After a productive business meeting or city sightseeing you can relax in our bar and restaurant over a delicious meal.

Podobne dokumenty
After a productive business meeting or city sightseeing you can relax in our bar and restaurant over a delicious meal.

PRZYSTAWKI/STARTERS. TATAR WOŁOWY (200 g) podawany z żółtkiem jaja i pieczywem BEEF TARTARE (200 g) served with egg yolk and bread SAŁATKI/SALADS

Restauracja i bar zapewniają Państwu zarówno smaczny i domowy posiłek, jak i możliwość relaksu po trudach podróży.

M E N U. Witamy w restauracji Hotelu Faros. Welcome to Faros Hotel's Restaurant.

M E N U. Witamy w restauracji Hotelu Faros. Welcome to Faros Hotel's Restaurant.

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Nachos pod serem z chorizo i jalapeno (180g) Nachos baked with cheese, chorizo and jalapeno pepper

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Strumienna 10, Kraków

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

Przystawki / Appetizers

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Lunch dnia w cenie 25zł

Godziny otwarcia. Specjalne lunch menu z dostawą. Rezerwacje stolików i zamówienia

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-

List of allergens is on the last page of the menu card.

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Appetizers

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada Kraków Tel

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

MENU Restauracja Rozmaryn

Restauracja Dwór Zbożenna

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

PRZYSTAWKI / STARTERS

Menu. Po Drodze Bar&Bistro Warszawa, ul. Podwale 19


Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

PRZYSTAWKI / STARTERS

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Przekąski zimne. 200 g/100 g. 450 g. 120 g. 200 g. Smalec wiejski z jabłkiem podany z ogórkiem kiszonym. 13,00 zł. Deska mięsiw i serów regionalnych

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

PRZYSTAWKI / STARTERS

LUNCH MENU PRZYSTAWKI/STARTERS. Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

Oferta promocyjna przeznaczona dla posiadaczy Karty SPHINX STUDENT CLUB

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

PRZYSTAWKI/Starters. Carpaccio wołowe. Sałatka z krewetkami i kuskusem Salad with prawns and couscous

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

KOLACJA W FORMIE BUFETU HALF BOARD - BUFFET DINNER OFFER

REZERWACJE LUB WIĘCEJ INFORMACJI: ZAPRASZAMY codziennie od 11:00 do 23:00 ale... sprawdzaj na

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

Hotel Czerniewski *** Menu

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Versal Restaurant. Tatar beef steak served with pickles and finely chopped shallot and yolk. Traditional Greek salad with vinaigrette

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Dania Regionalne / Regional Dishes

Kanapka z rostbefem / Roast beef sandwich 1 szt. / 1 pc. Jajecznica z 3 jaj na maśle / Three scrambled eggs with butter 150 g

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Transkrypt:

Restauracja i bar zapewniają Państwu zarówno smaczny i domowy posiłek, jak i możliwość relaksu po trudach podróży. Menu restauracji układamy, tak aby trafić w gusta naszych Gości. Są więc zarówno tradycyjne potrawy jak i dania kuchni europejskiej. Oprócz dań obiadowych proponujemy desery, napoje zimne i gorące oraz alkohole.. Zapraszamy codziennie od godz. 17:00 do 23:00 Wszystkie dania przygotowywane są na bieżąco, dlatego czas oczekiwania może wynieść około 20 minut. Informujemy, iż nasze dania mogą zawierać alergeny wraz z ich pochodnymi. Szczegóły znajdziecie Państwo na ostatniej stronie. After a productive business meeting or city sightseeing you can relax in our bar and restaurant over a delicious meal. The restaurant's menu arranged to hit the tastes of our guests. So you can find traditional meals and European cuisine. We also offer desserts, hot and cold drinks and alcoholic beverages. We invite you everyday from 5 p.m. to 23 p.m. All items are cooked to order. Waiting time up to 20 minutes. Please be advised that our dishes may contain allergens along with their derivatives. Details can be found on the last page.

