London CD70 Instrukcja obs³ugi
|
|
- Izabela Karczewska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi
2 ELEMENTY OBS UGI
3 ELEMENTY OBS UGI Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania radioodtwarzacza, do w³¹czanie / wy³¹czanie czasowego wyciszenia (MUTE) radioodtwarzacza. Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci. Przyciski programowalne ka dy przycisk z ró n¹, zale n¹ od wybranego programu, funkcj¹. Wybiera funkcjê, która wyœwietla siê na wyœwietlaczu obok przycisku CDC Przycisk do uruchamiania odtwarzania ze zmieniacza p³yt CD, (je eli pod³¹czony) lub do uruchamiania odtwarzania z zewnêtrznego Ÿród³a audio (Aux) (je eli pod³¹czone). TUNE Przycisk do uruchamiania trybu pracy Radio, do wywo³ywania menu funkcje Radio (wykonalne tylko w trybie pracy Radio). 5 OK Przycisk do zatwierdzania rozkazów wprowadzanych w menu oraz do wychodzenia z menu. 6 TIM Przycisk do wywo³ywania funkcji TIM (cyfrowa pamiêæ komunikatów drogowych. 7 Przycisk ko³yskowy, czterokierunkowy, wielofunkcyjny. 8 MENU Przycisk do wywo³ywania menu podstawowych ustawieñ wyjœciowych. 9 AUD Przycisk do ustawiania parametrów audio (tony wysokie i niskie, balans i fader oraz Loudness). 10 DIS Przycisk do zmieniania treœci wyœwietlanych na wyœwietlaczu. 11 Wyœwietlacz. 12 CD Przycisk do uruchamiania odtwarzania z p³yt CD. 3
4 SPIS TREŒCI Elementy obs³ugi Wa ne wskazówki Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Monta Akcesoria Us³ugi gwarancyjne Miêdzynarodowa informacja serwisowa. 6 Zabezpieczenie przed kradzie ¹ karta kodowa (KeyCard) Zabezpieczenie przed kradzie ¹ karta kodowa (KeyCard) Wk³adanie karty kodowej KeyCard Wyjmowanie karty kodowej KeyCard Programowanie drugiej karty kodowej / wymiana karty Utrata lub uszkodzenie karty kodowej... 8 Programowanie nowej karty kodowej / wprowadzanie kodu dostêpu (Mastercode) Optyczna sygnalizacja zabezpieczenia przed kradzie ¹ (LED) Wyœwietlanie identyfikatora radioodtwarzacza (dane z paszportu) Konserwacja karty kodowej W³¹czanie/wy³¹czanie radioodtwarzacza W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku W³¹czanie/wy³¹czanie kluczykiem stacyjki zap³onu pojazdu W³¹czanie/wy³¹czanie kart¹ kodow¹ (KeyCard) Pierwsze uruchomienie Pierwsze uruchomienie Ustawienia przy uruchamianiu Wyjœcie z menu Install Ustawianie g³oœnoœci Ustawianie systemu g³oœnoœci Ustawianie g³oœnoœci dla momentu w³¹czania radioodtwarzacza W³¹czenie wyciszenia (MUTE) Wyciszanie telefonem Ustawienie g³oœnoœci dÿwiêku potwierdzenia (Beep) Ustawianie barwy dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania Ustawianie tonów niskich (Bass) Ustawianie tonów wysokich (Treble) Loudness Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo / prawo (Balance) Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód / ty³ (Fader) Wyœwietlacz Ustawianie wyœwietlacza Ustawienie k¹ta odczytu Ustawienie jasnoœci podœwietleñ w radioodtwarzaczu Tryb pracy radio W³¹czenie trybu pracy radio RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego) Wybieranie zakresu fal / elementu pamiêci Nastawianie stacji Przes³uchiwanie ( kartkowanie ) stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Wybieranie odbiór bliski / daleki Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Wprowadzanie stacji do pamiêci Automatyczne zapisywanie w pamiêci najsilniejszych stacji (Travelstore) Przywo³ywanie stacji z pamiêci Przes³uchiwanie stacji radiowych Radio-SCAN Ustawianie czasu przes³uchiwania (Scantime) PTY Typ (rodzaj) programu Optymalizacja odbioru radiowego Prze³¹czanie odbioru stereo / mono Prze³¹czanie wyœwietlania Wybieranie wyœwietlania radiotekstów Nadawanie nazw stacjom nadawczym.. 21 TIM pamiêæ komunikatów dla kierowców TIM pamiêæ komunikatów drogowych dla kierowców
5 SPIS TREŒCI W³¹czanie / wy³¹czanie funcji TIM Zapisywanie komunikatów drogowych.. 22 Zmiana czsu czuwania systemu TIM Odtwarzanie komunikatów drogowych z pamiêci TIM Czasowe zawieszenie stanu czuwania funkcji TIM (przed wjazdem do myjni pojazdów) Odbiór komunikatów dla kierowców Odbiór komunikatów dla kierowców W³¹czanie / wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców Tryb pracy odtwarzacz p³yt CD Tryb pracy odtwarzacz p³yt CD W³¹czanie trybu odtwarzania p³yt CD, wk³adanie p³yty CD Wyjmowanie p³yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem). 25 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Krótkie przes³uchiwanie utworów (SCAN) Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów (REPEAT) Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p³yt CD Programowanie ulubionych utworów z p³yty CD Nadawanie nazw p³yt CD Tryb pracy zmieniacz p³yt CD Tryb pracy zmieniacz p³yt CD (opcja).. 28 W³¹czanie trybu pracy zmieniacz p³yt CD Wybór p³yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT) Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p³yt CD (SCAN).. 30 Nadawanie nazw p³ytom CD Programowanie ulubionych utworów z p³yty CD Zegar Wyœwietlanie godziny Nastawianie zegara (aktualnej godziny).. 32 Ustawianie prezentacji godziny, (w formacie 12 / 24 godzinnym) Sta³e wyœwietlenie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu Korektor (Equalizer) Wskazówki dotycz¹ce ustawiania filtrów W³¹czanie / wy³¹czanie korektora (Equalizer) Ustawianie korektora (Equalizer) Ustawianie wspó³czynnika dobroci dla filtrów Wybieranie wstêpnego ustawienia dÿwiêku (Preset) Pomoc przy nastawianiu korektora TMC dla dynamicznych systemów nawigacji TMC dla dynamicznych systemów nawigacji Przedwzmacniacze OpóŸnienie w³¹czania zewnêtrznego wzmacniacza Subout / Subwoofer Dopasowanie czêstotliwoœci i poziomu dla subwoofer a Filtr górnoprzepustowy Ustawianie filtra górnoprzepustowego. 36 Zewnêtrzne Ÿród³a audio W³¹czanie / wy³¹czanie wejœcia AUX Instrukcja monta u Dane techniczne Wzmacniacz Tuner Odtwarzacz p³yt CD Wyjœcie przedwzmacniacza Wejœcie AUX (zewnêtrzne) Instrukcja monta u Numery serwisów Polska: Telefon: (022) Fax: (022)
