Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 listopada 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lutego 2018 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 stycznia 2019 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. z dnia [ ] r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2017 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 stycznia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0131 (NLE) 10415/17 FISC 144 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 15 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej COM(2017) 318 final Wniosek dotyczący DECYZJI WYKONAWCZEJ RADY upoważniającej Rzeczpospolitą Polską do zawarcia z Republiką Ukrainy umowy obejmującej środki stanowiące odstępstwo od art. 2 ust. 1 lit. d) oraz art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do utrzymania mostów drogowych na granicy Rzeczypospolitej Polskiej i Ukrainy Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 318 final. Zał.: COM(2017) 318 final 10415/17 gt DG G 2B PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2017 r. COM(2017) 318 final 2017/0131 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Rzeczpospolitą Polską do zawarcia z Republiką Ukrainy umowy obejmującej środki stanowiące odstępstwo od art. 2 ust. 1 lit. d) oraz art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do utrzymania mostów drogowych na granicy Rzeczypospolitej Polskiej i Ukrainy PL PL

UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku Zgodnie z art. 396 dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 1 (zwanej dalej dyrektywą VAT ) Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji, może upoważnić każde państwo członkowskie do zawarcia z państwem trzecim lub instytucją międzynarodową umowy, która może zawierać odstępstwa od dyrektywy VAT. W piśmie, które wpłynęło do Komisji dnia 7 października 2016 r., Polska wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie do zawarcia umowy międzynarodowej z Ukrainą dotyczącej terytorialnego zakresu stosowania systemu VAT w odniesieniu do utrzymania mostów drogowych na granicy polsko-ukraińskiej. Zgodnie z art. 396 ust. 2 dyrektywy VAT pismem z dnia 24 stycznia 2017 r. Komisja poinformowała o tym pozostałe państwa członkowskie. Pismem z dnia 25 stycznia 2017 r. Komisja powiadomiła Polskę, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku. W celu usprawnienia ruchu drogowego między Polską a Ukrainą, państwa te przygotowały projekt umowy dotyczącej utrzymania mostów drogowych na granicy polsko-ukraińskiej (zwanej dalej umową). Umowa dotyczy utrzymania trzech mostów drogowych na granicy Polski i Ukrainy, które znajdują się częściowo na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, a częściowo na terytorium Republiki Ukrainy. Mosty te stanowią część systemu dróg publicznych wzdłuż granicy między tymi dwoma państwami. Dwa graniczne mosty drogowe na rzece Bug na granicy Polski i Ukrainy zostały zbudowane na koszt Polski i stanowią jej własność: odpowiedzialność za utrzymanie stalowego mostu między Dorohuskiem i Jagodzinem będzie ponosić Ukraina, a odpowiedzialność za utrzymanie mostu z betonu zbrojonego i stali między Zosinem i Ustiługiem będzie ponosić Polska. Trzeci most drogowy na rzece Bug, zbudowany z belek stalowych i o nawierzchni z betonu zbrojonego, znajdujący się również między Dorohuskiem i Jagodzinem, został zbudowany ze środków obu państw i stanowi ich własność w równych częściach. Oba państwa zgodziły się na ponoszenie kosztów utrzymania mostu w takiej części, w jakiej dane państwo jest jego właścicielem, z wyjątkiem utrzymania zimowego. W przypadku utrzymania zimowego oba państwa ponoszą odpowiedzialność za most graniczny na całej jego długości, w następującej kolejności: Polska od dnia 1 października każdego roku nieparzystego do dnia 30 września każdego roku parzystego-, a Ukraina: od dnia 1 października każdego roku parzystego do dnia 30 września każdego roku nieparzystego-. Jeśli chodzi o stosowanie polskich i ukraińskich przepisów dotyczących VAT, w umowie przewidziano, że do celów dostaw towarów i świadczenia usług wykorzystywanych w związku z utrzymaniem granicznych mostów drogowych lub ich części, w zakresie, w jakim Polska jest odpowiedzialna za ich utrzymanie zgodnie z załącznikiem do umowy, graniczny 1 Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1. PL 2 PL

