item number: YT-1719

Podobne dokumenty
YT-1721 YT-1720 YT-1720 YT-1721 PL DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE [HD210B]

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

Instrukcja obsługi (PL)

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI VHJ705 PODNOŚNIK HYDRAULICZNY. INSTRUKCJA ORYGINALNA Wyprodukowano w ChRL dla Vander ul. Krakowska 156a, Rzeszów, 2011r.

PRASA HYDRAULICZNA 30 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODNOŚNIK PUNKTOWY: HYDRAULICZNY BUTELKOWY HYDRAULICZNY śaba

HYDRAULICZNY OLEJ MINERALNY O BARDZO WYSOKIM WSKAŹNIKU LEPKOŚCI ISO HV NFE HV

Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie. CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E , nośność 3000 kg. Instrukcja obsługi I konserwacji

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

YT-0950 YT-0957 YT-0983 YT-0984 PL GB DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E

Żuraw warsztatowy. Art. nr Instrukcja montażu i obsługi Katalog części zamiennych

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

item number: YT-0965

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZ. UKŁ. WSPOM. KIEROWNICY Z PRAWEJ STRONY

YT-0952 YT-0956 YT-0980 YT-0981 YT-0982

YT-0960 PL GB DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

STIGA PARK 107 M HD

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ZHR-1000

Instrukcja obsługi Model: PB9788A

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Opis urządzeń. Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA SILNIKA

Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu)

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy

Zestaw rozpieraków hydraulicznych. Nr produktu

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ŻURAW HYDRAULICZNY RĘCZNY PRZEWOŹNY-SKRĘTNY ZHS-500

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -

ŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk. Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL STACKER

Instrukcja montażu i konserwacji

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

Wymontowanie chłodnicy. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy pojazdów z kabinami G i R oraz z przednią częścią ramy o szerokości 1140 mm. OSTRZEŻENIE!

Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.

item number: YT-0967

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA STRZYKAWEK I IGIEŁ

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI

Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu

UKŁADY HYDRAULIKI WYSOKIEGO CIŚNIENIA

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

ContiTech: wymiana paska rozrządu w Omedze. Jak uniknąć błędów?

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. ręczny wózek paletowy masztowy EFS 1016

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ZHR-1000/P

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

ZALECENIA - ŚRODKI OSTROśNOŚCI: AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW AL4

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

Opis urządzeń. Zawór zwalniający przyczepy / Zastosowanie. Do przyczep. Cel

Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie

Ważne: zachowaj tę instrukcję obsługi jako źródło informacji w przyszłości.

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY - ŻABA 4T

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

STIGA VILLA 92 M 107 M

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

1. Zabezpieczenie. 2. Oprzyrządowanie zalecane DEMONTAŻ-MONTAŻ : PASEK NAPĘDU ROZRZĄDU (DRUGI MONTAŻ)

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Uchwyt do beczek FK1/FK2

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

Wymontowanie retardera. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy retardera typu 2. Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania:

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Transkrypt:

item number: YT-1719 PL DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E PODNOŚNIK HYDRAULICZNY HYDRAULISCHE HEBER ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ПОДЪЕМНИК ГІДРАВЛІЧНИЙ ПІДЙОМНИК HIDRAULINIS KĖLIKLIS HIDRAULISKS PACĒLĀJS HYDRAULICKÝ ZDVIHÁK HYDRAULICKÉ ZDVÍHADLO HIDRAULIKUS EMELŐ APARATEW HIDRAULICE DE RIDICAT GRÚAS HIDRÁULICAS I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 1

PL DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E 9 4 5 8 7 2 I II III IV 10 6 1 3 V 2009 Rok produkcji: Production year: Produktionsjahr: Год выпуска: Рік випуску: Pagaminimo metai: Ražošanas gads: Rok výroby: Rok výroby: Gyártási év: Anul producţiei utilajului: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska; www.yato.com 2 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

