie sprzętu CompactLogix 1-5 Montaż systemu Procesor, zasilacz, lokalne moduły WE/WY, 1769-SDN, terminator odblokowane 1. Sprawdź, czy wszystkie moduły są odblokowane. zablokowane 2. Wsuń zasilacz, a następnie moduły we/wy. 3. Jeśli występuje moduł 1769-SDN, zapisz literę serii (patrz etykieta z boku modułu) na stronie Jeśli występuje moduł 1769-SDN, wsuń go tak jak inne moduły. Między modułem 1769-SDN i zasilaczem mogą być co najwyżej 3 moduły. Mechanizm blokujący 5. Zablokuj moduły. Sprawdź, czy blokady znajdują się w skrajnie lewej pozycji. 6. Wsuń terminator i zablokuj go. 7. Zawieś zmontowany system na szynie DIN.

20 1-6 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Wykonaj połączenia sieciowe 1769-L32E lub 1769-L35E 1. Włóż kabel Ethernet ze złączem RJ Podłącz drugi koniec kabla do urzędzenia w sieci Ethernet - switch NC NC RD NC NC RD TD TD L32C lub 1769-L35CR 1. Podłącz złącze ControlNet do portu A sterownika. A A B

21 Przygotowanie sprzętu CompactLogix 1-7 Wymagane dla wszystkich sterowników CompactLogix 1. Podłącz kabel 1756-CP3 do portu szeregowego kanału 0 sterownika. 2. Podłącz drugi koniec kabla do portu COM komputera SDN 1. Podłącz kabel DeviceNet do wyjmowanego złącza. Podłącz Do Czerwony V+ Biały CAN High Nieizolowany Ekran Niebieski CAN Low Czarny V- 2. Podłącz wyjmowane złącze do modułu.

22 1-8 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Podłącz zasilanie 1769-PA2 OSTRZEŻENIE Przed okablowaniem zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie jest wyłączone. 1. Włóż przewody zasilające prądem przemiennym 110/230 VAC, masy i dokręć wkręty zacisków. 2. Włącz zasilanie sieciowe. WYJŚCIE ZASILANIA +24 V prądu stałego MASA WYJŚCIA ZASILANIA 120/240 V prądu przemiennego Przewód neutralny zasilania sieciowego MASA OBUDOWY

23 Przygotowanie sprzętu CompactLogix 1-9 Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Podłączanie baterii Zapisz adres Ethernet (MAC) Ustaw adres węzła w sieci ControlNet Montaż systemu Wykonaj połączenia sieciowe 1769-IN IN IN IN IN IN069 Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32E, -L35E Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32C, -L35CR Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L31 Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32E, -L35E Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32C, -L35CR 1769-IN060 Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L31 Moduł skanera Compact I/O DeviceNet (1769-SDN) Podłącz zasilanie 1769-IN028 Instrukcje instalacji zasilaczy Compact (1769-PA, -PB) Te podręczniki można pobrać w wersji elektronicznej z

24 1-10 Przygotowanie sprzętu CompactLogix Uwagi:

25 Rozdział 2 Przygotowanie komputera W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak skonfigurować komunikację sieciową w komputerze i zainstalować niezbędne oprogramowanie konfiguracyjne i narzędziowe. Zanim zaczniesz Sprawdź, czy komputer spełnia wymagania posiadanej wersji programu RSLogix 5000 Co jest potrzebne Komputer Program RSLinx (Lite lub Professional) Program RSLogix 5000 (informacje o wersji i wydaniu zostały podane we Wstępie) W przypadku sieci ControlNet program RSNetWorx for ControlNet W przypadku sieci DeviceNet program RSNetWorx for DeviceNet 1

26 2-2 Przygotowanie komputera Wykonaj następujące czynności Wykonaj następujące czynności: Wykonaj połączenia sieciowe strona 2-3 Zainstaluj i uruchom oprogramowanie RSLinx strona 2-4 Skonfiguruj driver portu szeregowego strona 2-5 Ustaw adres IP komputera strona 2-7 Skonfiguruj sterownik EtherNet/IP w programie RSLinx strona 2-9 Zainstaluj oprogramowanie RSLogix 5000 strona 2-11 Wgraj firmware strona 2-12 Opcjonalnie w zależności od systemu Instalowanie dodatkowego oprogramowania strona 2-14

27 Przygotowanie komputera 2-3 Wykonaj połączenia sieciowe Połączenie Ethernet wymagane dla wszystkich sterowników Podłącz port Ethernet komputera do przełącznika Ethernet. Komputer ze standardowym portem Ethernet Przełącznik Ethernet Połączenie ControlNet tylko 1769-L32C i 1769-L35CR Podłącz złącze ControlNet do portu A karty komunikacyjnej ControlNet w komputerze. Komputer z kartą komunikacji 1784-PCIC lub 1784-PCICS Złącze typu T w sieci ControlNet Połączenie szeregowe wymagane dla wszystkich sterowników W Rozdziale 1 został podłączony kabel 1756-CP3 do portu COM komputera i portu CH0 sterownika. Patrz strona 1-7. Kabel szeregowy CP3 do kanału CH0 na 1769-L31

28 2-4 Przygotowanie komputera Zainstaluj i uruchom oprogramowanie RSLinx Wymagane dla wszystkich sterowników 1. Zainstaluj program RSLinx. Wybierz opcje domyślne. 2. Uruchom program RSLinx.

29 Przygotowanie komputera 2-5 Skonfiguruj driver portu szeregowego Wymagane dla wszystkich sterowników 1. W obszarze Communications (Komunikacja) wybierz opcję Configure Drivers (Skonfiguruj drivery). 2. Wybierz RS-232 DF1 devices (Urządzenia RS-232 DF1). 3. Kliknij przycisk Add New (Dodaj nowy). 4. Kliknij przycisk OK, aby zachować nazwę domyślną.

30 2-6 Przygotowanie komputera 5. Wybierz port komunikacyjny, do którego został podłączony kabel 1756-CP3. 6. Dla urządzenia wybierz opcję Logix5550/CompactLogix. 7. Kliknij Auto Configure (Automatyczna konfiguracja). 8. Kliknij przycisk OK. Driver został dodany do listy Configured Drivers (Skonfigurowane drivery). 9. Sprawdź, czy stan drivera jest w trybie Running (Uruchomiony), a następnie kliknij przycisk Close (Zamknij). 10. Kliknij przycisk RSWho, aby wyświetlić skonfigurowane drivery.

31 Przygotowanie komputera 2-7 Ustaw adres IP komputera Wymagane dla wszystkich sterowników bez względu na wybraną sieć 1. Na pulpicie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę My Network Places (Moje miejsca sieciowe) i wybierz opcję Properties (Właściwości). 2. Dwukrotnie kliknij opcję Local Area Connection (Połączenie lokalne). 3. Kliknij opcję Properties (Właściwości). 4. Na karcie General (Ogólne) wybierz opcję Internet Protocol (TCP/IP) (Protokół internetowy (TCP-IP)) i kliknij Properties (Właściwości). 5. Wybierz opcję Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP) i wpisz adres IP oraz maskę podsieci komputera. Wpisz przykładowe dane lub własne dane. Więcej informacji na temat wybierania adresu IP można znaleźć na strona Zapisz adres IP na strona 7-1, a maskę podsieci na stronach 6-7 i Kliknij przycisk OK, a następnie ponownie kliknij przycisk OK. 8. Zamknij okna własciwości sieci.

32 2-8 Przygotowanie komputera 9. W oknie Run (Uruchom) wpisz >cmd< i kliknij przycisk OK. 10. Wpisz >ipconfig< i naciśnij przycisk <Enter>. 11. Sprawdź, czy adres IP i maska podsieci odpowiadają wprowadzonym. Jeśli są niezgodne, skontaktuj się z administratorem sieci. 12. Zamknij okno cmd.exe.

33 Przygotowanie komputera 2-9 Skonfiguruj sterownik EtherNet/IP w programie RSLinx Wymagane dla wszystkich sterowników 1. Jeśli program RSLinx nie jest otwarty, uruchom go. 1. W obszarze Communications (Komunikacja) wybierz opcję Configure Drivers (Skonfiguruj drivery). 2. Wybierz Ethernet/IP Driver. 3. Kliknij przycisk Add New (Dodaj nowy). 4. Kliknij przycisk OK, aby zachować nazwę domyślną. 5. Kliknij przycisk OK, aby przejrzeć podsieć lokalną.

34 2-10 Przygotowanie komputera Driver EtherNet/IP został dodany do listy Configured Drivers (Skonfigurowane drivery). 6. Sprawdź, czy stan drivera to Running (Uruchomiony), a następnie kliknij przycisk Close (Zamknij).

35 Przygotowanie komputera 2-11 Zainstaluj oprogramowanie RSLogix 5000 Wymagane dla wszystkich sterowników 1. Zainstaluj program RSLogix Wybierz typową instalację z domyślnymi opcjami. 3. Po zakończeniu instalacji programu RSLogix 5000 zainstaluj następujące programy z tego samego dysku CD: Zestawy oprogramowania sprzętowego RSLogix 5000 i program ControlFlash Narzędzie BOOTP/DHCP Server (to narzędzie służy do przypisywania adresów IP)

36 2-12 Przygotowanie komputera Wgraj firmware Wymagane dla wszystkich sterowników WSKAZÓWKA W tym przykładzie został pokazany sposób ładowania firmwaru za pomocą połączenia szeregowego. Firmware można załadować szybciej za pomocą połączenia EtherNet/IP lub ControlNet. Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach instalacji sterownika wymienionych w tabeli na stronie Uruchom program ControlFLASH. 2. Kliknij przycisk Next (Dalej). 3. Wybierz numer katalogowy procesora i kliknij przycisk Next (Dalej).

37 Przygotowanie komputera W driverze AB_DF1-1 wybierz sterownik i kliknij przycisk OK. 5. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji PROG. 6. Jeśli wartość w polu Current Revision (Bieżąca wersja) jest zgodna z żądaną wersją firmwaru, kliknij przycisk Cancel (Anuluj) i przejdź do strony W przeciwnym razie wybierz żądaną wersję firmwaru i kliknij przycisk Next (Dalej). 7. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby rozpocząć aktualizację firmwaru. Rozpocznie się aktualizacja, której postęp jest wyświetlany w oknie Progress (Postęp). Po zakończeniu aktualizacji zamknij program ControlFLASH.

38 2-14 Przygotowanie komputera Instalowanie dodatkowego oprogramowania Jeśli zamierzasz wykonać ćwiczenia z rozdziałów dotyczących terminala PanelView w tym podręczniku, zainstaluj program RSView Studio for Machine Edition. To oprogramowanie musi zostać zainstalowane przed zainstalowaniem jakiegokolwiek oprogramowania dodatkowego. W przypadku używania sieci ControlNet zainstaluj program RSNetWorx for ControlNet. W przypadku używania sieci DeviceNet zainstaluj program RSNetWorx for ControlNet. Jeśli napęd PowerFlex 70 jest podłączany za pomocą sieci EtherNet/IP lub ControlNet, zainstaluj program DriveExecutive Lite z dysku CD DriveExecutive Lite. Przykłady dla napędu PowerFlex 40 w tym podręczniku nie wymagają programu DriveExecutive Lite. Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Wgraj firmware 1769-IN IN IN069 Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32E, -L35E Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L32C, -L35CR Instrukcje instalacji sterownika CompactLogix 1769-L31

39 Rozdział 3 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak zainstalować adapter komunikacyjny 1734 POINT i moduły 1734 POINT I/O. Zanim zaczniesz Określ, jakiego adaptera komunikacyjnego należy użyć: W przypadku sieci EtherNet/IP użyj adaptera 1734-AENT W przypadku sieci ControlNet użyj adaptera 1734-ACNR W przypadku sieci DeviceNet użyj adaptera 1734-ADN Wybierz odpowiednią podstawę montażową dla modułów we/wy: W przypadku modułu 1734-IT2I użyj 1734-TBCJC W przypadku wszystkich innych modułów użyj 1734-TB lub 1734-TBS Co jest potrzebne Adapter komunikacyjny POINT I/O: 1734-AENT, 1734-ACNR i/lub 1734-ADN Podstawy montażowe POINT I/O: 1734-TB lub 1734-TBS i 1734-TBCJC W celu wykonania przykładów podanych w tym podręczniku będzie konieczny moduł wyjść cyfrowych POINT I/O. W przykładach jest używany moduł 1734-OB4E. Można również użyć innych modułów POINT I/O, ale nie jest to wymagane. Zasilacz: 1794-PS3 lub 1794-PS13 1

40 3-2 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O Wykonaj te czynności Jeśli występuje moduł POINT I/O, wykonaj następujące czynności: Zamontuj i podłącz kartę sieciową strona 3-3 Zamontuj moduły POINT I/O strona 3-5 Zamontuj i okabluj zasilacz POINT I/O strona 3-6 Podłącz kartę i moduły we/wy do zasilacza strona 3-7

41 9 9 9 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O 3-3 Zamontuj i podłącz kartę sieciową EtherNet/IP 1734-AENT 1. Adres Ethernet (MAC) znajduje się obok etykiety. Zapisz adres Ethernet (MAC) dla karty POINT I/O na stronie 7-1. Ten adres służy do ustawiania adresu IP. Przykładowy adres 00:00:BC:21:8A:B6 Adres Ethernet 2. Ustaw wartość adresu większą lub równą 256. W przykładzie użyto Usuń zaślepkę zabezpieczającą. 4. Zamontuj kartę na szynie DIN. 5. Włóż kabel Ethernet. Przejdź do strony 3-5. ControlNet 1734-ACNR 1. Usuń zaślepkę zabezpieczającą. 2. Zamontuj kartę na szynie DIN. Module Status PointBus Status ControlNet A Status Con troln et B Status 1734-ACNR System Power Field Power 3. Ustaw adres węzła. W tym przykładzie użyto adresu Podłącz wyprowadzenie ControlNet do portu A. Przejdź do strony 3-5.

42 3-4 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O DeviceNet 1734-ADN 1. Usuń zaślepkę zabezpieczającą. 2. Zamontuj kartę na szynie DIN. Adapter Status DeviceNet Status PointBus Status 1734-ADN 3. Ustaw adres węzła. W tym przykładzie użyto adresu 02. System Power Field Power 4. Podłącz kabel DeviceNet do wyjmowanego złącza. Podłącz Do Czerwony V+ Biały CAN High Nieizolowany Ekran Niebieski CAN Low Czarny V- 5. Podłącz wyjmowane złącze do karty. Przejdź do strony 3-5.