6 WA NE WSKAZÓWKI Bardzo dziêkujemy Pañstwu, e zdecydowaliœcie siê zakupiæ radioodtwarzacz firmy Blaupunkt i yczymy Pañstwu pe³nego zadowolenia z posiadania nowego sprzêtu. Wa ne wskazówki Przed przyst¹pieniem do u ytkowania radioodtwarzacza prosimy o dok³adne przeczytanie niniejszej instrukcji oraz opanowanie praktycznej obs³ugi radioodtwarzacza. Prosimy równie o przechowywanie instrukcji w samochodzie, co w przysz³oœci zasadniczo u³atwi odpowiedÿ na powsta³e pytania. Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Bezpieczeñstwo ruchu drogowego jest najwa niejsze. Prosimy Pañstwa, abyœcie obs³ugiwali radioodtwarzacz tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drogê prosimy przyswoiæ sobie praktyczn¹ obs³ugê radioodtwarzacza. Sygna³y ostrzegawcze, np. Policji, Stra y Po- arnej oraz S³u b Ratunkowych musz¹ byæ s³yszalne wyraÿnie i w odpowiedniej chwili. Zatem, podczas jazdy, nale y nastawiæ radioodtwarzacz na umiarkowan¹ g³oœnoœæ. Monta W przypadku monta u radioodtwarzacza we w³asnym zakresie, prosimy o przeczytanie instrukcji oraz zaleceñ dla monta u i pod³¹czenia, podanych na koñcu niniejszej instrukcji. Wzmacniacze Mo na zastosowaæ wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt. Zmieniacze p³yt CD (Changer) Mo na pod³¹czaæ ni ej wymienione zmieniacze p³yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 lub IDC A 09. Poprzez z³¹cze wi¹zki przewodów (adapter) (Blaupunkt- Nr: ) dodatkowo mo na pod³¹czyæ zmieniacz p³yt CD typ CDC A 05 lub CDC A 071. Us³ugi gwarancyjne Firma Blaupunkt zapewnia wykonywanie us³ug gwarancyjnych w okresie dwunastu miesiêcy. Po dalsze informacje, dotycz¹ce us³ug gwarancyjnych, prosimy zwróciæ siê do autoryzowanego przez firmê Blaupunkt fachowego dostawcy sprzêtu. Rachunek potwierdzaj¹cy zakup radioodtwarzacza jest zawsze g³ówn¹ podstaw¹ dla wykonania zobowi¹zania gwarancyjnego. Miêdzynarodowa informacja serwisowa Numery telefonów podano na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Akcesoria Nale y stosowaæ jedynie akcesoria i czêœci zamienne dopuszczone przez firmê Blaupunkt. Zdalne sterowanie Najwa niejsze funkcje radioodtwarzacza, mo - na bezpiecznie obs³ugiwaæ bez odrywania r¹k od kierownicy za pomoc¹, opcjonalnego, zdalnego sterowania typu RC 08, RC 10 umieszczonego bezpoœrednio na kole kierownicy 6
7 ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIE Zabezpieczenie przed kradzie ¹ karta kodowa (KeyCard) W dostarczonym komplecie znajduje siê karta kodowa (KeyCard). Z radioodtwarzacza mo na korzystaæ tak e za pomoc¹ drugiej karty kodowej. W razie zagubienia lub uszkodzenia karty kodowej mo na uzyskaæ drug¹ lub zastêpcz¹ kartê KeyCard u dealera lub w serwisie autoryzowanym przez firmê Blaupunkt. W przypadku korzystania z drugiej karty zapamiêtywane s¹ na niej podstawowe ustawienia z pierwszej karty. Istnieje jednak mo liwoœæ indywidualnego wprowadzenia do pamiêci karty nastêpuj¹cych ustawieñ: ustawienia przycisków programowalnych, poziomu g³oœnoœci komunikatów drogowych TA, g³oœnoœci sygna³u Beep, ustawienia korektora (Equalizer). Ponadto zapamiêtywane jest ostatnie ustawienie stacji oraz priorytety, ustawienia czasu pods³uchu, czu³oœci wyszukiwania, ustawienie g³oœnoœci systemu w momencie w³¹czenia. Dziêki temu, po wsuniêciu karty do radioodtwarzacza zawsze uruchomi¹ go Pañstwo w wybranej przez siebie konfiguracji. Wk³adanie karty kodowej KeyCard Celem otwarcia zatrzasku zamka panelu sterowania, nacisn¹æ przycisk. Otworzy siê panel sterowania. W³o yæ kartê kodow¹ stykami kontaktowymi w dó³, jak pokazano na rysunku (strza³ka 1). Ostro nie przesun¹æ kartê kodow¹ w kierunku wskazanym strza³k¹ 2, a do oporu. Zamkn¹æ panel sterowania (strza³ka 3) W przypadku wsuniêcia niew³aœciwej karty kodowej na wyœwietlaczu pojawi siê napis WRONG KC. Wówczas nale y wyj¹æ z³¹ kartê i wsun¹æ w³aœciw¹. Wyjmowanie karty kodowej KeyCard Celem otwarcia zatrzasku zamka panelu sterowania, Nacisn¹æ przycisk. Otworzy siê panel sterowania. Przesun¹æ kartê kodow¹ za pomoc¹ sanek w prawo, a do oporu. Wyci¹gn¹æ kartê kodow¹ z panelu sterowania. Zamkn¹æ panel sterowania. Przed opuszczeniem pojazdu, nale y otworzyæ panel sterowania i wyj¹æ kartê kodow¹ oraz pozostawiæ otwarty panel sterowania zabezpiecza to radioodbiornik przed kradzie ¹. Ze wzglêdów bezpieczeñstwa, panel sterowania musi pozostaæ zamkniêty, kiedy pojazd znajduje siê w ruchu. Programowanie drugiej karty kodowej / wymiana karty Istnieje mo liwoœæ zaprogramowania ( przyuczenia ) drugiej karty kodowej, podczas gdy radioodtwarzacz pracuje z pierwsz¹ kart¹. Aby zaprogramowaæ drug¹ kartê kodow¹, nale y wsun¹æ pierwsz¹ kartê kodow¹ i w³¹czyæ radioodtwarzacz. Nacisn¹æ przycisk MENU. napisu KC. napisu LRN. Na wyœwietlaczu uka e siê napis LEARN KC. Nastêpnie wyci¹gn¹æ pierwsz¹ kartê kodow¹ z panelu sterowania. Na wyœwietlaczu uka e siê napis INSERT. 7
8 8 ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIE Nale y wsun¹æ nowa kartê kodow¹. Na wyœwietlaczu uka e siê napis LEARN OK. Celem wyjœcia z menu KeyCard, nacisn¹æ jeden raz przycisk MENU lub przycisk OK tyle razy, a wyœwietli siê szukane menu. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Radioodtwarzacz mo e teraz pracowaæ z now¹ kart¹ kodow¹. Radioodtwarzacz mo e wspó³pracowaæ maksymalnie z dwiema kartami kodowymi. W przypadku zaprogramowania trzeciej karty nastêpuje automatyczne usuniêcie z pamiêci prawa dostêpu tej karty, która nie by³a wykorzystywana do programowania trzeciej karty kodowej. Utrata lub uszkodzenie karty kodowej Je eli wszystkie zwi¹zane z tym radioodtwarzaczem karty kodowe zostan¹ zgubione lub uszkodzone, mo na wtedy zaprogramowaæ nowe karty kodowe. Kartê kodow¹ mo na zakupiæ u swojego autoryzowanego dostawcy. Aby uruchomiæ now¹ kartê kodow¹ niezbêdnym jest wprowadzenie kodu dostêpu (Mastercode), zwi¹zanego z danym radioodtwarzaczem. Kod dostêpu zapisany jest w paszporcie radioodtwarzacza. Prosimy przechowywaæ paszport radioodtwarzacza zawsze w bezpiecznym miejscu ale nigdy nie przechowujcie go w pojeÿdzie, w którym zamontowany jest ten radioodtwarzacz! Celem poznania sposobu, jak przygotowuje siê nowe karty do u ycia w radioodtwarzaczu, prosimy przeczytaæ akapit Programowanie nowej karty kodowej, wprowadzanie kodu dostêpu (Mastercode). Je eli to konieczne, mo na u yæ karty kodowej do wykonania przyuczonego duplikatu karty kodowej. Jak to wykonaæ opisano w akapicie Programowanie drugiej karty kodowej / wymiana kart. Kartê kodow¹ mo na zakupiæ u swojego autoryzowanego dostawcy. Programowanie nowej karty kodowej / wprowadzanie kodu dostêpu (Mastercode) Je eli nie dysponuje siê ju adn¹ wa n¹ kart¹ kodow¹ to mo na zaprogramowaæ now¹ kartê kodow¹: nale y wsun¹æ now¹, nieznan¹ dla radioodtwarzacza kartê kodow¹. Zamkn¹æ panel sterowania. W razie potrzeby wy³¹czyæ radioodtwarzacz. Nastêpnie nale y równoczeœnie naciskaæ i przytrzymaæ przycisk TUNE oraz, licz¹c od góry po lewej stronie, drugi programowalny przycisk. Naciskaj¹c na przycisk w³¹czyæ radioodtwarzacz. Na wyœwietlaczu uka e siê Teraz, odczytany z paszportu radioodtwarzacza, czteropozycyjny kod dostêpu (Mastercode), nale y wprowadziæ jak nastêpuje: ka d¹ cyfrê kodu dostêpu nale y kolejno wprowadzaæ, u ywaj¹c przycisku albo prze³¹cznika ko³yskowego. Nale y naciskaæ dany przycisk tyle razy, a wyœwietli siê w³aœciwa cyfra. Zmianê pola edycji wykonuje siê naciskaj¹c odpowiednio przycisk albo. Po wprowadzeniu prawid³owego Mastercode i jego odczytaniu z wyœwietlacza nale- y nacisn¹æ przycisk OK. Je eli rozpocznie siê odtwarzanie, znaczy to, e nowa karta kodowa (KeyCard) zosta³a zaakceptowana. Optyczna sygnalizacja zabezpieczenia przed kradzie ¹ (LED) Przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu i wyjêtej karcie kodowej mo na uaktywniæ pulsuj¹ce œwiecenie g³ównego w³¹cznika ON oraz podœwietlenia szczeliny mechanizmu napêdu. W tym celu, w menu, pozycja LED musi byæ ustawiona na ON. Nacisn¹æ na przycisk MENU. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu KC.
