Bronx MP

Podobne dokumenty
Brooklyn MP

1

BeoSound Instrukcja obs ugi

Instrukcja obs ugi i monta u

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp

Instrukcja obs ugi i monta u

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

Instrukcja obs ugi i monta u

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u

Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ

Instrukcja obs ugi i monta u

Radio / Odtwarzacz CD. London RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / odtwarzacz CD. München RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Florida RD 168 San Remo RD 168

Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Instrukcja. Suscriptor.

Instrukcja obs ugi i monta u

MP3-Player Compact D Drive M MP3 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0364b. A0B0365b

Register your product and get support at CEM3000

Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168

Radio / Odtwarzacz kaset. Atlanta RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz kaset. Frankfurt RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP

Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

DEUTSCH ENGLISH. Instrukcja obs ugi. München RD 104

F0I0001m RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH. F0I0002m RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Jak spersonalizować wygląd bloga?

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Bremen MP _Brem_Titel_Ruecken_Velo.indd 1 00_Brem_Titel_Ruecken_Velo.indd :13:16 Uhr

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

Radio CD MP3 WMA. Madrid MP

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Frankfurt C70 Instrukcja monta u

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja Konfiguracja Uruchomienie i praca z raportem Metody wyszukiwania...

I. Zakładanie nowego konta użytkownika.

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

Milano MP Monte Carlo MP San Remo MP

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!


STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

PERSON Kraków

aplikacja hostingowa neostrada tp

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Metoda LBL (ang. Layer by Layer, pol. Warstwa Po Warstwie). Jest ona metodą najprostszą.

3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr /

Car Radio CD MP3. Hamburg MP

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

Tester pilotów 315/433/868 MHz

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI

MonoTel Nr

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!

London CD70 Instrukcja obs³ugi

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 6 sierpnia 2002 r.

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Casablanca CD50 Instrukcja monta u

VarioTel Plus Nr

WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Modem Thomson SpeedTouch 330

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

VarioTel Plus-10 Nr

Instrukcja obs ugi stanowi w asnoêç Fiat Auto Poland S.A. który udost pnia instrukcj nieodp atnie u ytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat,

elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!

Transkrypt:

Radio / CD / MP3 Bronx MP75 7 645 805 310 Instrukcja obs ugi i monta owa http://www.blaupunkt.com

2 Prosz roz o yç

1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk do w àczania / wy àczania urzàdzenia, wyciszania urzàdzenia 2 Regulator g oênoêci 3 Przycisk do odblokowywania zdejmowanego panelu obs ugi 4 Przycisk NEXT, do wyêwietlania kolejnych stron menu, zmiany poziomu zapisu w trybie obs ugi radia 5 Przyciski programowe, funkcja przycisków programowych zale na jest od aktualnej treêci na wyêwietlaczu 6 Przycisk DIS ESC, do zmiany wskazania na wyêwietlaczu oraz do opuszczania menu 7 Przycisk, do otwierania rozk adanego i zdejmowanego panelu obs ugi 8 Joystick i przycisk OK 9 Przycisk MENU, wywo ywanie menu do ustawieƒ podstawowych (krótkie naciêni cie) W àczanie/wy àczanie trybu demo (d ugie naciêni cie) : Przycisk AUDIO, regulacja tonów niskich, wysokich, funkcji Balance, Fader oraz X-BASS (krótkie naciêni cie) Wywo ywanie DEQ+korektora dêwi ku (d ugie naciêni cie) ; WyÊwietlacz < Przycisk SOURCE, do rozpoczynania odtwarzania p yty CD, lub zmieniarki CD lub nap du Compact Drive MP3 (tylko jeêli pod àczony) lub odtwarzania zewn trznego êród a dêwi ku (tylko jeêli pod àczone) = Przycisk TUNER, do rozpoczynania trybu obs ugi radia Wywo ywanie menu funkcji radia (tylko jeêli mo liwe w trybie obs ugi radia) 4

SPIS TREÂCI Wskazówki i akcesoria... 7 Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym... 7 Wskazówka bezpieczeƒstwa... 7 Monta... 7 Akcesoria... 7 Aktywowanie / dezaktywowanie trybu demo... 8 Zabezpieczenie przed kradziezà... 8 Por czna konstrukcja panelu umo liwia jego prostà obs ug.... 8 Zdejmowanie panelu obs ugi... 8 Zak adanie panelu obs ugi... 9 W àczanie / wy àczanie... 9 W àczanie / wy àczanie za pomocà przycisku 1... 9 W àczanie / wy àczanie za pomocà stacyjki... 9 Ustawianie g oênoêci... 10 Ustawianie g oênoêci przy w àczaniu. 10 Wy àczanie tonu (Mute)... 10 Telefon-urzàdzenia audio/ Nawigacja- urzàdzenia audio... 10 Automatic Sound... 11 Dêwi k i rozk ad g oênoêci 12 Ustawianie tonów niskich... 12 Ustawianie tonów wysokich... 12 Ustawianie regulacji g oênoêci lewo / prawo(balance)... 12 Ustawianie regulacji g oênoêci przód / ty (Fader)... 12 X-BASS... 13 Ustawianie wyêwietlacza... 13 Ustawianie kàta odczytu... 13 Ustawianie jasnoêci wyêwietlacza. 13 Ustawianie koloru przycisków... 14 Ustawianie koloru podêwietlenia wyêwietlacza... 14 Ustawianie analizatora zakresu 15 Prezentacja wyêwietlacza w trybie negatywu... 16 Tryb obs ugi radia... 16 Ustawianie odbiornika (Tuner).. 16 W àczanie trybu obs ugi radia... 17 Funkcja komfortowa RDS (AF, REG)... 17 Wybieranie zakresu fal / poziomu zapisu... 18 Ustawianie stacji... 18 Ustawianie czu oêci wyszuki wania stacji... 19 Krótkie ods uchiwanie odbieranych stacji (SCAN)... 19 Ustawianie czasu ods uchu... 20 Zapami tywanie stacji... 20 Automatyczne zapami tywanie stacji (Travelstore)... 20 Wywo anie zapami tanej stacji. 20 Typ programu (PTY)... 21 Optymalizowanie odbioru radia. 22 Wybór wyêwietlania tekstu radiowego... 22 Komunikaty drogowe... 23 W àczanie / wy àczanie priorytetu komunikatów drogowych... 23 Ustawianie g oênoêci dla komunikatów drogowych... 23 Tryb CD... 24 Uruchamianie trybu CD, wk adanie p yty CD... 24 Wyjmowanie p yty CD... 24 Wybieranie tytu u... 24 Szybkie przewijanie (s yszalne) 25 Losowe odtwarzanie tytu ów (MIX) 25 5 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

SPIS TREÂCI Powtarzanie tytu u (REPEAT)... 25 Odtwarzanie poczàtku tytu ów (SCAN)... 25 WyÊwietlanie tekstu CD... 25 Ustawienia tekstu przewijanego.. 26 Komunikaty drogowe w trybie CD. 26 Tryb MP3... 26 Przygotowywanie MP3-CD... 26 Uruchamianie trybu MP3... 28 Wybieranie katalogu... 28 Wybieranie tytu u... 28 Szybkie przewijanie (s yszalne) 29 Odtwarzanie poczàtku tytu ów (SCAN)... 29 Odtwarzanie tytu u w kolejnoêci losowej (MIX)... 29 Powtarzanie pojedynczych tytu ów lub ca ych katalogów (REPEAT)... 30 Ustawianie wskazania... 30 Tryb zmieniarki CD (opcjonalnie)... 31 Uruchamianie trybu zmieniarki CD 31 Wybieranie CD... 32 Wybieranie tytu u... 32 Szybkie przewijanie (s yszalne) 32 Odtwarzanie poczàtku tytu ów (SCAN)... 32 Powtarzanie pojedynczych tytu ów lub ca ych p yt CD (REPEAT)... 32 Odtwarzanie tytu u w kolejnoêci losowej (MIX)... 33 Nadawanie nazwy p ycie CD... 33 Clock - godzina... 34 Ustawianie godziny... 34 Sta e wyêwietlanie godziny na wyêwietlaczu... 35 Korektor dêwi ku... 36 W àczanie / wy àczanie korektora dêwi ku... 36 Automatyczny pomiar korektora dêwi ku... 36 Wybór korektora dêwi ku... 37 Wybór wst pnego ustawienia dêwi ku (Preset)... 37 R czne ustawianie korektora dêwi ku... 38 Informacje pomocnicze przy ustawianiu korektora dêwi ku... 39 TMC dla dynamicznych systemów nawigacyjnych... 40 Wzmacniacz/ Sub-Out... 40 W àczanie/wy àczanie wewn trznego wzmacniacza... 40 Zewn trzne êród a dêwi ku.. 41 W àczanie / wy àczanie wejêcia AUX... 41 Nadawanie nazwy wejêciu Aux. 41 Wprowadzanie wiadomoêci powitalnej... 42 WyÊwietlanie numeru seryjnego... 43 Resetowanie urzàdzenia... 43 Dane techniczne... 44 Instrukcja monta owa... 45 6