43 3 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O 3-5 Zamontuj moduły POINT I/O Wszystkie sterowniki, moduły POINT I/O i podstawy okablowania WAŻNE Moduł 1734-IT2I musi być montowany w podstawie okablowania 1734-TBCJC. Wszystkie inne moduły można zamontować w podstawie okablowania 1734-TB albo 1734-TBS. Module Statu s Network Status NODE: rysunek na module 1. Za pomocą małego płaskiego śrubokręta obróć przełącznik tak, aby był zgodny z rysunkiem na module WE/WY. 2. Wciśnij moduł w podstawę okablowania. Module Statu s Network Status NODE: Zatrzaśnij uchwyt. 4. Wykonaj czynności 1 3 dla wszystkich modułów. 5. Zamontuj pierwszy moduł z podstawą na szynie DIN. uchwyt 6. Powtórz czynność dla wszystkich zespołów wsuwając po koleii modułu jeden w drugi. języczki zatrzaskowe

44 3-6 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O Zamontuj i okabluj zasilacz POINT I/O 1794-PS3 lub 1794-PS13 1. Zaczep występ o szynę DIN. 2. Wciśnij moduł w szynę DIN. OSTRZEŻENIE Przed okablowaniem zasilania należy sprawdzić, czy całe zasilanie sieciowe jest wyłączone. PE Power 24V DC POWER SUPPLY 1794-PS3 3. Podłącz przewód fazowy 120/230 VAC, przewód neutralny i przewód ochronny. Neutralny Faza COM 24V

45 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O 3-7 Podłącz kartę i moduły we/wy do zasilacza Karta POINT, moduły we/wy i zasilacz 1. Podłącz przewód wspólny 12/24 V prądu stałego i przewód zasilania 12/24 V prądu stałego z zasilacza do karty. 0 2 Module Status PointBus Status ControlNet A Status ControlNet B Status 1734-ACNR Module Status Network Status NODE: VDC Sink Input 0 1 M oule d Statu s N ewt ok r Statu s NOD E: 24VDC Source utput 4 2. Sposób okablowania modułów we/wy można znaleźć w instrukcjach instalacji poszczególnych modułów POINT I/O. Power Wspólny Zasilanie 24V DC POWER SUPPLY 1794-PS3 COM 24V A B System Power Field Power IB OBE 7 3. Włącz zasilanie sieciowe. Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Zamontuj i podłącz kartę sieciową 1734-IN IN582 Instrukcja instalacji karty EtherNet/IP POINT I/O Instrukcja instalacji karty ControlNet POINT I/O Zamontuj moduły POINT I/O Zamontuj i okabluj zasilacz POINT I/O Podłącz kartę i moduły we/wy do zasilacza 1734-IN IN IN IN IN IN IN IN IN511 Instrukcja instalacji karty DeviceNet POINT I/O Instrukcja instalacji zespołu podstawy okablowania POINT I/O Instrukcja instalacji zespołu podstawy okablowania POINT I/O z kompensacją zimnej spoiny Instrukcja instalacji modułu zabezpieczonych wyjść POINT I/O Instrukcje instalacji modułów zasilacza prądu stałego FLEX I/O Instrukcje instalacji modułów zasilacza prądu stałego FLEX I/O Instrukcje instalacji karty EtherNet/IP POINT I/O Instrukcje instalacji karty ControlNet POINT I/O Instrukcje instalacji karty DeviceNet POINT I/O Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

46 3-8 Przygotowanie sprzętu rozproszonych modułów POINT I/O Uwagi:

47 Rozdział 4 Przygotowanie napędu PowerFlex 70 W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak zamontować napęd PowerFlex 70 i podłaczyć do niego zasilanie. Zostaną również opisane: konfiguracja karty komunikacyjnej i wykonanie połączeń sieciowych. Zanim zaczniesz Określ, jakiej sieci i jakiej karty użyć: W przypadku sieci EtherNet/IP użyj karty 20-COMM-E W przypadku sieci ControlNet użyj karty 20-COMM-C W przypadku sieci DeviceNet użyj karty 20-COMM-D Co jest potrzebne Napęd PowerFlex 70 Karta komunikacyjna PowerFlex 70: 20-COMM-E (EtherNet/IP), 20-COMM-C (ControlNet) lub 20-COMM-D (DeviceNet) 1

48 4-2 Przygotowanie napędu PowerFlex 70 Wykonaj te czynności Jeśli występuje napęd PowerFlex 70, wykonaj następujące czynności: Zamontuj napęd PowerFlex 70 strona 4-3 Podłącz zasilanie strona 4-3 Skonfiguruj kartę komunikacyjną strona 4-4 Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex 70 strona 4-5

49 Przygotowanie napędu PowerFlex Zamontuj napęd PowerFlex 70 Do celów niniejszego podręcznika szybkiego uruchomienia napęd PowerFlex 70 można umieścić w bezpiecznym i dogodnym miejscu. Instrukcje montażu zostały podane w dokumencie "Podręcznik użytkownika PowerFlex 70", publikacja 20A-UM001. Podłącz zasilanie OSTRZEŻENIE Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić, czy całe zasilanie sieciowe jest wyłączone. 1. Odkręć wkręt i zdejmij pokrywę. 2. Odkręć wkręty i zsuń metalową płytkę z napędu. 3. Włóż przewody 120/240 VAC prądu przemiennego, przewodu neutralnego, przewodu ochronnego i dokręć wkręty zacisków. metalowa płytka Podłącz Przewód fazowy prądu przemiennego Przewód neutralny prądu przemiennego Przewód ochronny Do L1 R L2 S PE L1 R L2 S L3 T BR1 +DC BR2 BRK T1 U T2 V T3 W PE PE 4. Zamontuj metalową płytkę i dokręć wkręty.

50 4-4 Przygotowanie napędu PowerFlex 70 Skonfiguruj kartę komunikacyjną Karta Czynność Rysunek EtherNet/IP 20-COMM-E ControlNet 20-COMM-C Adres Ethernet (MAC) znajduje się na etykiecie karty. Zapisz adres Ethernet (MAC) na stronie 7-1 Ten adres służy do ustawiania adresu IP. Ustaw adres węzła karty. W przykładach w tym podręczniku jest używany adres numer 4. Przykład: Adres sprzętowy 00:00:BC:21:D7:BE Pokazano 4 A B DeviceNet 20-COMM-D 1. Ustaw adres węzła karty. W przykładach w tym podręczniku jest używany adresł numer Pokazano Ustaw kartę na Autobaud. 500K 250K 125K AUTO PGM Pokazano AUTO

51 Przygotowanie napędu PowerFlex Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex COMM-E, 20-COMM-C, 20-COMM-D 1. Podłącz kabel z karty do napędu PowerFlex Zegnij kabel pod kartą (nie załamując go) i dokręć wkręty. 3. W przypadku korzystania z sieci DeviceNet zdejmij złącze bloku zacisków z karty 20-COMM-D i podłącz kabel. Podłącz Do Czerwony V+ Biały CAN High Nieizolowany Ekran Niebieski CAN Low Czarny V- 4. W przypadku wszystkich sieci: przeciągnij kabel sieciowy przez spód napędu PowerFlex i podłącz go do karty (podłącz się do kanału A sieci ControlNet, patrz rysunek na stronie 4-4). 5. Załóż pokrywę. 6. Podłącz zasilanie napędu PowerFlex 70.

52 4-6 Przygotowanie napędu PowerFlex 70 Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Zamontuj napęd PowerFlex 70 Podłącz zasilanie Skonfiguruj kartę komunikacyjną Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex 70 20A-UM COMM-UM010 20COMM-UM003 20COMM-UM002 Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości PowerFlex 70 Podręcznik użytkownika karty EtherNet/IP PowerFlex 70 Podręcznik użytkownika karty ControlNet PowerFlex 70 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 70 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

53 Rozdział 5 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak zamontować napęd PowerFlex 40 i podłączyć do niego zasilanie. Zostaną również opisane: konfiguracja karty komunikacyjnej i wykonanie połączeń sieciowych. Zanim zaczniesz Określ, jakiej sieci i jakiej karty użyć: W przypadku sieci EtherNet/IP użyj karty 22-COMM-E W przypadku sieci ControlNet użyj karty 22-COMM-C W przypadku sieci DeviceNet użyj karty 22-COMM-D Co jest potrzebne Napęd PowerFlex 40 Karta komunikacyjna PowerFlex 40: 22-COMM-E (EtherNet/IP), 22-COMM-C (ControlNet) lub 22-COMM-D (DeviceNet) Pokrywa karty komunikacyjnej PowerFlex 40: 1

54 5-2 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 Wykonaj te czynności Jeśli występuje napęd PowerFlex 40, wykonaj następujące czynności: Zamontuj napęd PowerFlex 40 strona 5-3 Podłącz zasilanie strona 5-3 Skonfiguruj kartę komunikacyjną strona 5-4 Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex 40 strona 5-5

55 Przygotowanie napędu PowerFlex Zamontuj napęd PowerFlex 40 Do celów niniejszego podręcznika szybkiego uruchomienia napęd PowerFlex 40 można umieścić w bezpiecznym i dogodnym miejscu. Instrukcje montażu zostały podane w dokumencie "Podręcznik użytkownika napędu PowerFlex 40", publikacja 22B-UM001. Podłącz zasilanie OSTRZEŻENIE 1. Zdejmij pokrywę. Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie sieciowe jest wyłączone. 2. Zdejmij pokrywę tylną bloku zacisków w celu uzyskania dostępu do złączy zasilania. 3. Włóż przewody 120/240 V prądu przemiennego, przewodu neutralnego prądu przemiennego i przewodu ochronnego i dokręć wkręty zacisków. R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 DC- DC+ BR+ BR- Podłącz 120/240 V prądu przemiennego Przewód neutralny prądu przemiennego Przewód ochronny Do R/L1 S/L2

56 5-4 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 Skonfiguruj kartę komunikacyjną Karta Czynność Rysunek EtherNet/IP 22-COMM-E ControlNet 22-COMM-C Adres Ethernet (MAC) znajduje się na etykiecie karty. Zapisz adres Ethernet (MAC) na stronie 7-1 Ten adres służy do ustawiania adresu IP. Ustaw adres węzła karty. W tym przykładzie użyto adresu numer 3. Ważne: Przednia strona karty (pokazana tutaj) jest skierowana do dołu podczas instalacji w napędzie. Po zainstalowaniu port A będzie zatem znajdować się z prawej strony portu B. Przykład: Adres sprzętowy 00:00:BC:21:D7:BE A B Pokazano 3 DeviceNet 22-COMM-D 1. Ustaw adres węzła karty. Węzeł Przełącznik NODE RATE Up = 1 = Down = 0 = Pokazano węzeł 3 Pokazano ustawienie Autobaud W tym przykładzie użyto adresu numer Ustaw szybkość na Autobaud. Szybkość Przełącznik kb/s kb/s kb/s 0 1 Autobaud 1 1

57 Przygotowanie napędu PowerFlex Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex COMM-E, 22-COMM-C, 22-COMM-D 1. W przypadku korzystania z sieci DeviceNet należy zdemontować złącze bloku zacisków z karty 22-COMM-D i podłączyć kabel DeviceNet do bloku zacisków. Podłącz Do Czerwony V+ Biały CAN High Nieizolowany Ekran Niebieski CAN Low Czarny V- 2. W przypadku wszystkich kart należy zamontować wkręty dystansowe N-m (7-9 lb.-in.)

58 5-6 Przygotowanie napędu PowerFlex Włóż kartę do pokrywy i podłącz kabel z karty do napędu PowerFlex Umieść pokrywę karty na napędzie PowerFlex. 5. Dokręć wkręty. 6. W przypadku wszystkich sieci podłącz kabel sieciowy do karty. Ważne: Przednia strona karty ControlNet jest skierowana do dołu podczas instalacji w napędzie. Po zainstalowaniu port A będzie zatem znajdować się z prawej strony portu B. 7. Podłącz zasilanie do napędu PowerFlex N-m (4-5 lb.-in.)

59 Przygotowanie napędu PowerFlex Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Zamontuj napęd PowerFlex 40 22B-UM001 Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości PowerFlex 40 Podłącz zasilanie 22B-UM001 Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości PowerFlex 40 Skonfiguruj kartę komunikacyjną Podłącz kartę komunikacji do napędu PowerFlex 40 22COMM-UM004 22COMM-UM006 22COMM-UM003 Podręcznik użytkownika karty EtherNet/IP PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika karty ControlNet PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 40 22COMM-UM003 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 40 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

60 5-8 Przygotowanie napędu PowerFlex 40 Uwagi:

61 Rozdział 6 Przygotowanie terminala PanelView Plus W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak zamontować terminal PanelView Plus i podłączyć do niego zasilanie. Zostaną również opisane: konfiguracja komunikacji sieciowej oraz wykonanie połączeń sieciowych. Zanim zaczniesz Określ, jakie połączenie ma być używane: EtherNet/IP, ControlNet czy złącze szeregowe. W celu przeprowadzenia wstępnej konfiguracji, bez względu na używany sterownik CompactLogix należy podłączyć się do terminala PanelView Plus za pomocą sieci EtherNet/IP przy użyciu kabla krosującego lub switcha Ethernet. Co jest potrzebne Terminal PanelView Plus W przypadku sieci ControlNet moduł interfejsu PanelView Plus ControlNet Zasilacz 1794-PS3 lub 1794-PS13 (można użyć również zasilacza służącego do zasilania modułów POINT I/O) Kabel Ethernet i przełącznik lub kabel krosujący Ethernet W przypadku połączenia szeregowego kabel 2706-NC13 1

62 6-2 Przygotowanie terminala PanelView Plus Wykonaj te czynności Jeśli występuje terminal PanelView Plus, wykonaj następujące czynności dla posiadanej sieci: EtherNet/IP ControlNet Szeregowa Zamontuj terminal PanelView Plus strona 6-3 Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza strona 6-4 Wykonaj połączenia sieciowe strona 6-5 Przypisz adres IP strona 6-7 Zainstaluj moduł interfejsu ControlNet strona 6-3 Zamontuj terminal PanelView Plus strona 6-3 Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza strona 6-4 Wykonaj połączenia sieciowe strona 6-5 Zamontuj terminal PanelView Plus strona 6-3 Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza strona 6-4 Wykonaj połączenia sieciowe strona 6-5

63 Przygotowanie terminala PanelView Plus 6-3 Zainstaluj moduł interfejsu ControlNet Tylko sieć ControlNet 1. Usuń etykietę zasłaniającą złącze komunikacji w module sterowania. 2. Ustaw moduł komunikacji nad modułem sterowania i dopasuj złącza. 3. Wciśnij moduł komunikacji, aby zapewnić trwałe połączenie złączy. 4. Dokręć 4 wkręty mocujące moduł komunikacji do modułu sterowania. Moduł sterowania Moduł komunikacji Zamontuj terminal PanelView Plus 2711P-K10C4D1 i wszystkie sterowniki Do celów tego podręcznika szybkiego uruchomienia terminal PanelView Plus można umieścić na biurku. Instrukcje montażu zostały podane w dokumencie Podręcznik użytkownika terminala PanelView Plus, publikacja 2711P-UM001.

64 6-4 Przygotowanie terminala PanelView Plus Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza OSTRZEŻENIE Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie sieciowe jest wyłączone. 1. Zdemontuj blok zacisków zasilających terminala PanelView. 2. Podłącz wspólny przewód 12/24 V prądu stałego i przewód zasilania 12/24 V prądu stałego z zasilacza do bloku zacisków, (wspólny) i + (zasilanie). Power 24V DC POWER SUPPLY 1794-PS3 3. Podłącz blok zacisków zasilania do terminala PanelView. 4. Włącz zasilanie sieciowe. Wspólny Zasilanie COM 24V +

65 Przygotowanie terminala PanelView Plus 6-5 Wykonaj połączenia sieciowe Wymagane dla wszystkich sterowników Podłącz kabel Ethernet. Podłącz drugi koniec kabla do przełącznika Ethernet L32C lub 1769-L35CR Podłącz kabel ControlNet do portu A. Podłącz złącze do sieci ControlNet.

66 6-6 Przygotowanie terminala PanelView Plus 1756-L31 Podłącz kabel 2706-NC13 do portu szeregowego. Podłącz drugi koniec kabla do portu kanału 1 sterownika 1769-L31. Kabel szeregowy 1756-CP3 do portu kanału 0

67 Przygotowanie terminala PanelView Plus 6-7 Przypisz adres IP Wymagane dla wszystkich sterowników 1. Na stronie głównej PanelView wybierz opcję Terminal Settings [F4] (Ustawienia terminala [F4]). 2. Przejdź do: Networks and Communications Network Connectors Network Adaptors Built-in Ethernet Controller (Sieć i komunikacja * Złącza sieciowe * Karty sieciowe * Wbudowany sterownik Ethernet). 3. Wybierz opcję IP Address [F2]. 4. Wybierz IP Address [F1] i wprowadź adres IP. Aby uzyskać więcej informacji na temat wybierania adresu IP, patrz strona Zapisz adres IP na stronie Naciśnij klawisz Enter. 7. Wybierz opcję Subnet Mask [F2] (Maska podsieci [F2]) i wprowadź następujące dane: Maska podsieci (z czynność 2 na stronie 2-7) 8. Naciśnij klawisz Enter. 9. Wybierz OK [F7], a następnie ponownie wybierz OK [F7]. 10. Wybieraj opcję Close [F8] (Zamknij [F8]) aż do powrotu do ekranu Terminal Settings (Ustawienia terminala).

