PE-6/QUAEST/PV/2006-12 PARLAMENT EUROPEJSKI P PV 12/2006 KWESTORZY PROTOKÓŁ posiedzenia w dniu 25 października 2006 r. o godz. 15.00. Sala S 3.4 Budynek Louise Weiss (LOW) STRASBURG SPIS TREŚCI Strona 1. Przyjęcie projektu porządku dziennego... 3 2. Zatwierdzenie protokołów posiedzeń w dniu 19 i 27 września 2006 r.... 3 3. Oświadczenia urzędującej przewodniczącej... 3 4. Wymiana poglądów w sprawie udostępnienia posłom usług IT, w obecności Haralda Rømera, zastępcy sekretarza generalnego... 3 5. Grupy odwiedzających... 4 5.1 Ustalenia dotyczące przyjmowania gości w Strasburgu i Brukseli... 4 5.2 Plan zatrudnienia i funkcjonowanie holenderskiej sekcji Działu Wizyt i Seminariów... 5 6. Budynki i usługi... 5 PV\641006.doc PE 379.291/QUAEST
6.1 Restauracje/kantyny w Brukseli i Strasburgu...5 6.2 Parking dla samochodów w Brukseli samochody urzędników na poziomie -3 budynku ASP...6 6.3 Sale medytacji w Brukseli i Strasburgu Ewentualna zmiana instrukcji wydanych przez kwestorów komunikat DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych z dnia 7 sierpnia 2006 r....7 7. Sprawy róŝne i indywidualne wnioski/pisma posłów...7 7.1 Pokrycie wydatków na transport szkolny w roku 2005/2006...7 7.2 Nauczyciele języków dla posłów...7 7.3 Niedogodności dla posłów spowodowane obecnością przedstawicieli organizacji pozarządowej, blokujących wejście do sali posiedzeń...8 7.4 Wstęp do baru poselskiego zarezerwowanie niektórych obszarów w budynkach Parlamentu wyłącznie dla posłów...8 7.5 Agitacja antyniemiecka...8 7.6 Estońscy tłumacze ustni...9 8. Sprawy tytułem informacji...9 9. Termin i miejsce następnego posiedzenia...9 ZAŁĄCZNIK: Lista obecności PE 379.291/QUAEST 2/10 PV\641006.doc
Astrid LULLING, urzędująca przewodnicząca, otworzyła posiedzenie o godz. 15.15 w środę, 25 października 2006 r. o0o 1. Przyjęcie projektu porządku dziennego - zapoznali się i przyjęli projekt porządku dziennego w formie wynikającej z niniejszego protokołu (PE 379.263/QUAEST.). 2. Zatwierdzenie protokołów posiedzeń w dniu 19 i 27 września 2006 r. - zapoznali się i zatwierdzili protokoły posiedzeń w dniu 19 września 2006 r. (PE 375.607/QUAEST.) i 27 września 2006 r. (PE 379.248/QUAEST.). 3. Oświadczenia urzędującej przewodniczącej Brak 4. Wymiana poglądów w sprawie udostępnienia posłom usług IT, w obecności Haralda Rømera, zastępcy sekretarza generalnego - zapoznali się z następującymi dokumentami pismem od Jamesa NICHOLSONA do Daniela CASPARY EGO z dnia 12 lipca 2006 r. w sprawie projektu dotyczącego bezprzewodowej synchronizacji danych pomiędzy pocztą parlamentarną a komputerem typu PDA przy wykorzystaniu oprogramowania Intellisync (PE 375.612/QUAEST), PV\641006.doc 3/10 PE 379.291/QUAEST
listem elektronicznym od Daniela CASPARY EGO z dnia 6 czerwca 2006 r. w sprawie oprogramowania Intellisync (PE 375.611/QUAEST). - wysłuchali prezentacji zastępcy sekretarza generalnego w sprawie wyposaŝenia posłów w komputery typu PDA, w tym takŝe w sprawie róŝnych technicznych, organizacyjnych i finansowych aspektów takiego projektu; - wysłuchali Jamesa NICHOLSONA, kwestora odpowiedzialnego za technologie informacyjne, który zauwaŝył, Ŝe szczególnie od młodszych posłów kwestorzy otrzymali pewną liczbę wniosków dotyczących wyposaŝenia posłów do Parlamentu Europejskiego w PDA, tak jak ma to miejsce w przypadku innych parlamentów, jak Izba Gmin czy Kongres Stanów Zjednoczonych; - odbyli wymianę poglądów z udziałem Godelieve QUISTHOUDT-ROWOHL, Genowefy GRABOWSKIEJ, Jamesa NICHOLSONA i urzędującej przewodniczącej; - wezwali zastępcę sekretarza generalnego do przedstawienia do czasu posiedzenia kwestorów w listopadzie 2006 r. projektu dotyczącego opisywanego systemu oraz okresu potrzebnego na uruchomienie takiej usługi dla posłów na ich wniosek. 