Wskazówki i akcesoria Dzi kujemy, e zdecydowali si Paƒstwo na zakup produktu firmy Blaupunkt. yczymy Paƒstwu wiele radoêci przy korzystaniu z nowego urzàdzenia. Przed pierwszym u yciem prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obs ugi. Redaktorzy w firmie Blaupunkt, do k adajà wszelkich staraƒ aby instrukcje obs ugi produktów by y przejrzyste i ogólnie rozumiane. W przypadku wàtpliwoêci i pytaƒ dotyczàcych obs ugi, nale y skonsultowaç si ze sprzedawcà lub skorzystaç z telefonicznej us ugi oferowanej przez dzia obs ugi klienta w Paƒstwa kraju. Numer telefonu umieszczono z ty u ok adki tego podr cznika. Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancj producenta. Z warunkami gwarancji mo na zapoznaç si na stronie www.blaupunkt.de lub zamówiç je pod wskazanym adresem: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym jest najwa niejsze. Urzàdzenie obs uguj wy àcznie wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed rozpocz ciem jazdy zapoznaj si z urzàdzeniem. Nale y odpowiednio wczeênie reagowaç na ostrzegawcze sygna y WSKAZÓWKI I AKCESORIA dêwi kowe stosowane przez policj, stra po arnà oraz s u by ratownicze. Dlatego podczas jazdy nale y ustawiaç urzàdzenie na umiarkowanà g oênoêç. Wskazówka bezpieczeƒstwa Radio samochodowe oraz panel obs ugi urzàdzenia (panel Flip- Release) rozgrzewajà si podczas pracy. Dlatego w celu wyj cia panelu Flip-Release nale y chwytaç go wy àcznie za niemetaliczne powierzchnie. JeÊli chcesz wymontowaç radio, odczekaj, aby si och odzi o. Monta W przypadku monta u urzàdzenia we w asnym zakresie, przeczytaj wskazówki monta owe i przy àc-zeniowe umieszczone na koƒcu niniejszej instrukcji. Akcesoria Korzystaj z akcesoriów dopus-zczonych przez firm Blaupunkt. Zdalne sterowanie Za pomocà zdalnego sterowania RC 08, RC 10 lub RC 10H (dost pne jako wyposa enie dodatkowe) mo na obs ugiwaç podstawowe funkcje urzàdzenia w sposób bezpieczny i komfortowy. W àczanie / wy àczanie urzàdzenia poprzez zdalne sterowanie nie jest mo liwe. Wzmacniacz (Amplifier) Mo na korzystaç z wszystkich wzmacniaczy oferowanych przez Blaupunkt i Velocity. 7 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

WSKAZÓWKI I AKCESORIA Zmieniarka CD (Changer) Do urzàdzenia mo na nabyç jako wyposa enie dodatkowe nast pujàce zmieniarki CD: CDC A 03, CDC A 08 i IDC A 09. Compact Drive MP3 Aby móc odtwarzaç utwory w formacie MP3, zamiast zmieniarki CD mo na pod àczyç alternatywnie nap d Compact Drive MP3. W przypadku nap du Compact Drive MP3 utwory w formacie MP3 zapisywane sà najpierw przy pomocy komputera na dysk Microdrive nap du Compact Drive MP3 a nast pnie, po pod àczeniu nap du Compact Drive MP3 do radia, mogà byç odtwarzane jak normalne utwory muzyczne na CD. Nap d Compact Drive MP3 obs uguje si podobnie do zmieniarki CD, wi kszoêç funkcji zmieniarki CD mo na wykorzystywaç równie w nap dzie Compact Drive MP3. Aktywowanie / dezaktywowanie trybu demo Urzàdzenie dostarczane jest z fabrycznie uaktywnionym trybem demo. Podczas trybu demo ró ne funkcje urzàdzenia wyêwietlane sà na wyêwietlaczu w animowanej formie graficznej. Tryb demo mo na równie wy àczyç. Przytrzymaj przycisk MENU 9 wciêni ty przez ponad cztery sekundy, aby w àczyç lub wy àczyç tryb demo ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIE Ñ Zabezpieczenie przed Zdejmowany panel obs ugi kradzie à W celu zabezpieczenia przed kradzie à nabyte przez Paƒstwa urzàdzenie wyposa one jest w zdejmowany panel obs ugi (Flip-Release-Panel). Bez panelu obs ugi, urzàdzenie nie przedstawia adnej wartoêci dla z odzieja. Aby zapobiec kradzie y, nale y zdejmowaç panel obs ugi i zabieraç ka dorazowo przy opuszczaniu pojazdu. Radzimy, aby nie pozostawiaç go w pojeêdzie, nawet w niewidocznym miejscu. Por czna konstrukcja panelu umo liwia jego prostà obs ug. Nie dopuêciç do upadku panelu obs ugi na ziemi. Nie wystawiaç panelu obs ugi na bezpoêrednie dzia anie Êwiat a s onecznego lub innych êróde emitujàcych ciep o. Panel obs ugi przechowywaç w etui, dostarczanym w komplecie. Unikaç bezpoêredniego kontaktu styków panelu obs ugi ze skórà. W razie potrzeby oczyêciç styki za pomocà niestrz piàcej si Êciereczki, nasàczonej Êrodkiem zawierajàcym alkohol. Zdejmowanie panelu obs ugi 3 8

ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIE Ñ NaciÊnij przycisk 3. Blokada panelu obs ugi zostaje zwolniona. Wyciàgaj panel obs ugi z urzàdzenia najpierw w kierunku do siebie, a nast pnie w lewo. Po zdj ciu panelu obs ugi z urzàdzenia wy àczy si ono. Wszystkie aktualne ustawienia zostajà zapami tane. Wsuni ta p yta CD pozostanie w urzàdzeniu. Zak adanie panelu obs ugi Nasuƒ panel obs ugi od lewej do prawej strony na prowadnic w urzàdzeniu. DociÊnij lewà stron panelu obs ugi do urzàdzenia, do momentu zatrzaêni cia. Przy zak adaniu panelu obs ugi nie naciskaç na wyêwietlacz. W ÑCZANIE / WY ÑCZANIE W àczanie / wy àczanie W àczanie / wy àczanie urzàdzenia mo e odbywaç si na ró ne sposoby. W àczanie / wy àczanie za pomocà przycisku 1 Aby w àczyç, naciênij przycisk 1. Urzàdzenie zostanie w àczone. Aby wy àczyç, naciênij i przytrzymaj przycisk 1 powy ej dwóch sekund. Urzàdzenie zostanie wy àczone. W àczanie / wy àczanie za pomocà stacyjki JeÊli urzàdzenie jest prawid owo po àczone ze stacyjkà pojazdu i nie zosta o wy àczone przyciskiem 1, wówczas mo e byç ono w àczane / wy àczane za pomocà stacyjki. Urzàdzenie mo na w àczyç równie przy wy àczonym zap onie. NaciÊnij przycisk 1. W celu ochrony akumulatora pojazdu, po wy àczeniu zap onu urzàdzenie wy àcza si automatycznie po up ywie jednej godziny. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 9

