Menu Restauracja Piwniczna

Podobne dokumenty
Menu Restauracja Piwniczna

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

List of allergens is on the last page of the menu card.

Menu Restauracja Piwniczna

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu Restauracja. Kuchnia tradycyjna. Dziedzictwo Kulinarne Wielkopolski. Śniadania od 7:00 do 10:00. Restauracja od 12:00 do 22:00

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

menu ***

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

KARCZMA SOLINA JĘDRULOWA CHATA. Otwarta codziennie od 09:30 do 22:00. Menu śniadaniowe - 09:30 do 11:30 Menu obiadowe - 11:30 do 22:00

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYJĘCIE WESELNE W Cenie 195 zł od osoby

MENU na CHRZCINY Hotel & Restauracja PLATAN***

Przekąski. Sałaty. Zupy

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja. À La Carte

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Przystawki Appetizers

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

PRZYSTAWKI. starters zł -

Restauracja Dwór Zbożenna

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada Kraków Tel

Lunch dnia w cenie 25zł

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

MENU 35 zł/os netto: Propozycja I. Propozycja II. Propozycja III

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

PRZYSTAWKI. starters zł -

Obiady grupy szkolne min 15 os.

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU OKOLICZNOŚCIOWE 1 :

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Spotkania okolicznościowe

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

R E S T A U R A C J A P O L K A Wybór Menu Świątecznych 2010 /Polka Restaurant Christmas Menu Selection/

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

Przekąski i przystawki zimne

Przekąski i przystawki zimne

Menu Restauracji Deseo

BUFET II: 75zł/os (69,44 netto) MENU LUNCH / KOLACJA - 4 DANIA SERWOWANE. BUFET I: 75zł/os (69,44 netto)

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015

Oferta obiad + przystawki

Chrzciny i Komunie w Pałacu Radomiłów PROPOZYCJE MENU. Propozycja I w cenie 120 zł/osoba. Przystawki (trzy propozycje do wyboru):

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

PROPOZYCJA I. 135zł/ os. Aromatyczny bulion z ręcznie robionymi kołdunami lub z makaronem, Krem z białych warzyw ze szpinakową rozetą

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Skrócone menu Restauracja Piwniczna

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.).

uroczystości rodzinne

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

Menu Komosianka. Apetyt rośnie w miarę jedzenia


Restauracja Orient Palace

Karta Menu Polka Żelazowa Wola

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

PROPOZYCJE MENU. powyżej 30 osób

Transkrypt:

Menu Restauracja Piwniczna Kuchnia tradycyjna Dziedzictwo Kulinarne Wielkopolski Śniadania od 7:00 do 10:00 Restauracja od 12:00 do 22:00

Jesienne propozycje Szefa Kuchni Przystawka Półgęsek z bolemina wędzony dymem olchowym 22 zł konfitura z malin, płatki róż, chips z buraka, świeże zioła Proponowane wino: Arabella Pinotage, czerwone wytrawne, RPA (12,5 cl) 16 zł Pierogi z dzikiem 5 szt. 19 zł obsmażane z oleju wielkopolskim z młodą cebulką Proponowane wino: Zagreus St. Dimitar Syrah, czerwone, wytrawne, Bułgaria, Nizina Tracka (75 cl) 50 zł Zupa Tradycyjny żurek staropolski 19 zł serwowany z jajkiem w chrupiącym chlebku cebulowym (Traditional Polish sour rye soup with an egg, served in crunchy onion bread) Aromatyczna zupa grzybowa 19 zł z grzybów pochodzących z okolicznych lasów, czarnuszka, olej lniany, płatki chabrów Danie główne Policzki z dzika 39 zł puree z dyni, chipsy z pietruszki, kalafior romanesco, kurki Proponowane wino: Xavier Cotes du Rhone, czerwone, wytrawne, Francja, Dolina Rodanu (75 cl) 90 zł Deser Crumble ze śliwki węgierki 15 zł korzenna kruszonka, ser lazur, waniliowe lody z naszej pracowni Napoje Herbata z olenderską konfiturą z malin 9 zł Jesienne propozycje Sommeliera Grzane wino (15 cl) 16 zł Alconde Semi Dulce, czerwone, półsłodkie, Hiszpania, Navarra (12,5 cl) 16 zł Arabella Pinotage czerwone, wytrawne, RPA(12,5 cl) 16 zł

