Vaše uživatelský manuál SIEMENS GS40NA35

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Vaše uživatelský manuál SIEMENS GS40NA35 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3555080"

Transkrypt

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

2 Abstrakt manuálu:. Bezpeènostní a výstrané pokyny..... Pøipojení spotøebièe Seznámení se se spotøebièem Ovládací panel..... Dbejte na teplotu místnosti..... Zapnutí spotøebièe.. Nastavení teploty Výstraný akustický signál. Uitný objem.. Mrazící prostor..... Zmrazování a uskladòování..... Zmrazování èerstvých potravin Zmrazování potravin. Superzmrazování... Vybavení mrazicího prostoru.... Rozmrazování zmraeného zboí..... Vypnutí a odstavení spotøebièe Odmrazování.. Èistìní spotøebièe etøení energie..... Provozní Servisní Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia.

3 . Pod³¹czenie urz¹dzenia Opis urz¹dzenia.... Panel obs³ugi Zwracaæ uwagê na temperaturê pomieszczenia..... W³¹czanie urz¹dzenia.... Nastawianie temperatury.. Dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy Pojemnoæ u ytkowa Komora zamra ania. Zamra anie i Zamra anie produktów spo ywczych. Funkcja super zamra anie Wyposa enie komory zamra ania.... Rozmra anie mro onek... Wy³¹czanie urz¹dzenia i wy³¹czanie na d³u szy czas..... Rozmra anie Czyszczenie urz¹dzenia... Oszczêdnoæ energii..... Odg³osy pracy urz¹dzenia Sami usuwamy drobne usterki.. Serwis hu Tartalomjegyzék Hulladékártalmatlanítási útmutatás.... Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések.... A készülék csatlakoztatása Ismerje meg a készüléket. Kezelõ blende A szobahõmérséklet figyelése... A készülék bekapcsolása. Hõmérséklet beállítása.... Figyelmeztetõ hangjelzés

4 .. Hasznos térfogat.... A fagyasztótér Fagyasztás és tárolás..... Friss élelmiszerek lefagyasztása Az élelmiszerek lefagyasztása... Szupererõs fagyasztás.... Fagyasztótér felszereltsége Mélyhûtött termékek Leolvasztás... A készülék tisztítása nám prosím: zlikvidujte obal v souladu s ochranou ivotního prostøedí. O aktuálních likvidaèních monostech se prosím informujte u Vaeho odborného prodejce nebo u obecní správy. Bezpeènostní a výstrané pokyny Døíve ne spotøebiè uvedete do provozu Pøeètìte si pozornì návod k pouití a montání návod! Obsahují dùleité informace o instalaci, pouití a údrbì spotøebièe. Uschovejte vechny podklady pro pozdìjí pouití nebo pro následujícího majitele. Technická bezpeènost S Spotøebiè obsahuje malé mnoství ekologicky nezávadného, ale hoølavého chladiva R600a. Dbejte na to, aby potrubí chladícího obìhu nebylo pøi pøepravì nebo montái pokozeno. Vystøikující chladivo mùe vést k poranìní oèí nebo se vznítit. Pøi pokození - Otevøený oheò nebo zdroje zapálení musí být v dostateèné vzdálenosti od spotøebièe, - vypnìte spotøebiè, vytáhnìte síovou zástrèku nebo vypnìte pojistkový automat, - vytáhnìte síovou zástrèku, - informujte zákaznický servis. Èím je více chladiva ve spotøebièi, tím vìtí musí být místnost, ve které spotøebiè stojí. V pøíli malých místnostech mùe pøi netìsnosti vzniknout hoølavá smìs plynu a vzduchu. Pøi 8 g chladiva musí být prostor velký nejménì 1 m3. Mnoství chladiva Vaeho spotøebièe je uvedeno na typovém títku uvnitø spotøebièe. x Likvidace starého spotøebièe Pouité spotøebièe nejsou ádný bezcenný odpad! Prostøednictvím ekologické likvidace je mono cenné suroviny opìtovnì regenerovat. Tento spotøebiè je oznaèen v souladu s evropskou smìrnici 2002/96/EG o nakládání s pouitými elektrickými a elektronickými zaøízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smìrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpìtný odbìr a recyklování pouitých zaøízení.! Výstraha U vyslouilých spotøebièù 1. Vytáhnìte síovou zástrèku. 2. Odstøihnìte pøipojovací kabel a odstraòte jej spoleènì se síovou zástrèkou.

5 Chladnièky obsahují chladivo a v izolaci plyny. Chladivo a plyny se musí odbornì zlikvidovat. Nepokozujte trubky obìhu chladiva a do odborného zlikvidování. 4 cs S Výmìnu síové pøípojky a jiné opravy smí provádìt pouze zákaznický servis. Neodborné instalace a opravy mohou závanì ohrozit uivatele. S Nezakrývejte nebo nepøistavujte vìtrací a odvìtrávací otvory pro spotøebiè. S Osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo psychickými schopnostmi nebo nedostateènými znalostmi mají tento spotøebiè pouívat pouze pod dohledem nebo s podrobným pouèením. S Do mrazícího prostoru neukládejte ádné tekutiny v láhvích a plechovkách (zejména nápoje obsahující kyselinu uhlièitou). Láhve a plechovky mohou prasknout! S Nikdy nedávejte zmraené potraviny okamitì po vyndání z mrazícího prostoru do úst. Nebezpeèí omrzlin! S Zabraòte delímu kontaktu rukou se zmraeným zboím, ledem nebo trubkami odpaøováku atd. Nebezpeèí omrzlin! Pøi pouití S Nikdy nepouívejte uvnitø spotøebièe elektrické pøístroje (napø. topná tìlesa, elektrické výrobníky ledu atd.). Nebezpeèí výbuchu! S Nikdy neodmrazujte nebo neèistìte spotøebiè parním èistièem! Pára mùe vniknout na elektrické díly a zpùsobit zkrat. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! S Na odstranìní jinovatky nebo vrstev ledu nepouívejte ádné pièaté pøedmìty nebo pøedmìty s ostrými hranami. Mùete tím pokodit trubky chladiva. Vystøíknuté chladivo se mùe vznítit nebo vést k poranìní oèí. S Neuchovávejte ádné výrobky s hoøla vými hnacími plyny (napø. spreje) a ádné výbuné látky. Nebezpeèí výbuchu! S Nepouívejte sokl, zásuvky, dveøe atd. stupátko nebo k podepøení. S K odmrazování a cistení spotrebic vypnete. Vytáhnete sítovou zástrcku nebo vypnete pojistkový automat. Táhnete za sítovou zástrcku, nikoliv za pripojovací kabel. S Uchovávejte vysokoprocentní alkohol pouze tìsnì uzavøený a ve stojaté poloze. S Nezneèistìte umìlohmotné díly a tìsnìní dveøí olejem nebo tukem. Jinak budou umìlohmotné díly a tìsnìní dveøí porézní. Dìti v domácnosti S Nepøenechávejte obal a jeho èásti dìtem. Nebezpeèí uduení prostøednictvím skládaných kartónù a fólií! S Spotøebiè není ádná hraèka pro dìti! S U spotøebièù s dveøovým zámkem: Ulote klíèek mimo dosah dìtí! Veobecná ustanovení Spotøebiè je vhodný S ke zmrazování potravin, S k pøípravì ledu. Spotøebiè je urèen pro pouití v domá. (hlavní vypínaè) Hlavní vypínaè slouí k zapnutí a vypnutí celého spotøebièe. Dbejte na teplotu místnosti Klimatická tøída je uvedená na typovém títku. Udává, v jakém rozsahu teplot místnosti lze spotøebiè provozovat. Typový títek se nace; se mùe výstraný tón zapnout. S Pøi uvádìní spotøebièe do provozu. S Pøi vloení velkého mnoství èerstvých potravin. S Pøi dlouho otevøených dveøích mrazícího prostoru. Uitný objem Údaje k uitnému obsahu naleznete na typovém títku Vaeho spotøebièe. Úplné vyuití mrazicího objemu K uloení maximálního mnoství zmrazených potravin, lze vyndat rùzné díly vybavení. Potraviny lze ukládat na sebe pøímo na mrazicí rot. Upozornìní K dodrení hodnot uvedených na typovém títku, by mìl ve spotøebièi zùstat vdy nejhoøejí a nejspodnìjí díl vybavení. Vyndání dílù vybavení: S Vytáhnìte mrazicí zásuvku a na doraz, vpøedu ji nadzvednìte a vyndejte. Obrázek 4 S Otevøete klapku mrazicí zásuvky, drte úloný svorník a stáhnìte z nìho klapku. Obrázek 5 S U spotøebièù s výrobníkem ledu lze tento výrobník rovnì vyndat. Obrázek 6 9 cs Mrazící prostor Pouití mrazící prostoru S K uloení hlobokozmraených potravin S K výrobì kostek ledu S Ke zmrazování potravin Dbejte na to, aby dveøe mrazicího prostoru byly vdy zavøené! Pøi otevøených dveøích zmraené zboí rozmrzne. Mrazicí prostor se silnì pokrývá ledem. Kromì toho: Plýtvání energií vlivem vysoké spotøeby elektrického proudu! Uloení zmrazeného zboí Dùleité pro bezvadnou cirkulaci vzduchu ve spotøebièi, je zasunout mrazicí zásuvky a na doraz. Vìtí mnoství potravin zmrazujte pøedevím v nejvyích zásuvkách. Tam se zmrazí obzvlátì rychle a tím také etrnì. Nezakrývejte vìtrací tìrbiny na zadní stìnì zmrazeným zboím! Zmrazování èerstvých potravin Zmrazování potravin doma Budete-li zmrazovat potraviny sami, pouívejte pouze èerstvé a bezvadné potraviny.