PL 1. dźwignia zaworu zwalniającego 2. podstawa 3. zawór bezpieczeństwa 4. tłok podnośnika 5. zbiornik oleju 6. pompa olejowa 7. ramię podnośnika 8. gniazdo ramienia 9. siodło podnośnika 10. zatyczka wlewu oleju PL DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E DE 1. Hebel des Auslassventils 2. Gestell 3. Sicherheitsventil 4. Heberkolben 5. Ölbehälter 6. Ölpumpe 7. Heberarm 8. Armsitz 9. Hebersattel 10. Öleinlassstopfen RUS 1. рычаг клапана увольнения 2. подошва 3. предохранительный клапан 4. поршень подъемника 5. резервуар для масла 6. масляный насос 7. плечо подъемника 8. гнездо плеча 9. седло подъемника 10. блокировка подачи масла UA 1. важіль клапана звільнення 2. підошва 3. запобіжний клапан 4. поршень підйомника 5. резервуар для масла 6. масляний насос 7. плече підйомника 8. гніздо плеча 9. сідло підйомника 10. блокування подачі масла LT 1. palaisvinimo vožtuvo svertas 2. pagrindas 3. apsauginis vožtuvas 4. kėliklio stūmoklis 5. alyvos rezervuaras 6. alyvos siurblys 7. kėliklio petys 8. peties lizdas 9. kėliklio balnas 10. alyvos piltuvo kaištis LV 1. atbrīvošanas vārpsta rokturis 2. pamāts 3. drošības vārpsta 4. pacēlāja virzulis 5. eļļas tvertne 6. eļļas sūknis 7. pacēlāja plecs 8. pleca ligzda 9. pacēlāja sedli 10. eļļas ieliešanas cauruma vāks CZ 1. páka uvolňovacího ventile 2. podstavec 3. bezpečnostní ventil 4. píst zdviháka 5. nádrž oleje 6. olejové čerpadlo 7. rameno zdviháka 8. hnízdo ramena 9. sedlo zdviháka 10. zátka vlevu oleje SK 1. páka uvoľňujúcíeho ventilu 2. základňa 3. bezpečnostný ventil 4. piest zdvíhadla 5. zásobník oleju 6. olejové čerpadlo 7. rameno zdvíhadla 8. hniezdo ramena 9. sedlo zdvíhadla 10. zarážka vlievu oleju HU 1. leeresztő szelep emelőkarja 2. alapzat 3. biztonsági szelep 4. emelő dugattyúja 5. olaj tartály 6. olaj pumpa 7. emelőkar 8. emelőkar foglalat 9. emelővilla 10. olaj tartály dugója RO 1. mânierul robinetului de destindere 2. baza 3. supapa de siguranţă 4. pistonul cricului 5. recipientul uleiului 6. pompa de ulei 7. braţul cricului 8. soclul mânierului 9. seaua cricului 10. dopul orificiului de umplere cu ulei E 1. palanca de la válvula de liberación 2. base 3. válvula de seguridad 4. pistón de la grúa 5. tanque de aceite 6. bomba de aceite 7. brazo de la grúa 8. agujero del brazo 9. soporte de la grúa 10. tapa de la entrada de aceite I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3

Przeczytać instrukcję Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen Прочитать инструкцию Прочитать iнструкцiю Perskaityti instrukciją Jālasa instrukciju Přečtet návod k použití Prečítať návod k obsluhe Olvasni utasítást Citeşti instrucţunile Lea la instrucción Używać gogli ochronnych Wear protective goggles Пользоваться защитными очками Користуйтесь захисними окулярами Vartok apsauginius akinius Jālieto drošības brilles Používej ochranné brýle Používaj ochranné okuliare Használjon védőszemüveget! Intrebuinţează ochelari de protejare Use protectores del oído PL DE RUS UA LT LV CZ SK HU RO E 1.25t Udźwig Tragkraft Груз Вантаж Keliamoji galia Jauda Zatížitelnost Nosnosť Teherbírás Capacitate portantă Capacidad de levantamiento 375 mm 80 mm Zakres podnoszenia Hubbereich Предел подъема Рівень підйому Kėlimo diapazonas Pacelšanas diapazons Rozsah zdvihání Okruh zdvihania Emelési magasság Spaţiul de ridicare Rango de levantamiento 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