9 ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIE napisu LED. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê aktualny stan LED ON lub LED OFF. napisu LED aby wybraæ odpowiednie ustawienie LED ON (w³¹czone) lub LED OFF (wy³¹czone). Celem wyjœcia z menu KeyCard, nacisn¹æ przycisk OK aby w menu Wyœwietlanie identyfikatora radioodtwarzacza (dane z paszportu) Za pomoc¹ dostarczonej karty kodowej mo liwe jest wyœwietlanie na wyœwietlaczu danych identyfikuj¹cych radioodtwarzacz, takich jak jego nazwa, numer typu (7, 6...) i numer seryjny. Nacisn¹æ na przycisk MENU. napisu KC. napisu READ. W postaci przewijaj¹cego siê napisu, na wyœwietlaczu zostan¹ wyœwietlone dane zapisane w paszporcie radioodtwarzacza. Celem wyjœcia z menu KeyCard, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Konserwacja karty kodowej Bezawaryjne dzia³anie karty kodowej jest zagwarantowane pod warunkiem, e styki karty bêd¹ wolne od zanieczyszczeñ. Nale y unikaæ bezpoœredniego dotykania styków palcami. W razie potrzeby, styki karty kodowej mo na czyœciæ wacikiem nas¹czonym czystym spirytusem. W CZANIE/WY CZANIE W³¹czanie / wy³¹czanie radioodtwarzacza Dysponujecie Pañstwo ró nymi mo liwoœciami w³¹czania i wy³¹czania radioodtwarzacza. W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku Celem w³¹czenia radioodtwarzacza nacisn¹æ przycisk. Radioodtwarzacz zosta³ w³¹czony. Celem wy³¹czenia radioodtwarzacza nale- y nacisn¹æ przycisk i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy. Radioodtwarzacz zosta³ wy³¹czony. W³¹czanie / wy³¹czanie kluczykiem stacyjki zap³onu pojazdu Je eli radioodtwarzacz jest prawid³owo pod³¹czony do instalacji zap³onu pojazdu i nie zosta³ wy³¹czony za pomoc¹ przycisku to mo e byæ on w³¹czany i wy³¹czany kluczykiem poprzez stacyjkê, razem z zap³onem pojazdu. Radioodtwarzacz mo na równie w³¹czyæ, przy wy³¹czonym stacyjk¹ zap³onie. W tym celu nale y nacisn¹æ przycisk. Przy wy³¹czonym zap³onie, po godzinie, radioodtwarzacz automatycznie wy³¹czy siê, co chroni akumulator przed roz³adowaniem. W³¹czanie / wy³¹czanie radioodtwarzacza kart¹ kodow¹ (KeyCard) Radioodtwarzacz mo na w³¹czaæ lub wy³¹czaæ poprzez wk³adanie i wyjmowanie karty kodowej, jednak e pod warunkiem, e uprzednio nie zosta³ on wy³¹czony przyciskiem. Jak wk³adaæ i wyjmowaæ kartê kodow¹ prosimy dodatkowo przeczytaæ rozdzia³ Zabezpieczenie przed kradzie ¹. 9
10 PIERWSZE URUCHOMIENIE Pierwsze uruchomienie Je eli radioodtwarzacz zosta³ w³¹czony po raz pierwszy lub gdy zosta³ od³¹czony od zasilania i ponownie pod³¹czony, na wyœwietlaczu pojawi siê menu Install. W menu Install mo na wprowadzaæ / zmieniaæ nastêpuj¹ce ustawienia: wybranie zewnêtrznego Ÿród³a audio wza- mian za zmieniacz p³yt CD, ustawienie zegara, ustawienie tunera na tryb pracy w: USA lub Europie, powrót do ustawieñ fabrycznych, w³¹czanie / wy³¹czanie wewnêtrznego wzmacniacza. Menu Install mo na w ka dej chwili ponownie uaktywniæ, nacisn¹æ i przytrzymaæ naciœniêty przycisk MENU, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê Menu Install. Ustawienia przy uruchamianiu Wybieranie zewnêtrznego Ÿród³a audio znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu AUX. Je eli wyœwietla siê AUX oznacza to, e wejœcie jest aktualnie w³¹czone. Celem w³¹czenia lub wy³¹czenia AUX nale y naciskaæ przycisk albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nacisn¹æ przycisk MENU. Po w³¹czeniu wejœcia AUX mo na je póÿniej wybieraæ za pomoc¹ przycisku CDC. Ustawianie zegara znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu CLK. Nastawiæ godziny za pomoc¹ przycisku albo. Nacisn¹æ przycisk. Nastawiæ minuty za pomoc¹ przycisku albo. Nacisn¹æ przycisk OK. Ustawianie tunera USTAWIANIE G OŒNOŒCI napisu TUNE. Wybraæ EUROPE albo US za pomoc¹ przycisku albo. Nacisn¹æ przycisk OK. W³¹czenie / wy³¹czenie wewnêtrznego wzmacniacza znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu AMP. Wybraæ AMP ON (w³¹czenie) albo AMP OFF (wy³¹czenie) za pomoc¹ przycisku albo. Nacisn¹æ przycisk OK. Je eli dla wewnêtrznego wzmacniacza wybrano ustwienie AMP OFF, to z g³oœników bezpoœrednio pod³czonych do radioodtwarzacza nie bêdzie adnej emisji. W tej sytuacji odtwarzanie nastêpuje wy³¹cznie poprzez zewnêtrzny wzmacniacz. Powrót do ustawieñ fabrycznych znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu NORM. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis NORM- SET. Je eli Pañstwo rzeczywiœcie chcecie powróciæ do fabrycznych ustawieñ odtwarzacza, nale y nacisn¹æ przycisk OK. Po wykonaniu wszystkich nastawieñ, nacisn¹æ przycisk OK. Wyjœcie z menu Install Celem opuszczenia menu Install nale y, nacisn¹æ przycisk OK. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. USTAWIANIE G OŒNOŒCI Ustawianie systemu g³oœnoœci Si³a g³osu dla systemu radioodtwarzacza regulowana jest skokowo od 0 (wy³¹czona) do 50 (maksymalna). Wzrost g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w prawo. 10
11 USTAWIANIE G OŒNOŒCI Zmniejszenie g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w lewo. Ustawianie g³oœnoœci dla momentu w³¹czania radioodtwarzacza Mo na ustawiaæ poziom g³oœnoœci, z którym wystartuje radioodtwarzacz w chwili jego w³¹czenia. Nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VAR. napisu VOL. Poziom g³oœnoœci radioodtwarzacza dla momentu w³¹czania ustawia siê pokrêt³em regulacji g³oœnoœci albo przyciskami albo. Je eli chcecie Pañstwo nastawiæ poziom g³oœnoœci, z którym s³uchaliœcie audycji przed wy³¹czeniem radioodtwarzacza, jako poziom po ponownym w³¹czeniu radioodtwarzacza, nale y nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu uka e siê napis LAST VOL. Niebezpieczeñstwo ciê kiego uszkodzenia cia³a. Je eli zosta³ na maksimum ustawiony poziom g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza, to poziom si³y g³osu przy jego w³¹czeniu, mo e byæ bardzo wysoki. Gdy poziom si³y g³osu, przed wy³¹czeniem radioodtwarzacza by³ nastawiony na maksimum, a wartoœæ poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza ustawiona jest na LAST VOL, to g³oœnoœæ przy w³¹czeniu bêdzie równie bardzo wysoka. W obu wypadkach mo e to spowodowaæ ciê kie uszkodzenie organu s³uchu! W³¹czenie wyciszenia (MUTE) Istnieje mo liwoœæ natychmiastowego wyciszenia (Mute) g³oœnoœci. Krótko nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu uka e siê napis MUTE. Wy³¹czenie wyciszenia Nale y krótko nacisn¹æ przycisk lub pokrêciæ pokrêt³em ustawiania poziomu g³oœnoœci. Wyciszanie telefonem Je eli radioodtwarzacz po³¹czony jest z mobilnym telefonem, to przyjêcie rozmowy telefonicznej powinno spowodowaæ wyciszenie radioodtwarzacza. W tym celu nale y pod³¹czyæ mobilny telefon do radioodtwarzacza, zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji monta u. Gdy podczas rozmowy telefonicznej odbierany bêdzie komunikat (TA) o sytuacji w ruchu drogowym, przy w³¹czonej funkcji odbioru tych informacji, to treœæ komunikatu bêdzie s³yszalna. Dla uzupe³nienia informacji na ten temat, nale y zapoznaæ siê z rozdzia³em Odbiór komunikatów dla kierowców. Ustawienie g³oœnoœci dÿwiêku potwierdzenia (Beep) Je eli przy niektórych funkcjach nale y przytrzymaæ przycisk d³u ej ni dwie sekundy, np. przy wprowadzaniu odbieranej stacji do pamiêci na danym przycisku, rozlegnie siê wtedy ton potwierdzenia (Beep). G³oœnoœæ sygna³u potwierdzenia (Beep) mo - na ustawiaæ. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VAR. Nastêpnie nacisn¹æ programowalny przycisk napisu BEEP. Poziom g³oœnoœci radioodtwarzacza dla momentu w³¹czenia ustawia siê przyciskami lub. Je eli checie Pañstwo wy³¹czyæ sygna³ potwierdzenia Beep, nale y nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu uka e siê napis BEEP OFF. 11