most drogowy lub jego część są uznawane za terytorium Polski. Ponadto w umowie przewidziano, że do celów dostaw towarów i świadczenia usług wykorzystywanych w związku z utrzymaniem granicznych mostów drogowych lub ich części, w zakresie, w jakim Ukraina jest odpowiedzialna za ich utrzymanie zgodnie z załącznikiem do umowy, graniczne mosty drogowe lub ich części są uważane za terytorium Ukrainy. W umowie przewidziano również, że towary przywożone z terytorium jednej Umawiającej się Strony na terytorium drugiej Umawiającej się Strony nie będą objęte ani ukraińskim, ani polskim podatkiem VAT od przywozu, jeżeli towary te są wykorzystywane do prac wykonywanych w ramach umowy. Zgodnie z zasadą terytorialnego zakresu stosowania ustanowioną w dyrektywie VAT, dostawy towarów i świadczenie usług w związku z pracami utrzymaniowymi na mostach drogowych przeprowadzanymi na suwerennym terytorium Polski byłyby objęte podatkiem VAT w Polsce, natomiast dostawy towarów i usług wykorzystywanych w pracach utrzymaniowych prowadzonych na suwerennym terytorium Ukrainy nie byłyby objęte zakresem terytorialnym dyrektywy VAT. W przypadku stosowania tych przepisów konieczne byłoby zatem rozbicie transakcji w podziale na terytorium, na którym zostały one dokonane. Ponadto każdy przywóz z Ukrainy do Polski towarów używanych do utrzymania mostu granicznego byłby objęty podatkiem VAT w Polsce. Polska jest zdania, że stosowanie tych zasad oznaczałoby komplikacje podatkowe dla przedsiębiorstw odpowiedzialnych za utrzymanie przedmiotowych mostów. Uważa ona zatem, że postanowienia podatkowe zawarte w umowie są uzasadnione koniecznością uproszczenia obowiązków podatkowych przedsiębiorców. W związku z powyższym Polska wnioskuje, aby w drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy VAT, graniczne mosty drogowe lub ich części były uznawane za część terytorium Polski (lub odpowiednio Ukrainy) do celów dostaw towarów i świadczenia usług oraz przywozu towarów przeznaczonych do utrzymania tych mostów lub ich części przez Polskę lub Ukrainę. Rada już kilkakrotnie udzielała państwom członkowskim upoważnienia do zawierania umów z państwami trzecimi dotyczących obszarów przygranicznych, które to umowy zawierały między innymi postanowienia podatkowe podobne do zaproponowanych w umowie, której dotyczy wniosek. Niemcy zostały upoważnione do zawarcia umów z Polską 2, Republiką Czeską 3 i Szwajcarią 4, natomiast Austria ze Szwajcarią 5. Komisja zgadza się, że jednakowe opodatkowanie prac utrzymaniowych na granicznych mostach drogowych lub ich częściach i rezygnacja z poboru podatku VAT od przywozu towarów przeznaczonych do wykorzystania w ramach tych prac stanowiłoby uproszczenie dla wykonawców w stosunku do stosowania zwykłych zasad opodatkowania. 2 3 4 5 Decyzja Rady 95/115/WE z dnia 30 marca 1995 r. (Dz.U. L 80 z 8.4.1995, s. 47); Decyzja Rady 96/402/WE z dnia 25 czerwca 1996 r. (Dz.U. L 165 z 4.7.1996, s. 35); Decyzja Rady 95/435/WE z dnia 23 października 1995 r. (Dz.U. L 257 z 27.10.1995, s. 34) oraz decyzja Rady 2001/741/WE z dnia 16 października 2001 r. (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, s. 28). Decyzja Rady 97/188/WE z dnia 17 marca 1997 r. (Dz.U. L 80 z 21.3.1997, s. 18); Decyzja Rady 97/511/WE z dnia 24 lipca 1997 r. (Dz.U. L 214 z 6.8.1997, s. 39) oraz decyzja Rady 2001/742/WE z dnia 16 października 2001 r. (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, s. 30). Decyzja Rady 2003/544/WE z dnia 15 lipca 2003 r. (Dz.U. L 186 z 25.7.2003, s. 36) oraz decyzja Rady 2005/911/WE z dnia 12 grudnia 2005 r. (Dz.U. L 331 z 17.12.2005, s. 30). Decyzja Rady 2007/485/WE z dnia 10 lipca 2007 r. (Dz.U. L 182 z 12.7.2007, s. 29); PL 3 PL

Komisja uważa, że umowa będzie miała jedynie ograniczony pozytywny lub negatywny wpływ na zasoby własne Unii pochodzące z podatku VAT. Jednak w świetle zasad podatkowych ustanowionych w umowie, które mają zapewnić ogólną równowagę oraz w świetle poprzednich umów, w przypadku których starano się uzyskać ogólną równowagę kompensacyjną oraz biorąc pod uwagę, że zakres umowy dotyczy bardzo niewielkich kwot, Komisja jest zdania, że nie powinno to stanowić przeszkody w przyznaniu Polsce wnioskowanego upoważnienia. W związku z tym Komisja uważa, że Polska powinna zostać upoważniona do zawarcia planowanej umowy. 2. PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ Podstawa prawna Art. 396 dyrektywy VAT. Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) Biorąc pod uwagę przepisy dyrektywy VAT, na których oparty jest przedmiotowy wniosek, zasada pomocniczości nie ma zastosowania. Proporcjonalność Decyzja dotyczy upoważnienia udzielanego państwu członkowskiemu w odpowiedzi na jego własny wniosek i nie stanowi jakiegokolwiek zobowiązania. Biorąc pod uwagę bardzo ograniczony zakres odstępstwa, szczególny środek jest proporcjonalny do wyznaczonego celu. Wybór instrumentu Proponowany instrument: decyzja wykonawcza Rady. Zgodnie z art. 396 dyrektywy VAT odstępstwo od wspólnych przepisów dotyczących podatku VAT jest możliwe jedynie na podstawie upoważnienia Rady, stanowiącej jednomyślnie na wniosek Komisji. Decyzja wykonawcza Rady jest najwłaściwszym instrumentem, ponieważ może być skierowana do poszczególnych państw członkowskich. 3. WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW Konsultacje z zainteresowanymi stronami Niniejszy wniosek opiera się na wniosku złożonym przez Polskę i dotyczy wyłącznie tego państwa członkowskiego. Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. PL 4 PL