USTAWIANIE G OÂNOÂCI Ustawianie g oênoêci Poziom g oênoêci regulowany jest w zakresie od 0 (wy àczenie) do 50 (maksimum). Aby zwi kszyç g oênoêç, obróç regulator g oênoêci 2 w prawo. Aby zmniejszyç g oênoêç, obróç regulator g oênoêci 2 w lewo. Ustawianie g oênoêci przy w àczaniu G oênoêç, z jakà urzàdzenie uruchomi si po w àczeniu, jest regulowana. NaciÊnij przyciskh MENU 9. VOLUME na wyêwietlaczu. ON VOL na wyêwietlaczu. Ustaw àdanà g oênoêç za pomocà regulatora g oênoêci 2. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Jako g oênoêç przy w àczaniu mo na wybraç równie g oênoêç z jakà ostatnio s uchano przed wy àczeniem urzàdzenia. W tym celu nale y wcisnàç w menu g oênoêci przycisk programowy, LAST VOL na wyêwietlaczu. 10 Niebezpieczeƒstwo obra eƒ! JeÊli wartoêç dla g oênoêci przy w àczaniu ustawiona jest na maksimum, wówczas g oênoêç po w àczeniu urzàdzenia mo e byç bardzo wysoka. JeÊli g oênoêç przed wy àczeniem ustawiona by a na maksimum, a jako wartoêç dla g oênoêci przy w àczaniu wybrano LAST VOL, wówczas g oênoêç po w àczeniu urzàdzenia mo e byç bardzo wysoka. W obu przypadkach mo e dojêç do ci kiego uszkodzenia s uchu! Wy àczanie tonu (Mute) G oênoêç dêwi ku mo na ca kowicie wy àczyç (Mute). NaciÊnij krótko przycisk 1. Na wyêwietlaczu pojawi si MUTE. W àczanie tonu (Mute) Ponownie naciênij krótko przycisk 1. lub obróç regulator g oênoêci 2. Telefon-urzàdzenia audio/ Nawigacja- urzàdzenia audio JeÊli Twoje radio po àczone jest z telefonem komórkowym lub systemem nawigacyjnym, wówczas przy odbieraniu telefonu lub komunikatach systemu nawigacji radio zostanie wyciszone a rozmowa lub komunikaty systemu nawigacji odtwarzane b dà przez g oêniki radia. W tym celu telefon i system nawigacyjny muszà byç pod àczone do radia w sposób opisany w instrukcji monta u. Jakie systemy nawigacyjne mogà byç stosowane wraz z Twoim radiem, dowiesz si u swojego przedstawiciela Blaupunkt.

JeÊli podczas rozmowy telefonicznej lub komunikatu systemu nawigacji odebrany zostanie komunikat drogowy, wówczas komunikatu tego b dzie mo na wys uchaç dopiero po zakoƒczeniu rozmowy telefonicznej/ komunikatu nawigacji, o ile b dzie on wówczas jeszcze nadawany. Komunikaty drogowe nie sà zapisywane! JeÊli podczas komunikatu drogowego zadzwoni telefon lub nastàpi komunikat systemu nawigacji, wówczas odtwarzanie komunikatu drogowego zostanie przerwane i b dzie mo na wys uchaç rozmowy telefonicznej/ komunikatu systemu nawigacji. G oênoêç, z jakà w àczane b dà rozmowy telefoniczne lub komunikaty systemu nawigacji, jest regulowana. NaciÊnij przycisk MENU 9. VOLUME na wyêwietlaczu. PHONE na wyêwietlaczu w celu ustawienia g oênoêci. Ustaw àdanà g oênoêç za pomocà regulatora g oênoêci 2. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. G oênoêç mo na regulowaç równie podczas rozmowy telefonicznej lub podczas komunikatu systemu nawigacji za pomocà regulatora g oênoêci 2. USTAWIANIE G OÂNOÂCI Automatic Sound Za pomocà tej funkcji g oênoêç radia automatycznie dostosowywana jest do pr dkoêci jazdy. W tym celu radio samochodowe powinno byç pod àczone zgodnie z opisem w instrukcji monta owej. Automatyczne zwi kszanie g oênoêci regulowane jest w szeêciu stopniach (0-5), 0 oznacza brak zwi kszania g oênoêci a 5 maksymalne zwi kszanie g oênoêci. NaciÊnij i przytrzymaj przycisk AUDIO : powy ej dwóch sekund. W górnym wierszu wyêwietlacza wyêwietlone zostanie DEQ+ MENU. AUTO SND na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w dó, aby wybraç àdane ustawienie. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Optymalne dla Ciebie ustawienie dostosowania g oênoêci w zale noêci od pr dkoêci zale ne jest od wzrostu nat enia ha asu w Twoim samochodzie. Optymalnà wartoêç dla swojego samochodu nale y ustaliç na podstawie prób. 11 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

DèWI K I ROZK AD G OÂNOÂCI Dêwi k i rozk ad g oênoêci Dla ka dego êród a dêwi ku mo na podejmowaç oddzielne ustawienia tonów niskich i wysokich. Ustawianie tonów niskich NaciÊnij przycisk AUDIO :. Na wyêwietlaczu pojawi si AUDIO MENU. BASS na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo, aby zwi kszyç tony niskie lub w lewo albo w dó, aby zmniejszyç tony niskie. Po przeprowadzeniu ustawieƒ, naciênij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :. Ustawianie tonów wysokich NaciÊnij przycisk AUDIO :. Na wyêwietlaczu pojawi si AUDIO MENU. TREBLE na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo, aby zwi kszyç tony wysokie lub w lewo albo w dó, aby zmniejszyç tony wysokie. Po przeprowadzeniu ustawieƒ, naciênij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :. Ustawianie regulacji g oênoêci lewo / prawo(balance) Aby ustawiç funkcj Balance, naciênij na przycisk AUDIO :. Na wyêwietlaczu pojawi si AUDIO MENU. BALANCE na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w lewo lub w dó, aby ustawiç rozk ad g oênoêci na prawà/lewà stron. Po przeprowadzeniu ustawieƒ, naciênij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :. Ustawianie regulacji g oênoêci przód / ty (Fader) Aby ustawiç funkcj Fader, naciênij na przycisk AUDIO :. Na wyêwietlaczu pojawi si AUDIO MENU. FADER na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w lewo lub w dó, aby ustawiç rozk ad g oênoêci na przód/ty. Po przeprowadzeniu ustawieƒ, naciênij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :. 12

X-BASS X-BASS X-BASS oznacza podbicie tonów niskich przy niewielkiej g oênoêci. Podbicie X-Bass mo na ustawiç dla jednej z poni szych cz stotliwoêci: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz lub 80 Hz w skokach od 0-6. JeÊli wybierzesz 0, wówczas funkcja X-Bass b dzie wy àczona. NaciÊnij przycisk AUDIO :. Na wyêwietlaczu pojawi si AUDIO MENU. X-BASS na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w lewo lub w prawo, aby wybraç cz stotliwoêç dla której ma si odbywaç podbicie. Przesuƒ joystick 8 w gór, aby podbiç X-BASS lub w dó, aby zredukowaç X-BASS. Po przeprowadzeniu ustawieƒ, naciênij na joysticku OK 8 lub przycisk AUDIO :. USTAWIANIE WYÂWIETLACZA Ustawianie wyêwietlacza WyÊwietlacz mo na dostosowaç do po o enia monta owego w samochodzie oraz do swoich w asnych potrzeb. Ustawianie kàta odczytu NaciÊnij przycisk MENU 9. DISPLAY na wyêwietlaczu. ANGLE na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w dó lub w lewo, aby ustawiç kàt odczytu. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Ustawianie jasnoêci wyêwietlacza JeÊli Twoje radio pod àczone zosta o zgodnie z opisem w instrukcji monta owej, wówczas prze àczanie jasnoêci wyêwietlacza odbywa si po w àczeniu Êwiate mijania. JasnoÊç wyêwietlacza mo na ustawiaç oddzielnie dla trybu nocnego i dziennego w stopniach od 1-16. JasnoÊç wyêwietlacza dla trybu dziennego NaciÊnij przycisk MENU 9. DISPLAY na wyêwietlaczu. BRIGHT na wyêwietlaczu. 13 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