6 Ke zmrazování jsou vhodné: Masné a uzenáøské výrobky, drùbe a divoèina, ryby, zelenina, bylinky, ovoce, pekaøské výrobky, pizza, hotové pokrmy, zbytky pokrmù, loutky a bílky. Ke zmrazování nejsou vhodné: Celá vejce ve skoøápkách, kyselá smetana a majonéza, listové saláty, øedkvièky, øedkve a cibule. Blanírování zeleniny a ovoce Aby zùstala zachována barva, chu, aroma a vitamin C", mìla by se zelenina a ovoce pøed zmrazováním blanírovat. Pøi blanírování se zelenina a ovoce krátkodobì ponoøí do vaøící vody. Literatura o zmrazování, ve které je popsáno také blanírování, existuje v knihkupectvích. Zmrazování a uskladòování Dodrujte ji pøi nákupu zmraených potravin: Zkontrolujte obal, není-li pokozen. Zkontrolujte datum trvanlivosti. Chladící teplota v prodejním pultu musí být nií ne 18 C. Jestlie není, zkracuje se trvanlivost zmraených potravin. Zmraené potraviny nakupujte úplnì na konec. Zmraené potraviny pøepravujte domù zabalené do novinového papíru nebo v chladící tace. 10 cs Zmrazování potravin Ke zmrazování pouívejte pouze èerstvé a bezvadné potraviny. Ji zmrazené potraviny se nesmí dotýkat zmrazovaných potravin. Potraviny neprodynì zabalte, aby neztratily chu nebo nevyschly. Trvanlivost zmrazených potravin Závisí na druhu potravin. Pøi nastavení teploty na -18 C: S Maso, salámy, hotová jídla, peèivo: a 6 mìsícù S Sýry, drùbe, maso: a 8 mìsícù S Ovoce, zelenina: a 12 mìsícù Max. mrazicí kapacita Údaje o max. mrazicí kapacitì za 24 hodin najdete na typovém títku. Takto balíte správnì: 1. Vlote potraviny do obalu. 2. Vytlaète vzduch. 3. Balení tìsnì uzavøete. 4. Napite na balení obsah a datum zmrazení. Jako obaly jsou vhodné: Umìlohmotné fólie, hadicové fólie z polyetylénu, hliníkové fólie, mrazící dózy. Tyto výrobky najdete v odborných prodejnách. Jako obal není vhodný: Balící papír, pergamenový papír, celofán, pytlíky na odpadky, pouité nákupní pytlíky. K uzavøení jsou vhodné: Pryové krouky, umìlohmotné sponky, vázací vlákna, lepící pásky odolné proti chladu nebo pod. Sáèky a hadicové fólie z polyetylénu mùete svaøit fóliovým svaøovacím pøístrojem. Superzmrazování Potraviny by se mìly zmrazit pokud mono rychle a na jádro, aby zùstaly zachovány vitaminy, výivné hodnoty, vzhled a chu. Aby pøi vloení èerstvých potravin nedolo k neádoucímu vzestupu teploty, zapnìte nìkolik hodin pøed vloením èerstvého zboí superzmrazování. Veobecnì staèí 4-6 hodin. Máli se vyuít max. mrazicí kapacita, potøebuje se 48 hodin. Mení mnoství potravin (do 2 kg) lze zmrazit bez superzmrazování. Zapnutí a vypnutí Obrázek 2 Stisknìte tlaèítko superzmrazování 5. Je-li zapnuto superzmrazování, zobrazí se na ukazateli 1 SU a svítí ukazatel 3. Superzmrazování se automaticky vypne, nepozdìji za cca 3 dne. 11 cs Vybavení mrazicího prostoru (není u vech modelù) Obrázek 8/B 1. Vyndejte misku na led, naplòte ji do ¾ vodou a opìt ji nasaïte. 2. Kdy jsou kostky ledu zmrzlé, otoète nìkolikrát otoènými rukojemi misky na led doprava a puste je. Kostky ledu se uvolní a spadnou do zásobníku. 3. Vyndejte kostky ledu ze zásobníku. Kalendáø skladovatelnosti Obrázek 7/A Èísla u symbolù udávají pøípustnou dobu skladování zmrazených potravin v mìsících. U hotových hlubocezmrazených pokrmù, které jsou k obdrení v obchodech, dbejte na datum výroby nebo datum trvanlivosti. Rozmrazování zmraeného zboí Podle zpùsobu a úèelu pouití lze volit mezi následujícími monostmi: S pøi teplotì místnosti S v chladnièce S v elektrické peèicí troubì, s/bez ventilátoru horkého vzduchu S v mikrovlnné troubì Upozornìní Èásteènì nebo úplnì rozmrzlé zmraené zboí znovu nezmrazujte. Teprve po zpracování na hotový pokrm (vaøený nebo peèený) jej lze opìtovnì zmrazit. Nevyuívejte plnì max. doby uloení zmrazeného zboí. Chladicí akumulátor Obrázek 7/B Pøi výpadku elektrického proudu nebo porue zpomaluje chladicí akumulátor ohøev uchovávaných zmrazených potravin. Nejdelí doby uchování se pøitom dosáhne tehdy, kdy se akumulátor poloí do nejvyí zásuvky pøímo na potraviny. K uetøení místa lze akumulátor uloit do pøihrádky ve dveøích. K pøechodnému udrování chladu potravin, napø. v chladicí tace, lze chladicí akumulátor také vyndat. Výroba kostek ledu Obrázek 8/A Naplòte misku na led do ¾ vodou a postavte ji na dno mrazicího prostoru. Pøimrznutou misku na led uvolòujte pouze pomocí tupého pøedmìtu (rukoje lièky).