68 6-8 Przygotowanie terminala PanelView Plus Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Zainstaluj moduł interfejsu ControlNet Zamontuj terminal PanelView Plus Podłącz terminal PanelView Plus do zasilacza Wykonaj połączenia sieciowe Przypisz adres IP 2711P-UM001 Podręcznik użytkownika terminala PanelView Plus Te podręczniki można przeglądać lub pobrać wersję elektroniczną pod adresem

69 Rozdział 7 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak przypisać adres IP do urządzenia w sieci EtherNet/IP. Zanim zaczniesz Przygotuj komputer, patrz Rozdział 2. Zainstaluj cały sprzęt, patrz rozdziały 1 6. Jeśli wszystkie urządzenia łącznie z komputerem zostały podłączone za pomocą switcha Ethernet, można utworzyć sieć izolowaną. W tym przykładzie założono, że jest używana sieć izolowana. Jeśli nie, skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania adresów IP. Sprawdź, czy wszystkie urządzenia są zasilane. Co jest potrzebne W komputerze musi być zainstalowana karta sieciowa NIC (Network Interface Card) wraz z odpowiednim sterownikiem systemu Windows (karta sieciowa i sterownik są standardowym wyposażeniem większości komputerów). Narzędzie BOOTP/DHCP, takie jak dostarczane na dysku CD programu RSLogix Adres Ethernet (MAC) dla każdego urządzenia. Te adresy zostały zapisane w poniższej tabeli zgodnie z opisem zamieszczonym w rozdziałach 1 6. Adres IP dla każdego urządzenia. Jeśli sieć nie jest izolowana, należy uzyskać te adresy od administratora sieci. Jeśli sieć jest izolowana, należy określić konwencję numerowania adresów IP. Zapisz te adresy w poniższej tabeli: Urządzenie Adres Ethernet (MAC) 0 9, A F Przypisany adres IP 1 Ustawianie adresu IP dla terminala PanelView Plus zostało opisane w Rozdziale 6. Przykład (w tym podręczniku) Komputer (niepotrzebny) Sterownik CompactLogix Karta POINT I/O PowerFlex 40, 22-COMM-E PowerFlex 70, 20-COMM-E Terminal PanelView Plus 1 (niepotrzebny)

70 7-2 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP Wykonaj te czynności Jeśli występuje sieć EtherNet/IP, wykonaj poniższe czynności: Przypisz adresy IP do urządzeń 7-3 Przeglądanie sieci EtherNet/IP w programie RSLinx 7-5 Terminologia W sieciach Ethernet są używane poniższe typy adresów: Termin Adres Ethernet Definicja Każde urządzenie Ethernet ma unikatowy adres Ethernet (nazywany adresem MAC). Adres ten ma postać dwunastu cyfr oddzielonych dwukropkami (na przykład xx:xx:xx:xx:xx:xx). Zazwyczaj znajduje się on na etykiecie urządzenia. Każda cyfra jest liczbą w kodzie szesnastkowym (od 0 do 9 lub od A do F). Żadne inne urządzenie na świecie nie ma tego samego adresu i użytkownik nie może go zmienić. Adres IP Adres Ethernet służy do identyfikacji urządzenia, aby można mu było przypisać adres IP. Oprócz adresu Ethernet także adres IP identyfikuje węzeł w sieci Ethernet. Użytkownik może go ustawić ręcznie lub może użyć specjalnego oprogramowania, aby przypisać go automatycznie. Adres IP składa się z czterech dziesiętnych liczb całkowitych oddzielonych kropkami (xxx.xxx.xxx.xxx). Każdy ciąg xxx jest wartością dziesiętną z zakresu od 0 do 255. Na przykład adresem IP może być Wybór adresu IP wykracza poza zakres tego podręcznika, należy zatem skontaktować się z administratorem sieci lub użyć adresów podanych w przykładach. Po ustawieniu adresu IP dla urządzenia można, ogólnie rzecz biorąc, odwoływać się do tego urządzenia za pomocą adresu IP. W przykładach w tym podręczniku wykorzystano adresy IP do określania ścieżek komunikacyjnych do urządzeń.

71 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP 7-3 Przypisz adresy IP do urządzeń W ramach tej czynności adresy IP zostaną przypisane do wszystkich urządzeń w systemie, z wyjątkiem terminala PanelView Plus. Adres IP terminala PanelView Plus został przypisany podczas instalacji (patrz Rozdział 6). 1. Uruchom narzędzie BOOTP/DHCP Server. Narzędzie BOOTP/DHCP Server służy do przypisywania adresów IP do większości urządzeń w tym podręczniku szybkiego uruchomienia. To narzędzie zostało zainstalowane zgodnie z instrukcją ze strony W menu Tools (Narzędzia) wybierz opcję Network Settings (Ustawienia sieci). 3. Wprowadź następującą maskę podsieci: Maska podsieci (z czynność 6 na stronie 2-7) 4. Kliknij przycisk OK. W polu Request History (Historia żądań) są wyświetlane wszystkie urządzenia w sieci wymagające adresów IP. Adres Ethernet (MAC) odpowiada adresowi zapisanemu na 7-1.

72 7-4 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP 5. Dwukrotnie kliknij żądanie pochądzące z jednego z urządzeń. 6. Wprowadź odpowiedni adres IP wybrany na 7-1. Jeśli sieć nie jest izolowana, należy uzyskać te liczby od administratora sieci. 7. Powtórz czynności 5 i 6 dla wszystkich urządzeń, z wyjątkiem terminala PanelView Plus (adres IP terminala PanelView Plus został ustawiony w Rozdziale 6). Jeśli zasilanie jest włączane i wyłączane, to urządzenie nie będzie przechowywać swojego adresu IP, o ile nie zostanie wyłączony BOOTP/DHCP. 8. Wybierz urządzenie na liście relacji i kliknij opcję Disable BOOTP/DHCP (Wyłącz BOOTP/DHCP). Na pasku stanu zostanie wyświetlony komunikat [Disable BOOTP/DHCP] Command successful ([Wyłącz BOOTP/DHCP] Polecenie wykonano pomyślnie). 9. Powtórz czynność 8 dla wszystkich urządzeń, z wyjątkiem terminala PanelView Plus. 10. Zamknij narzędzie BOOTP/DHCP Server. Jeśli zostanie wyświetlony monit o zapisanie zmian, kliknij przycisk No (Nie).

73 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP 7-5 Przeglądanie sieci EtherNet/IP w programie RSLinx 1. Kliknij przycisk RSWho, aby wyświetlić skonfigurowane drivery i urządzenia EtherNet/IP. Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Przypisz adresy IP do urządzeń Przeglądanie sieci EtherNet/IP w programie RSLinx 1 ENET-UM001 Podręcznik użytkownika modułów EtherNet/IP w systemach sterowania Logix W przypadku łączenia się ze sterownikiem AB_ETHIP za pomocą połączenia VPN z zaporą (firewall), należy zapoznać się z notatką techniczną E w bazie Knowledgebase. Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

74 7-6 Konfigurowanie sieci EtherNet/IP Uwagi:

75 Rozdział 8 Konfigurowanie drivera ControlNet W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak skonfigurować driver ControlNet w komputerze, aby można było używać sieci ControlNet do programowania. Zanim zaczniesz Przygotuj komputer, patrz Rozdział 2 Zainstaluj cały sprzęt, patrz rozdziały 1 6 Podłącz komputer, sterownik i wszystkie inne urządzenia ControlNet do sieci ControlNet. W tym przykładzie są używane koncentryczne złącza BNC do podłączenia złączy i rezystorów terminujących na każdym końcu. Sprawdź, czy wszystkie urządzenia są zasilane. Co jest potrzebne RSNetWorx for ControlNet Karta 1784-PCIC lub -PCICS wraz z odpowiednim sterownikiem, zainstalowana w komputerze Wykonaj te czynności Jeśli występuje sieć ControlNet, wykonaj tę czynność: Skonfiguruj driver ControlNet w programie RSLinx strona 8-2 1

76 8-2 Konfigurowanie drivera ControlNet Skonfiguruj driver ControlNet w programie RSLinx RSLinx 1. Uruchom program RSLinx. 2. W obszarze Communications Configure Drivers (Komunikacja * Skonfiguruj sterowniki) wybierz opcję 1784-PCIC(S) for ControlNet devices (1784-PCIC(S) dla urządzeń ControlNet). 3. Kliknij opcję Add New (Dodaj nowy). 4. Kliknij przycisk OK, aby zachować nazwę domyślną.

77 Konfigurowanie drivera ControlNet Wprowadź dostępny adres węzła ControlNet dla karty PCIC. W tym przykładzie został użyty adres węzła z zakresu od 1 do 10, ponieważ jest to mała sieć ControlNet. 6. Kliknij przycisk OK. Sterownik ControlNet został dodany do listy Configured Drivers (Skonfigurowane sterowniki). 7. Sprawdź, czy driver ma stan Running (Uruchomiony), a następnie kliknij przycisk Close (Zamknij).

78 8-4 Konfigurowanie drivera ControlNet 8. Kliknij przycisk RSWho, aby wyświetlić skonfigurowane drivery. 9. Rozwiń driver w celu wyświetlenia urządzeń w sieci ControlNet. Terminal PanelView nie jest jeszcze wyświetlany, ponieważ nie został jeszcze ustawiony adres węzła. Informacje na temat ustawiania adresu węzła znajdują się w rozdziale 14. Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Skonfiguruj driver ControlNet w programie RSLinx CNET-UM001 Podręcznik użytkownika modułów ControlNet w systemach sterowania Logix5000 Ten podręcznik można przeglądać lub pobrać jego wersję elektroniczną pod adresem

79 Rozdział 9 Konfiguracja sieci DeviceNet W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak skonfigurować węzeł w sieci DeviceNet na przykładnie mosułu 1769-SDN. Zostanie również opisana procedura tworzenia pliku programu RSNetWorx for DeviceNet, w którym można zapisać konfigurację sieci. Zanim zaczniesz Przygotuj komputer, patrz Rozdział 2 Zainstaluj cały sprzęt, patrz rozdziały 1 6 Podłącz moduł 1769-SDN, 1734-ADN i napęd(y) PowerFlex do sieci DeviceNet. W tym przykładzie są używane kable KwikLink Right-Angle Male z zamkniętymi mikrozłączami, podłączone do płaskiego kabla z terminatorami/rezystorami na każdym końcu. Sprawdź, czy wszystkie urządzenia są zasilane. Co jest potrzebne Zasilanie i złącze do sieci DeviceNet. W tym przykładzie wykorzystywany jest zasilacz 1606-XLDNET8 i KwikLink Power Tap. Program RSNetWorx for DeviceNet 1

80 9-2 Konfiguracja sieci DeviceNet Wykonaj te czynności Dla sieci DeviceNet wykonaj następujące czynności: Podłącz zasilanie sieci DeviceNet strona 9-3 Ustaw adres węzła 1769-SDN strona 9-4 Tworzenie pliku programu RSNetWorx for DeviceNet strona 9-6

81 Konfiguracja sieci DeviceNet 9-3 Podłącz zasilanie sieci DeviceNet 1606-XLDNET8 OSTRZEŻENIE Przed okablowaniem zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie sieciowe jest wyłączone. 1. Podłącz zasilanie do zasilacza: Podłącz Do Przewód neutralny zasilania sieciowego N (przewód zerowy) 1606-XL POWER SUPPLY 120/240 V prądu przemiennego L (linia) AC 120V AC 240V Przewód ochronny Input 2. Ustaw przełącznik w położeniu odpowiadającym napięciu zasilania. AC / V N L Isolate power before disconnecting DC ok Output 200W Limited Power DC 24V / 8A + DC ok 3. Podłącz złącze zasilania sieci DeviceNet do zasilacza: Podłącz Do Czerwony + Biały ND Ekran ND Niebieski ND Czarny W tym przykładzie nie ma potrzeby podłączania przekaźnika stanu DC. 4. Jeśli występują nieużywane przewody sieci DeviceNet, upewnij się, że nie stykają się one z innymi. 5. Podłącz złącze zasilania sieci DeviceNet do sieci DeviceNet: 6. Włącz zasilanie sieciowe.

82 9-4 Konfiguracja sieci DeviceNet Ustaw adres węzła 1769-SDN 1. Uruchom program RSNetWorx for DeviceNet. 2. W menu Tools (Narzędzia) wybierz opcję Node Commissioning (Obsługa węzła). 3. Kliknij przycisk Browse (Przeglądaj). 4. W obszarze AB_DF1-1 rozwiń pozycje CompactLogix Backplane i 1769 Bus. 5. Rozwiń pozycje 1769-SDN i portu DeviceNet, a następnie wybierz opcję 1769-SDN. 6. Kliknij przycisk OK.

83 Konfiguracja sieci DeviceNet W przypadku wyświetlenia ostrzeżenia związanego z łączeniem urządzeń kliknij przycisk Yes (Tak). Okno Node Commissioning (Obsługa węzła) zostanie wypełnione bieżącymi ustawieniami 1769-SDN. 8. Wybierz dostępny adres węzła dla modułu 1769-SDN i kliknij Apply (Zastosuj). W tym przykładzie jest używany adres o numerze 1. Adres zostanie przypisany i w polu komunikatów zostanie wyświetlone potwierdzenie. 9. Kliknij przycisk Close (Zamknij).

84 9-6 Konfiguracja sieci DeviceNet Tworzenie pliku programu RSNetWorx for DeviceNet 1. W menu File (Plik) wybierz opcję New (Nowy). 2. Wybierz opcję DeviceNet Configuration (Konfiguracja DeviceNet) i kliknij przycisk OK. 3. Kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny), aby uruchomić połączenie. 4. W obszarze AB_DF1-1 rozwiń pozycje CompactLogix Backplane i 1769 Bus. 5. Rozwiń pozycje 1769-SDN i portu DeviceNet. 6. Zapisz numer gniazda 1769-SDN na stronie 9-8. W tym przykładzie moduł 1769-SDN znajduje się w gnieździe 6 szyny 1769 Bus oraz w węźle 1 sieci DeviceNet. gniazd węzeł 1 7. Kliknij przycisk OK.

85 Konfiguracja sieci DeviceNet Kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx rozpocznie przeglądanie sieci. WSKAZÓWKA Po wyświetleniu na ekranie wszystkich urządzeń w sieci DeviceNet można kliknąć Cancel (Anuluj). 9. Kliknij prawym przyciskiem myszy 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). 10. Wybierz kartę Module (Moduł). 11. Kliknij przycisk Download (Pobierz). Spowoduje to skasowanie całej konfiguracji w module 1769-SDN oraz synchronizację oprogramowania z urządzeniem.

86 9-8 Konfiguracja sieci DeviceNet 12. W polu Platform (Platforma) wybierz opcję CompactLogix. 13. Wybierz numer gniazda, w którym jest zainstalowany moduł 1769-SDN. Numer gniazda 1769-SDN (z czynność 6 na stronie 9-6) 14. Kliknij przycisk OK. 15. Zapisz plik, zanotuj nazwę pliku i ścieżkę na stronie 10-13, a następnie zanotuj nazwę pliku na stronie Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Ustaw adres węzła 1769-SDN Tworzenie pliku programu RSNetWorx for DeviceNet DNET-UM004 Podręcznik użytkownika modułów DeviceNet w systemach sterowania Logix5000 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

87 Rozdział 10 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak utworzyć projekt w RSLogix W projekcie zostanie użyta logika drabinkowa do utworzenia przycisku sterującego lampką, podłączoną do modułu wyjść cyfrowych. Ten projekt jest używany w kolejnych rozdziałach do testowania łączności z innymi urządzeniami. Zanim zaczniesz Skonfiguruj sieć: dla sieci EtherNet/IP, patrz Rozdział 7 dla sieci ControlNet, patrz Rozdział 8 dla sieci DeviceNet, patrz Rozdział 9 Co jest potrzebne Moduł CompactLogix I/O z wyjściami cyfrowymi, w tym przykładzie jest używany moduł 1769-OB16 W tym przykładzie są również uwzględnione (ale nie są wymagane) następujące moduły: 1769-IF4, 1769-IQ16, 1769-IF4XOF2, 1769-OF2 1

88 10-2 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Wykonaj te czynności Wykonaj następujące czynności: Utwórz projekt strona 10-3 Skonfiguruj sterownik strona 10-4 Dodaj lokalne moduły we/wy strona 10-6 Dodaj logikę drabinkową w celu przetestowania lokalnego modułu Compact I/O 1769 strona 10-7 Ustaw ścieżkę projektu i wgraj go do sterownika strona Opcjonalnie wykonaj, jeśli masz rozproszone we/wy w sieci DeviceNet Dodawanie modułu 1769-SDN do projektu strona 10-12

89 Tworzenie projektu w RSLogix Utwórz projekt Wszystkie sterowniki 1. Uruchom program RSLogix Wybierz File New (Plik * Nowy). EtherNet/IP 3. Wybierz typ i wersję posiadanego sterownika. 4. Wprowadź unikatową nazwę sterownika. ControlNet 5. Kliknij przycisk OK. Szeregowa

90 10-4 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Skonfiguruj sterownik 1769-L32E lub 1769-L35E 1. Rozwiń drzewo konfiguracji we/wy. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy port Ethernet i wybierz opcję Properties (Właściwości). 3. Wprowadź adres IP sterownika (z etykiety na stronie 7-1) i kliknij przycisk OK.