USTAWIANIE WYÂWIETLACZA W górnym wierszu wyêwietlacza NaciÊnij na joysticku OK 8 lub wyêwietlone zostanà DAY i NIGHT na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. wraz z aktualnie ustawionymi wartoêciami. Ustawienia zostanà zapami tane. Przesuƒ pulsujàcy wskaênik wy- Ustawianie koloru boru za DAY lub NIGHT, naciskajàc joystick 8 w lewo lub w podêwietlenia wyêwietlacza prawo. Dla podêwietlenia wyêwietlacza Ustaw àdanà wartoêç. W tym mo na wybraç jeden z czterech celu przesuƒ joystick 8 w gór wst pnie ustawionych kolorów, samemu zmieszaç kolor z zakresu barw lub w dó. RGB (czerwony-zielony-niebieski) lub NaciÊnij na joysticku OK 8 lub wybraç kolor podczas ich pokazu. na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Wybór wst pnie ustawionego Ustawienia zostanà zapami tane. koloru W urzàdzeniu zapisane sà ju cztery Ustawianie koloru przycisków ró ne kolory. Do wyboru sà Ocean Mo na ustawiç, w jakim kolorze majà (niebieski), Amber (bursztynowy), byç podêwietlone przyciski urzàdzenia. i Nature (zielony). Wybierz kolor, któ- Sunset (czerwono-pomaraƒczowy) Do dyspozycji jest 16 kolorów. ry najbardziej pasuje do wyposa enia Twojego samochodu. NaciÊnij przycisk MENU 9. NaciÊnij przycisk MENU 9. NaciÊnij przycisk programowy 5 DISPLAY na wyêwietlaczu. DISPLAY na wyêwietlaczu. KEYCOLOR na wyêwietlaczu. COLOR na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w dó lub w lewo, aby ustawiç kolor. Ka de przesuni cie do którego odnosi si àdany kolor wyêwietlacza. joysticka wybiera inny kolor. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. 14

Mieszanie koloru podêwietlenia wyêwietlacza Aby dostosowaç podêwietlenie wy- Êwietlacza do swojego gustu, mo na samemu zmieszaç kolor dla podêwietlenia wyêwietlacza z kolorów podstawowych: czerwieni, zieleni i b kitu. NaciÊnij przycisk MENU 9. DISPLAY na wyêwietlaczu. COLOR na wyêwietlaczu. USER na wyêwietlaczu. W menu, które si pojawi, mo na samemu ustalaç sk adniki trzech kolorów: czerwieni, zieleni i b kitu. W tym celu nale y nacisnàç na odpowiedni przycisk programowy 5 dopóty, dopóki wyêwietlany kolor nie b dzie odpowiada Twoim yczeniom. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Wybieranie koloru podêwietlenia wyêwietlacza za pomocà funkcji wyszukiwania NaciÊnij przycisk MENU 9. DISPLAY na wyêwietlaczu. COLOR na wyêwietlaczu. USTAWIANIE WYÂWIETLACZA COL-SCAN na wyêwietlaczu. Urzàdzenie zacznie zmieniaç kolor podêwietlenia wyêwietlacza. JeÊli chcesz wybraç jeden z kolorów, naciênij przycisk programowy 5 SAVE na wyêwietlaczu. JeÊli chcesz powróciç do poprzedniego menu bez zmiany koloru, naciênij przycisk programowy do którego odnosi si polecenie BREAK na wyêwietlaczu. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Ustawianie analizatora zakresu Analizator zakresu pokazuje na wyêwietlaczu poziom wyjêciowy urzàdzenia. JeÊli analizator zakresu jest w àczony, wówczas wyêwietlany jest automatycznie, jeêli podczas odtwarzania jakiegoê êród a dêwi ku przez jakiê czas nie zostanie wciêni ty aden przycisk. Analizator zakresu mo na równie wy àczyç. W àczanie / wy àczanie analizatora zakresu NaciÊnij przycisk MENU 9. DISPLAY na wyêwietlaczu. 15 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

USTAWIANIE WYÂWIETLACZA TRYB OBS UGI RADIA Wciskaj przycisk programowy 5 Tryb obs ugi radia Urzàdzenie to wyposa one jest w odbiornik radiowy RDS. Wiele odbiera- SPECTRUM na wyêwietlaczu tylekroç, aby àdane ustawienie nych stacji FM nadaje sygna, za SPECTRUM OFF lub SPECTpoÊrednictwem którego przekazywane sà informacje takie jak nazwa stacji RUM ON wyêwietlone zosta o w górnym wierszu wyêwietlacza. oraz typ programu (PTY). NaciÊnij na joysticku OK 8 lub Nazwa aktualnie odbieranej stacji pojawi si na wyêwietlaczu. Na ycze- na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. nie mo na wyêwietlaç typ programu. Ustawienia zostanà zapami tane. W tym celu przeczytaj fragment Typ Prezentacja wyêwietlacza w programu (PTY). trybie negatywu Ustawianie odbiornika (Tuner) Widok na wyêwietlaczu mo na zamieniç na tryb negatywu. dzia anie radioodbiornika, nale y zmi- Aby zagwarantowaç prawid owe NaciÊnij przycisk MENU 9. eniç ustawienie strefy odbioru urzàdzenia. Mo na dokonaç wyboru pomi dzy Europà a Amerykà (USA). Fabrycznie odbiornik radiowy ustawiony jest na stref, w której zosta za- DISPLAY na wyêwietlaczu. kupiony. W przypadku problemów z odbiorem radia nale y sprawdziç ustawienie fabryczne. INVERT na wyêwietlaczu. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub NaciÊnij przycisk MENU 9. na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. TUNER na wyêwietlaczu. do którego odnosi si àdany region AREA EUR lub AREA USA. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. 16

W àczanie trybu obs ugi radia JeÊli urzàdzenie znajduje si w trybach pracy CD/MP3 lub zmieniarka CD/ Compact Drive, naciênij przycisk TUNER =. WyÊwietlone zostanie podstawowe menu radia w celu wyboru stacji. Funkcje trybu obs ugi radia sterowane sà za pomocà menu funkcji radia. Do menu funkcji radia wchodzi si, naciskajàc ponownie w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Funkcja komfortowa RDS (AF, REG) Funkcja komfortowa RDS - AF (cz stotliwoêç alternatywna) i REG (stacje regionalne) stanowià uzupe nienie zakresu obs ugi radioodtwarzacza (tylko w trybie obs ugi radia FM). AF: JeÊli funkcja komfortowa RDS jest aktywna, urzàdzenie automatycznie wybierze najlepiej odbieranà cz stotliwoêç ustawionej stacji. REG: Niektóre stacje korzystajàce z serwisu RDS dzielà o okreêlonych porach swój program na programy regionalne, oferujàc ró norodne audycje. Funkcja REG zapobiega prze àczeniu urzàdzenia na cz stotliwoêci AF o innej, regionalnej treêci. Funkcja REG musi byç oddzielnie w àczona/wy àczona w menu funkcji radia. TRYB OBS UGI RADIA W àczanie / wy àczanie funkcji komfortowej RDS Aby zastosowaç funkcje komfortowe RDS AF i REG, naciênij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. Naciskaj na przycisk programowy 5 RDS na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o àdane ustawienie RDS ON lub RDS OFF. Aby powróciç do podstawowego menu radia, naciênij przycisk TUNER = lub na joysticku OK 8. Ustawienia zostanà zapami tane. W àczanie / wy àczanie funkcji REG Aby korzystaç z funkcji komfortowej RDS REG, naciênij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. NaciÊnij na przycisk NEXT 4, aby wyêwietliç drugà stron menu funkcji radia. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. Naciskaj na przycisk programowy 5 REGIONAL na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o REGIONAL ON lub REGIONAL OFF. NaciÊnij przycisk TUNER = lub na joysticku OK 8. Ustawienia zostanà zapami tane. 17 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

