DESCRIPTION REMATIC. Electric actuators REMATIC are equipped with
|
|
- Agnieszka Kołodziejczyk
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ REMATIC STR 0PA OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie odbywa się za pomocą przycisków i migających diod ED znajdujących się na płycie sterowniczej, za pomocą modułu sterowania lokalnego lub za pomocą programu na PC (moduł komunikacji RS 3). Są przeznaczone dla reżimu pracy regulacyjnej lub reżimu ON - OFF. DESCRIPTION Electric actuators REMATIC are equipped with electronics DMS3. They are controlled by voltage 4V DC (P operation) or by analogue input signal: current or voltage (3P operation). Parameters setting is done through pushbuttons and blinking ED diodes placed on a control board, by means of a local control unit or via PC programme (interface RS 3). The actuators are aimed for modulating operation or operation ON-OFF. YPOSAŻENIE STANDARDOE, FUNKCJE - Napięcie zasilania 30V AC - Przyłącze elektryczne na listwę zaciskowa yłączanie w położeniu krańcowym od siły lub od położenia - Blokowanie siły w położeniu krańcowym - Blokowanie siły przy rozruchu (starcie) - programowane przekaźniki R1, R (położenie, siła,...) - Przekaźnik READY - Sterowanie sygnałem 0/4-0 ma, 4-1 ma, 1-0 ma, lub 0/ - 10V (nie dla DMS3 w wersji P) - Sterowanie napięciem 4V DC - Sterowanie impulsowe (praca impulsowa) - Tryb synchronizacji pracy (praca przerywana) - Funkcja bezpieczeństwa ESD (reakcja na awarię) - Prądowy nadajnik położenia 4-0 ma pasywny (nie dla DMS3 w wersji P) - yjście zgłaszania awarii - Grzałka sterowana z płyty sterowniczej - Moduł komunikacji RS 3 - Program do programowania na PC - Przyłącze mechaniczne słupkowe - Mechaniczny wskaźnik położenia - Sterowanie ręczne - Stopień ochrony IP 67 STANDARD EQUIPMENT AND FUNCTIONS - Supply voltage 30VAC - Terminal board connection - Switching off in limit positions from the position or thrust - Torque (thrust) blocking in limit positions - Torque (thrust) blocking during the start - freely programmable relays R1, R (position, torque ) - Relay READY - Control by unified signal 0/4-0 ma, 4-1 ma, 1-0 ma, or 0/ - 10V (not for DMS3 in P version) - Control voltage for remote control 4V DC - Impulse control (inching duty) - Timing mode / regime of operation - Safety function ESD (failure reaction) - Electronic position transmitter 4-0 ma passive (not for DMS3 in P version) - Output for failure messages - Space heater operated by control unit - Communication interface RS 3 - Program for parameters setting through PC - Mechanical connection - pillars - Mechanical position indicator - Manual control - Protection code IP
2 STR 0PA Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ Tabela specyfikacyjna \Specification table\ STR 0PA Kod zamówienia \Order code\ 430. x - x x x x x / x x Odporność klimatyczna \Climate resistance\ Standardowe \standard \ Tropikalne \tropics\ Morskie \sea\ 10) Klasa korozyjności Temperatura otoczenia Stopień ochrony atmosferty Okolitá teplota \Ambient temperature\ \Enclosure\ \Corrosivity category\ \Ambient temperature\ C3 C4 C3 C3 C4-5 C +55 C IP C +55 C IP 67-5 C +55 C -5 C +55 C 11) IP 68 IP 67-5 C +55 C IP