12 12 BARWA D WIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG AŒNIANIA Ustawianie barwy dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania : Dla ka dego Ÿród³a dÿwiêku mo ecie Pañstwo oddzielnie ustawiaæ barwê dÿwiêku i konfiguracjê proporcji nag³aœniania. Ustawianie tonów niskich (Bass) Nale y nacisn¹æ przycisk AUD. Na wyœwietlaczu uka e siê napis AUDIO 1. napisu BASS. Celem ustawienia niskich tonów, nale y nacisn¹æ przycisk albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nacisn¹æ przycisk AUD. Ustawianie tonów wysokich (Treble) Nacisn¹æ przycisk AUD. Na wyœwietlaczu uka e siê napis AUDIO 1. napisu TREB. Celem ustawienia wysokich tonów, nale y nacisn¹æ przycisk albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nacisn¹æ przycisk AUD. Loudness Funkcja Loudness polega na psychoakustycznym podbiciu niskich tonów przy ustawionej ma³ej g³oœnoœci. Nacisn¹æ przycisk AUD. Na wyœwietlaczu uka e siê napis AUDIO 1. napisu LOUD. Celem ustawienia Loudness nale y naciskaæ przycisk albo. Je eli chcecie Pañstwo wy³¹czyæ korekcjê Loudness, nale y nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu uka e siê napis LOUD OFF. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nacisn¹æ przycisk AUD. Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo / prawo (Balance) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci prawo / lewo nale y nacisn¹æ przycisk AUD. Na wyœwietlaczu uka e siê napis AUDIO 1. napisu BAL. Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci prawo / lewo nale y naciskaæ przycisk albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nacisn¹æ przycisk AUD. Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód / ty³ (Fader) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci przód / ty³ (Fader) nale y nacisn¹æ przycisk AUD. Na wyœwietlaczu uka e siê napis AUDIO 1. napisu FADE. Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci przód / ty³ nale y naciskaæ przycisk albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk AUD.
13 WYŒWIETLACZ Ustawianie wyœwietlacza Zgodnie ze swoimi wymaganiami, mo ecie Pañstwo dopasowaæ wyœwietlacz do po³o enia w jakim zosta³ zamontowany w pojeÿdzie. Ustawienie k¹ta odczytu Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu ANGL. K¹t odczytu ustawia siê przyciskami lub. Ustawienie jasnoœci podœwietleñ w radioodtwarzaczu Po zamontowaniu radioodtwarzacza zgodnie z wymaganiami podanymi w instrukcji monta u, prze³¹czanie jasnoœci podœwietleñ dla dnia i nocy odbywaæ siê bêdzie wspólnie ze œwiat³ami pojazdu. Jasnoœæ podœwietleñ dla dnia i nocy mo na, skokowo, w zakresie 1 9, oddzielnie ustawiaæ. Jasnoœæ podœwietlenia dla dnia Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu DAY. Jasnoœæ podœwietlenia ustawia siê za pomoc¹ przycisków. Jasnoœæ podœwietlenia dla nocy Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu NIGHT. Jasnoœæ podœwietlenia ustawia siê za pomoc¹ przycisków. 13
14 TRYB PRACY RADIO Tryb pracy radio Radioodtwarzacz wyposa ony jest w odbiornik radiofoniczny z systemem RDS. Coraz wiêcej stacji nadawczych FM (UKF) emituje sygna³y, które obok normalnego programu zawieraj¹ tak e inne informacje jak np. nazwê (logo) danej stacji oraz typy (rodzaje) nadawanych programów (PTY). Je eli program zostanie odebrany i zidentyfikowany to na wyœwietlaczu uka e siê logo stacji. Na yczenie, na wyœwietlaczu mo e byæ równie wyœwietlana nazwa typu programu. Dalsze informacje na ten temat podane s¹ w akapicie PTY typ (rodzaj) programu. W³¹czenie trybu pracy radio Je eli radioodtwarzacz ustawiony jest na tryb pracy: odtwarzacz p³yt CD, kaseta, Mini Disc (w zale noœci od wyposa enia radioodtwarzacza) lub zmieniacz p³yt CD, to nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wchodz¹ce w sk³ad systemu RDS funkcje komfortu odbioru: AF (czêstotliwoœæ alternatywna Alternative Frequency) oraz funkcja REG (odbioru programu regionalnego Regional) rozszerzaj¹ spektrum us³ug dostarczanych przez radioodtwarzacz. AF. W³¹czenie tej funkcji zapewnia automatyczne szukanie w tle i nastawianie czêstotliwoœci nadajnika, na której wybrany program jest najlepiej odbierany. REG. Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe s¹ w okreœlonych porach dzielone na programy regionalne o ró - nych treœciach. Przy pomocy funkcji REG zapobiega siê przestrajaniu odbiornika radiowego na czêstotliwoœci alternatywne, które nadaj¹ programy o innej treœci ni program regionalny. REG wczeœniej musi zostaæ specjalnie uaktywnione lub wy³¹czone w menu funkcje Radio. RDS w³¹czanie lub wy³¹czanie funkcji komfortu odbioru Celem wykorzystywania w systemie RDS funkcji komfortu odbioru AF oraz REG, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu RDS. W systemie RDS, funkcje komfortu odbioru s¹ wtedy aktywne, gdy na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram RDS. Aby ponownie wejœæ do podstawowego menu nale y, nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego) Celem wykorzystywania funkcji komfortu REG, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu NEXT. Na wyœwietlaczu uka e siê druga strona menu funkcje Radio. na wyœwietlaczu napisu REG. Przy w³¹czaniu lub wy³¹czaniu funkcji komfortu odbioru REG, krótko wyœwietli siê napis REG ON lub REG OFF. Je eli aktywna jest funkcja REG, to obok piktogramu REG wyœwietli siê piktogram strza³ki. Nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane 14