91 Tworzenie projektu w RSLogix L32C lub 1769-L35CR 1. Rozwiń drzewo konfiguracji we/wy. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy port ControlNet i wybierz opcję Properties (Właściwości). 3. Wprowadź adres węzła sterownika i kliknij przycisk OK L31 Dalsza konfiguracja nie jest potrzebna.

92 10-6 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Dodaj lokalne moduły we/wy Wszystkie sterowniki 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję CompactBus Local (Lokalna magistrala) i wybierz opcję New Module (Nowy moduł). 2. Wybierz skrajny lewy moduł we/wy na szynie 1769 CompactLogix i kliknij przycisk OK. 3. Wprowadź nazwę i kliknij przycisk OK. Moduł zostanie dodany do konfiguracji we/wy. 4. Powtarzaj czynności 1 3 do chwili dodania wszystkich lokalnych modułów we/wy w kolejności od lewej do prawej. Nie dodawaj modułu 1769-SDN. Zostanie on dodany na stronie

93 Tworzenie projektu w RSLogix Dodaj logikę drabinkową w celu przetestowania lokalnego modułu Compact I/O 1769 Wszystkie sterowniki 1. Rozwiń foldery Tasks (Zadania) i dwukrotnie kliknij pozycję MainRoutine. Zostanie otwarta pusta procedura MainRoutine. 2. Z paska narzędzi elementów przeciągnij i upuść element Examine On (Sprawdź, czy aktywne) i Output Energize (Zasilenie wyjścia) na szczebel.

94 10-8 Tworzenie projektu w RSLogix Dwukrotnie kliknij? w obszarze Examine On (Sprawdź, czy aktywne). 4. Wprowadź >PB< (Push Button przycisk). 5. Naciśnij przycisk <Enter>. 6. Kliknij prawym przyciskiem myszy obszar PB i wybierz opcję New "PB" (Nowy PB ). 7. Kliknij przycisk OK, aby zachować wartości domyślne.

95 Tworzenie projektu w RSLogix Nadaj nazwę Output Energize (Zasilenie wyjścia) >xxxx_lampka< (gdzie xxxx jest przedrostkiem numeru katalogowego modułu wyjść cyfrowych Compact 1769). Ważne: W nazwie znacznika nie należy używać spacji. Zamiast tego należy używać znaku podkreślenia (_). 9. Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę znacznika xxxx_lampka i wybierz opcję New "xxxx_light" (Nowy xxxx_lampka ). xxxx_lampka jest aliasem znacznika dla nazwy znacznika punktu we/wy. Umożliwia to przypisanie nazwy do fizycznego adresu punktu we/wy. 10. W polu Type (Typ) wybierz opcję Alias (Alias). 11. W polu Alias For (Alias dla) przejdź do lokalnego modułu wyjść cyfrowych Compact 1769 i wybierz dowolny bit. (W tym przykładzie został użyty bit Local:5:O.Data.0). 12. Kliknij przycisk OK.

96 10-10 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Ustaw ścieżkę projektu i wgraj go do sterownika Wszystkie sterowniki 1. Zapisz zmiany. 2. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji Program. 3. Kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny). EtherNet/IP 4. Rozwiń drzewo sieci. ControlNet 5. Wybierz posiadany sterownik i kliknij opcję Set Project Path (Ustaw ścieżkę projektu). 6. Kliknij przycisk Download (Prześlij). Szeregowa

97 Tworzenie projektu w RSLogix Kliknij przycisk Download (Prześlij). Ścieżka projektu zostanie zaktualizowana. EtherNet/IP ControlNet Szeregowa 8. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji Run (Uruchomiony). 9. Wybierz instrukcję PB Examine On i naciśnij przyciski <Ctrl+T>. Powoduje to przełączenie stanu z 0 na 1 z wyłączonego (OFF) na włączone (ON). Wyłączone Włączone 10. Sprawdź, czy zaświeciła się lampka na module wyjść cyfrowych. 11. Naciśnij przyciski <Ctrl+T>, aby przełączyć stan z powrotem na 0 (wyłączone). 12. Przejdź do trybu offline.

98 10-12 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Dodawanie modułu 1769-SDN do projektu Tylko DeviceNet 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję CompactBus Local (Lokalna CompactBus) i wybierz opcję New Module (Nowy moduł). 2. W obszarze Communications (Komunikacja) wybierz literę serii 1769-SDN, a następnie kliknij przycisk OK. Litera serii 1769-SDN (z czynność 3 na stronie 1-5) 3. Wprowadź Name (Nazwa) i wybierz numer Slot (Gniazdo). Między modułem 1769-SDN i zasilaczem mogą być co najwyżej 3 moduły. 4. Wybierz Input Size (ilość rejestrów wejść) i Output Size (ilość rejestrów wyjść) w celu dostosowania rozmiarów wejść i wyjść modułów w systemie. W tym przykładzie użyto wartości 20. Więcej informacji można znaleźć w publikacji Podręcznik użytkownika modułów DeviceNet w systemach sterowania Logix5000, publikacja DNET-UM004A-PL-P. 5. Wybierz opcję Disable Keying (Wyłącz klucz elektroniczny). 6. Zaznacz pole wyboru Open Module Properties (Otwórz właściwości modułu) i kliknij przycisk OK.

99 Tworzenie projektu w RSLogix Na karcie RSNetWorx przejdź do pliku.dnt utworzonego w Rozdziale 9 i kliknij przycisk OK. Nazwa pliku.dnt i jego ścieżka (z czynność 15 na stronie 9-8) Moduł zostanie dodany do konfiguracji we/wy. WE/WY.

100 10-14 Tworzenie projektu w RSLogix 5000 Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Utwórz projekt Skonfiguruj sterownik Dodaj lokalne moduły we/wy Dodaj logikę drabinkową w celu przetestowania lokalnego modułu Compact I/O 1769 Ustaw ścieżkę projektu i wgraj go do sterownika Dodawanie modułu 1769-SDN do projektu 1756-PM001 DNET-UM004A-PL-P Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Podręcznik użytkownika modułów DeviceNet w systemach sterowania Logix5000 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

101 Rozdział 11 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak dodać rozproszone moduły we/wy systemu POINT I/O do projektu w programie RSLogix Zostanie ponadto opisane dodanie logiki drabinkowej i wgranie projektu do sterownika w celu sprawdzenia łączności z modułem we/wy. Ten projekt został utworzony w Rozdziale 10. Zanim zaczniesz Przygotuj sprzęt POINT I/O, patrz Rozdział 3 Utwórz projekt w programie RSLogix 5000, patrz Rozdział 10 Co jest potrzebne Moduł POINT I/O z wyjściami cyfrowymi, w tym przykładzie używany jest moduł 1734-OB4E W tym przykładzie są również uwzględnione (ale nie są wymagane) następujące moduły: 1734-IB4, 1734-OE2C Dla sieci EtherNet/IP nie jest wymagane dodatkowe oprogramowanie Dla sieci ControlNet program RSNetWorx for ControlNet Dla sieci DeviceNet program RSNetWorx for DeviceNet 1

102 11-2 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Wykonaj te czynności Jeśli występują rozproszone moduły POINT I/O, wykonaj te czynności dla posiadanej sieci: EtherNet/IP ControlNet DeviceNet Dodaj rozproszone moduły WE/WY strona 11-3 Dodaj rozproszone moduły WE/WY strona 11-3 Dodaj rozproszone moduły we/wy strona 11-6 Dodaj logikę drabinkową strona Dodaj logikę drabinkową strona Utwórz listę skanowania DeviceNet strona Pobierz projekt strona Pobierz projekt strona Dodaj logikę drabinkową strona Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy strona Planowanie sieci ControlNet strona Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy strona Pobierz projekt strona Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy strona 11-22

103 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 11-3 Dodaj rozproszone moduły we/wy Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 11-6) EtherNet/IP 1. Sprawdź, czy projekt jest w trybie offline. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy port sieci i wybierz opcję New Module (Nowy moduł). ControlNet EtherNet/IP 3. Wybierz moduł karty sieciowej POINT 1734 i kliknij przycisk OK. ControlNet Dla sieci EtherNet/IP wybierz kartę 1734-AENT. Dla sieci ControlNet wybierz kartę 1734-ACNR.

104 11-4 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu EtherNet/IP 4. Wprowadź nazwę i adres/węzeł sieci. 5. Wybierz rozmiar obudowy (dokładną liczbę modułów POINT I/O + 1 na kartę). ControlNet 6. Wybierz opcję Disable Keying (Wyłącz klucz elektroniczny). EtherNet/IP 7. Usuń zaznaczenie pola wyboru Open Module Properties (Otwórz właściwości modułu) i kliknij przycisk OK. ControlNet 8. Kliknij prawym przyciskiem myszy moduł karty sieciowej POINT 1734 i wybierz opcję New Module (Nowy moduł).

105 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Wybierz skrajny lewy moduł POINT I/O na szynie i kliknij przycisk OK. 10. Wprowadź nazwę. 11. Wybierz opcję Disable Keying (Wyłącz klucz elektroniczny). 12. Usuń zaznaczenie pola wyboru Open Module Properties (Otwórz właściwości modułu) i kliknij przycisk OK. Moduł zostanie dodany do konfiguracji we/wy. 13. Powtarzaj czynności 8 12 do chwili dodania wszystkich rozproszonych modułów we/wy w kolejności od lewej do prawej. Pokazano sieć ControlNet 14. Zapisz nazwę karty i numer gniazda modułu wyjść cyfrowych na stronie Jeśli dodano więcej niż jeden moduł wyjść cyfrowych, wybierz ten, który ma zostać sprawdzony w tym projekcie. Jeśli używasz sieci EtherNet/IP lub ControlNet, przejdź do Dodaj logikę drabinkową na stronie

106 11-6 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Tylko DeviceNet (aby wykonać tę czynność dla sieci EtherNet/IP lub ControlNet, patrz strona 11-3) 1. Uruchom program RSNetWorx for DeviceNet. 2. W menu File (Plik) wybierz opcję New (Nowy). 3. Wybierz opcję DeviceNet Configuration (Konfiguracja DeviceNet) i kliknij przycisk OK. 4. Kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny), aby uruchomić połączenie. 5. Wybierz podsieć DeviceNet dla 1734-ADN i kliknij przycisk OK. 6. Kliknij przycisk OK.

107 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 11-7 Program RSNetWorx rozpocznie przeglądanie sieci. WSKAZÓWKA Po wyświetleniu na ekranie wszystkich urządzeń w podsieci POINT I/O można kliknąć przycisk Cancel (Anuluj). 7. W obszarze Network (Sieć) wybierz opcję Upload from Network (Pobierz z sieci). 8. Kliknij Yes (Tak). Zostanie załadowana konfiguracja, synchronizując oprogramowanie i urządzenie.

108 11-8 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 9. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 10. W polu File name (Nazwa pliku) wprowadź nazwę identyfikującą ten plik jako podsieć i kliknij przycisk Save (Zapisz). Ważne: Ta nazwa pliku musi być inna niż nazwa zapisana poniżej. 11. W menu File (Plik) wybierz opcję Open (Otwórz). 12. Wybierz plik.dnt zapisany poniżej i kliknij Open (Otwórz). Nazwa pliku.dnt (z czynność 15 na stronie 9-8) 13. Kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny), aby uruchomić połączenie. 14. Kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx rozpocznie przeglądanie sieci.

109 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Kliknij prawym przyciskiem myszy ADN i wybierz opcję Properties (Właściwości). 16. Na karcie Device Bridging (Mostkowanie urządzenia) kliknij przycisk Associate File (Powiąż plik). 17. Wybierz plik podsieci i kliknij przycisk Open (Otwórz). 18. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).

110 11-10 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 19. Wybierz kartę Parameters (Parametry). 20. Kliknij Upload (Pobierz). Konfiguracja zostanie przesłana z urządzenia. 21. Zmień wartość parametru Auto Start Mode (Tryb automatycznego uruchamiania) na Map Data to DWord Boundaries (Odwzoruj dane w tablicy DWord). 22. Kliknij Apply (Zastosuj). 23. Kliknij Yes (Tak). Konfiguracja zostanie przesłana do urządzenia. 24. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno właściwości ADN.

111 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Utwórz listę skanowania DeviceNet Tylko DeviceNet (w przypadku sieci EtherNet/IP i ControlNet przejdź do strony 11-13) 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). 2. Wybierz kartę Scanlist (Lista skanowania). 3. Kliknij przycisk Upload (Pobierz). Konfiguracja zostanie przesłana z urządzenia. 4. Wybierz kartę ADN i przenieś ją na listę skanowania. 5. Sprawdź, czy pole wyboru Automap on Add (Automatycznie mapuj po dodaniu) jest zaznaczone i kliknij Apply (Zastosuj).

112 11-12 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 6. Kliknij przycisk Yes (Tak). 7. Na karcie Output (Wyjście) określ, który bit ma zostać włączony i wyłączony w celu przetestowania modułu POINT I/O. W tym przykładzie jest używany bit 0 modułu 1734-OB4E w gnieździe 2. a. Rozwiń ADN i wybierz numer gniazda i dowolny bit dla modułu wyjść cyfrowych. Położenie bitu zostanie teraz podświetlone. b. Określ adres bitu wyjściowego. W tym przykładzie podświetlony bit zostanie odwzorowany na bajt 6:O.Data[1] i jego bit 0, więc adres będzie równy 6:O.Data[1].0. bit bajt c. Zapisz ten adres na stronie Kliknij przycisk OK, aby zapisać plik.

113 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Dodaj logikę drabinkową EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet 1. W programie RSLogix 5000 przeciągnij i upuść rozgałęzienie na szczebel. 2. Rozwiń gałąź z prawej strony nazwy xxxx_lampka. 3. Przeciągnij i upuść inny element Output Energize (Zasilenie wyjścia) na gałąź i nadaj mu nazwę >xxxx_lampka< (gdzie xxxx jest przedrostkiem numeru katalogowego modułu wyjść cyfrowych POINT 1734).

114 11-14 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 4. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Light (Lampka) i wybierz opcję New "xxxx_light" (Nowa xxxx_lampka ). 5. W polu Type (Typ) wybierz opcję Alias (Alias). Pokazano sieć EtherNet/IP 6. W polu Alias For (Alias dla) wybierz następujący adres: Dla Wybierz ten adres Przykład Z EtherNet/IP moje_aent:o.data[2].0 czynność 10 na :O.Data[ ]. stronie 11-5 nazwa nr dowolny karty gniazda modułu bit wyjściowego ControlNet :O.Data[ ]. nazwa karty DeviceNet adres bitu wyjściowego nr gniazda modułu wyjściowego dowolny bit moje_acnr:o.data[2].0 czynność 10 na stronie :O.Data[1].0 czynność 7 na stronie 11-12

115 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Kliknij przycisk OK. W przypadku sieci EtherNet/IP lub ControlNet przejdź do strony W przypadku sieci DeviceNet: a. Dodaj kolejny szczebel z elementem Output Energize (Zasilenie wyjścia). b. Dwukrotnie kliknij? i wybierz zmienną Local:X:O.CommandRegister.Run, gdzie X jest gniazdem 1769-SDN (zapisanym na strona 9-8). Ten bit spowoduje przełączenie trybu 1769-SDN z IDLE (Bezczynny) na Run (Uruchomiony).

116 11-16 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Zapisz projekt EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet 1. Zapisz zmiany. 2. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji Program. 3. Kliknij ikonę Controller Status (Stan sterownika) i wybierz opcję Download (Zapisz). 4. Kliknij opcję Download (Zapisz). Jeśli do rozproszonych modułów wyjściowych nie są podłączone żadne obciążenia, czerwone diody LED stanu mogą zacząć migać. Jeśli używasz sieci EtherNet/IP lub DeviceNet, przejdź do Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy na stronie Jeśli używasz sieci ControlNet, kontynuuj Planowanie sieci ControlNet na stronie

117 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Planowanie sieci ControlNet Tylko ControlNet (w przypadku sieci EtherNet/IP i DeviceNet przejdź do strony 11-22) Po zakończeniu przesłania do sterownika moduły 1734 będą wskazywać błędy, ponieważ sieć nie została zaplanowana. 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ACNR i wybierz opcję Properties (Właściwości). 2. Wybierz kartę Chassis Size (Rozmiar obudowy). Jeśli wartości rozmiaru obudowy są zgodne, przejdź do czynność 3 na stronie Jeśli wartości nie są zgodne: a. Na karcie Connection (Połączenie) zaznacz pole wyboru Inhibit Module (Zawieszanie modułu) i kliknij Apply (Zastosuj). b. Kliknij przycisk Yes (Tak). c. Na karcie Chassis Size (Rozmiar obudowy) kliknij opcję Set Chassis Size in Module (Ustaw rozmiar obudowy w module). d. Kliknij przycisk OK po wyświetleniu ostrzeżenia. Zostanie zaktualizowany rozmiar obudowy modułu.