5. Grupy odwiedzających 5.1 Ustalenia dotyczące przyjmowania gości w Strasburgu i Brukseli - zapoznali się z pismem od Ingo FRIEDRICHA, wiceprzewodniczącego odpowiedzialnego za wielojęzyczność, do Pata COXA, z dnia 3 maja 2004 r., w którym przekazuje on Ostateczne sprawozdanie grupy roboczej w sprawie widocznej wielojęzyczności (PE 343.329/BUR) - wysłuchali prezentacji Dyrektora Generalnego ds. Polityki Informacyjnej w sprawie ustaleń dotyczących przyjmowania grup odwiedzających, szczególnie zaś w sprawie moŝliwości poprawienia ustaleń dotyczących przyjmowania gości oraz obszarów zarezerwowanych dla odwiedzających w Strasburgu i Brukseli, przy czym naleŝy rozwaŝyć otwarcie nowego Centrum Odwiedzających; - zapoznali się ze strukturalnymi brakami aktualnego obszaru zarezerwowanego dla odwiedzających w Strasburgu; - wezwali słuŝby do przedstawienia do czasu posiedzenia kwestorów w grudniu 2006 r. szczegółowego projektu dotyczącego usprawnienia przyjmowania odwiedzających w Strasburgu i Brukseli. PE 379.291/QUAEST 4/10 PV\641006.doc
5.2 Plan zatrudnienia i funkcjonowanie holenderskiej sekcji Działu Wizyt i Seminariów - zapoznali się z następującymi dokumentami pismem od Jeana-Luca Dehaene a, Marianne Thyssen, Ivo Beleta, Frederiki Brepoels, Anne Van Lancker, Mii De Vits, Saïda El Khadraoui, Johana Van Hecke a, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Dirka Sterckxa i Barta Staesa z dnia 15 lutego 2006 r. w sprawie niedoborów kadrowych w niderlandzkiej sekcji ds. obsługi odwiedzających, odpowiedzią Genowefy GRABOWSKIEJ, kwestor odpowiedzialnej za grupy odwiedzających, z dnia 2 czerwca 2006 r. - zapoznali się z wnioskiem kilku posługujących się językiem niderlandzkim posłów w sprawie wzmocnienia niderlandzkiej sekcji ds. obsługi odwiedzających; - wysłuchali Genowefy GRABOWSKIEJ, kwestor odpowiedzialnej za grupy odwiedzających, która podkreśliła konieczność dokonania wszechstronnej oceny i ewentualnej zmiany planu dotyczącego obsługi odwiedzających, takŝe w świetle przyszłego Centrum Odwiedzających, w celu dostosowania zatrudnienia do potencjalnych potrzeb; - odbyli wymianę poglądów z udziałem Mii DE VITS, Godelieve QUISTHOUDT- ROWOHL, Genowefy GRABOWSKIEJ i urzędującej przewodniczącej; - wezwali Genowefę GRABOWSKĄ, by wraz ze słuŝbami i w ramach moŝliwości przedstawiła na następnym posiedzeniu kwestorów studium w sprawie działania słuŝb obsługujących gości i ewentualne zmiany w planie zatrudnienia. 6. Budynki i usługi 6.1 Restauracje/kantyny w Brukseli i Strasburgu - zapoznali się z komunikatem Nicolasa-Pierre a RIEFFELA do kwestorów z dnia 30 czerwca 2006 r. w sprawie wniosku dotyczącego zezwolenia na zamknięcie restauracji poselskiej w dniach 16 i 17 lipca 2007 r. (PE 375.587/QUAEST); - wysłuchali urzędnika reprezentującego DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych, który przedstawił powody zamknięcia restauracji poselskiej i holi w dniach 16 i 17 lipca PV\641006.doc 5/10 PE 379.291/QUAEST