7 K uvolnìní kostek ledu podrte misku na led krátce pod tekoucí vodu nebo led uvolnìte lehkým zkroucením misky. 12 cs Vypnutí a odstavení spotøebièe Vypnìte spotøebiè Stisknìte tlaèítko Zap./Vyp. Obrázek 2/7 Ukazatel teploty zhasne a chladicí stroj se vypne. Èistìní spotøebièe Pozor! Nepouívejte ádné èisticí prostøedky a rozpoutìdla obsahující písek, chloridy nebo kyseliny. Nepouívejte ádné abrazivní nebo drsné houby. Na kovovém povrchu ve spotøebièi mùe vzniknout koroze. Nikdy nemyjte odkládací plochy a nádoby v myèce nádobí. Díly se mohou zdeformovat! Postupujte následovnì: S Pøed èistìním spotøebiè vypnìte. S Vytáhnìte síovou zástrèku nebo vypnìte pojistkový automat! S Vyndejte zmrazené zboí a ulote je na chladném místì. Polote chladicí akumulátor (je-li pøiloen) na potraviny. S Vyèistìte spotøebiè mìkkým hadøíkem, vlanou vodou a ph-neutrálním mycím prostøedkem. Mycí voda se nesmí dostat do osvìtlení. S Tìsnìní dveøí otøete pouze èistou vodou a potom je dùkladnì dosucha vytøete. S Po èistìní: Spotøebiè opìt pøipojte a zapnìte. Odstavení spotøebièe Nebudete-li spotøebiè delí dobu pouívat: 1. Vypnìte spotøebiè. 2. Vytáhnìte síovou zástrèku nebo vypnìte pojistkový automat. 3. Vyèistìte spotøebiè. 4. Dveøe spotøebièe nechejte otevøené. Odmrazování Mrazicí prostor Zásluhou plnì automatického Nofrost systému zùstane mrazicí prostor bez ledu. Odmrazování ji není nutné. 13 cs etøení energie S Nemìl by být umístìn v pøímém sluneèním záøení nebo v blízkosti tepelného zdroje (napø. otopné tìleso, kamna). Pouijte popøípadì izolaèní desku. S Teplé pokrmy a nápoje nechte vychladnout mimo spotøebiè. S Zmraené zboí urèené k rozmrznutí dávejte do chladnièky. Vyuívejte chladu zmraeného zboí ke chlazení potravin. S Otevírejte dveøe spotøebièe tak krátce, jak je to jenom moné. S Zadní strana spotøebièe by se mìla pøíleitostnì vyèistit vysavaèem nebo tìtcem, aby se zabránilo zvýené spotøebì el. energie. S Dodrte potøebnou vzdálenost 60 mm od zadní stìny. Lze pøi tom bez pøekáky odvádìt ohøátý vzduch. Provozní hluky Úplnì normální hluky Bruèení - bìí chladicí agregát. Bublavé, bzuèivé nebo klokotavé hluky - chladivo protéká trubkami. Cvaknutí - zapínání nebo vypínání motoru. Zabránìní hluènosti Spotøebiè nestojí rovnì Postavte prosím spotøebiè pomocí vodováhy vodorovnì. Pouijte k tomu roubovací noky nebo jej trochu podlote. Spotøebiè stojí pøi Odsuòte prosím spotøebiè od pøistaveného nábytku nebo spotøebièù. Zásuvky nebo odkládací plochy se viklají nebo jsou vzpøíèené Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly a eventuálnì je znovu nasaïte. Láhve nebo nádoby se dotýkají Odsuòte prosím láhve nebo nádoby lehce od sebe. 14 cs Odstranìní malých poruch vlastními silami Døíve ne zavoláte servisní slubu: Zkontrolujte, zda na základì následujících pokynù nemùete poruchu odstranit sami. Náklady za poradenství prostøednictvím servisní sluby musíte pøevzít sami také bìhem záruèní doby. Porucha Teplota se znaènì lií od nastavení. Moná pøíèina Odstranìní V nìkterých pøípadech staèí, kdy spotøebiè na 5 minut vypnete. Je-li teplota pøíli vysoká, zkontrolujte po nìkolika hodinách, zda dolo k aproximaci teploty. Je-li teplota pøíli nízká, zkontrolujte následující den teplotu jetì jednou. Nefunguje osvìtlení. Je vadná árovka. Obrázek 9/A Vymìòte vadnou árovku. 1. Vypnìte spotøebiè. 2. Vytáhnìte síovou zástrèku event. vypnìte pojistkový automat. 3. Vyndejte kryt smìrem dopøedu. 4. Vymìòte árovku (Náhradní árovka max. 15 W, V støídavý proud, patice E14.) Pøezkouejte, zda se jím nechá pohybovat. Jestlie nedá, zavolejte prosím servisní slubu. Zkontrolujte, zda je k dispozici elektrický proud, pojistkový automat musí být zapnutý. Vzpøíèení spínaèe svìtla. Obrázek 9/B Nesvítí ádná indikace. Výpadek elektrického proudu! S Zareagovala pojistka. S Není úplnì zastrèená síová zástrèka. Ukazatel teploty indikuje E2". Obrázek 2/1 Vadná elektronika. Zavolejte servisní slubu. 15 cs Porucha Na ukazateli teploty bliká AL", obrázek 2/1, souèasnì svítí ukazatel teplotní alarm 2 a zazní výstraný akustický signál.

8 Moná pøíèina Porucha v mrazicím prostoru je pøíli vysoká teplota! Nebezpeèí pro zmrazené potraviny! S Jsou zakryté vìtrací a odvìtrávací otvory. S Jsou otevøené dveøe mrazicího prostoru. S Ke zmrazování bylo jednorázovì vloeno pøíli mnoho potravin. S Zaèalo plnì automatické odmrazování. Nejpozdìji za pùl hodiny se chlazení opìt zapne. Odstranìní Po stisknutí tlaèítka teplotní alarm, Obrázek 2/6, se vypne výstraný akustický signál a blikání ukazatele teploty. Obrázek 2/1 Na ukazateli teploty, Obrázek 2/1, se po dobu pìti sekund zobrazí nejvyí teplota, které bylo dosaeno v mrazicím prostoru. Upozornìní: Èásteènì rozmrazené a rozmrazené potraviny lze znovu zmrazit, jestlie maso a ryby nebyly uchovávány déle ne jeden den, jiné zmrazené potraviny déle ne tøi dny pøi teplotì vyí ne +3 C. Pokud se nezmìnila chu, aroma a vzhled, lze potraviny po uvaøení nebo upeèení znovu zmrazit. Nevyuívejte ji dále úplnì max. dobu uloení. Ukazatel teploty bliká. Obrázek 2/1 Vlivem poruchy byla v minulosti v mrazicím prostoru pøíli vysoká teplota. Po stisknutí tlaèítka teplotní alarm, Obrázek 2/6, se vypne blikání ukazatele teploty. Obrázek 2/1 Na ukazateli teploty, Obrázek 2/1, se po dobu pìti sekund zobrazí nejvyí teplota, které bylo dosaeno v mrazicím prostoru. Stisknìte libovolné tlaèítko, pøestane blikat ukazatel super". Indikace superzmrazování bliká. Obrázek 2/3 Výpadek proudu! Nehrozí ádné nebezpeèí pro zmrazené zboí! Pozor! Bude-li souèasnì zobrazena jetì dalí porucha, postupujte podle Odstranìní malých poruch vlastními silami". Hrozí nebezpeèí pro zmrazené zboí! 16 cs Porucha Odpaøovaè (chladicí zaøízení) v No Frost systému je silnì pokryt ledem, take se nemùe plnì automaticky odmrazit. Moná pøíèina Dveøe mrazicího prostoru byly dlouhou dobu otevøené. Odstranìní K odmraení odpaøováku vyndejte zmraené zboí z koù a dobøe izolované je ulote na chladném místì. Vypnìte spotøebiè a odsuòte jej od stìny. Po cca 20 minutách zaène kondenzaèní voda proudit do odpaøovací misky (na zadní stranì spotøebièe, viz obrázek 0). Aby se v tomto pøípadì zabránilo pøeteèení odpaøovací misky, nìkolikrát vysajte kondenzaèní vodu houbou. Nepøitéká-li u do odpaøovací misky ádná voda, je odpaøovaè odmrazený. Vyèistìte vnitøní prostor. Uveïte spotøebiè opìt do provozu. Servisní sluba Zákaznický servis ve Vaí blízkosti najdete v telefonním seznamu nebo v seznamu zákaznických servisù. Uveïte prosím zákaznickému servisu èíslo výrobku (E Nr.) a výrobní èíslo (FD) spotøebièe. Tyto údaje najdete na typovém títku. Obrázek q Pomozte nám prosím uvedením èísla výrobku a výrobního èísla zabránit zbyteèným jízdám. Uetøíte s tím spojené vyí náklady. 17 pl Wskazówki dotycz¹ce urz¹dzeñ Stare urz¹dzenia nie s¹ bezwartocio usuwania odpadów x Usuwanie materia³u pakunkowego Opakowanie chroni urz¹dzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Wszystkie zastosowane do tego celu materia³y s¹ nieszkodliwe dla rodowiska naturalnego i mog¹ byæ powtórnie wykorzystane. Prosimy równie Pañstwa o pomoc i i usuniêcie tego opakowania w sposób zgodny z zasadami ochrony rodowiska naturalnego. Prosimy o poinformowanie siê u sprzedawcy lub lokalnej administracji o aktualnym sposobie usuwania opakowania. x Usuwanie wys³u onych wym odpadem! Dziêki usuniêciu urz¹dzenia w sposób sposób zgodny z zasadami ochrony rodowiska mo na odzyskaæ cenne surowce naturalne. Urz¹dzenie to oznaczono zgodnie z europejsk¹ wytyczn¹ 2002/96/EG o zu ytych urz¹dzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Wytyczna ta okrela ramy obowi¹zuj¹cego w calej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urz¹dzeñ.! Ostrze enie Postêpowanie z wys³u onymi urz¹dzeniami 1. Wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego. 2. Przeci¹æ kabel pod³¹czeniowy i usun¹æ go wraz z wtyczk¹. Agregaty ch³odz¹ce zawieraj¹ czynnik ch³odniczy i gazy izoluj¹ce. Które musz¹ byæ usuwane przez specjalistów. Nie uszkodziæ rur obiegu czynnika ch³odniczego, a do usuniêcia wys³u onego urz¹dzenia przez specjalistê. 18 pl W przypadku uszkodzenia Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Przed w³¹czeniem urz¹dzenia Proszê przeczytaæ starannie informacje podane w instrukcji u ytkowania i monta u! Zawieraj¹ one wa ne wskazówki dotycz¹ce ustawienia i pod³¹czenia, u ytkowania, przegl¹du i konserwacji urz¹dzenia. Proszê przechowaæ instrukcjê i wszystkie dokumenty do dalszego zastosowania lub dla ewentualnego kolejnego u ytkownika urz¹dzenia. - otwarty ogieñ i ród³a zapa³onu trzymaæ z dala od urz¹dzenia, - pomieszczenie, w którym stoi urz¹dzenie przewietrzyæ kilka minut, - wy³¹czyæ urz¹dzenie, wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego lub wy³¹czyæ bezpiecznik, - zawiadowmiæ autoryzowany serwis.