15 TRYB PRACY RADIO Wybieranie zakresu fal / elementu pamiêci Radioodtwarzacz odbiera programy radiowe na zakresach fal FM (UKF), oraz AM na zakresach fal MW (ŒR) i LW (D ). Zakres fal FM (UKF) dysponuje czterema elementami pamiêci (podzakresy), natomiast dla ka dego z zakresów fal MW (ŒR) oraz LW (D ) do dyspozycji jest tylko po jednym elemencie pamiêci. Na ka dym z elementów pamiêci mo na zapamiêtaæ szeœæ stacji nadawczych. Wybieranie zakresu fal Celem wybrania jednego z zakresów fal FM (UKF), MW (ŒR) oraz LW (D ), w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. zwi¹zany z wyœwietlon¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ FM, celem wybrania zakresu fal FM (UKF).,zwi¹zany z wyœwietlon¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ AM, celem wybrania zakresu fal MW (ŒR) oraz LW (D ). Aby ponownie wejœæ do podstawowego menu, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wybieranie elementu pamiêci FM (UKF) Celem prze³¹czania siê miedzy elementami pamiêci FM 1, FM 2, FM 3 albo FMT pamiêci FM (UKF), w trybie pracy Radio FM (UKF), nale y naciskaæ programowalny przycisk napisu NEXT tyle razy, a na wyœwietlaczu uka- e siê wybrany element pamiêci. Elementy pamiêci wywo³ywane s¹ w nastêpuj¹cej kolejnoœci FM 1, FM 2, FM 3 oraz FMT. Wybieranie zakresu fal MW (ŒR) oraz LW (D ) Celem wybrania jednego z zakresów fal MW (ŒR) oraz LW (D ), nale y w pierwszej kolejnoœci wybraæ zakres fal AM. Nastêpnie nale y naciskaæ programowalny przycisk napisu NEXT tyle razy, a na wyœwietlaczu uka e siê zakres fal MW (ŒR) lub LW (D ). Nastawianie stacji Jest szereg mo liwoœci nastawiania poszczególnych stacji radionadawczych. Automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Nale y naciskaæ na przycisk lub na prze³¹czniku czterokierunkowym. Radioodtwarzacz wyszuka i dostroi siê do kolejnej, odpowiednio silnej stacji nadawczej. Rêczne wyszukiwanie stacji Mo na rêcznie wyszukiwaæ stacje radionadawcze. Nale y naciskaæ przycisk lub na prze³¹czniku czterokierunkowym. Stacje mo na rêcznie wyszukiwaæ tylko po wczeœniejszej dezaktywizacji funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Przes³uchiwanie ( kartkowanie ) stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Je eli jakaœ stacja radiowa emituje szereg ró nych programów to mo na je przes³uchiwaæ na zasadzie kartkowania w tak zwanym ³añcuchu stacji nadawczych. Dla dokonania zmiany na nastêpny nadajnik w ³añcuchu stacji nadawczych, nale- y naciskaæ na przycisk lub na prze³¹czniku czterokierunkowym. U ycie powy szej funkcji jest mo liwe tylko wtedy, gdy wczeœniej aktywizowano funkcjê komfortowego odbioru RDS. 15
16 TRYB PRACY RADIO Mo na jednak zmieniaæ tylko na te stacje, które by³y przynajmniej jeden raz odbierane. Do tego celu mo na wykorzystaæ funkcjê Travelstore (pamiêci podró nej) lub funkcjê Scan. Wybieranie odbiór bliski / daleki Mo ecie Pañstwo dokonaæ wyboru czy radioodtwarzacz ma odbieraæ tylko stacje z mocnymi sygna³ami (odbiór bliski) albo równie stacje odbierane ze s³abszymi sygna³ami (odbiór daleki). W trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu NEXT. Na wyœwietlaczu uka e siê druga strona menu funkcje Radio. napisu LOC. Aktualny stan LOCAL (odbiór lokalny) lub DISTANCE (odbiór daleki) krótko uka e siê na wyœwietlaczu. Je eli aktywna jest funkcja LOCAL, to obok piktogramu LOC wyœwietli siê piktogram strza³ki. Aby ponownie wejœæ do podstawowego menu Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Mo na oddzielnie ustawiaæ czu³oœæ bliskiego oraz dalekiego odbioru dla stacji pracuj¹cych na zakresach AM lub FM. Czu³oœæ dla odbioru bliskiego (S-LO) Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. Teraz nacisn¹æ programowalny przycisk napisu TUN. napisu S-LO. Naciskaj¹c przycisk albo nale y wybraæ czy chcecie Pañstwo nastawiæ czu³oœæ dla zakresów FM czy AM. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo celem nastawienia odpowiedniej czu³oœci. Na wyœwietlaczu uka e siê aktualnie nastawiona wartoœæ czu³oœci. LO 3 oznacza najwy - sz¹ czu³oœæ dla odbioru lokalnego, LO 1 najmniejsz¹. Czu³oœæ dla odbioru dalekiego (S-DX) Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. Teraz nacisn¹æ programowalny przycisk napisu TUN. napisu S-DX. Naciskaj¹c przycisk albo nale y wybraæ czy chcecie Pañstwo ustawiæ pasmo odbioru FM czy AM. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo celem nastawienia odpowiedniej czu³oœci. Na wyœwietlaczu uka e siê aktualnie nastawiona wartoœæ czu³oœci. DX 3 oznacza najwy - sz¹ czu³oœæ dla odbioru dalekiego, DX 1 najmniejsz¹. Nale y nacisn¹æ jeden raz przycisk MENU albo tyle razy przycisk OK, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê wybrane menu. Dokonane 16
17 TRYB PRACY RADIO Wprowadzanie stacji do pamiêci Rêczne wprowadzanie stacji do pamiêci Nale y wybraæ ¹dany element pamiêci FM1, FM2, FM3, FMT lub jeden z zakresów MW (ŒR) albo LW (D ). Nastawiæ ¹dan¹ stacjê, jak opisano w akapicie Nastawianie stacji. Nacisn¹æ i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy, jeden z szeœciu programowalnych przycisków na stacji, która ma byæ zapamiêtana. Automatyczne zapisywanie w pamiêci najsilniejszych stacji (Travelstore) Istnieje mo liwoœæ automatycznego zapisania w pamiêci szeœciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoœci si³y ich sygna³u, odbieranego na danym obszarze. Stacje zostan¹ zapamiêtane w elemencie pamiêci FMT. Podczas wprowadzania, automatycznie zostan¹ usuniête stacje poprzednio zapamiêtane w tym elemencie pamiêci. Celem wykorzystania funkcji Travelstore, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. na wyœwietlaczu napisu TS. Rozpoczyna siê proces zapamiêtywania. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis T-STORE. Po zakoñczeniu procesu zapamiêtywania us³yszymy program z nadajnika zapamiêtanego na 1 pozycji elementu pamiêci FMT. Przywo³ywanie stacji z pamiêci Nale y wybraæ odpowiedni element pamiêci lub zakres fal, na którym zosta³a zapamiêtana dana stacja. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu logo wybranej stacji. Przes³uchiwanie stacji radiowych Radio-SCAN Przes³uchiwanie odbieralnych stacji (Radio- SCAN) Mo liwe jest krótkie przes³uchiwanie stacji s³yszalnych na danym terenie. Czas przes³uchiwania mo e byæ w menu zmieniany w zakresie od 5 do 30 sekund. W³¹czanie funkcji Radio-SCAN Aby wystartowaæ funkcjê Radio-Scan, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. na wyœwietlaczu napisu SCAN. Rozpocz¹³ siê proces przeszukiwania SCAN. Nastêpna, bêd¹ca aktualnie w zasiêgu odbioru, stacja nadawcza zostanie krótko przes³uchana. Stacje s¹ przes³uchiwane w narastaj¹cej kolejnoœci. Przes³uchiwanie zaprogramowanych odbieralnych stacji (Preset SCAN) Mo na krótko przes³uchiwaæ stacje aktualnie odbieralne na danym terenie, zaprogramowane na wszystkich elementach pamiêci. W menu ustawia siê czas przes³uchiwania, w zakresie od 5 do 30 sekund. W³¹czanie funkcji Preset-SCAN Aby wystartowaæ Preset-Scan, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu PS. Rozpocz¹³ siê proces przeszukiwania SCAN. Poszczególne elementy pamiêci bêd¹ kolejno przes³uchiwane ( skanowane ), rozpoczynaj¹c od elementu pamiêci FM 1. Obok aktualnie przes³uchiwanego elementu pamiêci wyœwietli siê piktogram strza³ki. 17