2007 r. (tydzień obrad komisji), kiedy to zastąpi ona samoobsługową restaurację na poziomie 1, co umoŝliwi przeprowadzenie prac w kuchni samoobsługowej restauracji ASP; - odbyli wymianę poglądów z udziałem Mii DE VITS, Jamesa NICHOLSONA, Godelieve QUISTHOUDT-ROWOHL i urzędującej przewodniczącej; - zatwierdzili proponowane zamknięcie restauracji poselskiej i holi w dniach 16 i 17 lipca 2007 r., przy czym posłowie zostaną w odpowiednim czasie poinformowani o tych środkach; - przypomnieli o skierowanym do słuŝb wniosku w sprawie przygotowania studium dotyczącego ewentualnych zmian w samoobsługowej restauracji w Strasburgu, które pozwoliłyby poprawić warunki w godzinach największego ruchu. 6.2 Parking dla samochodów w Brukseli samochody urzędników na poziomie -3 budynku ASP - zapoznali się z następującymi dokumentami kopią listu elektronicznego od Edith MASTENBROEK do Mii DE VITS z dnia 31 sierpnia 2006 r. (PE 379.266) kopią listu elektronicznego do Marian HARKIN do Astrid Lulling z dnia 2 października 2006 r. - wysłuchali prezentacji urzędnika reprezentującego DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych w sprawie skarg dotyczących warunków pracy kierowców i dyspozytorów na poziomie -3 budynku ASP w Brukseli; - zauwaŝyli, Ŝe słuŝby przyjęły juŝ wszystkie konieczne środki dla naprawienia tej sytuacji, szczególnie poprzez poprawę jakości powietrza w garaŝach Parlamentu w godzinach szczytu, i Ŝe warunki pracy są zgodne z zaleceniami słuŝb PE odpowiedzialnych za zapobieganie ryzyku i higienę pracy; - odbyli wymianę poglądów z udziałem urzędującej przewodniczącej, Godelieve QUISTHOUDT-ROWOHL, Jamesa NICHOLSONA i Mii DE VITS; - podkreślili potrzebę sprawowania ciągłego nadzoru nad tym, by warunki pracy personelu PE spełniały odpowiednie wymogi, tak aby zatrudnieni pracowali w bezpiecznych warunkach; a takŝe na znaczenie ulepszenia systemu rezerwacji samochodów dla urzędników; PE 379.291/QUAEST 6/10 PV\641006.doc
- zatwierdzili projekt komunikatu dla posłów w sprawie parkingu dla rowerów i szatni w budynku ASP w Brukseli. 6.3 Sale medytacji w Brukseli i Strasburgu Ewentualna zmiana instrukcji wydanych przez kwestorów komunikat DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych z dnia 7 sierpnia 2006 r. - zapoznali się z następującymi dokumentami notatką Nicolasa-Pierre a RIEFFELA, Dyrektora Generalnego DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych, do Hansa Pedera KYSTA, w której przekazuje on odpowiedź na notatkę w sprawie wykorzystania sal medytacji w Brukseli i Strasburgu (PE 375.604/QUAEST), kopią komunikatu kwestorów nr 21/05 w sprawie sal medytacji (PE 358.919/QUAEST.), kopią komunikatu kwestorów nr 39/00 w sprawie sal medytacji (PE 298.044/QUAEST:), kopią komunikatu kwestorów nr 10/99 w sprawie otwarcia sali modlitewnej w Brukseli (PE 279.865/QUAEST.); - zauwaŝyli, Ŝe niektóre osoby korzystające z sal medytacji pozostawiły tam na stałe symbole religijne; - odbyli wymianę poglądów z udziałem Jamesa NICHOLSONA, Genowefy GRABOWSKIEJ i Godelieve QUISTHOUDT-ROWOHL; - podkreślili wagę neutralnego charakteru sal medytacji, w których powinno się unikać umieszczania na stałe symboli religijnych i usuwać je po skorzystaniu z sali; - wezwali sekretariat do wydania komunikatu przypominającego posłom o poszanowaniu obowiązujących zasad, oraz do zainstalowania w kaŝdej sali szafy, w której moŝna by takie symbole przechowywać. 7. Sprawy róŝne i indywidualne wnioski/pisma posłów 7.1 Pokrycie wydatków na transport szkolny w roku 2005/2006 7.2 Nauczyciele języków dla posłów PV\641006.doc 7/10 PE 379.291/QUAEST