9 Im wiêcej medium ch³odz¹cego zawiera urz¹dzenie, tym wiêksze musi byæ pomieszczenie, w którym stoi urz¹dzenie. W zbyt ma³ym pomiesz czeniu, w przypadku przecieku mo e powstaæ zapalna mieszanina gazu z powietrzem. Kubatura pomieszczenie musi byæ taka, aby na ka de 8 g czynnika ch³odniczego przypada³o przynajmniej 1 m 3 przestrzeni. Iloæ medium ch³odz¹cego, któr¹ zawiera urz¹dzenie podana jest na tabliczce znamionowej we wnêtrzu urz¹dzenia. S Wymiany elektrycznego przewodu zasilaj¹cego i inne naprawy urz¹dzenia mo e przeprowadziæ tylko specjalista autoryzowanego punktu serwisowego. Niew³aciwie przeprowadzony monta lub naprawa mo e spowodowaæ powa ne niebezpieczeñstwo zagra aj¹ce u ytkownikowi. Bezpieczeñstwo techniczne S Urz¹dzenie zawiera ma³e iloci rodka ch³odz¹cego R600a, który jest nieszkodliwy dla rodowiska, ale palny. Zwa aæ, aby podczas transportowania i monta u nie dosz³o do uszkodzenia rur obiegu czynnika ch³odniczego. Pryskaj¹cy rodek ch³odz¹cy mo e spowodwaæ zranienie oczu, albo siê zapaliæ. 19 pl W czasie u ytkowania S We wnêtrzu urz¹dzenia nie wolno u ywaæ adnych innych urz¹dzeñ elektrycznych (np. grzejników, elektrycznych maszynek do robienia lodów itp.). Niebezpieczeñstwo wybuchu! S Do czyszczenia i rozmra ania nie stosowaæ nigdy urz¹dzeñ czyszcz¹cych strumieniem pary! Para mo e osadzaæ siê na elementach przewodz¹cych pr¹d i spowodowaæ zwarcie. Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem! S Do usuwania warstwy szronu lub lodu nie wolno u ywaæ adnych szpiczastych ani ostrych przedmiotów. W ten sposób mo na uszkodziæ rurki medium ch³odz¹cego. Pryskaj¹ce medium ch³odz¹ce mo e siê zapaliæ lub spowodowaæ zranienie oczu. S W urz¹dzeniu nie wolno przechowy waæ adnych produktów, które zawieraj¹ palne gazy aerozolowe (np. dozowniki spray) ani materia³ów wybuchowych. Niebezpieczeñstwo wybuchu! S Nie stawaæ na cokole, wysuwanych szufladach i pó³kach, ani na drzwiczkach urz¹dzenia, nie u ywaæ ich jako podpórki. S Przed przyst¹pieniem do rozmra ania lub czyszczenia nale y najpierw wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego lub wy³¹czyæ bezpiecznik. Proszê chwyciæ wtyczkê, a nie ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy. S Wysokoprocentowe alkohole przechowywaæ tylko w szczelnie zamkniêtych butelkach, na stoj¹co. S Elementów z tworzywa sztucznego i uszczelki drzwiczek nie zabrudziæ olejem ani t³uszczem. W przeciwnym przypadku elementy z tworzywa sztucznego i uszczelki stan¹ siê porowate. S Nie zas³aniaæ ani nie zastawiaæ otworów wlotu i wylotu powietrza. S Osoby o ograniczonych zdolnociach fizycznych, dotykowych, psychicznych, lub niedostatecznej wiedzy mog¹ stosowaæ niniejsze urz¹dzenie tylko pod nadzorem, albo po dok³adnym pouczeniu. S W zamra alniku nie wolno przechowywaæ adnych p³ynów w butelkach ani w puszkach (szczególnie napojów zawieraj¹cych dwutlenek wêgla). Butelki i puszki mog¹ pêkn¹æ! S Zamro onych produktów spo ywczych nie wolno wk³adaæ do ust natychmiast po wyjêciu ich z zamra alnika. Niebezpieczeñstwo poparzenia lodem! S Unikaæ d³u szego kontaktu r¹k z mro onkami, lodem lub rurkami wyparnika itp. Niebezpieczeñstwo poparzenia lodem! 20 pl Dzieci w gospodarstwie domowym S Opakowania lub jego czêci nie pozostawiaæ dzieciom do zabawy. Niebezpieczeñstwo uduszenia w kartonach i foliach! S Urz¹dzenie nie jest adn¹ zabawk¹ dla dzieci! S W przypadku urz¹dzeñ z zamkiem drzwiowym: Przechowywaæ klucze w sposób niedostêpny dla dzieci! Pod³¹czenie urz¹dzenia Po ustawieniu urz¹dzenia odczekaæ co najmniej 1 godzinê, a dopiero potem mo na je w³¹czyæ. W czasie transportu mo e siê zdarzyæ, e olej zawarty w parowniku przemieci siê do systemu ch³odzenia. Przed pierwszym uruchomieniem nale y wymyæ wnêtrze urz¹dzenia (patrz rozdzia³ Czyszczenie). Gniazdko, do którego pod³¹czymy urz¹dzenie musi byæ dostêpne dla u ytkownika. Urz¹dzenie pod³¹czyæ tylko do sieci elektrycznej pr¹du zmiennego o napiêciu V/50 Hz poprzez uziemione gniazdko zainstalowane zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Gniazdka musz¹ byæ zabezpieczone wy³¹cznikami ochronnymi (bezpiecznikami) na 10 A do 16 A. Je eli urz¹dzenie ma byæ eksploatowane w kraju pozaeuropejskim, nale y sprawdziæ na tabliczce znamionowej, czy podane tam napiêcie i rodzaj pr¹du jest zgodne z parametrami sieci elektrycznej na miejscu instalacji urz¹dzenia. Tabliczka znamionowa znajduje siê w urz¹dzeniu po lewej stronie z ty³u. Ewentualnie konieczn¹ wymianê elektrycznego przewodu zasilaj¹cego mo e przeprowadziæ tylko uprawniony specjalista elektryk. Ostrze enie W adnym wypadku nie wolno pod³¹czaæ urz¹dzenia do elektronicznych wtyczek oszczêdnociowych (np. Ecoboy, Sava Plug) ani przetworników pr¹du zmiennego, które przetwarzaj¹ pr¹d sta³y na pr¹d zmienny 230 V (np. instalacje s³oneczne, sieæ elektryczna na statkach).! Przepisy ogólne Urz¹dzenie przeznaczone jest S do zamra ania produktów spo ywczych, S do przygotowania lodu. Urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowania w gospodarstwie domowym. Urz¹dzenie nie powoduje zak³óceñ fal radiowych zgodnie z zarz¹dzeniem EU 2004/108/EC. Obieg medium ch³odz¹cego sprawdzony jest na szczelnoæ. Urz¹dzenie spe³nia warunki obowi¹zuj¹cych przepisów bezpieczeñstwa dla urz¹dzeñ elektrycznych (EN 60335/2/24). 21 pl Opis urz¹dzenia Panel obs³ugi Rysunek 2 1 Wskanik temperatury Wskazuje nastawion¹ temperaturê komory zamra ania. 2 Wskanik alarm temperatury wieci siê, je eli w komorze zamra ania jest za ciep³o.