18 TRYB PRACY RADIO 18 Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN, dalsze s³uchanie przes³uchaiwanej stacji Nale y nacisn¹æ przycisk OK. Proces przeszukiwania SCAN zosta³ zakoñczony i dalej bêdziecie Pañstwo s³uchaæ programu ostatniej z przes³uchiwaych stacji radiowych. Ustawianie czasu przes³uchiwania (Scantime) Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VAR. napisu SCAN. Teraz nale y naciskaæ przycisk albo, tyle razy, a na wyœwietlaczu uka e siê ¹dany czas przes³uchiwania. Nale y nacisn¹æ jeden raz przycisk MENU lub tyle razy przycisk OK, a poka- e siê ¹dane menu. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Ustawiony czas przes³uchiwania dotyczy równie czasów przes³uchiwania dla funkcji SCAN w trybach pracy: odtwarzacz p³yt CD, odtwarzacz kaset, MiniDisc oraz zmieniacz p³yt CD (w zale noœci od wyposa enia radioodtwarzacza). PTY Typ (rodzaj) programu Niektóre stacje FM (UKF) poza swoj¹ nazw¹ (logo) nadaj¹ tak e informacjê o rodzaju emitowanego programu. Informacje te mog¹ byæ odbierane i wyœwietlane przez niniejszy radioodbiornik. Takimi rodzajami mog¹ byæ np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró e); SPORT; NEWS (wiadomoœci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna). Funkcja PTY pozwala na automatyczne wyszukiwanie stacji nadaj¹cych programy okreœlonego rodzaju. Dziêki niej mo liwy jest ukierunkowany wybór stacji FM (UKF) nadaj¹cych programy okreœlonego rodzaju. Gdy wyzwolono proces przeszukiwania PTY i nie znaleziony zosta³ nadajnik z emisj¹ wybranego rodzaju programu, to proces poszukiwania kontynuowany bêdzie w tle. Je eli póÿniej z jakiegoœ nadajnika, powstanie mo - liwoœæ odbioru wybranego rodzaju programu, to radioodtwarzacz automatycznie prze- ³¹czy siê z odbieranego do tej pory nadajnika, na nadajnik z wybranym rodzajem programu. Gdy radioodtwarzacz pracuje w trybach pracy: odtwarzacz p³yt CD lub zmieniacz p³yt CD, to tak e prze³¹czy siê na tryb pracy Radio i na nadajnik emituj¹cy wybrany rodzaj programu. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji PTY Celem wykorzystywania funkcji PTY, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu NEXT. Na wyœwietlaczu uka e siê druga strona menu funkcje Radio. napisu PTY. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram PTY. Nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wybór rodzaju programu i start procesu wyszukiwania Nale y nacisn¹æ przycisk albo Na wyœwietlaczu wyœwietli siê aktualny rodzaj programu. Je eli chcecie Pañstwo zmieniæ rodzaj programu, to nale y naciskaæ przycisk albo tyle razy, a wyœwietli siê ¹dany rodzaj programu
19 TRYB PRACY RADIO albo aby wybraæ zapamiêtany rodzaj programu nale y nacisn¹æ jeden z programowalnych przycisków zwi¹zanych z wyœwietlanym na wyœwietlaczu, wybranym rodzajem programu. Nacisn¹æ przycisk albo celem wystartowania procesu wyszukiwania. Zostanie nastawiony nastêpny, z odbieralnych na danym terenie, nadajnik emituj¹cy wybrany rodzaj programu. Je eli nie zostanie znaleziona adna stacja nadaj¹ca wybrany rodzaj programu, na wyœwietlaczu krótko uka e siê napis NO PTY (brak PTY) i radioodtwarzacz prze³¹czy siê z powrotem na ostatnio odbieran¹ stacjê. Zapisywanie rodzajów programów w pamiêci, na poszczególnych przyciskach stacji Za pomoc¹ przycisku albo nale y wybraæ dany rodzaj programu. Aby zapamiêtaæ dany rodzaj programu, nale y nacisn¹æ jeden z programowalnych przycisków zwi¹zany z wyœwietlanym na wyœwietlaczu rodzajem programu i przytrzymaæ go d³u ej ni 1 sekundê. Dany rodzaj programu zostanie zapamiêtany na wybranym miejscu. Wybór jêzyka dla funkcji PTY Mo na wybraæ i ustawiæ jêzyk, w którym nazwy typów programów wyœwietlane bêd¹ na wyœwietlaczu. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu TUN. napisu PTY. Za pomoc¹ przycisku albo dokonujemy wyboru miedzy jêzykami DEUTSCH (niemiecki), ENGLISH (angielski), lub FRANCAIS (francuski). Optymalizacja odbioru radiowego Zale ne od zak³óceñ obni enie wysokich czêstotliwoœci (HiCut) Funkcja HiCut powoduje poprawê odbioru akustycznego przy z³ym odbiorze radiowym. Podczas wystêpowania zak³óceñ, nastêpuje automatyczne obciêcie wysokich czêstotliwoœci i tym samym poziomu zniekszta³ceñ. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji HiCut Aby w³¹czyæ / wy³¹czyæ funkcjê HiCut, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu TUN. napisu HCUT. Nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo. Je eli funkcja HiCut jest wy³¹czona, na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis NO HICUT. Ustawianie funkcji HICUT Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu TUN. napisu HCUT. Nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo, tyle razy a na wyœwietlacza uka e siê zgodne z yczeniem ustawienie HICUT. 19
20 20 TRYB PRACY RADIO HICUT 3 oznacza najwiêksze, automatyczne obni enie wysokich czêstotliwoœci i poziomu zak³óceñ. Zale ne od zak³óceñ ograniczanie pasma przenoszenia (SHARX) Za pomoc¹ funkcji SHARX, w bardzo szerokim zakresie, mo na automatycznie wyeliminowaæ zak³ócenia interferencyjne wprowadzane przez znajduj¹ce siê w s¹siedztwie nadajniki pracuj¹ce z du ¹ moc¹. Dlatego, na obszarach o du- ej gêstoœci pracuj¹cych obok siebie nadajników, nale y w³¹czaæ funkcjê SHARX. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji SHARX Aby w³¹czyæ / wy³¹czyæ funkcjê SHARX, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu TUN. napisu SHRX. Aktualny stan SHARX ON (w³¹czony) lub NO SHARX (wy³¹czony) krótko uka e siê na wyœwietlaczu. Je eli aktywna jest funkcja SHARX, to obok piktogramu SHRX wyœwietli siê piktogram strza³ki. Prze³¹czanie odbioru stereo / mono Podczas odbioru programu radiofonicznego o z³ej jakoœci technicznej, mo na prze³¹czyæ siê z odbioru stereofonicznego na monofoniczny. Prze³¹czenie to jest na yczenie, gdy po w³¹czeniu radioodtwarzacza zawsze rozpoczyna siê odtwarzanie w trybie stereo. W trybie pracy Radio, nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu NEXT. Na wyœwietlaczu uka e siê druga strona menu funkcje Radio. napisu MONO. Aktualny stan MONO albo STEREO krótko uka e siê na wyœwietlaczu. Je eli aktywna jest funkcja MONO, to obok piktogramu MONO wyœwietli siê piktogram strza³ki. Nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Prze³¹czanie wyœwietlania Mo na wybieraæ wyœwietlanie treœci na wyœwietlaczu. Na najwy szej linii wyœwietlacza (linia g³ówna) mo na wybieraæ miêdzy wyœwietlaniem: nazwy stacji (logo), czêstotliwoœci nadajnika lub rodzajem odbieranego programu oraz prze³¹czaæ je zgodnie z yczeniem. Na ni szych liniach (pole wyœwietlania mozaikowego) mo na prze³¹czaæ siê miêdzy wyœwietlaniem zegara czasu a elementem pamiêci. Nale y naciskaæ przycisk DIS tyle razy, a na tej linii wyœwietlacza uka e siê zgodna z yczeniem informacja: nazwa stacji (logo), czêstotliwoœæ nadajnika lub rodzaj odbieranego programu albo zegar czasu. Wybieranie wyœwietlania radiotekstów Niektóre nadajniki radiowe wykorzystuj¹ sygna³ RDS do emisji tak zwanych p³yn¹cych tekstów. Istnieje mo liwoœæ dopuszczenia lub zablokowania wyœwietlania p³yn¹cych tekstów na wyœwietlaczu. W trybie pracy Radio, nacisn¹æ przycisk TUNE. Na wyœwietlaczu uka e siê menu funkcje Radio. napisu NEXT.