TRYB OBS UGI RADIA Wybieranie zakresu fal / poziomu zapisu Za pomocà tego urzàdzenia mo na odbieraç programy w zakresie pasma cz stotliwoêci FM (UKW), MW oraz LW (AM). Dla zakresu fal FM do dyspozycji sà cztery poziomy zapisu a dla zakresu fal MW i LW po jednym poziomie zapisu. Na ka dym poziomie zapisu mo na zapami taç do szeêciu stacji. JeÊli Twoje urzàdzenie ustawione jest na region USA, wówczas mo na wybieraç zakresy fal FM i AM. Dla zakresu fal AM do dyspozycji sà dodatkowo poziomy zapisu AM1, AM2 i AMT. Wybieranie zakresu fal Aby wybraç zakres fal FM, MW lub LW, naciênij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. BAND na wyêwietlaczu. FM na wyêwietlaczu, aby wybraç zakres fal FM. MW na wyêwietlaczu, aby wybraç zakres fal MW. LW na wyêwietlaczu, aby wybraç zakres fal LW. 18 WyÊwietlone zostanie podstawowe menu radia wybranego zakresu fal. Wybieranie poziomu zapisu FM Aby dokonaç prze àczenia pomi dzy poziomem zapisu FM1, FM2, FM3 lub FMT, naciskaj na przycisk NEXT 4 tylekroç, aby na wyêwietlaczu pojawi si àdany poziom zapisu. Poziomy zapisu wyêwietlane b dà w kolejnoêci FM1, FM2, FM3 i FMT. JeÊli Twoje urzàdzenie ustawione jest na region USA, i wybra eê zakres fal AM, wówczas za pomocà przycisku NEXT 4 mo na wybieraç równie poziomy zapisu AM1, AM2 i AMT. Ustawianie stacji Istnieje wiele mo liwoêci ustawiania stacji radiowej. Automatyczne wyszukiwanie stacji W tym celu przesuƒ joystick 8 w dó lub w gór. Ustawiona zostanie nast pna w kolejnoêci odbierana stacja. R czne dostrajanie stacji Dostrajanie stacji mo na wykonywaç tak e r cznie. R czne dostrajanie stacji mo liwe jest tylko wtedy, gdy funkcja RDS jest dezaktywowana.

W tym celu przesuƒ joystick 8 w lewo lub w prawo. Wyszukiwanie bloków tematycznych (tylko FM) JeÊli stacje udost pniajà wiele programów, wówczas istnieje mo liwoêç wyszukiwania tzw. bloku tematycznego danej stacji. Aby korzystaç z tej funkcji, nale y wczeêniej aktywowaç funkcj komfortowà RDS. W ten sposób mo na zmieniaç stacje, które by y ju raz odbierane. W tym celu przesuƒ joystick 8 w lewo lub w prawo. Ustawianie czu oêci wyszukiwania stacji Mo na wybraç, czy ustawione majà zostaç stacje o s abym lub mocnym sygnale nadawczym. NaciÊnij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. NaciÊnij przycisk NEXT 4. JeÊli wywo ujesz menu funkcji radia z trybu obs ugi radia MW lub LW, wówczas przycisk programowy SENS na wyêwietlaczu znajduje si na pierwszej stronie. SENS na wyêwietlaczu. TRYB OBS UGI RADIA FM lub AM na wyêwietlaczu, aby ustawiç czu oêç dla FM lub AM. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w dó lub w lewo, aby ustawiç czu oêç. Czu oêç mo na ustawiaç w stopniach od 1 do 6. SENSITIVITY 1 jest najmniejszà, SENSITIVITY 6 najwi kszà czu oêcià dla daleko oddalonych stacji. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Krótkie ods uchiwanie odbieranych stacji (SCAN) Za pomocà funkcji Scan mo na ods uchiwaç wszystkie odbierane stacje radiowe. Czas ods uchiwania mo na ustawiaç w zakresie od 5 do 30 sekund w menu. Uruchamianie funkcji SCAN Przytrzymaj na joysticku wciêni te OK 8 przez ponad dwie sekundy. Rozpoczyna si proces Scan. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko SCAN, nast pnie pojawi si wskazanie aktualnej nazwy stacji lub cz stotliwoêç nadawania. Zakoƒczenie SCAN, s uchanie stacji NaciÊnij na joysticku OK 8. Funkcja Scan zostanie zakoƒczona, a ostatnio ustawiona stacja pozostanie aktywna. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 19

TRYB OBS UGI RADIA Ustawianie czasu ods uchu NaciÊnij przycisk MENU 9. VARIOUS na wyêwietlaczu. SCANTIME na wyêwietlaczu. Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w dó lub w lewo, aby ustawiç czas ods uchu. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przycisk MENU 9, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Ustawiony czas ods uchu b dzie obowiàzywaç tak e dla funkcji Scan w trybie obs ugi CD/MP3 i zmieniarki CD. Zapami tywanie stacji R czne zapami tywanie stacji Wybierz àdany poziom zapisu FM1, FM2, FM3, FMT lub jeden z zakresów fal MW lub LW. Ustaw àdanà stacj jak opisano w Ustawianie stacji. NaciÊnij jeden z szeêciu przycisków programowych, pod którym ma byç zapisana stacja i przytrzymaj przez ponad dwie sekundy. Automatyczne zapami tywanie stacji (Travelstore) Mo na automatycznie zapisaç szeêç najsilniej odbieranych stacji dla danego regionu (tylko FM). Zapami tywanie odbywa si na poziomie zapisu FMT. JeÊli Twoje urzàdzenie ustawione jest na region USA, wówczas równie w trybie obs ugi radia AM mo esz uruchomiç funkcj Travelstore. Stacja zapisana zostanie wówczas na poziomie AMT. Zapami tana na danym poziomie stacja, zostanie przy tym skasowana. Uruchamianie funkcji Travelstore NaciÊnij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. T-STORE na wyêwietlaczu. Rozpoczyna si zapami tywanie. Na wyêwietlaczu pojawi si TRAVEL STORE. Po zakoƒczeniu procesu, dana stacja b dzie odbierana z miejsca zapisu jeden na poziomie FMT (lub AMT). Wywo anie zapami tanej stacji Wybierz poziom zapisu lub zakres fal. NaciÊnij na przycisk programowy 5 do którego odnosi si nazwa stacji lub cz stotliwoêç àdanej stacji. 20

Typ programu (PTY) Oprócz nazwy stacji, niektóre stacje radiowe FM przekazujà tak e informacje o typie programu. Informacje te mo na odbieraç i wyêwietlaç za poêrednictwem radia samochodowego. Do typów programu zalicza si np.: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Za pomocà funkcji PTY mo na wybieraç konkretne stacje radiowe nadajàce okreêlony typ programu. PTY-EON Po wybraniu typu programu i rozpocz ciu wyszukiwania, urzàdzenie zmieni aktualnie odbieranà stacj na takà, która nadaje wybrany typ programu. JeÊli nie zostanie wyszukana adna stacja nadajàca okreêlony typ programu, wówczas za àczy si sygna, a na wyêwietlaczu pojawi si krótko wskazanie NO PTY. Ustawiona zostanie ostatnio s uchana stacja radiowa. JeÊli ustawiona lub inna wybrana stacja zacznie w póêniejszym czasie nadawaç w bloku tematycznym àdany typ programu, urzàdzenie prze àczy si automatycznie z odbieranej stacji wzgl. z trybu CD, MP3 lub zmieniarki CD na stacj nadajàcà wybrany typ programu. TRYB OBS UGI RADIA W àczanie funkcji PTY Aby skorzystaç z funkcji PTY, naciênij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. NaciÊnij przycisk NEXT 4. PROG TYP na wyêwietlaczu. JeÊli funkcja PTY zostanie w àczona, wówczas wyêwietlacz poka e aktualny typ programu. Na wyêwietlaczu pojawi si PTY. Obok przycisków programowych 5 wyêwietlone zostanà typy programów. Wy àczanie funkcji PTY Aby wy àczyç funkcj PTY, nacisnàç podczas wyêwietlania typu programu na przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie PTY OFF na wyêwietlaczu. Wybieranie typu programu i rozpoczynanie wyszukiwania Menu PTY ma kilka stron, na których wyêwietlane sà znane typy programów. Aby przewijaç poszczególne strony menu PTY, naciskaj na przycisk NEXT 4, dopóki àdany typ programu nie zostanie wyêwietlony obok któregoê przycisku programowego. do którego odnosi si àdany typ programu. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 21