10 3 Wskanik super zamra anie wieci siê, je eli urz¹dzenie pracuje w trybie super zamra anie. 4 Przycisk nastawienia temperatury Tym przyciskiem nastawia siê temperaturê komory zamra ania. 5 Przycisk super zamra anie S³u y do w³¹czania i wy³¹czania funkcji super zamra anie. 6 Przycisk alarm temperatury S³u y do wy³¹czania dwiêkowego sygna³u ostrzegawczego. (Patrz rozdzia³ Dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy.) 7 Przycisk W³¹czanie/Wy³¹czanie (wy³¹cznik g³ówny) S³u y do w³¹czania i wy³¹czania ca³ego urz¹dzenia Proszê otworzyæ ostatni¹ sk³adan¹ kartkê z rysunkami. Niniejsza instrukcja obs³ugi odnosi siê do wielu modeli. Odchylenia od wyposa enia i szczegó³ów przedstawionych na rysunkach s¹ mo liwe. Rysunek 1 * nie dla wszystkich modeli 1-7 Panel obs³ugi 8 9 Owietlenie wewnêtrzne System No Frost 10 Klapa zamra alnika 11 Pojemnik do przygotowania kostek lodu/pojemnik na pizzê * 12 Pó³ka na mro onki 13 Szuflada na mro onki (du a) 14 Szuflada na mro onki (ma³a) 15 Otwór wentylacyjny 16 Odkrêcane nó ki 17 Akumulatory zimna 18 Kalendarz mro onek 22 pl Zwracaæ uwagê na temperaturê pomieszczenia Klasa klimatyczna umieszczona jest na tabliczce znamionowej urz¹dzenia. Podaje ona zakres temperatury w jakiej mo e byæ eksploatowane urz¹dzenie. Tabliczka znamionowa znajduje siê we wnêtrzu urz¹dzenia na dole po lewej stronie. Klasa klimatyczna SN N ST T Dopuszczalna temperatura +10 C do 32 C +16 C do 32 C +16 C do 38 C +16 C do 43 C W³¹czanie urz¹dzenia Rysunek 2 Urz¹dzenie w³¹czyæ przyciskiem W³¹czanie/Wy³¹czanie 7. Rozlega siê dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy, na wskaniku temperatury miga AL a wskanik alarmu temperatury 2 wieci siê. Poprzez naciniêcie przycisku alarm temperatury 6 wy³¹cza siê dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy. Wskazówki dotycz¹ce pracy urz¹dzenia S Je eli komora zamra ania osi¹gnie w³aciw¹ temperaturê pracy, wskanik alarm temperatury 2 wy³¹cza siê. S Dziêki systemowi No Frost wnêtrze komory zamra ania i komory ch³odzenia nie pokrywa siê lodem. Rozmra anie nie jest konieczne. S cianki czo³owe urz¹dzenia s¹ czêciowo lekko ogrzewane, zapobiega to kondensacji wody w obszarze uszczelek drzwi. S Je eli po zamkniêciu komory zamra ania drzwi komory nie dadz¹ siê natychmiast ponownie otworzyæ, proszê zaczekaæ 2-3 minuty, a do wyrównania powsta³ego podcinienia. Dop³yw powietrza Rysunek 3 Powietrze ogrzewa siê na tylnej ciance urz¹dzenia. Ogrzane powietrze musi odp³ywaæ bez przeszkód. W przeciwnym przypadku ch³odziarka musi pracowaæ intensywniej I zwiêksza siê zu ycie energii elektrycznej. Dlatego: nie wolno przys³aniaæ otworów dop³ywu i odp³ywu powietrza! 23 pl Nastawianie temperatury Rysunek 2 Dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy temperatury Na wskaniku temperatury 1 miga AL. Dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy temperatury w³¹cza siê, je eli w komorze zamra ania jest za ciep³o i mro onki s¹ zagro one. Po naciniêciu przycisku alarm temperatury 6, na wskaniku temperatury na piêæ sekund pojawia siê najwy sza temperatury, jaka panowa³a w komorze zamra ania. Nastêpnie wartoæ ta zostanie wymazana z pamiêci urz¹dzenia. Na wskaniku temperatury 1 pojawia siê nastawiona temperatura komory zamra ania bez migania. Od tego momentu zostanie wyznaczona i wywietlona nowa wartoæ jako najwy sza temperatura. Dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy nie powinien wzbudzaæ Pañstwa niepokoju w nastêpuj¹cych przypadkach: S Przy w³¹czaniu urz¹dzenia. S Przy wk³adaniu wiêkszej iloci wie ych produktów. S Je eli drzwi komory zamra ania by³y zbyt d³ugo otwarte. Komora zamra ania (zakres od -16 C do -26 C) Przycisk nastawiania temperatury 4 naciskaæ tyle razy, a do nastawienia odpowiedniej temperatury komory zamra ania. Ostatnia nastawiona wartoæ zostanie zapisana w pamiêci. Nastawiona temperatura ukazuje siê na wskaniku komorze zamra ania tworzy siê du o uwagê na datê przydatnoci do spo ycia. Temperatura w zamra arce sklepowej powinna wynosiæ - 18 C lub ni ej. Mro onki transportowaæ szybko do domu w izolowanej torbie i natychmiast prze³o yæ do zamra alnika. Zamra anie wie ych produktów spo ywczych Sami zamra amy produkty spo ywcze Do samodzielnego zamro enia zastosowaæ tylko wie e produkty dobrej erowanie warzyw i te mo na nabyæ w Wycisn¹æ powietrze. 3. Opakowanie szczelnie zamkn¹æ. super zamra anie wy³¹cza siê automatycznie najpóniej po up³ywie 3 dni. Wyposa enie komory zamra ania (nie dla wszystkich modeli) Kalendarz mro onek Rysunek 7/A Liczby umieszczone przy symbolach podaj¹ dopuszczalny okres przechowywania mro onki w miesi¹cach. Dla gotowych mro onek nabytych w handlu obowi¹zuje data produkcji lub termin wa noci. Akumulatory zimna Rysunek 7/B W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub zak³óceñ w pracy urz¹dzenia akumulatory zimna opóniaj¹ ogrzanie przechowywanych mro onek. Aby uzyskaæ najd³u szy okres przechowywania nale y po³o yæ akumulatory zimna na najwy szej pó³ce bezporednio na produktach spo ywczych. Akumulatory zimna mo na przechowywaæ w drzwiczkach komory, aby zaoszczêdziæ miejsca. Akumulatory zimna mo na zastosowaæ równie do krótkotrwa³ego ch³odzenia produktów spo ywczych np. w torbach-ch³odziarkach. 28 pl Przygotowanie kostek lodu Rysunek 8/A Pojemnik do przygotowania kostek lodu nape³niæ do ¾ wod¹ i postawiæ na dnie komory zamra ania.