7.3 Niedogodności dla posłów spowodowane obecnością przedstawicieli organizacji pozarządowej, blokujących wejście do sali posiedzeń, obradując przy drzwiach zamkniętych - zapoznali się z następującymi dokumentami fragmentem protokołu posiedzenia kwestorów w dniu 18 stycznia 2006 r., punkt 11.6: pozaparlamentarna działalność na obszarze otaczającym salę posiedzeń, fragmentem protokołu posiedzenia Prezydium w dniach 1 i 3 października 2001 r., punkt 2: ciąg dalszy debaty z dnia 19 września 2001 r. w sprawie środków bezpieczeństwa w Parlamencie (kontynuacja posiedzenia w poniedziałek, 1 października 2001 r.) - wysłuchali Jamesa NICHOLSONA, kwestora odpowiedzialnego za bezpieczeństwo, który odnotował problemy wywołane przez przedstawicieli grup interesów, utrudniających posłom dostęp do sali posiedzeń plenarnych tuŝ przed głosowaniami i po nich; - postanowili na próbę poinstruować słuŝby, by zarezerwowały dla posłów pewne obszary wokół sali posiedzeń plenarnych w Strasburgu tuŝ przed głosowaniami i po nich w celu ułatwienia posłom wstępu na obrady plenarne, a takŝe do poszerzenia w okresie próbnym istniejącego obszaru zarezerwowanego dla posłów przy wstępie do sali posiedzeń plenarnych w Brukseli. 7.4 Wstęp do baru poselskiego zarezerwowanie niektórych obszarów w budynkach Parlamentu wyłącznie dla posłów, obradując przy drzwiach zamkniętych - zapoznali się z listem elektronicznym posła do Parlamentu Europejskiego Philipa BRADBOURNA, z dnia 28 czerwca 2006 r., dotyczącym między innymi dostępu do barów poselskich (PE 375.573/QUAEST); - po skargach kilku posłów zdecydowali się poprosić straŝników pilnujących wejścia do baru poselskiego w Brukseli o kontrolowanie, by wstęp do tego baru mieli tylko posłowie i upowaŝnieni goście, zgodnie z podobnymi zasadami wprowadzonymi w Strasburgu. 7.5 Agitacja antyniemiecka Ten punkt został przełoŝony na następne posiedzenie. PE 379.291/QUAEST 8/10 PV\641006.doc
7.6 Estońscy tłumacze ustni Ten punkt został przełoŝony na następne posiedzenie. 8. Sprawy tytułem informacji - zapoznali się z pismem pani Keller z dnia 11 września 2006 r. (PE 379.233/Quaest); 9. Termin i miejsce następnego posiedzenia zdecydowali, Ŝe następne posiedzenie kwestorów odbędzie się w Strasburgu w środę, 15 listopada 2006 r. o godz. 15.00 w sali S 3.4 budynku LOW. Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 18.20. PV\641006.doc 9/10 PE 379.291/QUAEST
ZAŁĄCZNIK LISTA OBECNOŚCI Strasburg, 25 października 2006 r. OBECNI Astrid LULLING, urzędująca przewodnicząca James NICHOLSON Genowefa GRABOWSKA Mia DE VITS Godelieve QUISTHOUDT-ROWOHL OBECNI RÓWNIEś: Wydział Prawny DG ds. Obsługi Urzędu Przewodniczącego DG ds. Polityki Informacyjnej DG ds. Infrastruktury i Tłumaczeń Ustnych DG ds. Finansów Christos KARAMARCOS Harald RØMER Fernando SUAREZ MELLA Francesca RATTI Pan PILAT Renate FEILER Diogo QUINTELA Gonzalo ALABART Mario PASQUALOTTO Helmut BETZ SEKRETARIAT Asystenci Hans Peder KYST Eric PEGAZZANO Pani RANZ Pani UMEREL Sekretariat osobisty kwestorów Pani KNIGGE (Godelieve QUISTHOUDT- ROWOHL) Pan LAMESCH (Astrid LULLING) Pani PIŁKA (Genowefa GRABOWSKA) PE 379.291/QUAEST 10/10 PV\641006.doc