TRYB OBS UGI RADIA Przesuƒ joystick 8 w gór lub w prawo albo w dó lub w lewo, aby uruchomiç wyszukiwanie. Ustawiona zostanie nast pna odbierana stacja, która nadaje wybrany typ programu. JeÊli nie zostanie wyszukana adna stacja nadajàca okreêlony typ programu, wówczas za àczy si sygna, a na wyêwietlaczu pojawi si krótko wskazanie NO PTY. Ustawiona zostanie ostatnio s uchana stacja radiowa. JeÊli chcia byê z powrotem przejêç do wskazania typu programu, wywo aj ponownie drugà stron menu funkcji radia i naciênij przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie PROG TYP na wyêwietlaczu. Optymalizowanie odbioru radia Redukcja wysokich tonów przy zak óceniach (HiCut) Funkcja HiCut s u y do polepszenia jakoêci odbioru stacji nadajàcych ze s abszym sygna em. W przypadku zak óceƒ przy odbiorze, nastàpi automatyczne obni enie wysokich tonów a tym samym poziomu zak óceƒ. Ustawianie HiCut NaciÊnij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. WyÊwietlona zostanie pierwsza strona menu funkcji radia. NaciÊnij przycisk NEXT 4. Naciskaj przycisk programowy 5 HIGH CUT na wyêwietlaczu tylekroç, aby na wyêwietlaczu wyêwietlone zosta o àdane ustawienie. HICUT 0 oznacza brak funkcji, HI- CUT 2 oznacza najsilniejszà automatycznà redukcj tonów wysokich i poziomu zak óceƒ. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub przycisk TUNER =, aby opuêciç to menu. Ustawienia zostanà zapami tane. Wybór wyêwietlania tekstu radiowego Niektóre stacje korzystajà z sygna u RDS równie do przesy ania przewijanych tekstów, tzw. tekstów radiowych. Mo na zezwoliç na wyêwietlanie tekstu radia lub zablokowaç je. NaciÊnij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. Naciskaj przycisk programowy 5 R-TEXT na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o àdane ustawienie RADIO TEXT ON lub RADIO TEXT OFF. NaciÊnij przycisk TUNER = lub na joysticku OK 8. Ustawienia zostanà zapami tane. 22

Komunikaty drogowe Urzàdzenie to wyposa one jest w element odbiorczy RDS-EON. Pod poj ciem EON (Enhanced Other Network) rozumie si przekazywanie informacji stacji wewnàtrz bloku tematycznego. W przypadku komunikatu drogowego (TA), w obr bie bloku tematycznego nastàpi automatyczne prze àczenie ze stacji, która nie nadaje komunikatów drogowych na odpowiednià stacj przekazujàcà informacje o komunikatach drogowych. Po komunikacie drogowym nastàpi prze àczenie na s uchany wczeêniej program radiowy. W àczanie / wy àczanie priorytetu komunikatów drogowych NaciÊnij w trybie obs ugi radia przycisk TUNER =. Menu funkcji radia wyêwietlone zostanie na wyêwietlaczu. Naciskaj przycisk programowy 5 TRAFFIC na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o àdane ustawienie TRAFFIC INFO ON lub TRAFFIC INFO ON. Podczas komunikatu drogowego wyêwietlane b dzie menu TA. Aby przerwaç aktualny komunikat drogowy, naciênij przycisk programowy 5 TA EXIT na wyêwietlaczu. KOMUNIKATY DROGOWE JeÊli chcesz ca kiem wy àczyç pierwszeƒstwo dla komunikatów drogowych, naciênij przycisk programowy 5 TA OFF na wyêwietlaczu. Za àczy si sygna ostrzegawczy, gdy podczas s uchania komunikatu drogowego, wyjedziesz ze strefy nadawania. JeÊli podczas s uchania p yty CD, opuêcisz zakres nadawania wybranej stacji nadajàcej komunikaty drogowe a nast pujàce po tym automatyczne wyszukiwanie nie znajdzie nowej stacji nadajàcej komunikaty drogowe. Gdy nastàpi zmiana stacji nadajàcej komunikaty drogowe na stacj nie obs ugujàcà tej funkcji. W takim przypadku wy àcz priorytet dla komunikatów drogowych lub prze àcz na stacj nadajàcà komunikaty drogowe. Ustawianie g oênoêci dla komunikatów drogowych NaciÊnij przycisk MENU 9. VOLUME na wyêwietlaczu. TRAFFIC na wyêwietlaczu. Ustaw àdanà g oênoêç za pomocà regulatora g oênoêci 2. NaciÊnij na joysticku OK 8 lub na przyciskk MENU 9, aby opuêciç to menu. 23 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

TRYB CD Tryb CD Za pomocà urzàdzenia mo na odtwarzaç dost pne w handlu p yty CD o Êrednicy 12 cm. Tak zwane p yty CD-R i CD-RW ( samodzielnie nagrywane p yty CD) mogà byç zazwyczaj odtwarzane. Ze wzgl du na ró nà jakoêç surówek CD Blaupunkt nie mo e gwarantowaç nienagannego ich dzia ania. Aby zagwarantowaç niezak ócone dzia anie, nale y stosowaç wy àcznie p yty CD oznaczone znakiem Compact-Disc. W przypadku p yt CD zabezpieczonych fabrycznie przed kopiowaniem, mogà wystàpiç utrudnienia w odtwarzaniu. Firma Blaupunkt nie mo e zagwarantowaç niezak óconego dzia ania p yt CD zabezpieczonych przed kopiowaniem! Niebezpieczeƒstwo zniszczenia czytnika CD! Nie wolno u ywaç p yt CD o Êrednicy 8 cm oraz p yt CD/DVD o nierównych konturach (Shape-CD). Za uszkodzenia nap du powsta e na skutek stosowania nieodpowiednich p yt CD, producent nie ponosi odpowiedzialnoêci. Uruchamianie trybu CD, wk adanie p yty CD JeÊli w urzàdzeniu nie znajduje si adna p yta CD, naciênij przycisk 7. Panel obs ugi otworzy si do przodu. Wsuƒ p yt CD etykietà do góry, do kieszeni CD. P yta CD zostanie wsuni ta do czytnika. Wsuwanie p yty musi odbywaç si swobodnie. Panel obs ugi zamknie si automatycznie. WyÊwietlone zostanie menu CD, rozpocznie si odtwarzanie p yty CD. JeÊli w urzàdzeniu znajduje si ju p yta CD, naciskaj przycisk SOURCE < tylekroç, aby na wyêwietlaczu pojawi si tryb CD. WyÊwietlone zostanie menu CD, odtwarzanie p yty CD rozpocznie si w miejscu, w którym zosta o przerwane. Wyjmowanie p yty CD NaciÊnij przycisk 7. Panel obs ugi otworzy si do przodu, p yta CD zostanie wysuni ta. Ostro nie wyjmij p yt CD. NaciÊnij przycisk 7. Panel obs ugi zamknie si. Wybieranie tytu u Przesuƒ joystick 8 w jednym kierunku (w gór i w prawo dla kolejnego lub w dó i w lewo dla poprzedniego utworu), tak aby numer àdanego utworu zosta wyêwietlony na wyêwietlaczu. Po jednokrotnym naciêni ciu na joystick 8 w dó lub w lewo ponownie odtworzony zostanie aktualny utwór. 24