DANE TECHNICZNE PL Indeks Udźwig [tyś. kg] Zakres podnoszenia [mm] Ciężar [kg] YT-1719 1,25 80-375 11,8 OPIS PRODUKTU Podnośnik hydrauliczny jest przeznaczony do prac gdzie wymagane jest podnoszenie znacznych ciężarów. Nie może być stosowany jako element podpierający ustawiany na stałe. Niedopuszczalne jest także przewożenie podnośnikiem uniesionych ładunków. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Podnośnik jest urządzeniem hydraulicznym pracującym pod dużym obciążeniem. Przy pracy należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją. Nigdy nie przekraczać maksymalnego obciążenia podnośnika. Zabronione jest podnoszenie podnośnikiem ludzi bądź zwierząt. Podnośnik jest przeznaczony jedynie do podnoszenia, wykorzystywanie go w innych celach jest zabronione. Trzeba wykorzystać dodatkowe przyrządy zabezpieczające (np. stojaki) do podparcia podniesionego przedmiotu, przed rozpoczęciem pracy pod nim. W przypadku podnoszenia pojazdów należy zablokować lub zaklinować koła oraz zaciągnąć hamulec bezpieczeństwa. Nie należy zostawiać podniesionego ładunku bez opieki. Nie wolno w pobliże pracy lub składowania podnośnika dopuszczać dzieci i osoby nieprzeszkolone w obsłudze urządzenia. Nie należy nosić luźnej odzieży oraz biżuterii. Długie włosy należy upiąć. Należy stosować środki ochrony osobistej. Podnośnik musi być ustawiony na równym, płaskim, twardym i stabilnym podłożu. Podnośnik należy umieszczać pod podnoszonym przyrządem, aby obciążenie podpierało się w części środkowej siodełka. Absolutnie zabronione jest regulowanie zaworu bezpieczeństwa. Trzymać urządzenie z daleka od źródeł ciepła i ognia, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub pogorszenie jego funkcjonowania. Przed podniesieniem jakiegokolwiek ładunku należy się upewnić, że po uniesieniu ładunku nie wystąpi przesunięcie się podnośnika. Przed podniesieniem jakiegokolwiek ciężaru, należy się upewnić, że podnośnik nie jest w żaden sposób uszkodzony. Jeśli podnośnik wymaga naprawy, należy zwrócić się w tym celu do uprawnionego zakładu naprawczego. Bądź przewidujący, nie pracuj, gdy jesteś zmęczony bądź pod działaniem leków. MONTAŻ I OBSŁUGA Podnośnik jest dostarczany jako zmontowany układ i nie wymaga montażu lub regulacji. Należy jedynie zamontować ramię podnośnika w gnieździe oraz zabezpieczyć je śrubą znajdującą się w gnieździe ramienia. Obie części ramienia połączyć ze sobą w taki sposób aby blokada uniemożliwiła przypadkowe rozłączenie w trakcie pracy. Przed rozpoczęciem pracy należy przy otwartym zaworze zwalniającym wykonać około 6 pełnych cykli pompowania, aby zapewnić właściwe rozprowadzenie oleju hydraulicznego. Podnoszenie Przed rozpoczęciem podnoszenia należy się upewnić, że operator podnośnika będzie miał podnośnik oraz podnoszony ładunek w zasięgu wzroku, podczas wykonywania wszelkich ruchów. Końcem ramienia podnośnika zamknąć zawór zwalniający przez dokręcenie go do oporu zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. (II) Podnośnik umieścić pod podnoszonym ładunkiem w miejscu przeznaczonym do stosowania podnośników (np. w przypadku samochodów) tak, aby ładunek oparł się centralnie na siodle podnośnika. (III) Wsunąć ramie podnośnika w gniazdo. Poruszając ramieniem w kierunku góra - dół podnieść ładunek na wymaganą wysokość. Po podniesieniu zabezpieczyć ładunek przed opadnięciem, np. podstawkami. Opuszczanie Przed rozpoczęciem opuszczania, trzeba się upewnić, że opuszczany ładunek nie spowoduje obrażeń obsługi. Powoli obracać zawór zwalniający w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (IV) I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 5

