Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Kooperation in der beruflichen Aus- und Weiterbildung mit der DPFA Akademiegruppe

Podobne dokumenty
Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Bildungszusammenarbeit in der Grenzregion. Współpraca w edukacji na pograniczu

EU-Net Oderpartnership

Lubuskie Metall Cluster

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

Steuerberaterin Ria Franke

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań

Vom Dorf zur Region. Beispiele der Ländlichen Entwicklung in Sachsen. Konferenz Aussichten der Ländliche Entwicklung -

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen

Entwicklung Beschäftigte aus den 8 neuen EU-Mitgliedstaaten in Deutschland/ Wzrost liczby zatrudnionych z 8 nowych państw członkowskich w Niemczech

Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen


Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY

Heppenheim, den 19. November 2011

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Praca, gospodarka i sytuacja materialna. dr Michał Ptak, Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Dochodź do zdrowia tam, gdzie żyją Twoi bliscy

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots

Wymiana doświadczeń w zakresie kształcenia w hotelarstwie i gastronomii w regionie przygranicznym

Przyimki. Präpositionen

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.

Spis tresei. Przedmowa Prof. dr dr h.c. mult. Fritz Stern Uniwersytet Columbia w Nowym Jorku

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży Deutsch-Polnisches Jugendwerk. Łódź, 15 listopada 2018 r.

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB

Przebieg gry symulacyjnej KLASA Z KLASĄ

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger

Koncepcja Szkoły Podstawowej Tęcza

Witamy gości z Niemiec Wir begrüβen unsere Gäste aus Deutschland

1-1 Hilfe schütze mich! In Europa und auf der ganzen Welt sterben Tier- und Pflanzenarten aus. Welche möchtet Ihr beschützen?

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

transgraniczne Wohnortqualität und grenzüberschreitende Verflechtungen

- %& #! &.& & ( # + % '/

Effiziente Verpackungsprozesse im Mittelpunkt

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

PROJEKT. Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- w zakresie likwidacji zagrożeń terrorystycznych

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Auflistung der bewilligten KPF - Projekte Lista zatwierdzonych projektów FMP 7. LaK / 7. KS

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Vertrag Nr. / Umowa nr:

PROGRAM WSPÓŁPRACY POMIĘDZY SZKOŁĄ PODSTAWOWĄ W TYMIENIU I SZKOŁĄ PODSTAWOWĄ IM. MAXA KIENITZ W BRITZ (NIEMCY)

Przebudowa stacji uzdatniania wody w Pieńsku z wykonaniem sieci wodociągowej dla Gminy Neißeaue Umbau Wasseraufbereitungsstation Pieńsk Mit Bau

25- lecie partnerstwa szkół

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz

NOWYCH KRAJÓW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ DO NIEMIEC W KONTEKŚCIE OKRESÓW PRZEJŚCIOWYCH

Niemiecki Serwer Edukacyjny

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Abenteuer mit der Lausitzer Neiße touristische Bewirtschaftung der deutsch-polnischen Grenzregion Przygoda z Nysą zagospodarowanie turystyczne

Akademia Humanistyczna im. Aleksandra Gieysztora

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW)

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Mit regionalem Essen und regionalem Geld Lausitzer die Region stärken Wzmocnienie regionu regionalnym jedzeniem i regionalnym pieniądzem ŁuŜyczan

LEGENDE / OPIS MAPY. 1 Naumburger Dom

Opis projektu. Projektbezeichnung

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Transkrypt:

Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Kooperation in der beruflichen Aus- und Weiterbildung mit der DPFA Akademiegruppe

< 2 > Schwerpunkte 1. Die DPFA Akademiegruppe ein Kurzporträt 2. Internationale Projekte der DPFA Akademiegruppe 3. Vorschläge für grenzüberschreitende Kooperationen 4. Schlussfolgerungen