Szybkie przewijanie (s yszalne) W celu szybkiego przewijania do ty u lub do przodu, przytrzymaj joystick 8 wciêni ty w jednym kierunku (w gór i w prawo dla przewijania w przód lub w dó i w lewo dla przewijania w ty ), dopóki nie rozpocznie si szybkie przewijanie. Losowe odtwarzanie tytu ów (MIX) MIX na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko MIX CD. Nast pny utwór, który b dzie odtwarzany, wybrany zostanie losowo. Zakoƒczenie funkcji MIX NaciÊnij ponownie przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie MIX na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko MIX OFF. Powtarzanie tytu u (REPEAT) REPEAT na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko REPEAT TRACK. Tytu b dzie powtarzany, do momentu dezaktywowania funkcji REPEAT. Zakoƒczenie funkcji REPEAT NaciÊnij ponownie przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie REPEAT na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko REPEAT OFF. Odtwarzanie b dzie kontynuowane w normalnym trybie. Odtwarzanie poczàtku tytu ów (SCAN) Mo na odtwarzaç poczàtki wszystkich tytu ów z p yty CD. Przytrzymaj na joysticku wciêni te OK 8 przez ponad dwie sekundy. Kolejne tytu u z p yty CD odtwarzane b dà w kolejnoêci rosnàcej. Czas odtwarzania poczàtków jest regulowany. Informacje na temat ustawiania czasu odtwarzania poczàtków umieszczono w cz Êci Ustawianie czasu ods uchu w rozdziale Tryb obs ugi radia. Zakoƒczenie trybu SCAN, s uchanie tytu u Aby zakoƒczyç tryb Scan, naciênij na joysticku OK 8. Tytu, którego ods uchiwany by poczàtek b dzie dalej odtwarzany. WyÊwietlanie tekstu CD TRYB CD Niektóre p yty CD posiadajà tzw. CD- Text. Tekst CD mo e zawieraç nazw wykonawcy, albumu oraz tytu u. Tekst CD mo e byç wyêwietlany przy ka dej zmianie tytu u jako tekst bie àcy w najni szym wierszu wyêwietlacza. JeÊli w o ona p yta CD nie zawiera tekstu CD, wówczas, gdy w àczony jest tekst CD, na krótko wyêwietlony zostanie komunikat NO TEXT na wyêwietlaczu. 25 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

TRYB CD W àczanie / wy àczanie funkcji CD-Text Naciskaj przycisk programowy 5 TEXT na wyêwietlaczu tylekroç, aby na wyêwietlaczu wyêwietlone zosta o CD TEXT ON lub CD TEXT OFF. Ustawienia tekstu przewijanego Tekst CD mo na wyêwietlaç w najni szym wierszu wyêwietlacza w formie tekstu przewijanego. W àczanie / wy àczanie tekstu przewijanego CD Naciskaj na przycisk programowy 5 SCROLL na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o SCROLL ON (tekst przewijany w àczony) lub SCROLL OFF. Komunikaty drogowe w trybie CD Naciskaj na przycisk programowy 5 TRAFFIC na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta y àdane ustawienia TRAFFIC INFO ON lub TRAFFIC INFO OFF. TRYB MP3 Tryb MP3 Za pomocà tego radioodtwarzacza mo na odtwarzaç równie p yty CD-R i CD-RW z plikami muzycznymi w formacie MP3. Przygotowywanie MP3-CD Kombinacja takich elementów jak nagrywarka CD, oprogramowanie nagrywajàce, czysta p yta mo e przyczyniç si do powstania problemów przy odtwarzaniu p yt CD. JeÊli wystàpià problemy z samodzielnie nagranà p ytà CD, wówczas nale y u yç czystej p yty CD innego producenta lub innego koloru powierzchni nagrywania. Format p yty CD musi byç zgodny z ISO 9660 Level 1 lub Level 2 lub Joliet. W przypadku innych formatów nie mo na zagwarantowaç poprawnego odtwarzania. Unikaj sesji wielokrotnych. JeÊli na jednej p ycie CD zapiszesz wi cej ni jednà sesj, wówczas rozpoznana zostanie tylko pierwsza sesja. Na jednej p ycie CD mo na umieêciç maksymalnie 127 katalogów. Te katalogi mo na wybieraç pojedynczo za pomocà tego urzàdzenia. W ka dym katalogu mo e znajdowaç si z kolei do 254 pojedynczych tytu ów (Track) i podkatalogów, które mogà byç wybierane oddzielnie. Struktura katalogu mo e obejmowaç maksymalnie 8 poziomów. 26

Rys. 1 Rys. 2 D01 D02 D03 T001 T002 T003 T004 T005 D05 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 D04 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011 D01 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011 Poniewa w zale noêci od oprogramowania do nagrywania p yt mogà pojawiç si nieêcis oêci w numeracji, w katalogu Root D01 nale y nagrywaç albo tylko podkatalogi z tytu ami (rys. 1) albo tylko tytu y (rys. 2). Za pomocà komputera PC mo na nadaç nazw dla ka dego katalogu. Nazwa katalogu widoczna b dzie na wyêwietlaczu urzàdzenia. Nadawanie nazwy katalogów oraz tytu ów wykonaj zgodnie z oprogramowaniem do nagrywania p yt CD. Dodatkowe wskazówki znajdziesz w instrukcji dotyczàcej oprogramowania. TRYB MP3 Przy nadawaniu nazwy katalogów oraz tytu ów nie nale y korzystaç ze znaków specjalnych. JeÊli kolejnoêç plików jest istotnym elementem, wówczas nale y u yç oprogramowania do nagrywania, które pozwoli uporzàdkowaç pliki w kolejnoêci alfanumerycznej. JeÊli oprogramowanie nie posiada tej funkcji, wówczas pliki mo na sortowaç tak e r cznie. W tym celu do ka dej nazwy pliku nale y przypisaç odpowiedni numer, np. 001, 002, itd.. Cyfry powinny byç poprzedzone odpowiednià iloêcià zer. Tytu y MP3 mogà zawieraç dodatkowe informacje takie jak wykonawca, tytu utworu oraz nazwa albumu (ID3- Tag). Urzàdzenie to mo e wyêwietlaç ID3-Tag w wersji 1. Aby korzystaç z plików MP3 w po àczeniu z tym urzàdzeniem, nale y nadaç im rozszerzenie MP3. Aby zapewniç niezak ócone odtwarzanie, nie próbuj odtwarzaç i nazywaç pliki inaczej ni z rozszerzeniem MP3! Nie stosuj mieszanych p yt CD z plikami w innym formacie ni MP3 i tytu ami MP3. Nie stosuj p yt CD nagranych w trybie Mix, zawierajàcych tytu y audio i MP3. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 27

TRYB MP3 Uruchamianie trybu MP3 Tryb MP3 uruchamiany jest tak samo jak tryb CD. W tym celu przeczytaj fragment Uruchamianie trybu CD/ Wk adanie p yty CD w rozdziale Tryb CD. Wybieranie katalogu Wybór z listy katalogów Mo na wyêwietliç list wszystkich katalogów w o onej p yty CD i dokonywaç z niej komfortowego wyboru. Katalogi wyêwietlane b dà z nazwà nadanà przy nagrywaniu p yty. Podczas odtwarzania MP3 naciênij na przycisk NEXT 4. WyÊwietlona zostanie lista tytu ów aktualnego katalogu. NaciÊnij joystick 8 w lewo lub w prawo, aby przejêç do listy katalogów. NaciÊnij joystick 8 w gór lub w dó, aby przewijaç list. JeÊli chcia byê wybraç katalog z listy, przesuƒ wskaênik wyboru na àdany katalog i naciênij na joysticku OK 8. WyÊwietlona zostanie lista tytu ów wybranego katalogu. Przesuƒ wskaênik wyboru na àdany tytu i naciênij na joysticku OK 8. NaciÊnij na przycisk NEXT 4, aby z powrotem wyêwietliç g ówne menu MP3. Wybór katalogu za pomocà joysticka Aby przejêç w gór / w dó do kolejnego katalogu, naciskaj na joystick 8 w gór lub w dó tylekroç, aby numer àdanego katalogu zosta wyêwietlony w górnym wierszu wyêwietlacza na pierwszym miejscu. Wszystkie katalogi które nie zawierajà plików MP3, b dà automatycznie pomijane. JeÊli np. s uchasz tytu u z katalogu D01 a za pomocà joysticka 8 wybierzesz kolejny katalog, wówczas katalog D02, który nie zawiera tytu ów MP3 (p. rysunek), zostanie pomini ty a odtworzony zostanie katalog D03. Wskazanie na wyêwietlaczu zmieni si wówczas automatycznie z D02 na D03. Wybieranie tytu u Wybieranie tytu u z listy tytu ów Mo na wyêwietliç list wszystkich tytu ów z aktualnego katalogu i w komfortowy sposób wybraç z niej tytu. Aby wyêwietliç list tytu ów, naciênij na przycisk NEXT 4. 28

