REMATIC SP1PA Si ownikelektrycznyjednoobrotowy\electricpart-turnactuator\

Podobne dokumenty
Si ownikelektrycznyjednoobrotowy\electricpart-turnactuator\

Si ownikelektrycznyliniowy\electriclinearactuator\

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C IP C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -50 C +40 C. Schematpod czenia \Wiring diagram\ 230VAC Z1a+Z11a. 3x400VAC Z78a+Z12a 8) 7 24VDC Z344 C

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC 24 V AC

DESCRIPTION REMATIC. Electric actuators REMATIC are equipped with

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

REMATIC. Siłownik elektryczny jednoobrotowy\electric part-turn actuator\ CHARAKTERYSTYKA OPIS WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne

250 W 250 W. 250 W min W min -1 (1.1 A) S A R 63 min -1. Podłączenie. \Connection\

REMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS STR 1PA

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\

REMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

IP 54 IP mm/min. 8 mm/min. 16 mm/min. 5 mm/min. 10 mm/min. 16 mm/min. 20 mm/min. 40 mm/min 41) Max. bez nadajnika \Max. without transmitter\

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 291. x - x x x x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

\Corrosion class\ Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z404 + Z403b 220 V AC L 3x400 V AC 28) 1 2 3x380 V AC 28) 33) Pobór mocy \Power\

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Wyposażenie standardowe:

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \ Explosion-proof multi-turn actuator

Elektroniczny regulator położenia \Positioner\ - N. bez regulatora \without positioner\

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Moc. F Nm

IP 65 IP 67 1 IP 67 IP 67 IP 67. Napięcie zasilania \Voltage\ Z1a + Z11a 220 V AC L 3x400 V AC. Z78a + Z12a 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z12a 8) M 24 V AC

Wyposażenie standardowe:

IP 65 IP Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z V AC L 3x400 V AC 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z245 8)

Siłownik elektryczny jednoobrotowy dźwigniowy\ Electric part-turn actuator

Siłownik elektryczny liniowy w wersji przeciwwybuchowej \ Explosion-proof el. linear actuator

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Kod zam ów ie nia \ Or de r code 490. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Stopień krycia \Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 55 IP 67. Moc. Obroty \Power\ kw 925 min. 2.2 kw. E 20 min. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.

Wyposażenie standardowe:

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C -50 C +55 C

Wyposażenie standardowe:

Wyposażenie standardowe:

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -40 C +40 C -25 C +55 C -50 C +55 C 25)

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

\Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 67 IP 55 IP 67 IP 67. Z279a Z279a Z297a Z297a Z V AC Z295 Z279a Z279a Z297a Z297a. 50 mm/min -1

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe Grzałka

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller 120 W 180 W

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

Napięcie zasilania \Voltage\ 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC. 3x380V AC 3x380V AC 28) 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC.

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Wyposażenie standardowe:

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Wyposażenie standardowe:

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 284. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Kod zam ów ienia \ Order code 283. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Siłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator

\Wiring diagram\ 230 V AC. Z348b 3 24V DC. \Max. Load torque\ 40 min -1 44) Zakres obrotów roboczych. \Number of revolutions\

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

LED MAGIC BALL MP3 F

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 491. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Rev Źródło:

Wyposażenie standardowe:

RE7MA13BU przekaźnik symetryczny z opóźn. zał i wył - 0, s 24 V AC DC-2 styki przeł.

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B * _0315*

Karta Katalogowa Catalogue card

Building Technologies

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Transkrypt:

REMTI SP1P Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ SPR0.1P HRKTERYSTYK Siowniki elektryczne HRTERISTIS z bezkontaktowym czujnikiem pooenia. Niezawodna mechanika tradycyjnych siowników jednoobrotowych ISOMT wyposaona w nowy ukad sterujcy MS3. To poczenie dostarcza wiele dodatkowych funkcji i nieskomplikowane programowanie parametrów pracy siownika. REMTI Electric actuatorsremti with absolute contactless monitoring of position. Reliable mechanics of traditional partturn electric actuators ISOMT equipped witha new control system MS3. This combination provides plenty of functions and incomparable comfort during the actuator s setting. OPIS Siownikielektryczne REMTI STR 0.1P swyposaonewmodu elektroniki MS3. Moe by sterowany napiciem 4 V (pooeniowa regulacja) lub analogowym sygnaem wejciowym 0/40mlub 0/10V(regulacja3pooeniowa). Wczaniesilnika elektrycznegojestrealizowaneprzezoptoelementy.programujesije zapomocprzyciskówimigajcychdiodenapyciesterowniczejlub zapomocprogramunap(interfejsrs3). Sprzeznaczonedo pracy regulacyjne lub pracy ON OFF. ESRIPTION Electric actuators REMTI SPR 0.1P are equipped with electronics MS3.They are controlled by voltage 4 V (Poperation) or by analogueinputsignal0/40mor0/10v(3poperation).switching of the elektromotor is performed by optocomponents. Parameters setting is done through pushbuttons and blinking E diodes placed on a control unit or by means of P programme (interface RS 3). The actuators are aimed for modulating operation or operation ONOFF. FNKJEIWYPOSENIESTNROWE Napiciezasilania30V Przyczeelektrycznenalistwzaciskowa programowaneprzekanikire1,re PrzekanikREY FunkcjabezpieczestwaES(reakcjanaawari) Sterowaniesygnaem0/40m lub0/10v Sterowanienapiciem4V Sterowanie impulsowe Prdowynadajnikpooenia40mpasywny(niedlaMS3w wersjipooeniowej) Tryb synchronizacji pracy(praca przerywana) Pomocniczewejciowenapicie4V,40mdozasilaniawej sterujcych Wyjciezgaszaniaawarii Grzakasterowanazpytysterowniczej WskanikpooenianadiodachE ModukomunikacjiRS3 Program do programowania na P Ogranicznikimechanicznektaobrotu Przyczemechanicznekonierzowe ISO 511 Sterowanierczne StopiekryciaIP67 STNR EQIPMENT N FNTIONS Supplyvoltage30V Terminal board connection freely programmable relays RE1, RE Relay REY Safety function ES(failure reaction) ontrolbyunified signal0/40m or0/10v ontrolvoltageforremotecontrol4v Impulse control(inching duty) Electronic position transmitter 40m passive (not for MS3 in P version) Timing mode/ regime of operation uxiliaryvoltageoutput4v,max.40mforsupplyofthe control inputs Output for failure messages Space heater operated by control unit E position indicator ommunication interface RS 3 Programme for parameters setting by P Mechanical stop ends Mechanical connection flange ISO 511 Manual control Protection code IP 67

Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ REMTI Tabela specyfikacyjna\specification table\ SPR 0.1P Kodzamówienia\Ordercode\ 38. x x x x x x / x x Odpornoklimatyczna \limate resistance\ Standard \standard\ tandard4 \standard 4\ Tropikalna \tropics\ 10) Temperatura otoczenia \mbient temperature\ 5 +55 5 +55 5 +55 Stopiekrycia \Enclosure\ IP67 1 IP67 IP67 6 Przyczeelektryczne \Electric connection\ Nalistwzaciskow \To terminal board\ 50Hz 60Hz 3) Napiciezasilania \Voltage\ 30V 0V 0 4V 3 40V V 10V T 110V 4V J Max.momentobcienia \Max. load torque\ 16Nm 0Nm (10Nm) 3Nm 50Nm 31) 3) Zmechanicznymiogranicznikamiktaobrotu \With stop ends\ ez mechanicznych ograniczników regulowany, programowany \Without stop ends program adjustable\ Max.momentobcienia \Max. load torque\ zas przestawienia \Operating time\ 13Nm 30) 30) 10 s/90 16Nm (10Nm) Ktroboczy \Operating angle\ 41) 5Nm 40Nm 31) 33) 0 s/90 40 s/90 60 s/90 80 s/90 10 s/90 160 s/90 40 s/90 60 s/90 80 s/90 E F G H J K 10 s/90 M 160 s/90 N 90 F 4) 60 10 M 90 160 N 160 360 P 35) Moduelektroniki \ontrol board\ Sterowanie/Sygnaysterujce \ontrol/ ommand input\ Sygnawyjciowy \Output signal\ Schematpodaczenia \Wiring diagram\ MS3 P 3P/P Modulowane \ Modulating\ ONOFF i impulsowe\ and inching\ 0/40m 0/10V ONOFF iimpulsowe \ andinching\ 4V 4V 40m pasywny\passive\ Z515b Z514b Z53b F G H wagi: 10) Patrzparametrytechniczne "rodowiskorobocze". 3) Przyczstotliwoci60Hzczasprzestawieniazwikszysi1,xasiazmniejszy 1,x. 30) Siownikissamohamownedowartocipodanejwnawiasach. 31) lamomentu50nmniemonaspecyfikowaprzyczamechanicznego oznaczonegokodem,1,,,r,s. 3) TakimmomentemmonaobciysiownikwreimiepracyS10min,lubS4 5%,690cykli/h. 33) Takimmomentemmonaobciysiownikwreimiepracyregulacyjnej S4 5%,90do100cykli/h. 35) Parametry techniczne silników elektrycznych z prdkociami przestawienia podaneswdzialeparametrówelektrycznych"parametryelektrycznesilniki elektryczne". 41) Siownik nie posiada wyczników momentowych, dlatego wyczniki pooeniowe musz by tak ustawione, eby silnik nie doszed do mechanicznychogranicznikówktaobrotu. 4) Konkretnyktroboczynaleypodawzamówieniu,winnymprzypadkuktjest nastawiony na minimalny z wybranego zakresu. igdalszynanastpnejstronie \next page\ Notes: 10) See the technical data sheet"working environments". 3) t frequency 60 Hz operating time is reduced by 1, and torque decreased by 1,. 30) ctuators are selflocking up to the torque value stated in brackets. 31) Fortorqueof50Nmmechanicalconnectionsmarked,1,,,R,Scannot be specified. 3) ythistorqueispossibletoloadtheactuatorunderdutycycles10min,or S45%, 690 cycles per hour. 33) ythistorqueispossibletoloadtheactuatorunderdutycycles45%,90a 100 cyklov/hod. 35) For detailed information on electric motors according to the operating time see the technical data sheet"electric data Electric motors". 41) ctuator does not have torque switching, therefore it must not run onto stop ends. 4) Required operating angle must be specified in your order, otherwise the actuator willbesettotheminimumangleofthespecifiedrange. 3

REMTI SP1P Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ Tabela specyfikacyjna\specification table\ SPR 0.1P Kodzamówienia\Ordercode\ 38. x x x x x x / x x Przyczemechaniczne \Mechanical connection\ Konierz \Flange\ (ISO 511) Konsola \racket\ (ISO 511) 61) F03 chwyt+maadwignia\ Stand+Smalllever\ 61) chwyt+maadwignia+cigotv160\stand+smalllever+pullrodtv160\ 61) chwyt+duadwignia\stand+argelever\ chwyt+duadwignia+cigotv360\stand+argelever+pullrodtv360\ chwyt,trzpie\stand,shaft\ chwyt,trzpiewyjciowy,pióro\stand,outputshaft,key\ F04 F05 F07 Wpust \oupling shape\ ISO 9 9 H9 S11 H8 11 11 H11 S11 SV 11 11 14 14 S11 SV H14 V1 14 14 H14 H8 V16 V0 S11 SV Regada V \imension\ 9x9 9x9 9x14 8x13 11x18 Ø 14x14 14x14 P134a 1 E F G H 3 4 J 5 K N Ø1 6 14x14 I 14x14 7 14x18 P1493 M 8x13 P V Ø16 8 V Ø0 9 Ø 14x18 Ø Rysunek wymiarowy \imensional drawing\ P135a/ P135a/, P0100 P135a/ P135a/, P010 P135a/ R S T V W Wyposaeniedodatkowe \dditional equipment\ Schematpodaczenia \Wiring diagrams\ ezopisuwzamówieniufabrycznieustawionyjestmax.momentwyczajcyiktroboczy90. \No additional equipment; adjusted to max. switchingoff torque and operating angle 90. \ stawieniektaroboczegonaokrelonwarto. \djustment of operating angle to required value\ 0 1 Sterowanierczne \Manual control\ 71) 0 ModudodatkowychprzekanikówR3,R4,R5(moduMS3RE3) \dditional relays R3, R4, R5\ Z500a 0 5 opuszczalnekombinacjewyposaeniadodatkowegoikodzamówienia\llowedcombinationsandcodesofadditionalequipment\: +=0, +=, +=9, ++=5 kcesoria dodatkowe \ccessories\ Kabeldomoduukomunikacji9F/RJ45 \ommunicationcable9f/rj45\ Kluczserwisowysterowaniarcznego\Servicehandle\ Kod zamówienia \ccessories\ 480100 4763601 wagi: 61) Monaspecyfikowatylkodlamomentuobcienia3Nm. 6) Po rozczeniu przekadni za pomoc przecznika umieszczonego z boku siownika, siownik przestawia si za pomoc dwigni na zaworze (dotyczy siownikabezkoasterowaniarcznego) 71) Siownikporozczeniuprzekadnizapomocprzecznikaumieszczonegoz bokusiownika,sterujesizapomockoarcznego(niespecyfikujesiw zamówieniuprzecznikadorozczaniaprzekadni) Notes: 61) oadtorquecanbespecifiedas3nmonly. 6) fterdisengagementofthegearwithabutton(ontheside)theactuatorcanbe operatedwithaleverorwithapullrod(itdoesnotcontainanyhandwheel). 71) fter disengagement the actuator can be operated manually with a handwheel placed on the upper cover (disengagement mechanism is not needed to be specified). 4

Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ Schematypodcze\Wiringdiagrams\SPR0.1P REMTI WYJIE 4V 40m WYJIE 4V 40m WEJIE4V WEJIE4V WYJIE 4V 40m WEJIE4V wagi: 1. Nazaciski N,listwyzaciskowej(X)moduuelektronikipodajemynapicie zasilania10/0/30/40vlub4vwedugzamówienia.lanapicia zasilania4vniemapotrzebypodczaniaprzewoduuziemieniape. Przyczeelektryczne: Przez3przepustykabloweM16x1,5dlarednicyprzewodów6do10,5mmna listwzaciskow PE,N,zaciski(0,051,5mm)napiciazasilania30,10lub4V, 50/60Hz(wedugzamówienia) OM,OSEOPEN,I1,I... zaciski(0,051mm)wejsterujcych4v +IN,IN,SH...zaciski(0,051mm)wejciowegozunifikowanegosygnau sterujcego0/40m(0/10v) +,,SH...zaciski(0,051mm)prdowysygnawyjciowy(pasywny)40m OM,NO,N..zaciski(0,051,5mm)przekanikaREY OM,NO...zaciski(0,051,5mm)przekanikówRE1,RE egenda: Z500a...podczeniez3dodatkowymiprzekanikami Z514a...podczenieSPR0.1P(3P)sterowanyanalogowymsygnaem 0/40m zprzeczaniemna(p)sterowanieon/offlub Psterowanieimpulsowe.zciskadowjestsygnawyjciowy 40mpasywny. Z515a...podczenieSPR0.1P dlasterowanion/off(p) Z53a...podczenieSPR0.1P(3P)sterowanyanalogowymsygnaem 0/40m zprzeczaniemna(p)sterowanieon/offlubp sterowanieimpulsowe.zciskadowjestsygnawyjciowy 40mpasywny.... kondensator OM(RS3)... podczeniejednostkisterujcejdop EPVpassive... elektronicznynadajnikpooeniapasywny E1...grzaka F3...bezpiecznikzasilacza M...silnikjednofazowy N...regulatorpooenia POSITION...czujnikpooenia Rin...rezystancjawejciowa R...rezystancjaobcienia RE1,RE...wolnyprogramowanyprzekanik REY...przekanikgotowoci(indywidualnieprogramowany) MS3...moduelektroniki N...napiciezasilania X...listwazaciskowazasilania X1...listwazaciskowanajednostcesterujcej IN...wejcia OT...wyjcia Notes: 1. On clamp N, terminal power supply(x) feed supply voltage 10/0/30/40 V,or4VbyyouspecifiedtypeofconstructionE.Forsupplyvoltage4V noneedconnectgroundwirepe Electric connection: via3cableglandsm16x1.5 for cable diameter6to10.5mmtoterminalboards. PE,N,...terminals(0,051,5mm)ofsupply(4Vresp.110/10V, resp. 30/40 V, 50/60 Hz(according to the specification) OM,OSEOPEN,I1,I... terminals(0,051mm)ofcontrolinputs4v/ +IN,IN,SH...terminals(0,051mm)ofunifiedinputsignal0/40m +,,SH...terminals(0,051mm)ofoutputcurrentsignal(passive)40 m OM,NO,N..erminals(0,05 t 1,5mm)ofrelayREY OM,NO... terminals(0,05 1,5mm)ofrelayterminalsRE1,RE egenda: Z500a... wiring diagram module with 3 additional relays Z 514a... wiringdiagramofspr0.1fortheon/offcontrolorfor analogueinput0/40mandoutputsignal40m Z515a...wiringdiagramofSPR0.1P fortheon/off control(p) Z53a...wiringdiagramofSPR0.1P fortheon/offcontrolorfor analogueinput0/10vandoutputsignal40m...capacitor OM(RS3)...possibility for connecting the control unit to a P EPV passive...electronic position transmitter is passive with output current signal E1...spaceheater F3...fuseofvoltagesupplysource M...singlephaseelectricmotor N...controller POSITION...positionscanning Rin...inputresistance R...loadresistance N...voltageforEPV(electronicpositiontransmitter) RE1,RE...freeprogrammablerelays REY...REYrelay(freeprogrammable) MS3...electronicmodule N...voltage X...voltagesupplysourceterminalboardwithscrewterminals X1...terminalboardwithscrewterminalsonthecontrolunit X...screwterminalboxontheadditionalrelaysboard 5

REMTI SP1P Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ Programowemoliwociustawieniasygnaówwejciowych wyjciowychisterujcych PrzekanikiRE1,RE:nieaktywne,pooenieotwarte,pooeniezamknite,praca w kierunku otwiera, praca w kierunku zamyka, praca, praca sygnalizowana miganiem,dopooenia,odpooenia,ostrzeganie,sterowaniezdalne,sterowanie lokalne,sterowaniewyczone. PrzekanikREY:bdy,bdyiostrzeenia,bdylubbraksygnau sterujcego,bdyiostrzeenialubbraksygnausterujcego. Sygnawyjciowy(zEPVpasywny): 40mlub04m Sterowanie(regulacja) :P,3P,3P/PprzeczanienaI Sygnasterujcy(N) :40m(10V),04m(10V),00m(010V), 00m(100V), Wejcie I1 : NIEKTYWNE, ES, (blokowanie sterowania lokalnego nie dotyczywykonaniasiownikabezsterowanialokalnego),stop. Wejcie I: NIEKTYWNE, ES, (blokowanie sterowania lokalnego nie dotyczy wykonania siownika bez sterowania lokalnego), sterowanie P (przy podczonym regulatorze (dla programowej moliwoci sterowania 3P/P I) obowizujeprzyaktywnymwyjciuisterowanybinarnymiwejciami4v). REKJ N WRI: OTWIER, ZMYK, NIE REGJE, POOENIE EZPIEZNE. Na wyjciach I1, I nie mona ustawi takiej samej funkcji z wyjtkiem stanu nieaktywny(np.jakjestustawionafunkcjaesnawejciui1,niemonafunkcjies ustawinawejciui. Program possibilities of setting the inputs, outputs and control signals Program possibilities for RE1, RE relays: disabled, open position, close position, open, close, movement, movement flasher, to position, from position, warning, remote control, local control, control shut off. Program possibilities for REY relay:errors,errorsorwarnings,errorsorno remote, errors or warnings or no remote. Program possibilities for output signal (from EPV passive) : 4 to 0 m, 0to4m. ontrol programme options(regulating) :P,3P,3P/PswitchedovertoI Program possibilities for input control signal (N): 4 to 0 m ( a 10 V), 0to4m(10aV),0to0m(0a10V),0to0m(10a0V). Program possibilities for inputs I1: ISE, ES, (local releasing, remote releasing), STOP. Program possibilities for inputs I: ISE, ES, (local releasing, remote releasing), STOP P(when controller is switch on)(for control programme option 3P/P I)) allows control using the binary 4V inputs with I input activated. Program possibilities of FIRE RETION: OPEN, OSE, STOP, SFE POSITION. TheidenticalfunctionscannotbesetonI1&Iinputsinadditiontothedisabledstate (e.g., if thees function is set on I1input, it is not possible to select the(es) functiononiinputatthesametime Rysunki wymiarowe\imensional drawings\ SPR 0.1P Ksztat\Shape\ Ksztat\Shape\ Ksztat\Shape\ S() Ksztat\Shape\ SV() 4xT Ksztat\Shape\ H( ) 11 4x90 6h9x6x5 Ø 4.5 F05 50 35 M6 14 18,, H, SV F05 50 35 M6 11,, S F04 4 30 M5 8 13 H F04 4 30 M5 11 18,,H,S,SV F03 36 5 M5 9 14, H, S Wielkokonierza \Flange size\ Ø Ød T ØV Ksztatwpustu \oupling shape\ P134b 6

Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ REMTI P135b/ TV160 TV360 P0100 P010 P135b/ 7

REMTI SP1P Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ Ksztat\Shape\ S() Ksztat\Shape\ SV( ) P135b/ F07 Ksztatwpustu\ouplingshape\ xx (xx) xx (xx) Hxx (xx) Vxx X \imension\ \imension\ \imension\ \imension\ xx xx xx xx Hxx xx V Vxx V W Z X 14 01 14 14 01 14 H14 14 18 V1 V 1 13.6 4 H8 8 13 V16 V 16 18.1 5 V0 V 0.5 6 P1493a 8