PRZYSTAWKI (Starters) Do przystawek podajemy pieczywo z naszej pracowni (All starters served with homemade bread) Sałatka z kurczakiem zagrodowym 19 zł kruche sałaty, zioła z naszego ogrodu, grzanki (Chicken salad, fresh lettuce, herbs from our garden, toast) Proponowane wino: Garofoli Bianco, białe, wytrawne, lekkie, Włochy, Marche (12,5 cl) 11 zł Wątróbka w nalewce wiśniowej 19 zł wątróbka drobiowa, polskie jabłka, młoda cebulka, nalewka wiśniowa, zioła z naszego ogrodu (Poultry liver simmered in raspberry vodka, served with apples, onion and our herbs) Sałatka z kozim serem Grądzkim 19 zł prażone orzechy włoskie, winogrona, rukola, miodowy sos winegret, świeże zioła (Goat cheese salad with roasted walnuts, grapes, rocket, honey vinaigrette sauce and fresh herbs) Proponowane wino: Villadoria Barbera Piemonte, czerwone, wytrawne, Włochy, Piemont (75 cl) 65 zł Tatar z wołowiny rasy Highland 24 zł podwędzany w dymie wiśniowym, jajko przepiórcze, olenderskie marynaty, pieczywo (Tatar with quail egg, our pickles and bread) Proponowane wino: Konrad Pinot Noir, czerwone, wytrawne, Nowa Zelandia, Marlborough (75 cl) 130 zł Informacja o alergenach: Sałatka z kurczakiem A2, A8,A4,A5/Wątróbka A4,A8/ Sałatka z serem A1,A4,A5/Tatar A4/A8,A9, Zupy A1, A2,A4,A5,A6,A7,A8,A9

DANIA GŁÓWNE (Main courses) Polędwiczka sous vide ze świni złotnickiej 39 zł kaszotto z kaszy pęczak, sos grzybowy, żółty burak z patelni, zioła z naszego ogrodu (Olandia generous pork tenderloin of Zlotnicka Pig with pearl barley, mushroom sauce, frying yellow beetroot and herbs) Proponowane wino: Arabella Pinotage, czerwone, wytrawne, RPA (12,5 cl) 16 zł Kurczak zagrodowy sous vide 35 zł puree z dyni, chipsy z ziemniaka, sos tymiankowy, warzywa z patelni (Sous vide Farmhouse chicken with pumpkin puree, thyme sauce, frying vegetables) Proponowane wino: Miselle Colombard Gros Manseng, wino białe, wytrawne, Francja, Gaskonia (75 cl) 60 zł Udko z kaczki gorzyńskiej 36 zł pyzy, zasmażana modra kapusta, polskie jabłko, czerwone wino, chipsy z buraka, świeże zioła z naszego ogrodu (Duck drumstick served with dumplings, red cabbage with polish apples, red wine, yellow beetroot chips and herbs from the garden) Proponowane wino: Turnau Rondo/Regent, czerwone, wytrawne, Polska, Zachodniopomorskie (75 cl) 129 zł Schab ze świni złotnickiej 35 zł pieczone ziemniaki, kapusta zasmażana, świeże zioła z naszego ogrodu (Pork chop of Zlotnicka Pig with baked potatoes and fried cabbage and fresh herbs) Proponowane wino: Priore Montepulciano d Abruzzo, czerwone, wytrawne, Włochy, Abruzja (75 cl) 70 zł Sandacz z Krainy 100 Jezior 37 zł puree z białych warzyw, grillowana cytryna, młode warzywa z patelni, zioła z naszego ogrodu (Zander served with white vegetables puree, frying vegetables, grilled lemon and herbs from the garden) Proponowane wino: Reina de Castilla Isabelino Rueda, białe, wytrawne, Hiszpania, Kastylia (75 cl) 65 zł Pierogi z naszej pracowni 18 zł ruskie lub z mięsem, obsmażane na młodej cebulce oraz klarowanym maśle (8 szt.) (Home - made dumplings filled either with potatoes and cheese or meat 8 pieces per portion) Proponowane wino: Garofoli Bianco lub Rosso, białe lub czerwone, lekko wytrawne, Włochy, Marche (12,5 cl) 11 zł Informacja o alergenach: Polędwiczka A1, A4,A9/Policzki A1A9/Udko A1,A2,A4,A6/Schab A1,A2,A4,A9/Sandacz A1,A3,A7,A9/Pierogi A1/A2,A4,A9

Makaron ze szpinakiem i suszonymi pomidorami 18 zł (Pasta with spinach and dried tomatoes) Proponowane wino: Garofoli Rosso, czerwone, lekko wytrawne Włochy, Marche (12,5 cl) 11 zł MENU DLA DZIECI (Kids menu) Kremowa zupa pomidorowa z ryżem 10 zł (Creamy tomato soup with rice) Kąski z kurczaka 20 zł panierka w płatkach kukurydzianych, frytki naszej roboty, surówka (Chicken little fillets in corn flakes with fries and mixed salad of white cabbage and carrot) Makaron z sosem pomidorowym 15 zł (Pasta with tomato sauce) Pierogi z serem lub z owocami (6 szt.) 17 zł (Dumplings with cream cheese or fruits) DODATKI (Additions) Bukiet młodych warzyw 6 zł (Baby vegetables) Frytki 6 zł (French fries) Pieczone ziemniaczki 6 zł (Baked potatoe) Surówka 5 zł (salad) Informacja o alergenach: Kąski A1,A2,A4,AA9/Makaron A1,A2,A4, A6/Pierogi A1,A2,A4

DESERY (Desserts) Ciasto dnia 15 zł (Cake of the day) Lody z gorącymi malinami i świeżą miętą 15 zł (Ice cream with warm raspberry and fresh mint) Racuszki z karmelem i konfiturą z żurawiny 15 zł (Caramel and cranberries topped yeast pancakes) Kulka lodów 3 zł (1 portion of ice cream) Informacja o alergenach: Desery A1, A2, A4, A5,A8