< 3 > 1. Die DPFA Akademiegruppe ein Kurzporträt - mehr als 55 Schulen in 14 Städten in Deutschland (Sachsen) und in Zgorzelec - darunter: 25 Berufsfachschulen für 10 verschiedene Berufe - DPFA Weiterbildungsakademie und DPFA Hochschule Sachsen (seit 2012) - mehr als 10.000 Schüler und Kursteilnehmer - etwa 400 Mitarbeiter und 300 Honorardozenten - Schulen u. a. in Dresden, Leipzig, Chemnitz, Zwickau, Plauen, Görlitz und Zgorzelec - Slogan:

< 4 > DPFA Ausbildungsprogramme Therapieberufe - Physiotherapie (3 Jahre) Zwickau - Ergotherapie (3 Jahre) Dresden, Zwickau - Logopädie (3 Jahre) Dresden Gesundheits- und Sozialberufe - Altenpflege (3 Jahre) Zwickau = dual - Krankenpflegehilfe (2 Jahre) Dresden, Zwickau, Görlitz - Medizinische Dokumentationsassistenten (3 Jahre) Dresden - Diätassistenten (3 Jahre) Dresden, Chemnitz - Sozialassistenten (2 Jahre) Zwickau

< 5 > DPFA Ausbildungsprogramme Technische Berufe - Fachinformatiker (3 Jahre) Chemnitz = dual Alle Ausbildungsprogramme sind: - staatlich geregelt = staatliche Examen - relativ kurz (2 bis 3 Jahre) - praxisorientiert: Praktika in Unternehmen - kostenlos für ausländische Schüler

< 6 > 2. Internationale Projekte Bilinguale Grundschule in Zgorzelec - Vor ca. 5 Jahren gegründet in Trägerschaft der DPFA Europrymus Sp.z.o.o. - Heute lernen mehr als 200 Schüler im neuen Schulgebäude (ehem. Berufsschule). - Zweisprachiger Unterricht ab der 0. Klasse - Ganztagsschule - Enge Kooperation mit Grundschule der DPFA in Görlitz - Nächster Schritt: bilinguale weiterführende Schule (ab 2013/2014) - Vision: bilinguales Lyzeum (ab 2016/2017) - Strategisches Ziel: bilinguales Schulkonzept auch in anderen Regionen Polens und in anderen europäischen Ländern

< 7 > Projekt: Wczesny start w język sąsiada Celem projektu jest również zrozumienie różnych kultur europejskich poprzez wymianę i współpracę między szkołami z Polski i z Niemiec. Wspólne spotkania, wycieczki oraz warsztaty to najlepszy sposób na przezwyciężenie barier językowych oraz na nawiązanie nowych przyjaźni. 19.09.2012 Katarzyna Hübner, Prezes Zarządu DPFA Europrymus Sp. z o.o.

< 8 > Projekt: Wczesny start w język sąsiada Zajęcia z udziałem polskich i niemieckich dzieci odbywają się raz w tygodniu, wg wcześniej ustalonego przez obie strony projektu harmonogramu. Ze spotkania na spotkanie niwelowane są uprzedzenia, a widoczne efekty wzajemnego zrozumienia wprawiają w radość wszystkich uczestników projektu. 19.09.2012, Katarzyna Hübner, Prezes Zarządu DPFA Europrymus Sp. z o.o.

< 9 > Projekt: Wczesny start w język sąsiada Zajęcia projektowe to nie tylko zabawa, ale również nauka. W ramach projektu dzieci uczestniczą w zajęciach matematyki, które prowadzone są w języku sąsiada. W świat liczb wg metody Prof. Preiβa wprowadza je niemieckojęzyczny wykładowca. Dzieci próbują porozumiewać się również w języku niemieckim. 19.09.2012, Katarzyna Hübner, Prezes Zarządu DPFA Europrymus Sp. zo.o.

< 10 > Projekt: Wczesny start w język sąsiada Projekt przyczynia się do pogłębienia partnerskich kontaktów. Wspólne spotkania, warsztaty, wycieczki oraz szkolenia stwarzają możliwość wzajemnego zrozumienia, zniesienia uprzedzeń oraz poznania dziedzictwa kulturowego. Przełamane zostają również bariery językowe, co umożliwia lepszą komunikację między partnerami projektu. 19.09.2012, Katarzyna Hübner, Prezes Zarządu DPFA Europrymus Sp. z o.o.