118 11-18 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu e. Na karcie Connection (Połączenie) usuń zaznaczenie pola wyboru Inhibit Module (Zawieszanie modułu) i kliknij przycisk OK. f. Kliknij przycisk Yes (Tak). 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy port ControlNet i wybierz opcję Properties (Właściwości). 4. Na karcie RSNetWorx wpisz nową nazwę w polu ControlNet file (Plik ControlNet) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 5. Kliknij przycisk Yes (Tak). 6. Kliknij przycisk Yes (Tak).

119 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Wybierz opcję Schedule the ControlNet network (Planowanie sieci ControlNet) 8. Kliknij przycisk RSNetWorx. Zostanie uruchomiony program RSNetWorx for ControlNet. 9. Sprawdź, czy jest zaznaczona opcja Use offline data (download) (Użyj danych w trybie offline (zapisz)) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć. 10. Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz opcję Optimize (Optymalizuj) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć.

120 11-20 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu 11. Zaznacz pole wyboru Enable Edits (Włącz edytowanie). 12. Wybierz Network Properties (Sieć * Właściwości). 13. W kolumnie Pending (Oczekujące) wybierz opcje Max Scheduled Address (Maksymalny zaplanowany adres) i Max Unscheduled Address (Maksymalny niezaplanowany adres), który jest równy największemu adresowi węzła w systemie. W tym przykładzie użyto Kliknij przycisk OK.

121 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Zapisz zmiany. 16. Kliknij przycisk OK. 17. Kliknij przycisk Yes (Tak). Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć. Tym razem zostanie przejrzana mniejsza liczba adresów węzłów ze względu na mniejszy maksymalny niezaplanowany adres.

122 11-22 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji Run (Uruchomiony). 2. Wybierz PB i naciśnij przyciski <Ctrl+T>. Spowoduje to przełączenie stanu z 0 na 1 z wyłączonego (OFF) na włączone (ON). Wyłączone Pokazano sieć ControlNet Włączone 3. Sprawdź, czy lampka świeci się zarówno na lokalnym, jak i rozproszonym module wyjść cyfrowych. 4. Naciśnij przyciski <Ctrl+T>, aby przełączyć stan z powrotem na 0 (wyłączone). 5. Przejdź do trybu offline.

123 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Dodaj rozproszone moduły we/wy Utwórz listę skanowania DeviceNet Dodaj logikę drabinkową Pobierz projekt Planowanie sieci ControlNet Przetestuj lampkę rozproszonych we/wy 1756-PM001 DNET-UM PM001 CNET-UM PM001 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Podręcznik użytkownika modułów DeviceNet w systemach sterowania Logix5000 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Podręcznik użytkownika modułów ControlNet w systemach sterowania Logix5000 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

124 11-24 Dodawanie rozproszonych modułów we/wy do projektu Uwagi:

125 Rozdział 12 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak skonfigurować napęd PowerFlex 70 za pomocą oprogramowania Drive Executive oraz dodać napęd do projektu w programie RSLogix Projekt może również zostać pobrany do sterownika w celu sprawdzenia komunikacji z napędem. Ten projekt został utworzony w Rozdziale 10. Zanim zaczniesz Przygotuj napęd PowerFlex 70 i kartę sieciową, patrz Rozdział 4 Utwórz projekt w programie RSLogix 5000, patrz Rozdział 10 Co jest potrzebne Oprogramowanie DriveExecutive Lite W przypadku sieci EtherNet/IP nie jest wymagane dodatkowe oprogramowanie W przypadku sieci ControlNet program RSNetWorx for ControlNet W przypadku sieci DeviceNet program RSNetWorx for DeviceNet 1

126 12-2 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Wykonaj te czynności Jeśli występuje napęd PowerFlex 70, wykonaj następujące czynności dla posiadanej sieci: EtherNet/IP ControlNet DeviceNet Utwórz bazę danych napędu i połącz z napędem strona 12-3 Edycja parametrów napędu strona 12-5 Utwórz bazę danych napędu i połącz z napędem strona 12-3 Edycja parametrów napędu strona 12-5 Utwórz listę skanowania DeviceNet strona 12-9 Utwórz zmienne i logikę napędu w sieci DeviceNet strona Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 strona 12-7 Prześlij projekt strona Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 strona 12-7 Prześlij projekt strona Prześlij projekt strona Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex 70 strona Sprawdź znaczniki napędu strona Porządkowanie sieci ControlNet strona Sprawdź znaczniki napędu strona 12-20

127 Tworzenie aplikacji PowerFlex Utwórz bazę danych napędu i połącz z napędem Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 12-9) 1. Uruchom program DriveExecutive Lite. 2. Kliknij przycisk OK w polu tekstowym Danger (Niebezpieczeństwo). 3. W obszarze Drive (Napęd) wybierz polecenie Create Database (Utwórz bazę danych). EtherNet/IP 4. Wybierz napęd i kliknij przycisk OK. ControlNet

128 12-4 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Baza danych zostanie utworzona. 5. Wybierz opcje Drive Connect to Drive (Napęd ** Połącz z napędem). EtherNet/IP 6. Upewnij się, że jest wybrany odpowiedni napęd i kliknij przycisk OK. ControlNet Program DriveExecutive Lite zostanie połączony z napędem i zostaną wyświetlone parametry napędu.

129 Tworzenie aplikacji PowerFlex Edycja parametrów napędu Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 12-9) 1. W pozycji Motor Control Torq Attributes (Sterowanie silnikiem ** Atrybuty momentu obrotowego), ustaw parametr nr 61, Autotune (Automatyczne strojenie), na wartość Ready (Gotowe) (0). 2. W pozycji Speed Command Speed References (Sterowanie prędkością ** Zadawanie prędkości), ustaw parametr nr 90, Speed Ref A Sel (Wybierz zadajnik prędkości A) na DPI Port 5 (Port 5 DPI) (22). 3. W pozycji Communication Datalinks (Komunikacja ** Łącza danych) sprawdź, czy wszystkie wartości są ustawione na 0.

130 12-6 Tworzenie aplikacji PowerFlex W pozycji Inputs & Outputs Digital Inputs (Wejścia i wyjścia ** Wejścia cyfrowe) ustaw wartości na Not Used (Nieużywane) (0). 5. Kliknij przycisk Save (Zapisz) i użyj domyślnej nazwy aplikacji. 6. W przypadku wyświetlenia komunikatu Undo/Redo (Cofnij/Ponów) kliknij przycisk Yes (Tak). Parametry zostaną załadowane do napędu. 7. W pozycji Monitor Drive Data (Monitorowanie ** Dane napędu) znajdź opcję Control SW Ver (Wersja systemu operacyjnego napędu) i zapisz wartość na stronie 12-8.

131 Tworzenie aplikacji PowerFlex Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 12-9) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji PROG i rozłącz się. EtherNet/IP 2. W programie RSLogix 5000 kliknij prawym przyciskiem myszy port sieci sterownika i wybierz opcję New ControlNet Module (Nowy moduł). EtherNet/IP 3. W obszarze Other (Inne) wybierz napęd PowerFlex 70-x i kliknij przycisk OK. ControlNet

132 12-8 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wybierz opcję napędu Major Revision (Główna wersja) i kliknij przycisk OK. Wersja oprogramowania (z czynność 7 na stronie 12-6) Główna wersja Wersja podrzędna przykład: gdzie 2 jest wersją główną, a 8 jest wersją podrzędną 5. Wprowadź nazwę i adres/węzeł sieci dla napędu PowerFlex Wybierz opcję Disable Keying (Wyłącz klucz elektroniczny). 7. Usuń zaznaczenie pola wyboru Open Module Properties (Otwórz właściwości modułu) i kliknij przycisk OK. EtherNet/IP ControlNet EtherNet/IP Napęd PowerFlex 70 zostanie dodany do opcji Controller Organizer (Organizator sterownika) dla portu sieci. ControlNet

133 Tworzenie aplikacji PowerFlex Utwórz listę skanowania DeviceNet Tylko DeviceNet (w przypadku sieci EtherNet/IP i DeviceNet przejdź do strony 12-15) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji PROG i rozłącz się. 2. Jeśli program RSNetWorx for DeviceNet jest otwarty, przejdź do czynność 3. Jeśli program RSNetWorx for DeviceNet nie jest otwarty: a. W programie RSLogix kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). b. Na karcie RSNetWorx kliknij przycisk RSNetWorx. 3. W programie RSNetWorx for DeviceNet kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny), aby się połączyć. 4. Kliknij przycisk OK. 5. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję PowerFlex 70 i wybierz opcję Download to Device (Prześlij do urządzenia). 6. Kliknij przycisk Yes (Tak). Konfiguracja zostanie przesłana do napędu PowerFlex 70.

134 12-10 Tworzenie aplikacji PowerFlex Kliknij prawym przyciskiem myszy PowerFlex 70 i wybierz opcję Properties (Właściwości). 8. Wybierz kartę Parameters (Parametry). 9. Zmień parametr nr 61, Autotune (Automatyczne strojenie) na Ready (Gotowe). 10. Zmień parametr nr 90, Speed Ref A Sel (Wybierz zadajnik prędkości A) na DPI Port Sprawdź, czy parametry , Datalinks (Łącza danych), są ustawione na 0.

135 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zmień parametr , Digital In# Sel (Wybór numeru wejścia cyfrowego), na Not Used (Nieużywane). 13. Kliknij przycisk OK. 14. Kliknij przycisk Yes (Tak). Konfiguracja zostanie przesłana do napędu PowerFlex Kliknij prawym przyciskiem myszy 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). 16. Wybierz kartę Scanlist (Lista skanowania). 17. Kliknij przycisk Upload (Pobierz). Konfiguracja zostanie przesłana z karty 1769-SDN.

136 12-12 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wybierz napęd PowerFlex 70 i przenieś go na listę skanowania. 19. Sprawdź, czy pole wyboru Automap on Add (Automatycznie mapuj po dodaniu) jest zaznaczone, i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 20. Kliknij przycisk Yes (Tak), aby pobrać. 21. Na karcie Output (Wyjście) określ bajt, w którym będą mapowane bity wyjściowe napędu PowerFlex 70. W tym przykładzie bity są odwzorowywane na bajt 6:O.Data[0]. 22. Zapisz adres bajtu w tabeli na strona Kliknij przycisk OK. 24. Zapisz plik. bajt

137 Tworzenie aplikacji PowerFlex Utwórz zmienne i logikę napędu w sieci DeviceNet Tylko DeviceNet (w przypadku sieci EtherNet/IP i DeviceNet przejdź do strony 12-15) 1. W otwartym oknie programu RSLogix 5000 dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). 2. Na karcie Edit Tags (Edycja zmiennych) kliknij pusty znacznik. 3. Wpisz >Outputs_to_PowerFlex< (Wyjścia do PowerFlex). 4. W kolumnie Data Type (Typ danych) kliknij przycisk. 5. Wybierz typ INT (Liczba całkowita) jako typ danych i wybierz wartość 2 w polu Dim Kliknij przycisk OK. 7. Rozwiń nową zmienną, aby obejrzeć bajty.

138 12-14 Tworzenie aplikacji PowerFlex W obszarze Main Routine (Program główny) kliknij przycisk Rung (Szczebel), aby dodać nowy szczebel. 9. Na karcie File/Misc (Plik/Różne) przeciągnij i upuść element Copy (Kopia) na nowy szczebel. 10. Wpisz następujące dane: Parametr Source (Źródło) Dest (miejsce docelowe) Długość Zapisz zmiany. Wartość Outputs_to_PowerFlex[0] (Wyjścia do PowerFlex [0]) Local (Lokalne): adres bajtowy z czynność 21 na stronie 12-12

139 Tworzenie aplikacji PowerFlex Prześlij projekt EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie na napędzie PowerFlex 70, WSKAZÓWKA naciśnij klawisz 1. Jeśli jeszcze nie zostało to zrobione, ustaw przełącznik sterownika w pozycji Program. na klawiaturze, aby usunąć błąd 2. Kliknij ikonę Controller Status (Stan sterownika) i wybierz opcję Download (Prześlij). 3. Kliknij opcję Download (Prześlij). Projekt zostanie załadowany do sterownika. Jeśli używasz sieci EtherNet/IP, przejdź do Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex 70 na stronie Jeśli używasz sieci DeviceNet, przejdź do Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex 70 na stronie Jeśli używasz sieci ControlNet, kontynuuj Porządkowanie sieci ControlNet na stronie

140 12-16 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Porządkowanie sieci ControlNet Tylko ControlNet (w przypadku sieci EtherNet/IP przejdź do strony 12-20; w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 12-23) 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy port ControlNet i wybierz opcję Properties (Właściwości). 2. Na karcie RSNetWorx wpisz nową nazwę w polu ControlNet file (Plik ControlNet) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 3. Kliknij przycisk Yes (Tak). 4. Kliknij przycisk Yes (Tak).

141 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wybierz opcję Schedule the ControlNet network (Uporządkuj sieć ControlNet). 6. Kliknij przycisk RSNetWorx. Zostanie uruchomiony program RSNetWorx for ControlNet. 7. Sprawdź, czy jest zaznaczona opcja Use offline data (download) (Użyj danych w trybie offline (prześlij) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx przeszuka sieć. 8. Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz opcję Optimize (Optymalizuj) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć.

142 12-18 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zaznacz pole wyboru Enable Edits (Włącz edytowanie). 10. Wybierz Network Properties (Sieć * Właściwości). 11. W kolumnie Pending (Oczekujące) wybierz opcje Max Scheduled Address (Maksymalny zaplanowany adres) i Max Unscheduled Address (Maksymalny niezaplanowany adres), który jest równy największemu adresowi węzła w systemie. 12. Kliknij przycisk OK.

143 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zapisz zmiany. 14. Kliknij przycisk OK. 15. Kliknij przycisk Yes (Tak). Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć. Tym razem zostanie przejrzana mniejsza liczba adresów węzłów ze względu na mniejszy maksymalny niezaplanowany adres.

144 12-20 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex 70 WSKAZÓWKA Aby zmienić znacznik w programie RSLogix: 1. Zaznacz wartość zmiennej. 2. Wprowadź lub wybierz żądaną wartość. 3. Naciśnij klawisz <Enter>. Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 12-23) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji RUN (Uruchomiony). 2. Dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). 3. Na karcie Monitor Tags (Monitorowanie zmiennych) rozwiń zmienne O (zmienne wyjściowe) dla napędu PowerFlex 70. Znaczniki napędu PowerFlex 70 zostały utworzone podczas dodawania go do projektu. 4. Zmień wartość zmiennej O.ClearFault na 1, aby skasować wszelkie początkowe błędy. 5. Zmień wartość zmiennej O.ClearFault z powrotem na 0.

145 Tworzenie aplikacji PowerFlex Sprawdź, czy wartość zmiennej I.Ready jest równa 1 (co wskazuje na gotowość napędu). 7. Zmień wartość zmiennej O.CommandedFreq na jednostek inżynierskich (odpowiada to około 59,5 Hz). EU Hz = Zmień wartość zmiennej O.Start na 1. OSTRZEŻENIE Jeśli do napędu jest podłączony silnik, zacznie on się teraz obracać. Napęd PowerFlex 70 będzie uruchomiony, gdy zacznie rosnąć wartość zmiennej I.OutputFreq i wartość na wyświetlaczu napędu. 9. Zmień wartość zmiennej O.Start z powrotem na 0.

146 12-22 Tworzenie aplikacji PowerFlex I.OutputFreq osiągnie , a na wyświetlaczu będzie wyświetlana wartość 59.5, zmień wartość zmiennej O.Stop na 1. Napęd PowerFlex 70 zostanie zatrzymany, gdy zacznie maleć wartość zmiennej I.OutputFreq i wartość na wyświetlaczu. 11. Zmień wartość zmiennej O.Stopt z powrotem na Przejdź do trybu Offline. Uruchamiając i zatrzymując napęd, sprawdzono, czy: sterownik prawidłowo komunikuje się z napędem; napęd może odbierać proste polecenia. Jeśli jest używana sieć EtherNet/IP lub ControlNet, konfiguracja napędu PowerFlex 70 została zakończona i możesz przejść do następnego rozdziału lub patrz strona strona 12-26, gdzie można znaleźć więcej informacji.