PL Nie należy odkręcać zaworu zwalniającego bardziej niż jest to wymagane do powolnego opuszczenia ładunku. Zbytnie odkręcenie zaworu może spowodować jego wykręcenie z obudowy. Po całkowitym opuszczeniu ładunku, ramię odłączyć od podnośnika, podnośnik zabrać spod ładunku. W przypadku podnośników słupkowych wkręcić śrubę przedłużającą, jeśli była stosowana. Konserwacja Jeśli podnośnik nie jest używany tłok podnośnika oraz gniazdo ramienia powinny być w pozycji dolnej. Zapobiega to korozji powierzchni tłoka. Podnośnik należy utrzymywać w czystości, należy smarować zewnętrzne części ruchome podnośnika. Odpowietrzanie układu hydraulicznego (V) Wymagane jest, aby poniższe czynności wykonać w specjalistycznym zakładzie serwisowym. Od czasu do czasu w układzie hydraulicznym podnośnika zbierają się pęcherzyki powietrza. Może to zmniejszyć skuteczność działania podnośnika. Jeśli taka sytuacja ma miejsce należy odpowietrzyć układ hydrauliczny podnośnika. Otworzyć zawór zwalniający, zdjąć zatyczkę wlewu oleju. Następnie poruszać gwałtownie, kilkukrotnie pompą podnośnika, aby wypchnąć powietrze na zewnątrz. Zamknąć zawór zwalniający, założyć zatyczkę wlewu oleju. Sprawdzić pracę podnośnika, jeśli zajdzie potrzeba powtórzyć operację odpowietrzania. Uzupełnianie oleju, smarowanie (V) Wymagane jest, aby poniższe czynności wykonać w specjalistycznym zakładzie serwisowym. Opuścić pompę i tłok w dolne krańcowe położenie. Zdjąć zatyczkę wlewu oleju. Napełniać tylko olejem hydraulicznym o klasie lepkości SAE 10. Zabronione jest stosowanie innych płynów w tym celu. Napełniać do dolnej krawędzi wlewu oleju. Odpowietrzyć podnośnik. Zamontować zatyczkę wlewu oleju. Sprawdzić działanie podnośnika. W regularnych odstępach czasu smarować połączenia przegubowe oraz inne części ruchome podnośnika. Usuwanie usterek Podnośnik obniża się pod obciążeniem Podnośnik nie podnosi obciążenia Podnośnik nie podnosi obciążenia na pełną wysokość Pompa sprężynuje przy podnoszeniu Podnośnik nie opuszcza się całkowicie Olej wycieka spod zatyczki W podnośniku może brakować oleju. Uzupełnić braki oleju. Zapowietrzony układ hydrauliczny. Odpowietrzyć układ hydrauliczny W podnośniku może być za dużo oleju. Usunąć nadmiar oleju Możliwość nie domykania się zaworów. Kilkukrotnie bez obciążenie podnieść, A następnie opuścić ramie podnośnika. Uszkodzona sprężyna powrotna. Brak smarowania części ruchomych. Odkształcone elementy napędu ramienia. Niedomknięty zawór zwalniający. Zamknąć zawór zwalniający. 6 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I