11 Przymarzniête pojemniki uwolniæ tylko têpym narzêdziem (trzonem ³y ki). W celu wyjêcia kostek lodu przytrzymaæ pojemnik krótko pod bie ¹c¹ wod¹ lub lekko wygi¹æ. Rysunek 8/B 1. Wyj¹æ pojemnik do przygotowania kostek lodu, nape³niæ do ¾ wod¹ i ponownie w³o yæ. 2. Je eli kostki lodu s¹ gotowe, przekrêciæ pokrêt³a pojemników kilkakrotnie w prawo i puciæ. Kostki lodu wpadaj¹ do pojemnika na gotowe kostki lodu. 3. Kostki lodu wyjmowaæ z pojemnika wed³ug potrzeby. Rozmra anie mro onek Zale nie od rodzaju mro onki i jej dalszego zastosowania mamy do wyboru nastêpuj¹ce mo liwoci: S w temperaturze pokojowej, S w ch³odziarce, S w piekarniku elektrycznym, z/bez wentylatora gor¹cego powietrza, S w kuchence mikrofalowej. Wskazówka Lekko rozmro onych i rozmro onych produktów nie wolno ponownie zamra aæ. Dopiero po przygotowaniu z nich potrawy (ugotowaæ, upiec, usma yæ) mo na znowu zamroziæ jako gotowe danie. W takim przypadku nie wykorzystywaæ maksymalnego dopuszczalnego okresu przechowywania. 29 pl Wy³¹czanie urz¹dzenia i wy³¹czanie na d³u szy czas Wy³¹czanie urz¹dzenia Czyszczenie urz¹dzenia Uwaga! Nie wolno stosowaæ adnych rodków czyszcz¹cych, które zawieraj¹ piasek, zwi¹zki chloru, kwasy lub rozpuszczalniki. Nie wolno stosowaæ adnych Nacisn¹æ przycisk W³¹czanie/Wy³¹czanie. szoruj¹cych ani drapi¹cych g¹bek. Rysunek 2/7 Metalowe powierzchnie urz¹dzenia Wskanik temperatury ganie a sprê arka mog¹ ulec korozji. siê wy³¹cza. Pó³ek i zbiorników nie wolno nigdy myæ w zmywarkach do naczyñ. Elementy te Wy³¹czanie na d³u szy mog¹ siê zdeformowaæ! czas Je eli urz¹dzenie nie bêdzie u ywane przez d³u szy czas: 1. Wy³¹czyæ urz¹dzenie. 2. Wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego albo wy³¹czyæ lub wykrêciæ bezpiecznik. 3. Wymyæ i wyczyciæ urz¹dzenie. Mro onki przeznaczone do rozmro enia w³o yæ do ch³odziarki. Zimno z mro onki wykorzystaæ do och³odzenia produktów spo ywczych. S Proszê zawracaæ uwagê, aby drzwiczki urz¹dzenia by³y otwarte tak krótko, jak to mo liwe. S Tyln¹ ciankê urz¹dzenia wyczyciæ od czasu do czasu odkurzaczem lub pêdzlem, aby zapobiec nadmiernemu zu yciu energii elektrycznej. S Zwracaæ uwagê, aby zachowaæ odleg³oæ 60 mm od tylnej cianki urz¹dzenia. Wtedy ogrzane powietrze mo e odp³yn¹æ bez przeszkód. Odg³osy pracy urz¹dzenia Normalne odg³osy Brzêczenie - sprê arka pracuje. Kipienie, bulgotanie lub szum medium ch³odz¹ce przep³ywa w rurkach. Klik - silnik w³¹cza i wy³¹cza siê. Zapobieganie powstawaniu ha³asu Urz¹dzenie stoi nierówno Proszê ustawiæ urz¹dzenie za pomoc¹ poziomnicy. Wykorzystaæ odkrêcane nó ki urz¹dzenia lub pod³o yæ co pod nó ki. Urz¹dzenie jest dostawione Proszê odsun¹æ urz¹dzenie od dotykaj¹cych mebli lub urz¹dzeñ. Szuflady, pó³ki i pojemniki kiwaj¹ siê, albo zacinaj¹ Proszê sprawdziæ wyjmowane czêci i ewentualnie w³o yæ je na nowo. Butelki, naczynia i pojemniki dotykaj¹ siê Proszê rozsun¹æ nieco ustawione w ch³odziarce butelki, pojemniki i naczynia. 31 pl Sami usuwamy drobne usterki Przed wezwaniem serwisu: Proszê sprawdziæ, czy mo ecie Pañstwo sami usun¹æ drobne usterki w oparciu o podane ni ej wskazówki. Koszty udzielenia porady przez technika serwisowego ponosi sam u ytkownik tak e w okresie gwarancji! Zak³ócenie Rzeczywista temperatura ró ni siê znacznie od nastawienia. Mo liwa przyczyna Czynnoci W niektórych przypadkach wystarczy wy³¹czyæ urz¹dzenie na 5 minut. Je eli temperatura jest za wysoka, proszê sprawdziæ po kilku godzinach, czy nast¹pi³a zmiana temperatury. Je eli temperatura jest za niska, proszê sprawdziæ jeszcze raz nastêpnego dnia. Owietlenie wewnêtrzne nie dzia³a. arówka jest zepsuta. Rysunek 9/A Wymieniæ uszkodzon¹ arówkê. 1. Wy³¹czyæ urz¹dzenie. 2. Wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego lub wy³¹czyæ bezpiecznik. 3. Os³onê wyj¹æ do przodu. 4. Wymieniæ arówkê (zarówka maks. 15 W, V pr¹d zmienny, gwint E14). Sprawdziæ, czy daje siê poruszyæ. Je eli nie, proszê wezwaæ autoryzowany serwis. Sprawdziæ, czy jest pr¹d; bezpiecznik musi byæ w³¹czony. Wy³¹cznik owietlenia jest zablokowany. Rysunek 9/B Nie wieci siê aden wskanik. Awaria w dop³ywie pr¹du! S Bezpiecznik zadzia³a³. S Wtyczka nie jest prawid³owo w³o ona do gniazdka sieciowego. 32 pl Zak³ócenie Mo liwa przyczyna Czynnoci Wezwaæ autoryzowany serwis. Poprzez naciniêcie przycisku alarm temperatury, Rysunek 2/6, wy³¹cza siê dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy i wskanik temperatury przestaje migaæ. Rysunek 2/1 Na wskaniku temperatury, Rysunek 2/1, pojawia siê na piêæ sekund najwy sza temperatura, jaka panowa³a w komorze zamra ania. Wskazówka: Rozmro one i lekko rozmro one produkty mo na ponownie zamroziæ, je eli miêso i ryby by³y nie d³u ej ni jeden dzieñ, a inne mro onki nie d³u ej ni trzy dni w temperaturze wy szej ni +3 C. Je eli produkty spo ywcze nie zmieni³y swojego smaku, zapachu, ani wygl¹du, mo na je ugotowaæ, usma yæ lub upiec i gotowe potrawy ponownie zamroziæ. Wtedy nie wykorzystywaæ maksymalnego dopuszczalnego okresu przechowywania. Wskanik temperatury System elektroniczny jest wskazuje E2.

12 Powered by TCPDF ( Rysunek 2/1 uszkodzony. Na wskaniku temperatury, Rysunek 2/1, miga AL; równoczenie wieci siê wskanik alarm temperatury 2 i rozlega siê dwiêkowy sygna³ ostrzegawczy. Usterka - w komorze zamra ania jest za ciep³o! Mro onki s¹ zagro one! S Otwory wentylacyjne s¹ zas³oniête. S Drzwi komory zamra ania s¹ otwarte. S W³o ono na raz za du ¹ iloæ wie ych produktów do zamro enia. S W³¹czy³ siê automatyczny proces rozmra ania. Najpó niej po up³ywie up³ywie pó³ godziny ch³odzenie ponownie siê w³¹cza. Wskanik temperatury miga. Rysunek 2/1 Na skutek awarii w przesz³oci w komorze zamra ania by³o za ciep³o. Poprzez naciniêcie przycisku alarm temperatury, Rysunek 2/6, wskanik temperatury przestaje migaæ. Rysunek 2/1 Na wskaniku temperatury, Rysunek 2/1, pojawia siê na piêæ sekund najwy sza temperatura, jaka panowa³a w komorze zamra ania. 33 pl Zak³ócenie Wskanik super zamra anie miga. Rysunek 2/3 Mo liwa przyczyna Awaria sieci elektrycznej! Mro onki nie s¹ zagro one! Uwaga! Je eli równoczenie sygnalizowana jest jaka inna usterka, proszê postêpowaæ w sposób opisany w rozdziale Sami usuwamy drobne usterki. Mro onki s¹ zagro one! Czynnoci Nacisn¹æ dowolny przycisk, wskanik super przestaje migaæ. Parownik (wytwornica zimna) w systemie No Frost jest tak mocno oblodzona, e nie mo e siê ju automatycznie rozmroziæ. Drzwi komory zamra ania by³y d³ugi czas otwarte. W takim przypadku w celu rozmro enia parownika nale y wyj¹æ mro onki z koszy i postawiæ w ch³odnym miejscu dobrze izolowane. Wy³¹czyæ urz¹dzenie i odsun¹æ od ciany. Po up³ywie ok. 20 minut rozmro ona woda zaczyna sp³ywaæ do zbiornika kondensatu (na tylnej ciance urz¹dzenia, patrz Rysunek 0). Aby w takim przypadku zapobiec przelaniu siê zbiornika kondensatu, nale y kilkakrotnie zebraæ g¹bk¹ sp³ywaj¹c¹ wodê. Je eli stopiona woda przestanie sp³ywaæ do zbiornika, parownik jest rozmro ony. Wymyæ wnêtrze. Ponownie w³¹czyæ urz¹dzenie. Serwis Adres i numer telefonu najbli szego punktu serwisowego mo na znaleæ w ksi¹ ce telefonicznej lub w spisie punktów serwisowych, który do³¹czony jest do instrukcji. Proszê podaæ serwisowi numer urz¹dzenia (E-Nr) i numer seryjny (FD). Numery te znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej urz¹dzenia. Rysunek q Poprzez podanie numeru urz¹dzenia i numeru seryjnego zapobiega siê niepotrzebnym jazdom. W ten sposób oszczêdzicie 34 hu Hulladékártalmatlanít ási útmutatás x A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás megóvja a készülékét a szállítás közbeni sérülésektõl. Minden felhasznált anyag környezetbarát és újra hasznosítható. Kérjük, segítsen Ön is: A csomagolást környezetkímélõ módon ártalmatlanítsa. Az aktuális ártalmatlanítási módokról tájékozódjon a szakkereskedésben vagy a közigazgatásnál. x A használt készülék ártalmatlanítása A régi készülék nem értéktelen hulladék! Környezetbarát ártalmatlanításával értékes nyersanyag nyerhetõ. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekrõl szóló 2002/96/EK irányelvnek megfelelõ jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg.! Figyelmeztetés Az elhasznált készüléknél 1. Kihúzni a hálózati csatlakozót. 2. Vágja el a csatlakozó kábelt és távolítsa el a hálózati csatlakozót. A hûtõkészülékek hûtõközeget és hõszigetelõ gázokat tartalmaznak. A hûtõközegek és hõszigetelõ gázok szakszerû ártalmatlanítást igényelnek. Ügyeljen, kérem arra, hogy a hûtõgép csõvezetékei a szakszerû ártalmatlanításig ne sérüljenek meg. 35 hu Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Mielõtt a készüléket használatba veszi Figyelmesen olvassa végig a használati és szerelési utasítást! Fontos információkat tartalmaz a készülék felállításáról, használatáról és karbantartásáról. Minden dokumentumot õrizzen meg a késõbbi használathoz vagy a késõbbi tulajdonos számára! 8 g hûtõközegre legalább 1 m3 kell, hogy jusson. A készülékében levõ hûtõközeg-mennyiséget megtalálja a gép típustábláján. S A hálózati csatlakozóvezeték kicserélését és más egyéb javítást csak a vevõszolgálat végezhet el. A szakszerûtlen beszerelések és javítások jelentõs veszélyt jelentenek a használóra nézve. Használat közben S Soha ne használjon elektromos készülékeket (pl. villanymelegítõket, elektromos jégkészítõt, stb.) a hûtõgép belsejében! Robbanásveszély! S A hûtõgép kiolvasztásához vagy tisztításához soha ne használjon gõztisztító készüléket! A gõz rákerülhet az elektromos alkatrészekre, és rövidzárlatot okozhat.