21 TRYB PRACY RADIO Na wyœwietlaczu uka e siê druga strona" menu funkcje Radio. napisu RTXT. Nale y nacisn¹æ przycisk TUNE lub odczekaæ osiem sekund. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Nadawanie nazw stacjom nadawczym Istnieje mo liwoœæ oznaczania wprowadzanych do pamiêci stacji nadawczych w³asn¹, czteroznakow¹ nazw¹, która bêdzie wyœwietlana na wyœwietlaczu. Nale y nacisn¹æ na przycisk MENU. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu TUN. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu NAME. Otworzy³ siê tryb edytora. Je eli wybranej stacji nie nadano jeszcze nazwy to na wyœwietlaczu uka ¹ siê cztery kreski. Miejsce gotowe do przyjêcia znaku pulsuje. Nale y wybieraæ stacjê, której chcemy nadaæ nazwê, naciskaj¹c przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu PREV (poprzednia) albo NEXT (nastêpna), co spowoduje odpowiednie przesuniêcie do poprzedniej lub nastêpnej nazwy stacji, zaprogramowanej na danym elemencie pamiêci. Za pomoc¹ przycisku albo wybieramy ¹dany znak. Je eli jakieœ miejsce ma pozostaæ niezajête to wprowadzamy znak podkreœlenia. Przyciskiem albo zmieniamy miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapamiêtania wprowadzonej nazwy, nale y nacisn¹æ przycisk OK. cofn¹æ siê o jeden poziom albo przycisk Usuwanie nazwy nadanej danej stacji nadawczej Nacisn¹æ na przycisk MENU. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu TUN. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu NAME. Otworzy³ siê tryb edytora. Nale y wybieraæ stacjê, której nazwê chcemy usun¹æ, naciskaj¹c przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu PREV (poprzedn22 ia) albo NEXT (nastêpna), co spowoduje odpowiednie przesuniêcie do poprzedniej lub nastêpnej nazwy stacji, zaprogramowanej na danym elemencie pamiêci. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny przy- znajduj¹cy siê obok wyœwietlone- cisk go napisu CLR. Nadana nazwa zosta³a usuniêta. Wprowadzanie z powrotem nazw RDS dla stacji nadawczych Nacisn¹æ na przycisk MENU. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu TUN. znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu NAME. Otworzy³ siê tryb edytora. Nale y wybieraæ stacjê, której nazwê chcemy resetowaæ, naciskaj¹c przycisk napisu PREV (poprzednia) albo NEXT (nastêpna), co spowoduje odpowiednie przesuniêcie do poprzedniej lub nastêpnej nazwy stacji, zaprogramowanej na danym elemencie pamiêci. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu DEF. Nazwa stacji nadawczej zostanie z powrotem ustawiona na (logo) skrót nazwy stacji emitowany w systemie RDS. 21
22 22 TIM PAMIÊÆ KOMUNIKATÓW DLA KIEROWCÓW TIM Pamiêæ komunikatów drogowych dla kierowców Radioodtwarzacz wyposa ony jest w cyfrow¹ pamiêæ fonii, umo liwiaj¹c¹ automatyczne nagrywanie do czterech komunikatów drogowych (o sytuacji w ruchu drogowym) dla kierowców, ka dy trwaj¹cy maksymalnie cztery minuty. W zale noœci od czasu trwania nowej wiadomoœci najstarsza jest automatycznie usuwana. Je eli komunikat jest d³u szy ni cztery minuty, po czterech minutach odtwarzania, na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis Overflow jako znak, e system nie zarejestrowa³ komunikatu w ca³oœci. Je eli w trakcie ods³uchiwania zapamiêtanych komunikatów bêdzie nadawany nowy komunikat, ods³uchiwanie zostanie wstrzymane a bie ¹cy komunikat uzyska pierwszeñstwo i zostanie zarejestrowany. W momencie w³¹czenia radioodtwarzacza, komunikaty starsze ni cztery godziny automatycznie zostan¹ usuniête. Niebezpieczeñstwo uszkodzenia automatycznie wysuwanej anteny w myjni pojazdów. Kiedy funkcja TIM jest aktywna, automatycznie sterowana antena pozostaje wysuniêta nawet wtedy, gdy wy³¹czymy radioodtwarzacz. Je eli antena jest wysuniêta, korzystanie z myjni mo e spowodowaæ powa ne uszkodzenia. Koniecznie nale y przeczytaæ akapit Czasowe zawieszenie stanu czuwania funkcji TIM (przed wjazdem do myjni pojazdów). W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji TIM Przy w³¹czonym radioodtwarzaczu istnieje mo liwoœæ w³¹czania / wy³¹czania funkcji TIM. Nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk TIM przez oko³o jedn¹ sekundê. Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê status TIM: TIM 2H = funkcja TIM jest aktywna; TIM OFF = funkcja TIM jest wy³¹czona. Je eli funkcja TIM jest w³¹czona, ka dy komunikat drogowy, nadawany przez wybran¹ stacjê nadawcz¹, bêdzie rejestrowany w ci¹gu 2 godzin od wy³¹czenia radioodtwarzacza. Zapisywanie komunikatów drogowych Przy w³¹czonym radioodtwarzaczu i wybraniu radiostacji nadaj¹cej komunikaty drogowe, ka dy odebrany komunikat drogowy zostanie automatycznie zapisany w pamiêci TIM. Równie wtedy gdy radioodtwarzacz zostanie wy³¹czony, bêdzie dalej zapisywa³ ka dy odebrany komunikat drogowy przez kolejne 2 godziny, je eli funkcja TIM jest w³¹czona i radioodtwarzacz dostrojony by³ do stacji nadaj¹cej komunikaty drogowe. Je eli s³uchana radiostacja nie nadaje komunikatów drogowych i nast¹pi wy³¹czenie radioodtwarzacza przy w³¹czonej funkcji TIM, system bêdzie automatycznie szuka³ stacji nadaj¹cej komunikaty drogowe. Zmiana czasu czuwania systemu TIM Mo na zmieniæ czas czuwania systemu TIM, przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu, z 2 do 24 godzin. Je eli funkcja TIM jest w³¹czona i wy³¹czony zostanie radioodtwarzacz, na wyœwietlaczu zawsze bêdzie siê wyœwietla³ napis TIM 2 H. Aby zmieniæ czas czuwania na 24 godziny, nale y przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu nacisn¹æ przycisk TIM. Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê TIM 24H". Oznacza to, e jednorazowo czas czuwania zosta³ zwiêkszony do maksimum 24 godzin. W czasie czuwania dla zapisywania komunikatów drogowych, automatyczna antena pozostaje wysuniêta. Celem ochrony akumulatora przed wy³adowaniem, przy ka dorazowym ponownym w³¹czeniu radioodtwarzacza, czas czuwania TIM powróci automatycznie do 2 godzin. W czasie czuwania systemu TIM automatyczna antena pozostaje wysuniêta.
23 TIM PAMIÊÆ KOMUNIKATÓW DLA KIEROWCÓW Odtwarzanie komunikatów drogowych z pamiêci TIM Zapamiêtane mog¹ byæ najwy ej cztery komunikaty drogowe. Je eli nie zosta³ odebrany aden komunikat drogowy, na wyœwietlaczu wyœwietla siê NO TIM. Aby odtworzyæ (ods³uchaæ) zapisane w pamiêci komunikaty drogowe, nale y nacisn¹æ przycisk TIM. znajduj¹cy siê obok odpowiedniego komunikatu drogowego ( TIM1 do TIM4 ). TIM1 jest najnowszym komunikatem i zostaje odtworzony jako pierwszy. Nastêpne s¹ odtwarzane w narastaj¹cej kolejnoœci. Pulsuj¹ca czerwona strza³ka wskazuje, który komunikat jest aktualnie odtwarzany. Na wyœwietlaczu wyœwietlane jest równie logo stacji nadawczej z której odebrany zosta³ komunikat oraz godzina jego odebrania. Po odtworzeniu ostatniego komunikatu, radioodtwarzacz prze³¹czy siê automatycznie do wczeœniej u ywanego trybu pracy. Aby powróciæ do wczeœniej u ywanego trybu pracy, bez odtwarzania wszystkich zapamiêtanych komunikatów drogowych, nale y nacisn¹æ przycisk TIM. Czasowe zawieszenie stanu czuwania funkcji TIM (przed wjazdem do myjni pojazdów) Przed wjazdem do myjni pojazdów, nale y wy³¹czyæ radioodtwarzacz. Je eli wyœwietlacz natychmiast zgaœnie, oznacza to, ze funkcja czuwania systemu TIM nie jest aktywna i automatyczna antena zostanie schowana. Mo na teraz wjechaæ do myjni. Je eli po wy³¹czeniu radioodtwarzacza na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis TIM 2H oznacza to, e w³¹czone jest czuwanie systemu TIM. Celem wy³¹czenia czuwania systemu TIM, nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk TIM tak d³ugo, a na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis TIM OFF. Czuwanie systemu TIM zostanie przerwane, antena zostanie wci¹gniêta (prosimy koniecznie sprawdziæ!) i pozostanie schowana do czasu ponownego w³¹czenia radioodtwarzacza. Mo na teraz wjechaæ do myjni. Funkcja czuwania TIM bêdzie automatycznie przywrócona, kiedy radioodtwarzacz zostanie ponownie w³¹czony. Antena automatycznie zostanie wysuniêta. Aby unikn¹æ mo liwoœci uszkodzenia, nie nale y w³¹czaæ radioodtwarzacza przed ca³kowitym opuszczeniem myjni! 23
Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u
Radio / Odtwarzacz kaset Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 13 12 2 Elementy obs³ugi Przycisk
Instrukcja obs ugi i monta u
Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu
Register your product and get support at CEM3000
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie
Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4
SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SPIS TREŒCI Dziêkujemy za wybranie naszego produktu. Zanim zaczniesz korzystaæ z urz¹dzenia, zapoznaj siê z instrukcj¹ obs³ugi. Zachowaj instrukcjê na przysz³oœæ, mo e
Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz p³yt CD Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do
Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi
Radio / MD Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi
www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka
1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)
DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi
DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3 Informacje producenta... 3 Gwarancja...3
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B
monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Twoja instrukcja użytkownika BLAUPUNKT ATLANTA RCM 169 http://pl.yourpdfguides.com/dref/3755429
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla BLAUPUNKT ATLANTA RCM 169. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE
µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,
Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym
Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT
SIMPLY CLE VER www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com zk.indd 1 Autorádio Beat Škoda Auto 03.06 S00.5610.38.99 5J0 012 095 ŠkodaAuto AUTORÁDIO BEAT AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT 31.1.2006 11:46:53 Spis
Instrukcja obsługi. Radio Sangean DDR-31, DAB+, FM, RDS, czarne
Instrukcja obsługi Radio Sangean DDR-31, DAB+, FM, RDS, czarne Nr produktu 326031 Strona 1 z 29 Przód 1. Głośnik 2. Przycisk podświetlenia 3. Przycisk pasma 4. Automatyczne wyszukiwanie 5. Przycisk alarmu
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz p³yt Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi 1 2 4 5 6 7 8 9 3 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.