147 Tworzenie aplikacji PowerFlex Tylko DeviceNet (aby wykonać tę czynność w przypadku sieci EtherNet/IP lub ControlNet, patrz strona 12-20) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji RUN (Uruchomiony). 2. Dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). Jeśli do projektu zostały dodane rozproszone we/wy w Rozdziale 11, przejdź do czynności Zmień wartość zmiennej O.CommandRegister.Run na 1. Spowoduje to zmianę trybu 1769-SDN na Run (Uruchomiony). 4. Na karcie Monitor Tags (Monitorowanie zmiennych) rozwiń Outputs_to_PowerFlex[ 0] i zmień tryb na Binary (Binarny). Outputs_to_PowerFlex[0] to logiczne słowo polecenia.

148 12-24 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zmień wartość zmiennej Outputs_to_PowerFlex[1] na jednostek inżynierskich (odpowiada to około 59,5 Hz). EU Hz = Jest to znacznik zadanej częstotliwości. 6. Zmień bit Outputs_to_PowerFlex[0].1 na 1. Jest to znacznik uruchomienia. OSTRZEŻENIE Jeśli do napędu jest podłączony silnik, zacznie on się teraz obracać. Napęd PowerFlex 70 zacznie działać, gdy wartość na wyświetlaczu zacznie rosnąć. 7. Zmień wartość zmiennej Start z powrotem na 0.

149 Tworzenie aplikacji PowerFlex Po osiągnięciu na wyświetlaczu napędu PowerFlex 70 wartości 59.5, zmień bit Outputs_to_PowerFlex[0].0 na 1. Jest to znacznik zatrzymania. Napęd PowerFlex 70 przestanie działać, gdy wartość na wyświetlaczu zacznie maleć. 9. Zmień wartość zmiennej Stop z powrotem na Przejdź do trybu Offline. Uruchamiając i zatrzymując napęd, sprawdzono, czy: sterownik prawidłowo komunikuje się z napędem; napęd może odbierać proste polecenia.

150 12-26 Tworzenie aplikacji PowerFlex 70 Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Utwórz bazę danych napędu i połącz z napędem ND Pomoc elektroniczna programu DriveExecutive Edycja parametrów napędu 20A-UM001 Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości PowerFlex 70 Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 Prześlij projekt Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex COMM-UM010 20COMM-UM003 20COMM-UM PM001 Podręcznik użytkownika karty EtherNet/IP PowerFlex 70 Podręcznik użytkownika karty ControlNet PowerFlex 70 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 70 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Te podręczniki można przeglądać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

151 Rozdział 13 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak skonfigurować napęd PowerFlex 40 za pomocą klawiatury oraz dodać napęd do projektu w programie RSLogix Projekt może również zostać pobrany do sterownika w celu sprawdzenia komunikacji z napędem. Ten projekt został utworzony w Rozdziale 10. Zanim zaczniesz Przygotuj napęd PowerFlex 40 i kartę sieciową, patrz Rozdział 5 Utwórz projekt w programie RSLogix 5000, patrz Rozdział 10 Co jest potrzebne W przypadku sieci ControlNet program RSNetWorx for ControlNet W przypadku sieci DeviceNet program RSNetWorx for DeviceNet 1

152 13-2 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Wykonaj te czynności Jeśli występuje napęd PowerFlex 40, wykonaj następujące czynności dla posiadanej sieci: EtherNet/IP ControlNet DeviceNet Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 strona 13-3 Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 strona 13-3 Utwórz listę skanowania DeviceNet strona 13-5 Prześlij projekt strona Prześlij projekt strona Utwórz zmienne i logikę napędu w sieci DeviceNet strona 13-8 Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 strona Planowanie sieci ControlNet strona Prześlij projekt strona Sprawdź parametry napędu PowerFlex 40 strona Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 strona Sprawdź parametry napędu PowerFlex 40 strona Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 strona Sprawdź parametry napędu PowerFlex 40 strona 13-21

153 Tworzenie aplikacji PowerFlex Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 13-5) EtherNet/IP 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy port sieci i wybierz opcję New Module (Nowy moduł). ControlNet 2. W obszarze Communications (Komunikacja) wybierz opcję ETHERNET-MODULE (Moduł Ethernet) lub CONTROLNET-MODULE (Moduł ControlNet) i kliknij przycisk OK. EtherNet/IP ControlNet

154 13-4 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wprowadź nazwę i adres/węzeł sieci dla napędu PowerFlex 40. EtherNet/IP 4. Wybierz opcję Data INT jako format komunikacji. ControlNet 5. Usuń zaznaczenie pola wyboru Open Module Properties (Otwórz właściwości modułu). 6. W obszarze Connection Parameters (Parametry połączenia) wpisz następujące wartości: Instancja Rozmiar zespołu Wejście 1 4 Wyjście 2 2 Konfiguracja 6 0 Wybranie tych parametrów spowoduje utworzenie zestawu zmiennych RSLogix Kliknij przycisk OK.

155 Tworzenie aplikacji PowerFlex EtherNet/IP Napęd PowerFlex 40 zostanie dodany do sterownika dla portu sieciowego. ControlNet W przypadku sieci EtherNet/IP i ControlNet przejdź do Prześlij projekt na stronie Utwórz listę skanowania DeviceNet Tylko DeviceNet 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji PROG. 2. Jeśli program RSNetWorx for DeviceNet jest otwarty, przejdź do czynność 3. Jeśli program RSNetWorx for DeviceNet nie jest otwarty: a. W programie RSLogix 5000 kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). b. Na karcie RSNetWorx kliknij przycisk RSNetWorx. 3. Kliknij przycisk Who Active (Kto jest aktywny), aby uruchomić połączenie. 4. Kliknij przycisk OK.

156 13-6 Tworzenie aplikacji PowerFlex Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję PowerFlex 40 i wybierz opcję Download to Device (Prześlij do urządzenia). 6. Kliknij Yes (Tak). Konfiguracja zostanie przesłana do napędu PowerFlex Kliknij prawym przyciskiem myszy 1769-SDN i wybierz opcję Properties (Właściwości). 8. Wybierz kartę Scanlist (Lista skanowania). 9. Kliknij przycisk Upload (Pobierz).

157 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wybierz napęd PowerFlex 40 i przenieś go na listę skanowania. 11. Sprawdź, czy pole wyboru Automap on Add (Automatycznie mapuj po dodaniu) jest zaznaczone, i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 12. Kliknij przycisk Yes (Tak). 13. W karcie Output (Wyjście) określ bajt, w którym będą mapowane bity wyjściowe napędu PowerFlex 40. W tym przykładzie bity są odwzorowywane na bajt bajt 6:O.Data[0]. 14. Zapisz adres w tabeli na stronie Kliknij przycisk OK. 16. Zapisz plik.

158 13-8 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Utwórz zmienne i logikę napędu w sieci DeviceNet Tylko DeviceNet (aby wykonać tę czynność w przypadku sieci EtherNet/IP lub ControlNet, patrz strona 13-3) 1. W otwartym oknie programu RSLogix 5000 dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). 2. Na karcie Edit Tags (Edycja zmiennych) kliknij pusty znacznik. 3. Wpisz >Outputs_to_PowerFlex40< (Wyjścia do PowerFlex40). 4. W kolumnie Data Type (Typ danych) kliknij przycisk. 5. Wybierz wartość INT (Liczba całkowita) jako typ danych i wybierz wartość 2 w polu Dim Kliknij przycisk OK. 7. Rozwiń nową zmienną, aby obejrzeć bajty.

159 Tworzenie aplikacji PowerFlex W obszarze Main Routine (Program główy) kliknij przycisk Rung (Szczebel), aby dodać nowy szczebel. 9. Na karcie File/Misc (Plik/Różne) przeciągnij i upuść element Copy (Kopia) na nowy szczebel. 10. Wpisz następujące dane: Parametr Wartość Source (Źródło) Outputs_to_PowerFlex40 [0] (Wyjścia do PowerFlex40 [0]) Dest (miejsce docelowe) Długość Zapisz zmiany. Local (Lokalne): adres bajtowy z czynność 14 na stronie 13-7

160 13-10 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Prześlij projekt EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie na napędzie WSKAZÓWKA PowerFlex 40, naciśnij klawisz na klawiaturze, aby usunąć błąd. 1. Jeśli jeszcze nie zostało to zrobione, ustaw przełącznik sterownika w pozycji Program. 2. Kliknij ikonę Controller Status (Stan sterownika) i wybierz opcję Download (Prześlij). 3. Kliknij przycisk Download (Prześlij). Projekt zostanie przesłany do sterownika. Jeśli używasz sieci EtherNet/IP lub DeviceNet, przejdź do Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 na stronie Jeśli używasz sieci ControlNet, kontynuuj Planowanie sieci ControlNet na stronie

161 Tworzenie aplikacji PowerFlex Planowanie sieci ControlNet Tylko ControlNet (w przypadku sieci EtherNet/IP i DeviceNet przejdź do strony 13-15) 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy port ControlNet i wybierz opcję Properties (Właściwości). 2. Na karcie RSNetWorx wpisz nową nazwę w polu ControlNet file (Plik ControlNet) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 3. Kliknij przycisk Yes (Tak). 4. Kliknij przycisk Yes (Tak).

162 13-12 Tworzenie aplikacji PowerFlex Wybierz opcję Schedule the ControlNet network (Uporządkuj sieć ControlNet). 6. Kliknij przycisk RSNetWorx. Zostanie uruchomiony program RSNetWorx for ControlNet. 7. Sprawdź, czy jest zaznaczona opcja Use offline data (download) (Użyj danych w trybie offline (prześlij)) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx przeszuka sieć. 8. Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz opcję Optimize (Optymalizuj) i kliknij przycisk OK. Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć.

163 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zaznacz pole wyboru Enable Edits (Włącz edytowanie). 10. Wybierz Network Properties (Sieć * Właściwości). 11. W kolumnie Pending (Oczekujące) wybierz opcje Max Scheduled Address (Maksymalny zaplanowany adres) i Max Unscheduled Address (Maksymalny niezaplanowany adres), który jest równy największemu adresowi węzła w systemie. 12. Kliknij przycisk OK.

164 13-14 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zapisz zmiany. 14. Kliknij przycisk OK. 15. Kliknij przycisk Yes (Tak). Program RSNetWorx ponownie przeszuka sieć. Tym razem zostanie przejrzana mniejsza liczba adresów węzłów ze względu na mniejszy maksymalny niezaplanowany adres.

165 Tworzenie aplikacji PowerFlex Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 WSKAZÓWKA Aby zmienić wartość parametru, użyj klawiatury napędu PowerFlex 40, zgodnie z opisem poniżej. Po pierwszym podłączeniu zasilania do napędu PowerFlex 40 na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość bieżąca. Czynność Wyświetlacz 1. Naciśnij. Zostanie wyświetlony migający numer parametru. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 2. Naciśnij, aby wybrać literę grupy. Litera grupy zacznie migać. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 3. Naciskaj lub, aby przechodzić między literami grupy. 4. Naciśnij, aby wybrać żądaną literę grupy. Numer parametru zacznie migać. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 5. Naciskaj lub, aby przechodzić między numerami parametrów. 6. Naciśnij, aby wybrać żądany numer parametru. Zostanie wyświetlona wartość parametru. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 7. Naciskaj lub, aby przechodzić między wartościami parametrów. Wartości będą migać w miarę przechodzenia między nimi. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 8. Naciśnij, aby wybrać żądaną wartość parametru. Parametr przestanie migać. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ 9. Naciśnij, aby powrócić do numeru parametru. VOLTS AMPS HERTZ PROGRAM FAULT 10.Powtórz tę procedurę, aby zmienić wartości innych parametrów lub naciśnij, aby powrócić do wyświetlania wartości. PROGRAM FAULT VOLTS AMPS HERTZ

166 13-16 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 EtherNet/IP, ControlNet i DeviceNet Wprowadź następujące zmiany parametrów w napędzie PowerFlex 40: 1. Jeśli napęd PowerFlex 40 był wcześniej używany, przywróć ustawienia fabryczne: a. Zmień wartość parametru P041 z 0 na 1. Napęd zostanie zresetowany i zostanie wyświetlony migający błąd F048. b. Naciśnij, aby skasować błąd. c. Naciśnij, aby powrócić do edycji parametrów. 2. Zmień wartości parametrów P036 i P038 z 0 na 5. Spowoduje to zmiany w przypadku funkcji Start Source (Źródła uruchomienia) i Speed Reference (Zadajnik prędkości) z klawiatury na port komunikacyjny, co umożliwi sterowanie tymi funkcjami za pomocą zmiennych programu RSLogix 5000.

167 Tworzenie aplikacji PowerFlex Sprawdź parametry napędu PowerFlex 40 WSKAZÓWKA Aby zmienić znacznik w programie RSLogix: 1. Zaznacz wartość zmiennej. 2. Wprowadź lub wybierz żądaną wartość. 3. Naciśnij klawisz <Enter>. Tylko EtherNet/IP i ControlNet (w przypadku sieci DeviceNet przejdź do strony 13-21) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji RUN (Uruchomiony). 2. Dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). 3. Na karcie Monitor Tags (Monitorowanie zmiennych) rozwiń zmienne I i I.Data dla napędu PowerFlex Zmień tryb znacznika I.Data[2] na Binary (Binarny). I.Data[2] to logiczne słowo stanu. Jeśli ten ostatni bit będzie równy 1, napęd będzie gotowy.

168 13-18 Tworzenie aplikacji PowerFlex Rozwiń zmienne O, O.Data i O.Data[0] dla napędu PowerFlex Zmień tryb znacznika O.Data[0] na Binary (Binarny). O.Data[0] to logiczne słowo polecenia. 7. Zmień wartość zmiennej O.Data[1] na 555. Jest to wartość zadanej częstotliwości. 8. Zmień bit O.Data[0].1 na 1. Jest to bit startu. OSTRZEŻENIE Jeśli do napędu jest podłączony silnik, zacznie on się teraz obracać.

169 Tworzenie aplikacji PowerFlex Napęd zostanie uruchomiony, gdy zacznie rosnąć wartość zmiennej I.Data[3] (Output Frequency Częstotliwość wyjściowa) i wartość wyświetlana na napędzie PowerFlex Zmień bit startu (O.Data[0].1) z powrotem na Po osiągnięciu przez częstotliwość wyjściową wartości 555 i wyświetleniu na wyświetlaczu wartości 55.5, zmień bit O.Data[0].0 na 1. Jest to bit stopu.

170 13-20 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Napęd zostanie zatrzymany, gdy zacznie maleć wartość zmiennej I.Data[3] i wartość wyświetlana na napędzie PowerFlex Zmień bit stopu (O.Data[0].0) z powrotem na Przejdź do trybu Offline. Uruchamiając i zatrzymując napęd, sprawdzono, czy: sterownik prawidłowo komunikuje się z napędem; napęd może odbierać proste polecenia. Jeśli jest używana sieć EtherNet/IP lub ControlNet, konfiguracja napędu PowerFlex 40 została zakończona i możesz przejść do następnego rozdziału lub patrz strona 13-23, gdzie można znaleźć więcej informacji.

171 Tworzenie aplikacji PowerFlex Tylko DeviceNet (aby wykonać tę czynność w przypadku sieci EtherNet/IP lub ControlNet, patrz strona 13-17) 1. Ustaw przełącznik sterownika w pozycji RUN (Uruchomiony). 2. Dwukrotnie kliknij opcję Controller Tags (Zmienne sterownika). Jeśli do projektu zostały dodane rozproszone we/wy w Rozdziale 11, przejdź do czynności Zmień bit startu O.CommandRegister.Run na 1. Spowoduje to zmianę trybu 1769-SDN na Run (Uruchomiony). 4. Na karcie Monitor Tags (Monitorowanie zmiennych) rozwiń zmienną Outputs_to_PowerFlex40[0] i zmień tryb na Binary (Binarny). Outputs_to_Powe rflex40[0] to logiczne słowo sterujące.

172 13-22 Tworzenie aplikacji PowerFlex Zmień wartość zmiennej Outputs_to_PowerFlex40[1] na 555. Jest to znacznik zadanej częstotliwości. 6. Zmień bit Outputs_to_PowerFlex40[0].1 na 1. Jest to bit startu. OSTRZEŻENIE Jeśli do napędu jest podłączony silnik, zacznie on się teraz obracać. 7. Gdy wartość na wyświetlaczu napędu PowerFlex 40 zacznie rosnąć, zmień bit startu z powrotem na Po osiągnięciu na wyświetlaczu wartości 55.5, zmień bit Outputs_to_PowerFlex40[0].0 na 1. Jest to bit stopu.

173 Tworzenie aplikacji PowerFlex Gdy wartość na wyświetlaczu zacznie maleć, zmień bit stopu z powrotem na Przejdź do trybu Offline. Uruchamiając i zatrzymując napęd, sprawdzono, czy: sterownik prawidłowo komunikuje się z napędem; napęd może odbierać proste polecenia. Aby uzyskać więcej informacji Czynność Numer publikacji Tytuł publikacji Dodaj napęd do projektu RSLogix 5000 Utwórz listę skanowania DeviceNet 22COMM-UM004 22COMM-UM006 22COMM-UM003 DNET-UM004 Podręcznik użytkownika karty EtherNet/IP PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika karty ControlNet PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika modułów DeviceNet w systemach sterowania Logix5000 Prześlij projekt 22B-UM001 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Edytuj wartości parametrów PowerFlex 40 22COMM-UM004 22COMM-UM006 Podręcznik użytkownika karty EtherNet/IP PowerFlex 40 Podręcznik użytkownika karty ControlNet PowerFlex 40 Sprawdź znaczniki napędu PowerFlex 40 22COMM-UM PM001 Podręcznik użytkownika karty DeviceNet PowerFlex 40 Podręcznik programowania wspólnych procedur sterowników Logix5000 Te podręczniki można przegladać lub pobrać ich wersję elektroniczną pod adresem

174 13-24 Tworzenie aplikacji PowerFlex 40 Uwagi:

175 Rozdział 14 Tworzenie aplikacji PanelView Plus W Rozdziale 10 użytkownik zapoznał się z użyciem logiki drabinkowej w programie RSLogix 5000 do utworzenia przycisku sterującego diodą LED modułu wyjść cyfrowych. W tym rozdziale użytkownik znajdzie informacje, jak utworzyć w programie RSView przycisk i wskaźnik wielostanowy, wykorzystujące logikę drabinkową. Aplikacja może również zostać przesłana do terminala PanelView Plus w celu sprawdzenia komunikacji ze sterownikiem. Zanim zaczniesz Przygotuj terminal PanelView Plus, patrz Rozdział 6 Utwórz projekt w programie RSLogix 5000, patrz Rozdział 10 Co jest potrzebne Program RSView Studio for Machine Edition 1

176 14-2 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Wykonaj te czynności Jeśli występuje terminal PanelView Plus, wykonaj następujące czynności: Utwórz nową aplikację strona 14-3 Utwórz konfigurację RSLinx Enterprise w programie RSView ME strona 14-4 Utwórz skróty urządzeń do sterownika strona 14-6 Przypisz klawisze Utwórz zmienną OB16_Lampka Utwórz przycisk Sprawdź lampkę i przycisk Dodaj przycisk Przejdź do trybu konfiguracji strona strona strona Przypisz ekran początkowy Prześlij do terminala PanelView Plus strona strona strona Sprawdź aplikację na terminalu PanelView Plus strona strona 14-21

177 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 14-3 Utwórz nową aplikację Wszystkie sterowniki 1. Uruchom program RSView Studio. 2. Wybierz opcję Machine Edition i kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 3. Wybierz kartę New (Nowy). 4. Wprowadź nazwę aplikacji (nie używaj spacji) i kliknij przycisk Create (Utwórz).

178 14-4 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Utwórz konfigurację RSLinx Enterprise w programie RSView ME Wszystkie sterowniki 1. W programie RSView ME rozwiń pozycję RSLinx Enterprise i dwukrotnie kliknij opcję Communication Setup (Konfiguracja komunikacji). 2. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). Zostanie otwarty program RSLinx Enterprise.

179 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 14-5 Na karcie Local (Lokalna) jest zdefiniowana ścieżka z komputera do sterownika. Na karcie Target (Docelowa) jest zdefiniowana ścieżka z terminala PanelView Plus do sterownika. lokalna docelowa komputer sterownik terminal Komputer wymaga komunikacji ze sterownikiem w trybie pracy testowej. Ta ścieżka jest zdefiniowana na karcie Local (Lokalna). Terminal PanelView Plus wymaga również komunikacji ze sterownikiem, ale czasem jest to inna ścieżka. Ta ścieżka jest zdefiniowana na karcie Target (Docelowa).

180 14-6 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Utwórz skróty urządzeń do sterownika 1769-L32E lub 1769-L35E (w przypadku 1769-L32C lub 1769-L35CR przejdź do strony 14-8; w przypadku 1769-L31 przejdź do strony 14-11) 1. Rozwiń drzewo EtherNet/IP, wybierz posiadany sterownik i kliknij przycisk Add (Dodaj). 2. Wprowadź nazwę skrótu (nie używaj spacji) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj).

181 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Kliknij przycisk Copy (Kopiuj). 4. Kliknij przycisk Yes (Tak). 5. Wybierz kartę Target (Docelowa), aby wyświetlić ścieżkę z terminala PanelView Plus do sterownika. 6. Kliknij skrót i sprawdź, czy sterownik został podświetlony. 7. Kliknij przycisk OK. 8. Przejdź do Utwórz zmienną OB16_Lampka na stronie

182 14-8 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 1769-L32C lub 1769-L35CR (aby wykonać tę czynność w przypadku 1769-L32E lub 1769-L35E, patrz strona 14-6; w przypadku 1769-L31 przejdź na stronę 14-11) 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję RSLinx Enterprise i wybierz opcję Add Driver (Dodaj driver). 2. Wybierz driver 1784-PCIC(S) i kliknij przycisk OK. 3. Zdefiniuj właściwości karty ControlNet. 1. Zachowaj domyślną nazwę reprezentującą kartę w komputerze. b. Wybierz dostępny adres węzła sieci ControlNet karty w komputerze. c. Wybierz numer w polu Slot (Gniazdo) inny niż 0 (zarezerwowane). Numer gniazda nie ma znaczenia, może to być dowolny numer różny od 0. d. Kliknij przycisk OK. 5. Rozwiń Backplane, wybierz docelowy sterownik i kliknij przycisk Add (Dodaj).

183 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Wprowadź nazwę skrótu (nie używaj spacji) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 7. Kliknij przycisk Copy (Kopiuj). 8. Kliknij przycisk Yes (Tak). 9. Wybierz kartę Target (Docelowa), aby wyświetlić ścieżkę z terminala PanelView Plus do sterownika. 10. Kliknij skrót i sprawdź, czy sterownik został podświetlony.

184 14-10 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 11. Kliknij prawym przyciskiem myszy sterownik 1784-PCIC(S) i wybierz opcję Properties (Właściwości). 12. Zmień nazwę, aby odpowiadała ona karcie sieci ControlNet terminala PanelView Plus. 13. Przypisz nieużywany adres węzła ControlNet do modułu komunikacyjnego ControlNet terminala PanelView Plus. 14. Zmień wartość w polu Slot (Gniazdo) na Kliknij przycisk OK. Nazwa karty sieci ControlNet zostanie zaktualizowana. 16. Kliknij przycisk OK. 17. Przejdź do Utwórz zmienną OB16_Lampka na stronie

185 Tworzenie aplikacji PanelView Plus L31 (aby wykonać tę czynność w przypadku 1769-L32E lub 1769-L35E, patrz strona 14-6; aby wykonać tę czynność w przypadku 1769-L32C lub 1769-L35CR, patrz strona 14-8) WAŻNE Przed dodaniem drivera szeregowego w kolejnych czynnościach należy zatrzymać i usunąć driver szeregowy w programie RSLinx Classic. W zależności od wyświetlanych komunikatów może okazać się konieczne odłączenie całego oprogramowania do programowania i konfiguracji i całkowite zamknięcie programu RSLinx Classic. 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję RSLinx Enterprise i wybierz opcję Add Driver (Dodaj driver). 2. Wybierz driver Serial DF1 (Szeregowy DF1) i kliknij przycisk OK. 3. Wybierz port komunikacyjny komputera, do którego został podłączony kabel 1756-CP3. 4. W polu Devices (Urządzenia) wybierz opcję Logix Platform (Platforma Logix). 5. Zaznacz pole wyboru Use Auto-configuration (Użyj konfiguracji automatycznej) i kliknij przycisk OK.

186 14-12 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 6. Rozwiń Backplane, wybierz posiadany sterownik i kliknij przycisk Add (Dodaj). 7. Wprowadź nazwę skrótu (nie używaj spacji) i kliknij przycisk Apply (Zastosuj).

187 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Kliknij przycisk Copy (Kopiuj). 9. Kliknij przycisk Yes (Tak). 10. Wybierz kartę Target (Docelowa), aby wyświetlić ścieżkę z terminala PanelView Plus do sterownika. 11. Kliknij skrót i sprawdź, czy sterownik został podświetlony. 12. Kliknij przycisk OK.

188 14-14 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Utwórz zmienną OB16_Lampka Wszystkie sterowniki 1. W programie RSView ME w obszarze Graphics (Grafika) kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Displays (Wyświetlacze) i wybierz opcję New (Nowy). 2. W menu głównym w pozycji Objects (Obiekty) wybierz opcje Indicator Multistate (Wskaźnik ** Wielostanowy). 3. Kliknij i przeciągnij, aby utworzyć wskaźnik. 4. Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję Properties (Właściwości).

189 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Na karcie General (Ogólne) wybierz 2 jako liczbę stanów. 6. Na karcie States (Stany) sprawdź, czy jest wybrana opcja State0 (Stan 0). 7. W polu Caption (Tytuł) wprowadź tekst >Light is OFF< (Lampka jest wyłączona). 8. Wybierz opcję State1 (Stan 1). 9. W polu Caption (Tytuł) wprowadź tekst >Light is ON< (Lampka jest włączona). 10. W obszarze Back Color zmień kolor tła na żółty. 11. W obszarze Caption Color zmień kolor tytułu na czarny.

190 14-16 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 12. Na karcie Connections (Połączenia) kliknij... w obszarze Tag (Zmienna). 13. Kliknij prawym przyciskiem myszy swój projekt i wybierz opcję Refresh All Folders (Odśwież wszystkie foldery). 14. Rozwiń skrót i wybierz opcję Online. 15. Wybierz opcję xxxx_light (xxxx_lampka; nazwa lampki w logice drabinkowej) i kliknij przycisk OK. Znacznik Indicator (Wskaźnik) zostanie wypełniony. 16. Kliknij przycisk OK.

191 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Utwórz przycisk Wszystkie sterowniki 1. W obszarze Objects (Obiekty) wybierz opcje Push Button Maintained (Przycisk ** Z podtrzymaniem) 2. Kliknij i przeciągnij, aby utworzyć przycisk pod wskaźnikiem. 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy właśnie utworzony przycisk i wybierz opcję Properties (Właściwości). 4. Na karcie States (Stany) sprawdź, czy jest wybrana opcja State0 (Stan 0). 5. W polu Caption (Tytuł) wprowadź tekst >Push to turn light ON< (Naciśnij, aby włączyć lampkę). 6. Wybierz opcję State1 (Stan 1). 7. W polu Caption (Tytuł) wprowadź tekst >Push to turn light OFF< (Naciśnij, aby wyłączyć lampkę).

192 14-18 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 8. Wybierz kartę Connections (Połączenia). 9. W wierszu Value (Wartość) kliknij... w obszarze Tag (Zmienna). 10. Rozwiń skrót i wybierz opcję Online. 11. Wybierz PB i kliknij przycisk OK. Znacznik Value (Wartość) zostanie wypełniony. 12. Kliknij przycisk OK.

193 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Sprawdź lampkę i przycisk Wszystkie sterowniki 1. Sprawdź, czy przełącznik sterownika jest ustawiony w pozycji Run (Uruchomiony). 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy nieużywany obszar wyświetlacza i wybierz opcję Display Settings (Ustawienia wyświetlacza). 3. Zmień wartość Maximum Tag Update Rate (Maksymalna częstotliwość odświeżania zmiennych) na Kliknij przycisk OK, a następnie ponownie kliknij przycisk OK. 5. Kliknij przycisk Play (Uruchom).

194 14-20 Tworzenie aplikacji PanelView Plus 6. Kliknij przycisk, aby przełączyć stan oraz włączyć i wyłączyć lampkę. Logikę można zobaczyć w projekcie utworzonym w Rozdziale Kliknij przycisk Stop. 8. Zapisz zmiany. Po wyświetleniu monitu o tytuł wyświetlacza wprowadź test_logic (test logiki).

195 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Dodaj przycisk Przejdź do trybu konfiguracji Wszystkie sterowniki 1. W obszarze Objects (Obiekty) wybierz opcje Advanced Goto Configure Mode (Zaawansowane ** Przejdź do trybu konfiguracji). 2. Kliknij i przeciągnij, aby utworzyć przycisk Goto (Przejdź) obok przycisku. 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk i wybierz opcję Properties (Właściwości). 4. Na karcie Label (Etykieta) wprowadź tytuł >Goto Config< (Przejdź do konfiguracji). 5. Kliknij przycisk OK.

196 14-22 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Przypisz klawisze Wszystkie sterowniki i terminale PanelView Plus bez ekranu dotykowego Jeśli terminal PanelView Plus nie ma ekranu dotykowego, należy do przycisków wyświetlacza przypisać klawisze funkcji. Jeśli terminal PanelView Plus ma ekran dotykowy, przejdź do strony Kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk i wybierz opcję Key Assignments (Przypisania klawiszy). 2. W obszarze Select an object (Wybierz obiekt) sprawdź, czy jest wybrany obiekt MaintainedPushButton. 3. Wybierz klawisz funkcyjny i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). W tym przykładzie użyto F2. 4. W obszarze Select an object (Wybierz obiekt) wybierz obiekt GotoConfigureMode. 5. Wybierz inny klawisz funkcyjny i kliknij przycisk Apply (Zastosuj). W tym przykładzie użyto F8. 6. Kliknij przycisk OK. 7. Dodaj nazwy klawiszy funkcyjnych do tytułów przycisku (dotyczących obu stanów wskaźnika). 8. Zapisz zmiany.

197 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Przypisz ekran początkowy Wszystkie sterowniki 1. W obszarze System dwukrotnie kliknij opcję Startup (Uruchomienie). 2. Zaznacz pole wyboru Initial graphic (Grafika początkowa) i wybierz opcję test_logic (test logiki). 3. Kliknij przycisk OK. 4. Zapisz zmiany.

198 14-24 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Prześlij do terminala PanelView Plus Wszystkie sterowniki 1. W obszarze Application (Aplikacja) wybierz opcję Create Runtime Application (Utwórz aplikację uruchomieniową). 2. W polu Save as type (Zapisz jako typ) wybierz wersję środowiska uruchomieniowego odpowiadającą oprogramowaniu sprzętowemu terminala PanelView Plus. Aby sprawdzić wersje oprogramowania sprzętowego terminala PanelView Plus, na terminalu wybierz opcje Terminal Setting [F4] System Information About RSViewME Station (Ustawienia terminala [F4] * Informacje systemowe * Informacje o stacji RSViewME). 3. Kliknij Save (Zapisz), aby zaakceptować domyślną nazwę pliku. 4. W obszarze Tools (Narzędzia) wybierz opcję Transfer Utility (Narzędzie przesyłania). 5. Kliknij przycisk..., wybierz właśnie utworzony plik.mer i kliknij przycisk Open (Otwórz).

199 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Sprawdź, czy jest zaznaczone pole wyboru Replace communications (Zastąp komunikację) i upewnij się, że jako terminal docelowy jest wybrany terminal PanelView Plus. 7. Kliknij przycisk Download (Prześlij). 8. Kliknij przycisk OK.

200 14-26 Tworzenie aplikacji PanelView Plus Sprawdź aplikację na terminalu PanelView Plus Wszystkie sterowniki 1. Na terminalu PanelView Plus naciśnij przycisk Load Application [F1] (Załaduj aplikację [F1]). 2. Wybierz plik.mer i naciśnij przycisk Load [F2] (Załaduj [F2]). 3. Naciśnij przycisk Yes [F7] (Tak [F7]). 4. Po załadowaniu aplikacji naciśnij przycisk Run Application [F2] (Uruchom aplikację [F2]). 5. Naciśnij przycisk. Sprawdź, czy włącza się wskaźnik i lampka modułu wyjść cyfrowych Compact. 6. Ponownie naciśnij przycisk i sprawdź, czy wskaźnik i lampka zostaną wyłączone.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Przewodnik szybkiej instalacji

Przewodnik szybkiej instalacji Przewodnik szybkiej instalacji TL-PS110U Pojedynczy Serwer Wydruku USB2.0 Fast Ethernet TL-PS110P Pojedynczy Serwer Wydruku z portem równoległym Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500679 V1.0 A Przed rozpoczęciem,

Bardziej szczegółowo

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT Przewodnik szybkiej instalacji DN-70690 Spis treści Zawartość pakietu... Strona 1 Podłączenie sieci... Strona 2 Ustawienia sieciowe... Strona 3

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus

Bardziej szczegółowo

Kod produktu: MP-W7100A-RS232

Kod produktu: MP-W7100A-RS232 KONWERTER RS232 - TCP/IP ETHERNET NA BAZIE W7100A FIRMY WIZNET MP-W7100A-RS232 jest gotowym do zastosowania konwerterem standardu RS232 na TCP/IP Ethernet (serwer portu szeregowego). Umożliwia bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Kod produktu: MP-W7100A-RS485

Kod produktu: MP-W7100A-RS485 KONWERTER RS485/422 - TCP/IP ETHERNET NA BAZIE W7100A FIRMY WIZNET MP-W7100A-RS485 jest gotowym do zastosowania konwerterem standardu RS485 lub RS422 na TCP/IP Ethernet. Umożliwia bezpośrednie podłączenie

Bardziej szczegółowo

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 ZyXEL NBG-415N Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR Tytuł dokumentu: MultiTool instrukcja użytkownika Wersja dokumentu: V1.0 Data: 21.06.2010 Wersja urządzenia którego dotyczy dokumentacja: MultiTool ver. 1.00

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie sterownika BX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy ze sterownikiem BX9000

Konfigurowanie sterownika BX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy ze sterownikiem BX9000 Konfigurowanie sterownika BX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy ze sterownikiem BX9000 Stanowisko laboratoryjne ze sterownikiem BX9000 Sterownik BX9000 należy

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie modułu BK9050 firmy Beckhoff wprowadzenie

Konfigurowanie modułu BK9050 firmy Beckhoff wprowadzenie Konfigurowanie modułu BK9050 firmy Beckhoff wprowadzenie Stanowisko laboratoryjne z modułem BK9050 Moduł BK9050 jest urządzeniem typu Bus Coupler, umożliwiającym instalację rozproszonych grup terminali

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

SERWER DRUKARKI USB 2.0

SERWER DRUKARKI USB 2.0 SERWER DRUKARKI USB 2.0 Skrócona instrukcja instalacji DN-13006-1 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Jeden PC z systemem Windows z płytą ustawień CD Jedna drukarka Jeden kabel drukarki

Bardziej szczegółowo

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Product Update 2013 Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Str. 2 / 15 Funkcjonalność ADR dla przemienników PF 750 Temat: Celem niniejszego ćwiczenia, jest zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie Stanowisko laboratoryjne ze sterownikiem CX9000 Sterownik CX9000 należy do grupy urządzeń określanych jako komputery wbudowane (Embedded-PC).

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia z S7-1200. S7-1200 jako Profinet-IO Controller. FAQ Marzec 2012

Ćwiczenia z S7-1200. S7-1200 jako Profinet-IO Controller. FAQ Marzec 2012 Ćwiczenia z S7-1200 S7-1200 jako Profinet-IO Controller FAQ Marzec 2012 Spis treści 1 Opis zagadnienie poruszanego w ćwiczeniu. 3 1.1 Wykaz urządzeń..... 3 2 KONFIGURACJA S7-1200 PLC.. 4 2.1 Nowy projekt.

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista 5.0 6.8.3.9 Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował i testował ustawienia bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie sterownika CP6601 firmy Beckhoff wprowadzenie

Konfigurowanie sterownika CP6601 firmy Beckhoff wprowadzenie Konfigurowanie sterownika CP6601 firmy Beckhoff wprowadzenie Stanowisko laboratoryjne ze sterownikiem CP6601 Sterownik CP6601 należy do grupy urządzeń określanych jako komputery przemysłowe (Industrial

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi ZyXEL G-120 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g CardBus Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.0 Edycja 1 5/2006 ZyXEL G-120 informacje ZyXEL G-120 to bezprzewodowa karta sieciowa USB, przeznaczona do komputerów

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne? Strona 1 z 6 Połączenia Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Uwaga: Jeśli dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja nie obejmuje obsługi danego systemu operacyjnego, należy skorzystać z Kreatora dodawania

Bardziej szczegółowo

Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet.

Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet. Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet. Przygotowanie urządzeń W prezentowanym przykładzie adresy IP sterowników

Bardziej szczegółowo

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU DN-13014-3 DN-13003-1 Przewodnik szybkiej instalacji DN-13014-3 & DN-13003-1 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Windows 2000/XP/2003/Vista/7 komputer

Bardziej szczegółowo

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Instalacja Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputery, modem/router). Jeżeli modem jest używany, należy go odłączyć.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja szybkiej instalacji Instrukcja szybkiej instalacji Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, Windows 2000, Windows ME, Windows 98SE. Karta PCI sieci bezprzewodowej (2,4 GHz) Xtreme G+ DWL-G520+ Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Ukryta kamera sieciowa. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Ukryta kamera sieciowa. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Ukryta kamera sieciowa Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa Xesar Uruchomienie Karta sieciowa Konfigurowanie komputera W celu skonfigurowania karty sieciowej Xesar można używać dowolnego komputera, może to być także komputer, na którym używane jest oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Telefon IP 620 szybki start.

Telefon IP 620 szybki start. Telefon IP 620 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 620 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja szybkiej instalacji Instrukcja szybkiej instalacji Do skonfigurowania produktu może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link Air DWL-700AP

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia

Podłączenie urządzenia Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji punktu dostępowego należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, injector i punkt dostępowy).

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU Przewodnik szybkiej instalacji DN-13003-2 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Windows 2000/XP/2003/Vista/7/8/10 komputer z płytą CD ustawień drukarki

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP) Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7. DWL-G810 D-Link AirPlus XtremeG most Ethernet-sieć bezprzewodowa

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+ Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, Windows 2000, Windows ME, Windows 98SE. Przed rozpoczęciem DWL-G650+ Karta Cardbus sieci bezprzewodowej (2.4 GHz) AirPlus G+ Do korzystania z karty

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych

Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych Xerox WorkCentre M118/M118i Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych 701P42716 W niniejszej instrukcji opisano: Poruszanie się po ekranach strona 2 Konfiguracja sieci za pomocą protokołu DHCP

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji oprogramowania

Podręcznik instalacji oprogramowania Podręcznik instalacji oprogramowania W tym podręczniku opisano, jako zainstalować oprogramowanie w przypadku drukarek podłączanych przez USB lub sieć. Połączenie sieciowe jest niedostępne w przypadku modeli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania XG5000 3 2. Tworzenie nowego projektu i ustawienia sterownika 7 3. Podłączenie sterownika

Bardziej szczegółowo

Telefon AT 530 szybki start.

Telefon AT 530 szybki start. Telefon AT 530 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 530 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i

Bardziej szczegółowo

Site Installer v2.4.xx

Site Installer v2.4.xx Instrukcja programowania Site Installer v2.4.xx Strona 1 z 12 IP v1.00 Spis Treści 1. INSTALACJA... 3 1.1 Usunięcie poprzedniej wersji programu... 3 1.2 Instalowanie oprogramowania... 3 2. UŻYTKOWANIE

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie sterownika CX1000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy z sterownikiem CX1000

Konfigurowanie sterownika CX1000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy z sterownikiem CX1000 Konfigurowanie sterownika CX1000 firmy Beckhoff wprowadzenie Stanowisko laboratoryjne ze sterownikiem CX1000 Sterownik CX1000 należy do grupy urządzeń określanych jako komputery wbudowane (Embedded-PC).

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

PBX SERVER LIBRA QUICK START. ver

PBX SERVER LIBRA QUICK START. ver PBX SERVER LIBRA QUICK START ver. 1.00.01 2 www.platan.pl Zawartość zestawu PBX Server Libra (1 lub 2 jednostki) Przewód Ethernet RJ-45 (prosty) Instrukcja Quick start Płyta CD zawierająca: Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Strona 1 z 10. 1. Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

Strona 1 z 10. 1. Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL Strona 1 z 10 Wskaźniki i złącza urządzenia Zawartość opakowania Podłączenie urządzenia Instalacja oprogramowania Konfiguracja połączenia sieciowego Konfiguracja urządzenia Rejestracja usługi Neostrada

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi NVR

Krótka instrukcja obsługi NVR Krótka instrukcja obsługi NVR Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Seria Mini 1U DVR Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.1 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU013 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP.

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP. Ćwiczenia z S7-1200 Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP FAQ Marzec 2012 Spis treści 1 Opis zagadnienie poruszanego w ćwiczeniu. 3 1.1 Wykaz

Bardziej szczegółowo

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa Xesar Uruchomienie Karta sieciowa Konfigurowanie komputera W celu skonfigurowania karty sieciowej Xesar można używać dowolnego komputera, może to być także komputer, na którym używane jest oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu DS150E. Dangerfield March. 2009V3.0 Delphi PSS

Instrukcja obsługi programu DS150E. Dangerfield March. 2009V3.0 Delphi PSS Instrukcja obsługi programu DS150E 1 SPIS TREŚCI Główne elementy... 3 Instrukcje instalacji.... 5 Konfiguracja Bluetooth.26 Program diagnostyczny...39 Zapis do ECU (OBD)...85 Skanowanie..88 Historia...93

Bardziej szczegółowo

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1 NWD-370N Bezprzewodowa karta PCI 802.11n Szybki start Wersja 1.00 Wydanie 1 Październik 2006 Przegląd NWD-370N to bezprzewodowa karta sieciowa do komputera stacjonarnego. Listę wymagań systemowych podano

Bardziej szczegółowo

ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia... 1 1.1 Przedni panel.... 1 1.2 Tylni panel... 1 2. Zawartość opakowania... 2 3. Podłączenie urządzenia... 2 4. Instalacja oprogramowania...

Bardziej szczegółowo

PBX SERVER LIBRA QUICK START. ver. 1.20.02

PBX SERVER LIBRA QUICK START. ver. 1.20.02 PBX SERVER LIBRA QUICK START ver. 1.20.02 2 www.platan.pl PBX Server Libra Quick Start ver. 1.20.02 Zawartość zestawu PBX Server Libra Quick Start ver. 1.20.02 PBX Server Libra (1, 2, 3, 4, 5 lub 6 jednostki/ek)

Bardziej szczegółowo

Podłącz bezprzewodowy punkt dostępowy DWL-700AP do sieci.

Podłącz bezprzewodowy punkt dostępowy DWL-700AP do sieci. Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-700AP Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link Air Przed rozpoczęciem Do skonfigurowania

Bardziej szczegółowo

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi ZyXEL G-302 v3 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 2.0 Edycja 2 5/2006 ZyXEL G-302 v3 informacje ZyXEL G-302 v3 to bezprzewodowa karta sieciowa, przeznaczona do

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G730AP Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy D-Link

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M) SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII, I 6 KANAŁOWYCH. WIDOK PANELA PRZEDNIEGO (REJESTRATOR KANAŁOWY) (MODELE: R-0D/M, R0D/M, R-0D/M, R6D/M) Odbiornik IR 7 Klawisze powrotu Klawisz potwierdzenia.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika V E2B. Moduł wejść/wyjść Snap

Instrukcja użytkownika V E2B. Moduł wejść/wyjść Snap Instrukcja użytkownika V200-18-E2B Moduł wejść/wyjść Snap V200-18-E2B jest wpinany bezpośrednio do tylnej ścianki sterownika Unitronics OPLC, tworząc samowystarczalną jednostkę PLC z lokalną konfiguracją

Bardziej szczegółowo

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu Windows

Bardziej szczegółowo

Bramka IP 2R+L szybki start.

Bramka IP 2R+L szybki start. Bramka IP 2R+L szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 2R+L do nawiązywania połączeń VoIP... 4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 IP Polska Sp. z

Bardziej szczegółowo

Kamera sieciowa Mini Dome

Kamera sieciowa Mini Dome Kamera Kamera sieciowa Mini Dome Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Kamera sieciowa Mini

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8. Sieci lokalne

Rozdział 8. Sieci lokalne Rozdział 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu

Bardziej szczegółowo

Dla Macintosh: TZ4_V12.zip / 1,943,290 bytes (Po rozpakowaniu, TZ4_a.bin) TZ5_V12.zip / 2,000,270 bytes (Po rozpakowaniu, TZ5_a.

Dla Macintosh: TZ4_V12.zip / 1,943,290 bytes (Po rozpakowaniu, TZ4_a.bin) TZ5_V12.zip / 2,000,270 bytes (Po rozpakowaniu, TZ5_a. Dotyczy aktualizacji firmware u aparatu DMC-TZ4/TZ5 Szanowni Klienci. Pragniemy podziękować Państwu za zakup aparatu Panasonic DMC-TZ4 / TZ5. Dokument ten umożliwi łatwe pobranie i aktualizację firmware

Bardziej szczegółowo

SIECI KOMPUTEROWE I TECHNOLOGIE INTERNETOWE

SIECI KOMPUTEROWE I TECHNOLOGIE INTERNETOWE SIECI KOMPUTEROWE I TECHNOLOGIE INTERNETOWE, AiR r. I, sem. II Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Inżynierii Systemów Sterowania SIECI KOMPUTEROWE I TECHNOLOGIE INTERNETOWE

Bardziej szczegółowo

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Seria Instant Wireless Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WRT54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie Capture Pro

Oprogramowanie Capture Pro Oprogramowanie Capture Pro Wprowadzenie A-61640_pl Wprowadzenie do programów Kodak Capture Pro i Capture Pro Limited Edition Instalowanie oprogramowania: Kodak Capture Pro i Network Edition... 1 Instalowanie

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE

1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - VERSAMAX NANO/MICRO 1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE IC200SET001 konwerter łącza RS (RS232 lub RS485) na Ethernet (10/100Mbit), obsługiwane protokoły: SRTP, Modbus TCP IC200USB001

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU011 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym

Bardziej szczegółowo

VComNet Podręcznik użytkownika. VComNet. Podręcznik użytkownika Wstęp

VComNet Podręcznik użytkownika. VComNet. Podręcznik użytkownika Wstęp VComNet Podręcznik użytkownika Wstęp VComNet przeznaczony jest do wdrażania aplikacji komunikacyjnych uruchomionych na komputerze PC z systemem Windows z urządzeniami połączonymi poprzez RS485 (RS422/RS232)

Bardziej szczegółowo

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia Procedura uruchomienia współpracy pomiędzy systemem monitoringu Aparo opartym na rejestratorach serii AR a systemem automatyki budynkowej Fibaro dla centrali HC2 1. Podłączyć żądaną ilość kamer do rejestratora

Bardziej szczegółowo

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się z sieciowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL

Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL Instrukcja instalacji oprogramowania NPD4758-00 PL Instalacja oprogramowania Uwaga dotycząca połączenia USB: Nie podłączaj kabla USB dopóki nie zostaniesz o to poproszony. Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij

Bardziej szczegółowo

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista 5.0 6.8.2.5 laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i konfigurować bezprzewodową kartę sieciową.

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji rev. 201406 Instrukcja ta jest przeznaczona do instalacji urządzeń IPLOG wymienionej niżej serii: IPLOG-DELTA-1 IPLOG-DELTA-2 IPLOG-DELTA-3 1 Zawartość zestawu 1.1 IPLOG 1.2 Złącza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.

Bardziej szczegółowo

FAQ: 00000012/PL Data: 19/11/2007 Programowanie przez Internet: Przekierowanie portu na SCALANCE S 612 w celu umo

FAQ: 00000012/PL Data: 19/11/2007 Programowanie przez Internet: Przekierowanie portu na SCALANCE S 612 w celu umo W tym dokumencie opisano przekierowanie portu na sprzętowym firewall u SCALANCE S 612 V2* (numer katalogowy: 6GK5612-0BA00-2AA3) w celu umoŝliwienia komunikacji STEP 7 ze sterownikiem przez sieć Ethernet/Internet.

Bardziej szczegółowo

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Kamera Kamera sieciowa Bullet Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: DS-2CD4212F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4212FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4224F-(I)(Z)(H)(S),

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia. Instrukcja szybkiej instalacji Do konfiguracji modemu może posłużyć dowolna nowoczesna przeglądarka np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DSL-300T ADSL Modem Przed rozpoczęciem Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.

Bardziej szczegółowo