Vaše uživatelský manuál SIEMENS GI14DA50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564224

Vaše uživatelský manuál SIEMENS GI14DA50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564224 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Bardziej szczegółowo

KGE.. cs Návod na použití sk Návod na obsluhu. pl Instrukcja obsługi

KGE.. cs Návod na použití sk Návod na obsluhu. pl Instrukcja obsługi KGE.. cs Návod na použití sk Návod na obsluhu pl Instrukcja obsługi cs Obsah Bezpečnostní a výstražné pokyny... 4 Pokyny k likvidaci... 5 Rozsah dodávky... 6 Dbejte na teplotu místnosti a větrání... 6

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK20/11R http://pl.yourpdfguides.com/dref/656871

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK20/11R http://pl.yourpdfguides.com/dref/656871 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ R INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ SCH 2000, SCH 2000S SCH 2000/N, SCH 2000S/N (drzwi otwierane) v.2011.02 32-765 RZEZAWA, ul. Przemys³owa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/ 61-277-21

Bardziej szczegółowo

KÜHL - GEFRIERKOMBINATION - KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - COMBINA FRIGORIFICA GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Italiano, 1 English,11 Français, 21

Italiano, 1 English,11 Français, 21 Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA ARKA I GB F Italiano, 1 English,11 Français, 21 E P Spis treœci Instalowanie, 52 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 53-54 Panel

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA ARKA Polski BCB 313 AA VE I/HA Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie Opis urz¹dzenia, 3-4 Widok ogólny Panel kontrolny Uruchomienie i u ytkowanie, 5-6-7-8

Bardziej szczegółowo

BU Instrukcja obs³ugi 2009

BU Instrukcja obs³ugi 2009 Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Monta, pierwsze uruchomienie i konserwacja mog¹ byæ wykonane jedynie przez uprawnionego

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF POMPA CIEP A Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF Dziêkujemy za wybór pompy ciep³a CHIGO Pompa ciep³a jest drogim urz¹dzeniem i dlatego te zalecamy,

Bardziej szczegółowo

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2.

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2. STEROWNIKI URZ DZEÑ CH ODNICZYCH typu SCH-12sz-s1 typu SCH-12sz-s3 B IP 00 I. CHRKTERYSTYK I PRZEZNCZENIE Sterowniki SCH-12sz przeznaczone s¹ do kompleksowego sterowania prac¹ sklepowych urz¹dzeñ ch³odniczych.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciarowych Pojazdów uytkowych INSTRUKCJA Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Producent Kelterstrasse 65 D-72669 Untsrensingen

Bardziej szczegółowo

SANTO 70318-5 KG. mrazničkou

SANTO 70318-5 KG. mrazničkou SANTO 70318-5 KG Návod k použití Instrukcja obsługi Kullanma Kılavuzu Chladnička s mrazničkou Chłodziarkozamrażarka Buzdolabı 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.

Bardziej szczegółowo

Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150

Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150 Siena ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u

Instrukcja u ytkowania i monta u Instrukcja u ytkowania i monta u Ch³odziarka ze stref¹ PerfectFresh i funkcj¹ DynaCool K 14827 SD K 14827 SD ed/cs (-1) Przed ustawieniem, instalacj¹ i uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie zapoznaæ siê

Bardziej szczegółowo

SCI6. Polski...Strona WB-01

SCI6. Polski...Strona WB-01 SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER

Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER pl Niniejsza instrukcja obs³ugi zawiera informacje dotycz¹ce transportu, ustawienia i uruchomienia serwosilników ED/EK firmy STÖBER jako elementów

Bardziej szczegółowo

Transport pneumatyczny œcinków i odpadów

Transport pneumatyczny œcinków i odpadów Transport pneumatyczny œcinków i odpadów Separatory Wentylatory Pompy Separatory Statyczne SET Prosta, niezawodna konstrukcja Separacja materia³u bez u ycia elementów mechanicznych Praca z wentylatorem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26 Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26 9241 ESKY Dkujeme Vám, že jste se rozhodli pro tento výrobek firmy SOEHNLE PROFESSIONAL. Tento výrobek je vybaven všemi znaky

Bardziej szczegółowo

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0 Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi

Bardziej szczegółowo

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek

Bardziej szczegółowo

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka 1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)

Bardziej szczegółowo

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu P O L S K A instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu created & made in Germany Opis produktu Zestaw do

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Mieszanina wysokorafinowanych olejów bazowych oraz odpowiednich dodatków

Mieszanina wysokorafinowanych olejów bazowych oraz odpowiednich dodatków Wyd. nr 1 Strona 1 z 6 Egz. nr Producent LOTOS OIL S.A ul. Elbl¹ska 135 80-718 GDAÑSK Telefon centrala (0-58) 3087111, (058) 3088114 Fax (058) 3016063, 3017356 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU. Nazwa produktu

Bardziej szczegółowo

Pompa ciep³a powietrze/woda przeznaczona do ogrzewania wody u ytkowej WWK 300, WWK 300 SOL Instrukcja obs³ugi i monta u

Pompa ciep³a powietrze/woda przeznaczona do ogrzewania wody u ytkowej WWK 300, WWK 300 SOL Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Pompa ciep³a powietrze/woda przeznaczona do ogrzewania wody u ytkowej WWK 300, WWK 300 SOL Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (po stronie wodnej i elektrycznej) oraz pierwsze

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

pl Instrukcja obsługi GS..N.. Zamrażarka

pl Instrukcja obsługi GS..N.. Zamrażarka pl Instrukcja obsługi GS..N.. Zamrażarka Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze... 3 Wskazówki dotyczące usuwania starego urządzenia i opakowania... 5 Zakres dostawy... 6 Zwracać

Bardziej szczegółowo

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150 COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Piece rozp³ywowe Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Historia SMT W ci¹gu ponad dwadziestu lat od powstania firmy w 1987 roku, nasze rodzinne przedsiêbiorstwo sta³o siê œwiatowym liderem w produkcji

Bardziej szczegółowo

GID.. pl Instrukcja obsługi

GID.. pl Instrukcja obsługi GID.. pl Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze... 3 Wskazówki dotyczące usuwania starego urządzenia i opakowania... 5 Zakres dostawy... 6 Zwracać uwagę na temperaturę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E VL-100U-E Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji, zapoznanie siê z poszczegónymi funkcjami urz¹dzenia oraz pozostawienie jej do póÿniejszego stosowania. Nie nae

Bardziej szczegółowo

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI Modele EURO 091, 091 ECO SPIS TREŒCI: Instalacja Wybór w³aœciwej lokalizacji sterownika Przewody Monta sterownika Zapoznanie siê ze sterownikiem Uruchomienie sterownika

Bardziej szczegółowo

Register and win! www.kaercher.com

Register and win! www.kaercher.com Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek

Bardziej szczegółowo

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com ENN2841AOW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 21 SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 41 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Bardziej szczegółowo

Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH

Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH Stosowane na rynku farby i lakiery posiadaj¹ bardzo ró ne w³aœciwoœci fizyzyko-chemiczne, co wymaga