Radio / Odtwarzacz kaset. Madrid C70. Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz kaset Madrid C70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania
Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO
Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI Modele EURO 091, 091 ECO SPIS TREŒCI: Instalacja Wybór w³aœciwej lokalizacji sterownika Przewody Monta sterownika Zapoznanie siê ze sterownikiem Uruchomienie sterownika
Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Radio CD MP3 WMA. Madrid MP
www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Madrid MP48 7 648 017 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing
Instrukcja u ytkownika
AUTOALARM COBRA AK / AC G300 dotyczy modeli G366, G368 LOGIC Sp. z o.o. Sp. komandytowa ul. Staniewicka 18, 03-310 Warszawa tel.: +48 22 679 44 49, fax: +48 22 679 56 54 e-mail: info@logic.eu, www.logic.eu
Zegar łazienkowy sterowany sygnałem radiowym. Art. Nr INSTRUKCJA OBSŁUGI
12348009 Zegar łazienkowy sterowany sygnałem radiowym Art. Nr 55 73 162 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Rejestratory Sił, Naprężeń.
JAS Projektowanie Systemów Komputerowych Rejestratory Sił, Naprężeń. 2012-01-04 2 Zawartość Typy rejestratorów.... 4 Tryby pracy.... 4 Obsługa programu.... 5 Menu główne programu.... 7 Pliki.... 7 Typ
Instalacja i uruchomienie MVC-6850
1. Przeznaczenie monitora Instalacja i uruchomienie to monitor ze s³uchawk¹ pracuj¹cy w uk³adzie DUPLEX - nie jest wymagane wciskanie adnych przycisków aby prowadziæ rozmowê. Monitor dedykowany jest do
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
instalacja dekodera tv SDH 85
instalacja dekodera tv SDH 85 1 Opis dekodera wyêwietlacz diody przyciski r cznego zmieniania kana ów w àcznik stan czuwania 2 Poprawna instalacja 2 instalacja dekodera tv SDH 85 3 Konfiguracja modemu
Instrukcja obs³ugi PL
Instrukcja obs³ugi PL Dziêkujemy za zakup naszego produktu LAPO-C. 1 Spis treœci. 2 3 4 5 Wstêp...5 Obs³uga rejestratora LAPO-S...6 Ekrany wyœcigowe LAPO-S...7 Podstawowe parametry konfiguracyjne...10
Instrukcja obs³ugi. System audio z HIFI ze stacj¹ dokuj¹c¹ ipod/iphone, odtwarzaczem CD, radiem FM, gniazdem USB i czytnikiem kart SD
Instrukcja obs³ugi System audio z HIFI ze stacj¹ dokuj¹c¹ ipod/iphone, odtwarzaczem CD, radiem FM, gniazdem USB i czytnikiem kart SD IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 Gdynia Dziêkujemy
Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz kaset Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 7 2 6 8 9 10 11 12 4 17 16 15 14 13 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk
Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u
Radio / Odtwarzacz p³yt Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego
Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u
Radio / Odtwarzacz p³yt CD Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku
Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6
Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6
Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz p³yt Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 2 6 7 8 4 14 13 12 11 10 9 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU www.only-pl.com Spis treści Wstęp 3 OTC-FMC-LCD and OTC-FM2Z-LCD 3 Sterowanie i wskazania 4 Włączanie i wyłączanie 4 Sterowanie głośnością 4 Radio FM 4 Wejście dodatkowe
Oferta na dostarczenie systemu. monitorowania pojazdów z. wykorzystaniem technologii GPS/GPRS. dedykowanego dla zarz¹dzania oraz
Polska Flota GPS CL entrum ogistyczne NAVICOM Wsparcie Logistyczne Floty GPS Oferta na dostarczenie systemu monitorowania pojazdów z wykorzystaniem technologii GPS/GPRS dedykowanego dla zarz¹dzania oraz
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/
Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23
Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u
DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego
Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek
INSTRUKCJA OBS UGI AR780
APAR - BIURO HANDLOWE 02-699 Warszawa, ul. K³obucka 8 pawilon 119 Tel. (0-22) 853-48-56, 853-49-30, 607-98-95 Fax (0-22) 607-99-50 E-mail: handel@apar.pl Internet: www.apar.pl R Rok za³o enia 1985 INSTRUKCJA
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE
SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
CAR MP3 PLAYER 9016 PANEL INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER 9016 PANEL INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik ON/OFF 2. Regulacja głośności i dopasowania funkcji dzwiękowych 3. PTY Wyszukiwanie najlepszego
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie
Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie nasz¹ Firmê. Nowy regulator bêdzie s³u y³ Wam i ca³ej
Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u
Radio / Odtwarzacz p³yt D Denver D70 Hamburg D70 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa Przepisy i wymagania dla monta u oraz pod àczenia instalacji elektrycznej. Przy nieprawid owej
Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u
Radio / Odtwarzacz kaset Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. WSTĘP... URUCHOMIENIE... OBSŁUGA TV... OBSŁUGA ODTWARZACZA AUDIO/VIDEO... USTAWIENIA PARAMETRÓW...
Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73
Radio/CD Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz p³yt Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.
Bremen MP _Brem_Titel_Ruecken_Velo.indd 1 00_Brem_Titel_Ruecken_Velo.indd :13:16 Uhr
Bremen MP78 00_Brem_Titel_Ruecken_Velo.indd 1 7 648 013 310 04.07.2008 10:13:16 Uhr Elementy obsługi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 16 15 14 13 19 20 2 Elementy obsługi 1 Przycisk do odblokowywania zdejmowanego
Modem i sieci lokalne
i sieci lokalne Numer katalogowy dokumentu: 383057-242 Pa dziernik 2005 r. Spis tre ci 1 Modem Używanie kabla modemowego...................... 2 Używanie odpowiedniego dla danego kraju adapteru kabla modemowego...................
HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik
HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych
micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -
STK500v2 Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Programator STK500v2 jest programatorem ISP 8-bitowych mikrokontrolerów AVR firmy Atmel. Pod³¹czany do portu
I nstrukcja obsługi A udio
I nstrukcja obsługi A udio SPIS TREŚCI Użyteczne Informacje Zabezpieczenie antykradzieżowe 2 Odbiór radiowy 7 Obsługa i konserwacja kaset i płyt CD 8 Funkcje RDS i RDS-EON 9 Instrukcje obsługi 1000 17
OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego
OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 27 Odtwarzacz CD... 35 Wejście AUX... 39 Gniazdo USB... 41 Rozpoznawanie mowy... 47 Telefon...
Radio / Odtwarzacz kaset. Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50. Instrukcja obs³ugi
Radio / Odtwarzacz kaset Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 6 2 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
1 Logowanie: 2 Strona startowa: WY SZA SZKO A FINANSÓW I ZARZ DZANIA W WARSZAWIE. Instrukcja korzystania z systemu
WY SZA SZKO A FINANSÓW I ZARZ DZANIA W WARSZAWIE SYSTEM SK ADANIA WNIOSKÓW O WYDANIE ZAŒWIADCZEŃ STUDENCKICH W roku akademickim 2006/2007 uruchomiony zosta³ internetowy system zg³aszania wniosków o wydanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI WIELOFUNKCYJNY WZMACNIACZ SYGNAŁU KALER GEN-Q5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WIELOFUNKCYJNY WZMACNIACZ SYGNAŁU KALER GEN-Q5 www.kaler.pl Spis treści 1. INFORMACJE OGÓLNE 1 2. WYGLĄD I INSTALACJA 1 3. DZIAŁANIE SYSTEMU 1 4. USTAWIENIA 2 5. DANE TECHNICZNE 3 1.
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci
PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)
Przeznaczenie i funkcje działania. Sterowanie EL1000 Jest to radiolinia czterokanałowa z systemem kontroli dostępu obsługującą 1000 sztuk nadajników typu 2k433 i 4k433 z kodem dynamicznie zmiennym oparty
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP
www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu 1 2 3 4 5 6 7 8
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
DOMOFON CYFROWY CD-2500
DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
BU Instrukcja obs³ugi 2009
Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend III. Downloaded from
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend III Downloaded from www.cbradio.nl URUCHOMIENIE RADIOTELEFONU CB Najpierw należy podłączyć antenę do gniazda antenowego, zamocowanego z tyłu radiotelefonu. Nastepnie podłaczamy
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System
OPEL MOVANO / VIVARO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 36 Wejście AUX... 42 Gniazdo USB... 44 Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth... 47 Nawigacja...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM
1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać
CAU-7160 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIA SAMOCHODOWEGO
CAU-7160 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIA SAMOCHODOWEGO ODTWARZACZ USB / SD / MMC Dziękujemy za zakup produktu marki AKAI! Mamy nadzieję, że nasz produkt spełni Państwa oczekiwania. Niniejsza instrukcja systematycznie
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku