Jednoznaczność wieloznaczność wyrazów w rozumieniu dzieci



Podobne dokumenty
CZY PYTANIE MUSI MIEĆ ZNAK ZAPYTANIA? O SPOSOBACH FORMUŁOWANIA PYTAŃ PRZEZ DZIECI

W badaniach 2008 trzecioklasiści mieli kilkakrotnie za zadanie wyjaśnić wymyśloną przez siebie strategię postępowania.

OGÓLNOPOLSKI SPRAWDZIAN KOMPETENCJI TRZECIOKLASISTY OPERON 2015

JEZIORO, ŁÓDKA, CHMURA CO MOŻE WYNIKAĆ Z ICH KOMBINACJI?

Małgorzata Dagiel. Pozwólmy dzieciom bawić się słowami. o doświadczeniach językowych trzecioklasistów

Analiza wyników egzaminu gimnazjalnego 2013 r. Test humanistyczny język polski Test GH-P1-132

SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO. Klasy IV-VIII. Szkoła Podstawowa w Zdunach

Analiza wyników egzaminu gimnazjalnego 2016 r. Test humanistyczny język polski

OCENA CELUJĄCA. Słuchanie: Uczeń:

Cele kształcenia wymagania ogólne

Jak mysz siedzi pod miotłą? Dziecięce wyjaśnienia zwrotów frazeologicznych

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY VI ZGODNE Z PROGRAMEM NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO SŁOWA NA START W KLASIE VI

PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY KLASY I-III

OCENA PRAC PISEMNYCH I WYPOWIEDZI USTNYCH UCZNIÓW Z PODZIAŁEM NA POZIOMY WYMAGAŃ

OCENA CELUJĄCA SPRAWNOŚĆ MÓWIENIA SPRAWNOŚĆ PISANIA GRAMATYKA I SŁOWNICTWO

Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy.

PRÓBNY EGZAMIN GIMNAZJALNY Z NOWĄ ERĄ 2015/2016 JĘZYK POLSKI

Kryteria ocen z języka polskiego dla klasy V szkoły podstawowej

KRYTERIA OCEN Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASIE V

Przedmiotowy system oceniania języka angielskiego kl. 4-6

KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III

OCENA CELUJĄCA SPRAWNOŚĆ MÓWIENIA SPRAWNOŚĆ PISANIA GRAMATYKA I SŁOWNICTWO. - wypowiedź pisemna odpowiada założonej formie,

Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klas I-II gimnazjum (język mniejszości narodowej)

Wyniki badania umiejętności polonistycznych

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY VI NA POSZCZEGÓLNE OCENY I OKRES OCENA CELUJĄCA

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA WŁOSKIEGO 2018/19

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK KASZUBSKI

SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO. Klasy IV-VIII. Szkoła Podstawowa w Zdunach

Przedmiotowy system nauczania Das ist Deutsch! Kompakt

ANALIZA WYNIKÓW PRÓBNEGO EGZAMINU GIMNAZJALNEGO-ROK SZKOLNY 2015/2016 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI

Język polski KL. V Szkoła Podstawowa PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA

-budowanie postawy tolerancji, otwartości wobec kultur, języków i innych narodowości,

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZ. NIEMIECKIEGO W KL.III GIM

ANALIZA WYNIKÓW PRÓBNEGO EGZAMINU GIMNAZJALNEGO- ROK SZKOLNY 2017/2018 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI

ANALIZA WYNIKÓW PRÓBNEGO EGZAMINU GIMNAZJALNEGO- ROK SZKOLNY 2016/2017 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019

VI KSZTAŁCENIE LITERACKIE I KULTUROWE

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019

Dydaktyka literatury i języka polskiego w świetle nowej podstawy programowej.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017

Kryteria oceniania wiadomości i umiejętności z języka angielskiego klasy IV-VI

r. rok szkolny 2012/2013

Ocenianie Przedmiotowe z języka angielskiego w klasach IV-VI. Szkoła Podstawowa nr 5 im. Bohaterów 12 Kołobrzeskiego Pułku Piechoty

OCENĘ DOBRĄ OCENĘ DOSTATECZNĄ

Realizacja innowacji pedagogicznej działania w ramach projektu realizowanego na platformie e-twinning Matematycznie na języku polskim

Wymagania edukacyjne z języka polskiego. dla klasy III gimnazjum

Analiza wyników egzaminu gimnazjalnego 2014 r. Test humanistyczny język polski

Język angielski Wymagania edukacyjne dla klas I

UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE

SPOSOBY SPRAWDZANIA OSIĄGNIĘĆ EDUKACYJNYCH Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS I-III

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS I-III

Standardy wymagań i kryteria ocen z języka kaszubskiego w szkole podstawowej. klasa I

CZYTANIE CICHE ZE ZROZUMIENIEM

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO OBOWIĄZUJĄCY W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 3 W LĘDZINACH

Sprawdzian kompetencji trzecioklasisty Zestaw polonistyczny

ANALIZA WYNIKÓW EGZAMINU GIMNAZJALNEGO-ROK SZKOLNY 2016/2017 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019

KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III

PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA I WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA KLASY VI

Analiza egzaminu z języka angielskiego w roku szkolnym 2014/2015

Język angielski Wymagania edukacyjne dla klas III

TEST NAUCZYCIELSKI SUMUJĄCY Z MATERIAŁU DLA KLASY CZWARTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ OPRACOWANY NA PODSTAWIE PROGRAMU

Wymagania edukacyjne z języka angielskiego dla klasy czwartej

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2015/2016

1. POSTANOWIENIA OGÓLNE

W wyniku ewaluacji Wewnątrzszkolnego Systemu Oceniania dokonałyśmy uszczegółowienia rocznej oceny opisowej.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2015/2016

KRYTERIA OCEN Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS IV ZGODNE Z PROGRAMEM NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO SŁOWA NA START W KLASIE IV i VI SZKOŁY PODSTAWOWEJ.

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Wymagania edukacyjne z języka polskiego w roku szkolnym 2012/2013 Kryteria ocen w klasie V

WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK WŁOSKI klasa pierwsza XVIII Liceum Ogólnokształcące w Krakowie

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JEZYKA ANGIELSKIEGO KLAS IV-VI

Przedmiotowe Zasady Oceniania z języka angielskiego w klasach IV-VI w Szkole Podstawowej im. Janusza Korczaka w Biedaszkach.

PROGRAM KÓŁKA ORTOGRAFICZNEGO Z ORTOGRAFIĄ ZA PAN BRAT DLA KLAS I-III

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2014/2015

Przedmiotowe Zasady Oceniania. Das ist Deutsch. KOMPAKT Klasa I OCENA CELUJĄCA

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2017/2018

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO GIMNAZJUM

OCENIANIE PRZEDMIOTOWE. język łaciński

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla klasy I

ANALIZA EGZAMINU GIMNAZJALNEGO Z JĘZYKA POLSKIEGO przeprowadzonego wśród uczniów klas III KWIECIEŃ 2012 ROK

Oto oryginalne opowiadanie ćwiczymy umiejętność redagowania opowiadania twórczego z użyciem dialogu

W klasie II i III rozwijane są intensywnie wszystkie cztery sprawności językowe.

ANALIZA WYNIKÓW EGZAMINU GIMNAZJALNEGO-ROK SZKOLNY 2014/2015 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI

WYMAGANIA EDUKACYJNE

Kryteria oceniania z j. angielskiego. Klasy I-III. Klasa I

SCENARIUSZ ZAJĘĆ ZINTEGROWANYCH

Kontrola i ocena pracy ucznia.

Poznajemy rodzaje podmiotu

Kryteria oceny sprawności rozumienia tekstu czytanego

Wymagania edukacyjne na poszczególne stopnie szkolne z języka angielskiego w klasie VII

JĘZYK ANGIELSKI NA CO ZWRACAMY UWAGĘ OCENIAJĄC : 1.UMIEJĘTNOŚĆ WYPOWIEDZI USTNEJ:

Sprawdź i oceń stan rozwoju mowy swojego dziecka

Język polski wymagania edukacyjne klasa IV

Transkrypt:

Małgorzata Dagiel Jednoznaczność wieloznaczność wyrazów w rozumieniu dzieci Choinka W domu trzyletnia dziewczynka przysłuchuje się rodzinnej rozmowie na temat przygotowań do świąt Bożego Narodzenia. W pewnej chwili matka zwraca się do córki ze słowami: - A wiesz Zosiu, w tym roku mamy żywą choinkę. Cieszysz się? Dziewczynka szeroko otwiera oczy ze zdumienia i z wielkim przejęciem pyta: - To ona mówi???. Zaczęłam rozważania o znaczeniu wyrazów od opowieści, która brzmi jak wymyślona anegdota, ale nią nie jest. Opowiedziano mi tę historyjkę ze śmiechem, z rozczuleniem nad naiwnością małej dziewczynki, dla której fakt bycia żywym (bez względu na przynależność podmiotu do świata ludzi czy roślin) związany był koniecznie i nierozerwalnie z umiejętnością mówienia, porozumiewania się. Słuchając relacji, pomyślałam, że to piękny przykład dziecięcego rozumienia znaczenia pojęcia żywa i pierwszego spotkania dziecka z wieloznacznością tego słowa. Nie wiem, co było dalej, nie opowiedziano mi, czy mama wyjaśniła Zosi, co znaczy, kiedy choinka jest żywa. Nie wiem, czy i na ile wykorzystano wtedy szansę, którą niosła zaistniała sytuacja w naturalnym środowisku dziecka, na wspólne poznawanie tajemnic języka, na rozwijanie myślenia słowami i o słowach. Wiele tego typu okazji niesie także codzienna komunikacja nauczyciela z uczniami na poziomie wczesnej edukacji. Język wykorzystywany jest w szkole głównie do porozumiewania się, a użyte słowa odsyłają uwagę nadawców i odbiorców wypowiedzi do elementów świata pozasłownego, do rzeczywistości. Warto pójść dalej, badać znaczenia słów, a także z uwagą analizować dziecięce próby ujawnienia własnego rozumienia pojęć wziętych z podstawowego zasobu słownikowego. Takim przykładem może być przedstawione niżej zadanie przeznaczone dla trzecioklasistów. Polecenie do zadania miało następującą postać: Niektóre wyrazy mają wiele znaczeń. Na przykład wyraz zamek oznacza zarówno urządzenie do zamykania drzwi, szuflad i szaf, jak i warowną budowlę mieszkalną. Ułóż dwa zdania z wyrazem pokój, używając go w różnych znaczeniach.

Zobaczmy, co wynikło z realizacji takiego polecenia, czyli jak radzili sobie z zadaniem uczniowie trzeciej klasy. To zadanie okazało się średnio trudne, prawie 50% uczniów podało prawidłowe rozwiązanie (por. tabela 1.), a to znaczy, że uczniowie ci potrafili wykazać praktycznie rozumienie wieloznaczności wyrazu. Co trzeci uczeń podjął się odpowiedzi, ale nie umiał podać więcej niż jednego znanego mu znaczenia słowa pokój. Tabela 1. Układanie zdań z wyrazem wieloznacznym pokój rozkład procentowy wyników. kategorie odpowiedzi procent całości Brak odpowiedzi lub odpowiedź nieczytelna 15,0 Niepoprawne rozumienie znaczenia wyrazu 1,9 Jeden sposób rozumienia wyrazu w jednym lub dwóch zdaniach 33,9 Dwa zdania z wyrazem użytym w różnym znaczeniu 49,3 Zdarzały się też odpowiedzi niezwiązane z poleceniem. Rozkład procentowy odpowiedzi niewiele mówi o rozumieniu zjawiska wieloznaczności wyrazów bez konkretnych przykładów. Poniżej przedstawione są przykłady rozwiązań tego zadania zaczerpnięte z prac uczniów, z zachowaniem oryginalnej pisowni oraz skany. a) Dzisiaj w dżwiach zamek się zepsuł. b) Jutro pojade do zamku. a) pokój, pokoje, pokojny, pokonieszy, niepokojny. a) duży, mały b) wielki, najmniejszy

Wszystkie cytowane wyżej przykłady są błędne, nawet wtedy, gdy uczeń używa słowa pokój, ale nie wiąże go z innymi wyrazami w zdanie. Odpowiedzi wskazują na różny sposób myślenia dzieci o tym zadaniu. Pierwszy zestaw obrazuje podjętą próbę układania zdań ze słowem wieloznacznym, nie jest to jednak pokój, ale zamek, czyli wyraz zaczerpnięty z przykładu w poleceniu do zadania, wraz ze znaczeniami tam podanymi. W innych rodzajach odpowiedzi (również błędnych) wykorzystano wprawdzie słowo pokój, ale niezgodnie z poleceniem. Należą tu przykłady tworzenia różnych form gramatycznych, w tym także nowych, pochodnych od wyrazu pokój, jak np. *pokojny, *niepokojny. Innym zastosowanym sposobem jest dobieranie określeń przymiotnikowych do podanego rzeczownika, ze świadomością przeciwstawienia znaczeniowego podanych przymiotników (duży, mały, wielki, najmniejszy). Duża grupa przykładów przedstawia jedno znaczenie wyrazu w dwóch zdaniach. Są one ułożone parami tak, jak miało to miejsce w uczniowskim zapisie (z zachowaniem oryginalnej pisowni). Ich autorzy posłużyli się wyrazem pokój jedynie w znaczeniu dosłownym, rozumianym jako pomieszczenie mieszkalne. Pokój jest użyty w zdaniach głównie w związkach z użytkownikiem lub właścicielem tego miejsca. Autorzy opisują, jaki może być pokój, co może się w nim mieścić itp. a) W mojim pokoju jest biurko, łóżko, a mojego najmłotszego brata zabawki. b) W mojego kolegi domu będzie 10 pokojów. a) Kiedyś kłuciłam się z bratem że mam lepszy pokuj. b) Moja kolerzanka ma lepszy pokuj odemnie. a) Mama kazała synowi posprzątać pokój. b) W pokoju stoi kanapa. a) W moim pokoju jest bałagan, pokój rodziców jest ładny i czysty mój pokój. b) Muj pokój jest piękny jak jest posprzątany ale teraz w moim pokoju panuje bałagan.

Skan powyżej to nadal przykład prezentacji jedynie znaczenia dosłownego pojęcia pokój. Ciekawy jest tu proces tworzenia odpowiedzi, bowiem dziecko początkowo wpisuje zdanie musiałam posprzątać pokój bo był bardzo brudny, by potem całe zdanie przekreślić i wstawić dwa zdania o podobnej konstrukcji składniowej z formą polecenia: masz siedzieć cicho w swoim pokoju oraz masz poczekać na mnie w swoim pokoju. Oba zdania są bogate w określenia wystroju miejsca, co nie zmienia jednoznaczności słowa pokój. Tu widać próbę zróżnicowania treści obu zdań, bowiem pierwsze zawiera informację o możliwym urządzeniu pomieszczenia, drugie jest opisem podejmowanych tam działań, jak oglądanie telewizji czy zabawa lalkami. W ostatniej kategorii odpowiedzi (dwa zdania z wyrazem użytym w różnym znaczeniu) obok synonimu pomieszczenia, części lokalu, równolegle ukazane jest też drugie znaczenie słowa zgoda, brak wojny, układ, a nawet rzadziej spotykane:

spokój, harmonia. Tę kategorię odpowiedzi obrazują zdania poniżej, podane z zachowaniem oryginalnej pisowni. a) Pokój, to ładne pomieszczenie, można go pięknie umeblować. b) Już nastał pokój miedzy nimi. a) Na świecie panuje pokój. b) Mój pokój jest niebieski. a) Muj pokój jest bardzo czysty. b) Niektuży walczą o pokój na świecie. a) Jezus muwił do innych na ostatniej wieczerzy Pokuj z wami. b) Mama mówi do synka Synku ić się pobawić w pokoju. Ostatni zestaw jest interesujący z dwóch powodów: jako dowód niedosłownego rozumienia słowa pokój dziecko wykorzystuje ewangeliczny przykład oraz wykazuje umiejętność poprawnego stosowania i zapisu w zdaniach (wraz ze znakami interpunkcyjnymi) mowy niezależnej. Pokój w znaczeniu zgody, braku wojny pojawiał się jako dopełnienie znaczenia dosłownego, na ogół jednak uczniowie nie dostrzegali potrzeby tłumaczenia znaczenia tego pojęcia, wyjątkiem jest przykład poniżej, w którym autorka/autor stosuje ciekawy rodzaj definicji opisowej:

Jak widać, proste (z pozoru) polecenie zaowocowało bardzo różnymi odpowiedziami. Ich analiza wykracza poza gramatyczną strukturę wypowiedzeń, od umiejętności budowania zdań ważniejszy staje się kontekst użycia słowa pokój. Ćwiczenia tego typu pozwalają nauczycielowi zorientować się w poziomie rozumienia przez uczniów zjawiska wieloznaczności słów. Pokój nie był jedynym wyrazem użytym w badaniach. Druga wersja tego zadania wykorzystywała wyraz dziób. Polecenie miało podobną postać: Niektóre wyrazy mają wiele znaczeń. Na przykład wyraz zamek oznacza zarówno urządzenie do zamykania drzwi, szuflad i szaf, jak i warowną budowlę mieszkalną. Ułóż dwa zdania z wyrazem dziób, używając go w różnych znaczeniach Tabela zawiera rozkład procentowy wyników, jakie uzyskali trzecioklasiści w tym zadaniu, a zamieszczone poniżej przykłady lepiej ilustrują poszczególne kategorie odpowiedzi. Tabela 2. Układanie zdań z wyrazem wieloznacznym dziób rozkład procentowy wyników. kategorie odpowiedzi procent całości Brak odpowiedzi lub odpowiedź nieczytelna 12,3 Niepoprawne rozumienie znaczenia wyrazu 5,8 Jeden sposób rozumienia wyrazu w jednym lub dwóch zdaniach 51,3 Dwa zdania z wyrazem użytym w różnym znaczeniu 30,6 W porównaniu z wyrazem pokój wyniki są niższe, tylko co trzeci z badanych uczniów rozumie wieloznaczność słowa dziób i potrafi wykazać to układając poprawnie dwa zdania z wyrazem w różnych znaczeniach. A jakie możliwości użycia słowa dziób mieli uczniowie? Z jakich możliwości skorzystali w swoich zdaniach? Definicje słownikowe tego wyrazu na pierwszym miejscu łączą go z ptakiem; jest to «wydłużona, przednia część głowy ptaka zbudowana z rogowych pochew, służąca do chwytania pokarmu» (Słownik języka polskiego PWN). Inne znaczenia:

«wydłużone zakończenie niektórych przedmiotów», «przednia część kadłuba statku». Potocznie w ten sposób określa się także «twarz lub usta». To podstawowe, dosłowne znaczenie jest widoczne w większości przykładów rozwiązań zadania. Pierwszy skan obrazuje, jak uczeń wymienia dwa gatunki ptaków obdarzone dziobem: dzięcioła i orła, co nie zmienia jednak faktu użycia słowa dziób tylko w jednym znaczeniu. A oto poniżej dwa przykłady rozwiązań w pełni poprawnych, z użyciem wyrazu w dwóch różnych znaczeniach: W zdaniu b) zastosowano w stylu potocznym słowo dziób (w znaczeniu twarzy), tę potoczność podkreśla także osobowa forma czasownika wywalić, tu prawdopodobnie w znaczeniu uderzyć. W tym przykładzie wykorzystano poprawnie w drugim zdaniu odmienne znaczenie słowa dziób: «przednia część kadłuba statku», w zdaniu pierwszym znaczenie podstawowe i najczęściej przez trzecioklasistów cytowane. Dwie sugestie na koniec rozważań o jednoznaczności i wieloznaczności wyrazów: 1) warto zatrzymywać się z uczniami nad znaczeniem słów, bogactwem znaczeń, przyglądać się słowom w różnych związkach i układach; 2) znajomość języka polskiego polega na znajomości różnych jego odmian, w tym języka potocznego, cechującego się obrazowością i dosadnością, pamiętajmy o tym przy okazji uczenia języka literackiego