NaciÊnij joystick 8 w gór lub w dó, aby przewijaç list tytu ów. JeÊli chcia byê wybraç tytu z listy, przesuƒ wskaênik wyboru na àdany tytu i naciênij na joysticku OK 8. NaciÊnij na przycisk NEXT 4, aby z powrotem wyêwietliç g ówne menu MP3. Wybór tytu u za pomocà joysticka Aby przejêç w gór / w dó do kolejnego tytu u aktualnie odtwarzanego katalogu, przesuƒ joystick 8 w prawo w celu wyboru kolejnego lub w lewo w celu wyboru przedniego tytu u, a na wyêwietlaczu wyêwietlony zostanie numer àdanego tytu u. Po jednokrotnym naciêni ciu na joystick 8 w lewo ponownie odtworzony zostanie aktualny tytu. Szybkie przewijanie (s yszalne) W celu szybkiego przewijania do ty u lub do przodu, przytrzymaj joystick 8 wciêni ty w lewo lub w prawo, dopóki nie rozpocznie si szybkie przewijanie do ty u lub do przodu. Odtwarzanie poczàtku tytu ów (SCAN) Mo na odtwarzaç poczàtki wszystkich tytu ów z p yty CD. Przytrzymaj na joysticku wciêni te OK 8 przez ponad dwie sekundy. Kolejne tytu u z p yty CD odtwarzane b dà w kolejnoêci rosnàcej. TRYB MP3 Czas odtwarzania poczàtków jest regulowany. Informacje na temat ustawiania czasu odtwarzania poczàtków umieszczono w cz Êci Ustawianie czasu ods uchu w rozdziale Tryb obs ugi radia. Zakoƒczenie trybu SCAN, s uchanie tytu u Aby zakoƒczyç tryb Scan, naciênij na joysticku OK 8. Tytu, którego ods uchiwany by poczàtek b dzie dalej odtwarzany. Odtwarzanie tytu u w kolejnoêci losowej (MIX) Aby rozpoczàç odtwarzanie tytu ów w kolejnoêci losowej z aktualnego katalogu, naciênij przycisk programowy 5 MIX na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si MIX DIR. Aby rozpoczàç odtwarzanie tytu ów wszystkich katalogów w kolejnoêci losowej z wszystkich za adowanych p yt CD-MP3, naciênij ponownie przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie MIX na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si MIX CD. Zakoƒczenie funkcji MIX Aby zakoƒczyç funkcj MIX, naciskaj przycisk programowy 5 MIX na wyêwietlaczu tylekroç, aby na wyêwietlaczu wyêwietlone zosta o MIX OFF. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 29

TRYB MP3 Powtarzanie pojedynczych tytu ów lub ca ych katalogów (REPEAT) REPEAT na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko REPEAT TRACK. Aby powtórzyç odtwarzanie ca ego katalogu, naciênij ponownie przycisk programowy 5 do którego odnosi si polecenie REPEAT na wyêwietlaczu. Na wyêwietlaczu pojawi si krótko REPEAT DIR. Zakoƒczenie funkcji REPEAT Aby zakoƒczyç powtarzanie aktualnego tytu u lub aktualnego katalogu, naciskaj przycisk programowy 5 REPEAT na wyêwietlaczu, aby na wyêwietlaczu wyêwietlone zosta o na krótko REPEAT OFF. Ustawianie wskazania Istniejà ró ne mo liwoêci wyêwietlania nazwy wykonawcy, tytu u i nazwy albumu (ID3-Tag) lub katalogu i pliku. Informacje z ID3-Tag (album, wykonawca i tytu ) mogà byç wyêwietlane jedynie wówczas, jeêli zosta y zapisane przy nagrywaniu p yty CD lub tworzeniu pliku MP3. Podczas odtwarzania w najwy szym wierszu wyêwietlacza wyêwietlana jest zawsze nazwa tytu u. Nazwa tytu u wyêwietlana jest po zmianie tytu u jednokrotnie w formie tekstu przewijanego a nast pnie w razie potrzeby b dzie skrócona do 16 znaków i wyêwietlana ciàgle. JeÊli nazwa tytu u z ID3-Tag jest niedost pna, wówczas wyêwietlona zostanie nazwa pliku. Dla dolnego wiersza wyêwietlacza (wiersz informacyjny) mo na wybraç wyêwietlanie ró nych informacji. Wybór informacji dla wiersza informacyjnego Dla najni szego wiersza wyêwietlacza (wiersz informacyjny) mo na wybraç wyêwietlanie ró nych informacji MP3 jak tytu, wykonawca, album lub numer katalogu (DIR) albo nazwa pliku. Naciskaj przycisk programowy 5 INFO na wyêwietlaczu tylekroç, aby na wyêwietlaczu pojawi o si w najni szym wierszu àdane wskazanie. JeÊli informacje dotyczàce wykonawcy, tytu u i albumu nie sà dost pne jako ID3-TAG, wówczas nie b dzie mo na ich wybraç. 30

TRYB MP3 Jednokrotne wyêwietlanie wszystkich informacji o pliku Aby jednokrotnie wyêwietliç wszystkie dost pne informacje dla tytu u oraz nazw katalogu i pliku w formie tekstu przewijanego, naciênij przycisk programowy 5 SHOW ALL na wyêwietlaczu. O ile informacje sà dost pne, zostanà wyêwietlone jednokrotnie w wierszu informacyjnym w formie tekstu przewijanego. Podczas wyêwietlania pulsuje SHOW ALL na wyêwietlaczu. Ustawienia tekstu przewijanego Mo na dokonaç wyboru, czy wskazanie, które ustawi eê w punkcie Wybór informacji dla wiersza informacyjnego, ma byç wyêwietlane na wyêwietlaczu jako tekst przewijany ( SCROLL ON ) czy te tylko jednokrotnie ( SCROLL OFF ). Naciskaj przycisk programowy 5 SCROLL na wyêwietlaczu tylekroç, aby wyêwietlone zosta o àdane ustawienie. TRYB ZMIENIARKI CD Tryb zmieniarki CD (opcjonalnie) Jaka zmieniarka CD/nap d Compact Drive MP3 mo e wspó pracowaç z tym urzàdzeniem, dowiesz si w rozdziale Akcesoria niniejszej instrukcji lub u przedstawiciela Blaupunkt. Informacje na temat obchodzenia si z p ytami CD, wk adania p yt do czytnika oraz u ytkowania zmieniarki zamieszczono w instrukcji obs ugi zmieniarki CD. Informacje na temat obchodzenia si z Compact Drive MP3 i nagrywania utworów muzycznych na twardy dysk Microdrive nap du Compact Drive MP3 zamieszczono w instrukcji obs ugi Compact Drive MP3. Uruchamianie trybu zmieniarki CD Naciskaj na przycisk SOURCE < tylekroç, aby na wyêwietlaczu pojawi o si menu zmieniarki CD. Odtwarzanie b dzie kontynuowane od miejsca, w którym zosta o przerwane. JeÊli wyj to magazynek ze zmieniarki CD i z powrotem go w o ono, wówczas magazynek CD zostanie najpierw przeskanowany, odtwarzanie rozpocznie si od pierwszego tytu u pierwszej p yty CD, która zostanie rozpoznana przez zmieniark CD. ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 31