PRZYSTAWKI/STARTERS CARPACCIO Z PIECZONEGO BURAKA z greckim serem, rukolą i prażonym słonecznikiem (300 g) Roasted beetroot carpaccio with greek cheese, rucola and roasted sunflower CAMEMBERT zapiekany w bułce z nutą żurawiny i chrupiącym warzywem (250 g) Camembert baked in a bread with a subtle cranberrynote and crispy vegetables TATAR Z WOŁOWINY z kwaśnymi dodatkami i żółtkiem (250 g) Beef tartar with sour additives and egg yolk KREWETKI TYGRYSIE w sosie winno-maślanym z czosnkiem i pietruszką podane na sałacie (8 szt.) Tiger prawns in buttery wine sauce with garlic and parsley served on lettuce 18 PLN 21 PLN 26 PLN 30 PLN SAŁATKI/SALADS MIX KRUCHYCH SAŁAT z grillowanym kurczakiem, suszonym pomidorem skropiony venegretem (350g) Crunchy salad mix with with grilled chicken, dried tomato and vinaigrette MIX KRUCHYCH SAŁAT z białymi serami i sosem vinegret (350g) Crunchy salad mix with white cheeses and vinaigrette 25 PLN 25 PLN

ZUPY/SOUPS ŻUREK Z BIAŁĄ KIEŁBASĄ pachnący czosnkiem i majerankiem z gotowanym jajem (300 ml) Polish traditional sour soup with white sausage, garlic, marjoram and boiled egg KREM Z BIAŁYCH WARZYW z oliwą pietruszkową (250 ml) Creamy white vegetable soup with parsley oil ZUPA TACO lekko pikantna z tartym serem (250 ml) Hot Taco soup with grated cheese 15 PLN 14 PLN 16 PLN MAKARONY/PASTA SPAGHETTI Z KREWETKAMI w ziołowo-pomidorowym sosie (350g) Spaghetti with prawns in herb tomato sauce SPAGHETII CARBONARA z bekonem, cebulką i żółtkiem (350g) Spaghetti carbonara with bacon, onion and egg yolk 35 PLN 25 PLN

DANIA GŁÓWNE MAIN COURSE NEW YORK STEK z najlepszej wołowiny wysmażony tak jak lubisz z pieczonym burakiem i chipsami z ziemniaka (450g) Beef steak with baked beetroot and potato crisps PIERŚ Z KACZKI BALBINKI z cuutney em żurawinowym wylegująca się na złocistym placku ziemniaczanym (400g) Duck breast with with cranberry chutney, served on potato pancakes 79 PLN 39 PLN PIERŚ PANI KURY zgrillowana i zapieczona pod serowo-szpinakową kołderką podana z kasza kuskus i warzywami (450g) Grilled chicken breast baked with cheese and spinach, and couscous and vegetables on side 28 PLN ZRAZIK WOŁOWY JAK U MAMY podany na kaszy w towarzystwie kwaśnego ogórka (450g) Beef roulade with groats and pickled cucumber 38 PLN SCHAB Z MŁODEGO WARCHLAKA z chipsem bekonowym złociście zgrillowany z paprykowymi frytkami i świeżą jarzynką (450g) Pork chop with bacon crisps, paprika chips and fresh vegetables 32 PLN ANTRYKOT Z BIUSTU PANI KURY usmażony na sposób francuski z ziemniakami opiekanymi i surówką (400g) Ribeye chicken breast with baked potatoes and salad 26 PLN

RYBY/FISHES FILET Z BAŁTYCKIEGO DORSZA z krewetkami grenlandzkimi, ziemniakiem opiekanym i świeżą sałatką (400g) Cod fillet with greenlandic prawns, baked potatoes and fresh salad 35 PLN STEK Z ŁOSOSIA pieczony z pomidorem suszonym i mozzarellą, ze świeżą jarzynami i talarkiem ziemniaczanym (400g) Baked salmon steak with dried tomato and mozzarella, with fresh vegetables and baked potato slices on side 42 PLN DANIA TYPU FAST FOOD KURCZAKI KENTUCKY złociście churupiący z frytkami i sosem cocktailowym (350g) Kentucky chicken with fries and cocktail sauce WOŁOWY BURGER z chrupiącymi warzywami i chipsem ziemniaczanym (450g) Beef burger, with crunchy vegetables and potato chips 22 PLN 25 PLN KANAPKA GRYZLI DLA GŁODOMORA z bekonem i sałatą zasypana złotymi frytkami (450g) Sandwich with bacon and lettuce, served with fries on side 20 PLN DESERY/DESSERTS ZABAJONE OWOCE Z PIECA (250g Zabaglione fruits just from the oven 16 PLN BROWNIE Z GAŁKĄ LODÓW (200g) Brownie with a scoop of ice cream OLIMPIJSKI PUCHAR LODÓW z bitą śmietaną i owocem (200g) Ice cream cup with fruit and whipped cream 12 PLN 14 PLN

NAPOJE CIEPŁE/HOT DRINKS KAWA BIAŁA / KAWA CZARNA BLACK COFFEE / WHITE COFFEE ESPRESSO CAPPUCCINO/ LATTE HERBATA TEA 7 PLN 6 PLN 9 PLN 7 PLN NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS zki/salads WODA WATER SOK JABŁKOWY/ POMARAŃCZOWY/ CZARNA PORZECZKA APPLE JUICE, ORANGE JUICE, BLACK CURRANT JUICE ŚWIEŻY SOK Z POMARAŃCZY FRESH ORANGE JUICE 5 PLN / 0,3l 6 PLN / 0,2l 8 PLN / 0,2l 12 PLN / 0,3l PEPSI, MIRINDA 6 PLN / 0,2l 7UP, SCHEPPS 6 PLN / 0,2l LIPTON ICE TEA 6 PLN / 0,2l LEMONIADA pomarańczowa lub cytrynowa z imbirem, miodem i miętą LEMONADE orange or lemon with ginger, honey and mint 8 PLN / 0,3l 13PLN / 0,5l

WINA/VINES MARTINI BIANCO GRZANE WINO czerwone z dodatkiem goździków i pomarańczy red mulled wine with cloves and orange JACOB S SHIRAZ CHARDONNAY australijskie, białe wytrawne australian, white dry JACOB S SAUVIGNON BLANC australijskie, białe wytrawne australian, white dry JACOB S SHIRAZ GRENACHE australijskie, czerwone półwytrawne australian, red semi-dry JACOB S SHIRAZ MERLOT australijskie, czerwone półsłodkie australian, red semi-sweet JACOB S RESERVE SHIRAZ australijskie, czerwone wytrawne australian, red dry 12 PLN / 150 ml 15 PLN / 200 ml 16 PLN / 150 ml 70 PLN / but. 16 PLN / 150 ml 70 PLN / but. 16 PLN / 150 ml 70 PLN / but. 16 PLN / 150 ml 70 PLN / but. 17 PLN / 150 ml 80 PLN / but. PRIMITIVO włoskie, czerwone półwytrawne italian, red semi-dry 60 PLN / but. CODICI włoskie, czerwone półwytrawne italian, red semi-dry 60 PLN / but.

PIWA/BEERS AMBER PSZENICZNIAK AMBER WHEAT AMBER CHMIELOWY AMBER HOPPY AMBER KOŹLAK AMBER BOCK KSIĄŻĘCE ZŁOTE PSZENICZNE KSIĄŻĘCE GOLD WHEAT KSIĄŻĘCE CIEMNE ŁAGODNE KSIĄŻĘCE DARK MILD KSIĄŻĘCE CZERWONY LAGER KSIĄŻĘCE RED LAGER ZŁOTE LWY ŻYWIEC TYSKIE Z BECZKI TYSKIE DRAUGHT JOHANNES HEVELIUS LECH LECH FREE DESPERADOS DESPERADOS RED HEINEKEN 10 PLN / 0,5 l 10 PLN / 0,5 l 8 PLN / 0,5 l 6 PLN / 0,3 l 10 PLN / 0,5 l 8 PLN / 0,3 l 12 PLN / 0,4 l 12 PLN / 0,4 l

WÓDKI/VODKA WYBOROWA VODKA BOLS FINLADIA ABSOLUTE BELVEDERE ŻOŁĄDKOWA TRADYCYJNA/ Z MIĘTĄ LUBELSKA CYTRYNÓWKA SASKA (DZIKA RÓŻA, CZARNY BEZ, CZYSTA) 8 PLN / 40 ml 8 PLN / 40 ml 10 PLN /40 ml 10 PLN / 40 ml 15 PLN / 40 ml 10 PLN / 40 ml 8 PLN / 40 ml 8 PLN / 50 ml WÓDKI/VODKA

RUM CAPTAIN MORGAN SPICED CAPTAIN MORGAN WHITE BACARDI WHISKY ARDBEG ISLAY SINGLE MALT SCOTCH WHISKY GLENMORANGIE HIGHLAND SINGLE MALT SCOTCH WHISKY JACK DANIELS TULLAMORE DEW BALLANTINES GRANTS JAMESON 24 PLN / 40 ml 24 PLN / 40 ml 18 PLN / 40 ml 15 PLN / 40 ml 10 PLN / 40 ml 15 PLN / 40 ml 15 PLN / 40 ml

INNE/OTHERS METAXA JAGERMEISTER TEQUILA SIERRA TEQUILA SAUZA (GOLD, WHITE) GIN GORDON S GIN CASTELGY STOCK GIN PRESTIGE JIM BEAM RYE JIM BEAM RED STAG JIM BEAM HONEY JIM BEAM BOURBON 10 PLN / 40 ml 14 PLN / 40 ml 13 PLN / 40 ml 13 PLN / 40 ml 13 PLN / 40 ml 13 PLN / 40 ml