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: 01.01.2013 r. panel obs³ugowy zespó³ napêdowy zbiornik górny zbiornik dolny

Bardziej szczegółowo

7 Oparzenia termiczne

7 Oparzenia termiczne 7 Oparzenia termiczne Nastêpstwa i zagro enia... 162 Jak oparzenie penetruje w g³¹b skóry?.... 163 Zagro enia przy rozleg³ych oparzeniach.... 164 Kiedy nale y iœæ do lekarza?... 164 Preparaty naturalne

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA Technologia kondensacyjna optymalnie wykorzystuje zasoby naszej planety z zapewnieniem najwy - szego poziomu komfortu. Dzisiaj stawiamy pytania o wymagania jutra. Spoœród

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla Sposób dzia ania Dwutlenek w gla (CO 2 ) jest gazem bezbarwnym, bezwonnym i nieprzewodzàcym elektrycznoêci. W celu wykrycia ewentualnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Návod k použití Instrukcja obsługi Návod na používanie

Návod k použití Instrukcja obsługi Návod na používanie CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 21 Chłodziarko-zamrażarka SK Návod na používanie 42 Chladnička s mrazničkou SCZ71800F1 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Bardziej szczegółowo

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o. INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099

Bardziej szczegółowo

A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35

A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35 A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám

Bardziej szczegółowo

Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania

Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI DLACZEGO WARTO ICH UŻYWAĆ? Wszystkie świeże produkty zawierają naturalną florę bakteryjną, która w sprzyjających warunkach

Bardziej szczegółowo

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Teka. Świeżość pod kontrolą CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI WOLNOSTOJĄCE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY 78-79 80-81

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Teka. Świeżość pod kontrolą CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI WOLNOSTOJĄCE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY 78-79 80-81 CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Świeżość pod kontrolą CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI WOLNOSTOJĄCE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY 78-79 80-81 Teka CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH KIS38A50CH http://pl.yourpdfguides.com/dref/3557185

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH KIS38A50CH http://pl.yourpdfguides.com/dref/3557185 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI SKORPION 2000 A Z1M SKORPION 2000 A Z1 SKORPION 2000 A Z1 24V SKORPION 2000A Z1 PLUS FUNKCJE SYSTEMU ALARMOWEGO SKORPION 2000A Z1

INSTRUKCJA OBS UGI SKORPION 2000 A Z1M SKORPION 2000 A Z1 SKORPION 2000 A Z1 24V SKORPION 2000A Z1 PLUS FUNKCJE SYSTEMU ALARMOWEGO SKORPION 2000A Z1 INSTRUKCJA OBS UGI KOMPUTEROWY SYSTEM ALARMOWY SKORPION 2000 A Z1M SKORPION 2000 A Z1 SKORPION 2000 A Z1 24V SKORPION 2000A Z1 PLUS Certyfikat PIMOT nr B/1/258/98 Opracowanie techniczne (OT) BLE.227.98.T

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA. Spis treœci T R C S. Instalacja, 2-3 Ustawienie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Dane techniczne

Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA. Spis treœci T R C S. Instalacja, 2-3 Ustawienie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Dane techniczne Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA PL Polski, 1 C S T R Èesky, 13 Türkçe, 25 Spis treœci Instalacja, 2-3 Ustawienie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Dane techniczne Opis urz¹dzenia, 4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi PIEKARNIK. Spis treœci. Instalacja, 2-3 Ustawienie Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Tabliczka znamionowa

Instrukcja obs³ugi PIEKARNIK. Spis treœci. Instalacja, 2-3 Ustawienie Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Tabliczka znamionowa Instrukcja obs³ugi PIEKARNIK Polski, I K.B I K.B IX I.B I.B IX I 6 K.B I 6 K.B IX I 6 KC.B I 6 KC.B IX I.B TD I.B IX TD IE 6K.B TD IE 6K.B IX TD I K.B IX CR I K.A I K.A IX Spis treœci Instalacja, - Ustawienie

Bardziej szczegółowo

GNE V422 X. Chladnička Chłodziarka Chladnička

GNE V422 X. Chladnička Chłodziarka Chladnička GNE V422 X Chladnička Chłodziarka Chladnička Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy

Bardziej szczegółowo

... CS CHLADNIČKA S ENN2800AJW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 ZAMRAŻARKA

... CS CHLADNIČKA S ENN2800AJW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 ZAMRAŻARKA ENN2800AJW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 ZAMRAŻARKA 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................

Bardziej szczegółowo

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2 CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. PROVOZ...7

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH IRA-30 http://pl.yourpdfguides.com/dref/3556399

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH IRA-30 http://pl.yourpdfguides.com/dref/3556399 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka do naczyń Umývačka riadu ESI 47020 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie

Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie nasz¹ Firmê. Nowy regulator bêdzie s³u y³ Wam i ca³ej

Bardziej szczegółowo

ARES 1000 RACK UPS KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES 1000 RACK FIDELTRONIK. Producent:

ARES 1000 RACK UPS KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES 1000 RACK FIDELTRONIK. Producent: UPS RES 1000 RCK KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES 1000 RCK Instrukcja ver.2.0 Obs³ugi Producent: Zak³ad Produkcyjny 34-200 Sucha Beskidzka ul. Beniowskiego FIDELTRONIK Zbigniew FIDELUS tel. (033) 874-98-00

Bardziej szczegółowo

Hoval SolKit kompaktowy system dla solarnego ogrzewania wody

Hoval SolKit kompaktowy system dla solarnego ogrzewania wody Hoval SolKit kompaktowy system dla solarnego ogrzewania wody Nasze s³oñce. Ono sprawia, e jesteœmy radoœni, daje nam ycie, budzi si³y. I mo e nam s³u yæ jako niewyczerpane Ÿród³o energii. Zród³o, które

Bardziej szczegółowo

DOMOFON CYFROWY CD-2500

DOMOFON CYFROWY CD-2500 DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...

Bardziej szczegółowo

HH6, HH9, HH12. Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny

HH6, HH9, HH12. Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny HH6, HH9, HH12 Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny 29032011 Niniejsza instrukcja instalacji i eksploatacji jest przeznaczona dla w³a cicieli sauny lub osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

C U K I E R N I A. K-2 02-201 Warszawa, ul. Opaczewska 85 (róg ul. Kurhan) tel.: 0-22 846 15 74, 846 39 96 fax: 0-22 846 25 34 e-mail: k-2@k-2.com.

C U K I E R N I A. K-2 02-201 Warszawa, ul. Opaczewska 85 (róg ul. Kurhan) tel.: 0-22 846 15 74, 846 39 96 fax: 0-22 846 25 34 e-mail: k-2@k-2.com. C U K I E R N I A ZAAWANSOWANE CH ODZENIE I MRO ENIE HI-TECH Od wielu lat, IRINOX jest g³ównym partnerem dla Profesjonalnych Cukierników, tworz¹c i produkuj¹c systemy ch³odzenia i mro enia uderzeniowego.

Bardziej szczegółowo

ILTO X1 Premium WENTYLACJA BY KOMFORTOWO MIESZKAÆ WIELOSTRONNY PANEL STERUJ CY PREMIUM - Mo liwo æ p³ynnego sterowania systemem wentylacji wentylacja dopasowana do poszczególnych pomieszczeñ - Funkcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

WYROK z dnia 7 wrzeœnia 2011 r. III AUa 345/11

WYROK z dnia 7 wrzeœnia 2011 r. III AUa 345/11 WYROK z dnia 7 wrzeœnia 2011 r. III AUa 345/11 Sk³ad orzekaj¹cy:ssa Maria Sa³añska-Szumakowicz (przewodnicz¹cy) SSA Daria Stanek (sprawozdawca) SSA Gra yna Czy ak Teza Podanie przez p³atnika sk³adek, o

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA ODKURZACZ. 321 i 322. ZELMER S.A. 35-016 Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19, Polska www.zelmer.

INSTRUKCJA U YTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA ODKURZACZ. 321 i 322. ZELMER S.A. 35-016 Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19, Polska www.zelmer. INSTRUKCJA U YTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA ODKURZACZ 321 i 322 ZELMER S.A. 35-016 Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19, Polska www.zelmer.pl 321_322_166K.p65 1 SZANOWNY KLIENCIE! Odkurzacze nasze s¹ produkowane od

Bardziej szczegółowo

KGN.. pl Instrukcja obsługi

KGN.. pl Instrukcja obsługi KGN.. pl Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze... 3 Wskazówki dotyczące usuwania starego urządzenia i opakowania... 5 Zakres dostawy... 6 Zwracać uwagę na temperaturę

Bardziej szczegółowo