Ocena skutków Wniosek w sprawie decyzji wykonawczej Rady dotyczy sytuacji związanej z utrzymaniem mostów drogowych na granicy polsko-ukraińskiej. Biorąc pod uwagę ograniczony zakres odstępstwa, jego oddziaływanie będzie w każdym razie ograniczone. 4. WPŁYW NA BUDŻET Wniosek nie ma wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z podatku od wartości dodanej, gdyż importerzy lub dostawcy z państw trzecich mieliby w każdym razie pełne prawo odliczenia podatku VAT zapłaconego przy przywozie lub w przypadku świadczenia dokonanego w ramach zwykłego systemu. PL 5 PL

2017/0131 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Rzeczpospolitą Polską do zawarcia z Republiką Ukrainy umowy obejmującej środki stanowiące odstępstwo od art. 2 ust. 1 lit. d) oraz art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do utrzymania mostów drogowych na granicy Rzeczypospolitej Polskiej i Ukrainy RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 6, w szczególności jej art. 396 ust. 1, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W piśmie, które wpłynęło do Komisji dnia 7 października 2016 r., Rzeczpospolita Polska wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie do zawarcia umowy z Ukrainą w związku z utrzymaniem trzech mostów drogowych na rzece Bug na granicy Polski i Ukrainy (dwóch mostów między Dorohuskiem i Jagodzinem oraz mostu między Zosinem i Ustiługiem). (2) Zgodnie z art. 396 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 2006/112/WE pismem z dnia 24 stycznia 2017 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Rzeczpospolitą Polską. Pismem z dnia 25 stycznia 2017 r. Komisja powiadomiła Rzeczpospolitą Polską, że posiada wszystkie informacje niezbędne do rozpatrzenia wniosku. (3) Prace utrzymaniowe wykonywane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej podlegają opodatkowaniu podatkiem od wartości dodanej, natomiast prace przeprowadzone na terytorium Ukrainy nie są objęte zakresem dyrektywy 2006/112/WE. Ponadto każdy przywóz z Ukrainy do Rzeczypospolitej Polskiej towarów wykorzystywanych do utrzymania mostów granicznych podlega opodatkowaniu podatkiem od wartości dodanej w Rzeczypospolitej Polskiej. (4) Aby zagwarantować osiągnięcie celów umowy, a w szczególności usprawnienie ruchu drogowego między Rzeczpospolitą Polską i Ukrainą, należy uprościć przepisy dotyczące VAT mające zastosowanie do prac utrzymaniowych i związanego z nimi przywozu towarów. (5) Odstępstwo nie będzie miało wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z VAT, 6 Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1. PL 6 PL

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Rzeczpospolita Polska zostaje upoważniona do zawarcia umowy z Ukrainą zawierającej postanowienia stanowiące odstępstwo od art. 2 ust. 1 lit. d) i art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w odniesieniu do terytorialnego zakresu stosowania systemu podatku wartości dodanej i opodatkowania transakcji podatkiem VAT w odniesieniu do utrzymania mostów drogowych na granicy Rzeczypospolitej Polskiej i Ukrainy. Umowa dotyczy utrzymania trzech mostów granicznych wymienionych w załączniku. Artykuł 2 W drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w przypadku mostów, o których mowa w załączniku i których utrzymanie należy do obowiązków Rzeczypospolitej Polskiej, w takim zakresie, w jakim znajdują się one na suwerennym terytorium Ukrainy przedmiotowe mosty graniczne traktuje się jako część suwerennego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w odniesieniu do dostaw towarów lub świadczenia usług wykorzystywanych w celu ich utrzymania. Artykuł 3 W drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w przypadku mostów, których utrzymanie należy do obowiązków Ukrainy, w takim zakresie, w jakim znajdują się one na suwerennym terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przedmiotowe mosty graniczne traktuje się jako część suwerennego terytorium Ukrainy, w odniesieniu do dostaw towarów lub świadczenia usług wykorzystywanych w celu ich utrzymania. Artykuł 4 W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2006/112/WE towary przywożone z Ukrainy do Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników mających pełne prawo do dokonania odliczenia nie są objęte podatkiem VAT w zakresie, w jakim są one wykorzystywane do utrzymania mostów, o których mowa w załączniku. Artykuł 5 Niniejsza decyzja skierowana jest do Rzeczypospolitej Polskiej. Sporządzono w Brukseli dnia r. W imieniu Rady Przewodniczący PL 7 PL