< 11 > Co nas wyróżnia? W dotychczasowej historii regionów granicznych Polski i Niemiec nie było takich szkół podstawowych, które po obu stronach realizowały wspólną, nowoczesną, zorientowaną na sprawne uczenie koncepcję pedagogiczną połączoną z intensywną nauką języka sąsiada. Wpółpraca transgraniczna Dwujęzycznej Szkoły Podstawowej Tęcza ze Zgorzelca i partnerskiej szkoły Regenbogen z Görlitz spełnia te wszystkie założenia. W związku z powyższym nauka w naszych szkołach polega głównie na stymulowaniu kreatywności uczniów mającej odniesienie do pełnego i swobodnego rozwoju nabywania umiejętności korzystania z dóbr kultury, osiągnięć cywilizacyjnych a także nabywania umiejętności współtworzenia kultury. 19.09.2012, katarzyna Hübner, Prezes Zarządu DPFA Europrymus Sp. z o.o.

< 12 > 2. Internationale Projekte Berufliche Ausbildung von ausländischen Schülern - Erstmals im Ausbildungsjahr 2012/2013-46 Schüler kommen aus: Estland 10 Lettland 8 Litauen 3 Polen 18 Tschechien 5 Ungarn 2 19..09.2012, Dr. Detlev Freyhoff, Direktor für Internationale Arbeit

< 13 > 2. Internationale Projekte Unterstützung an den Schulen bei: - Unterbringung und Anmeldung in Deutschland - Bürokratie - Praktikum - Deutscher Sprache (Summer School, D-Kurs) = Sozialpädagogische Betreuung

< 14 > 3. Vorschläge für grenzüberschreitende Kooperationen Ausgangspunkt: = Erhöhung der Arbeitsmarktchancen durch eine grenzüberschreitende Kooperation in der Ausbildung Ziele: - Arbeitsmarktgerechte Ausbildung - Senkung der (Jugend)Arbeitslosigkeit in strukturschwachen Regionen Vorschläge zur Kooperation: a) Altenpfleger b) Fachinformatiker = Mangelberufe in Deutschland mit einer dualen Ausbildung

< 15 > Vorschlag Altenpflege - Im September 2012/2013: 12 Ausbildungsverträge zwischen Altenheimen und ausländischen Schülern - Große Bereitschaft zur Ausbildung in den Altenheimen - Schüler erhalten mind. 300,00 Ausbildungsvergütung, netto - 2 Gruppen: Erstausbildung (Schulabgänger) und Zweitausbildung (u.a. Arbeitslose) Herausforderungen: - Deutsche Sprache - Anforderungsprofil: Probepraktikum im Altenheim Vorschlag: Zusammenarbeit mit Schulen und Arbeitsamt bei Auswahl und Vorbereitung auf Ausbildung

< 16 > Vorschlag Fachinformatiker - auch hier Ausbildungsvergütung: 400,00-800,00, netto - Problem: Zahlung erst im 2. und 3. Jahr; z.t. bei Zweitausbildung Vorschlag für grenzüberschreitende Kooperation (entspr. Projekt in Lettland): - Ausbildung des 1. Jahres gemäß deutschem staatlichem Curriculum in Polen (ggf. mit einem Berufsabschluss) - Praktikum in Firmen und sprachliche Qualifizierung in Sachsen (bis 6 Monate) - Abschluss eines Ausbildungsvertrages mit Firmen für 2. und 3. Jahr (nach Praktikum) - Fortsetzung der Ausbildung in Sachsen 0

< > < 17 > Gern stehe ich Ihnen für Fragen zur Verfügung. DPFA Akademiegruppe GmbH Reichenbacher Straße 158, 08056 Zwickau Tel. 0375 27007-0, info@dpfa-akademiegruppe.com