Podłączenie elektryczne \Electric connection\ Na listwę zaciskową \To terminal board\ 50 Hz 60 Hz Napięcie zasilania \Voltage\ 3) 30V AC 0V AC 0 4V AC 3 V AC V 10V AC T 110V AC B 4V AC J Siła wyłączająca \Switching-off thrust\ N N 3 00 N N 3 0 N 700 N N Max. siła obciążenia \Max. load thrust\ 3 00 N 3) Max. siła obciążenia 33) \Max. load thrust\ 500 N Prędkość przestawienia \Operating speed\ 5 mm/min 10 mm/min 5 mm/min 10 mm/min 0 N 000 N N 16 mm/min 19 mm/min 5 mm/min 6 mm/min N N 1 0 N 10 mm/min 1 mm/min 16 mm/min 19 mm/min 0 mm/min 4 mm/min 5 mm/min 6 mm/min 10 mm/min 1 mm/min 950 N 800 N 6 N 16 mm/min 19 mm/min 0 mm/min 4 mm/min mm/min 48 mm/min 75 N 630 N 500 N mm/min 48 mm/min 360 N 30 N 50 N mm/min 48 mm/min 50 Hz 60 Hz 6 mm/min 1 mm/min 6 mm/min 1 mm/min A N B E P C F Q H D G R J K M Skok roboczy \Operating stroke\ Skok roboczy jest programowany. Jeśli nie podamy go słownie w zamówieniu będzie ustawiny na minimalny skok 10 mm. \Programme adjustable operating stroke. If not specified will be adjusted on 10 mm value\ 10 - mm J 10 - mm H Płyta sterownicza \Control board\ Sterowanie / Sygnały wejściowe \Control / Command input\ Sygnał wyjściowy \Output signal\ Schemat podłączenia \iring diagram\ DMS3 P 3P/P Modulacyjne \ Modulating\ ON - OFF i impulsowe \ and inching\ 4V DC - Z517 0/4-0 ma ON - OFF 4-0 ma Z516 i impulsowe 4V DC pasywny \passive\ 0/ - 10V \ and inching\ Z518 F G H Ciąg dalszy na następnej stronie \Next page\ 118
3 Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ STR 0PA Tabela specyfikacyjna \Specification table\ STR 0PA Kod zamówienia \Order code\ 430. x - x x x x x / x x A Przyłącze mechaniczne \Mechanical connection\ Bezpośrednie - kołnierz \Direct - flange F05\ EN Słupki \Pillars\ Kołnierz \Flange\ Kołnierz + 4 słupki \Flange and 4 pillars\ ysokość przyłącza \Connecting height\ 45 mm 66 mm 9.5 mm 85 mm 110 mm 57 mm Gwint sprzęgła 6) Rysunek wymiarowy \Thread of stem\ \Dimensional drawing\ M1x1.5-0 P-003 P-004/A, C P-004/B, D P-008/A, C P-008/B, D P-010/A, B 70 mm P-010/C 7 M8x1-110 mm M10x1- P-005/A, D 103 mm 11 mm M10x1.5- M1x1.5- P-005/B, E P-006/A, B K M 10 mm M1- P-007/A, B S M14-50 mm M5- P-009/A, B 6 mm 66 mm 1/ - 13 UN 3/8-16 UN P-011/A, C P- 011/B, D Y C 53 mm 5/16-18 UN P- 01 /A, D 0 Bez otworu \ithout bore\ 86 mm P- 01 /C,F 1 59 mm P- 01 /B,E 94 mm P- 005/E 3 14 mm P- 005/F 4 59 mm P mm 110 mm 66 mm yposażenie dodatkowe \Additional equipment\ P- 013 /A, C P- 013 /B, D Bez opisu w zamówieniu ustawiona jest maksymalna siła z wybranego zakresu i minimalny skok 10 mm. \ithout any additional equipment; Set on maximum switching-off thrust of the specified range; Set on minimum stroke 10mm\ Ustawienie skoku roboczego na określoną wartość \Adjustment of stroke to required value\ A B G U V Z R T P-014/A, B D 0 1 Akcesoria dodatkowe \Accessories\ Kabel komunikacyjny DB-9F/RJ45 \Communication cable DB-9F/RJ45\ Klucz serwisowy \Service handle\ Uwagi: 10) Patrz parametry techniczne "Środowisko robocze". 11) Stopień ochrony IP m./48 godz, rysunki wymiarowe na życzenie. 3) Parametry techniczne silników elektrycznych z prędkościami przestawienia podane są w dziale parametrów elektrycznych "Parametry elektryczne - silniki elektryczne". 3) Taką siłą można obciążyć siłownik w reżimie pracy S-10 min, lub S4-5%, 6-90 cykli/h. 33) Taką siłą można obciążyć siłownik w reżimie pracy regulacyjnej S4-5%, 90 do 100 cykli/h. 6) Gwint sprzęgła podajemy w zamówieniu słownie. Programowe możliwości ustawienia sygnałów wejściowych wyjściowych i sterujących Przekaźniki R1, R: nieaktywne, położenie otwarte, położenie zamknięte, praca w kierunku otwiera, praca w kierunku zamyka, praca, praca sygnalizowana miganiem, do położenia, od położenia, ostrzeganie, sterowanie zdalne, sterowanie lokalne, sterowanie wyłączone. Przekaźnik READY: błędy, błędy i ostrzeżenia, błędy lub brak sygnału sterującego, błędy i ostrzeżenia lub brak sygnału sterującego. Sygnał wyjściowy (z EPV pasywny): 4-0 ma lub 0-4 ma Sterowanie (regulacja): P, 3P, 3P/Pprzełączanie na I Sygnał sterujący(n) : prądowy: 4-0 ma, 0-4 ma, 0-0 ma, 0-0 ma, 4-1 ma, 1-4 ma, 1-0 ma, 0-1 ma; napięciowy: - 10V, 10 - V, 0-10V, 10-0V. ejście I1 : NIEAKTYNE, ESD (Emergency Shut Down - przy aktywnym wejściu I1 ustawia siłownik zgodnie z ustawioną funkcją Reakcja na awarię), DB (odblokowanie sterowania lokalnego - nie dotyczy wykonania siłownika bez sterowania lokalnego), STOP. ejście I: NIEAKTYNE, ESD (Emergency Shut Down - przy aktywnym wejściu I, ustawia siłownik zgodnie z ustawioną funkcją Reakcja na awarię) DB (blokowanie sterowania lokalnego - nie dotyczy wykonania siłownika bez sterowania lokalnego), sterowanie P - przy podłączonym regulatorze (dla programowej możliwości sterowania 3P/P I) obowiązuje przy aktywnym wyjściu I sterowany binarnymi wejściami 4V DC). REAKCJA NA AARIĘ: OTIERA, ZAMYKA, NIE REAGUJE, POŁOŻENIE BEZPIECZNE. Na wyjściach I1, I - nie można ustawić takiej samej funkcji z wyjątkiem stanu nieaktywny (np. jak jest ustawiona funkcja ESD na wejściu I1, nie można funkcji ESD ustawić na wejściu I. Kod zamówienia \Order code\ 4A Notes: 10) See the technical data sheet "orking environments". 11) IP m / 48 hours. Dimensional drawings on request. 3) For detailed information on electric motors according to the operating speed - see the technical data sheet "Electric data - Electric motors". 3) By this thrust it is possible to load the actuator under duty cycle S-10 min, or S4-5%, 6-90 cycles per hour. 33) By this thrust it is possible to load the actuator under duty cycle S4-5%, cycles per hour. 6) Thread in the coupling must be specified in the order by words. Program possibilities of setting the inputs, outputs and control signals Program possibilities for R1, R relays: disabled, open position, close position, torque-open, torque close, torque open or torque close, torque open or position open, torque close or position close, open, close, movement, movement flasher, to position, from position, warning, remote control, local control, control shut off. Program possibilities for READY relay: errors, errors or warnings, errors or no remote, errors or warnings or no remote. Program possibilities for output signal (from EPV passive) : 4-0 ma, 0-4 ma. Control programme options (regulating): P, 3P, 3P/P switched over to I Program possibilities for input control signal (N): current: 4-0 ma, 0-4 ma, 0-0 ma, 0-0 ma, 4-1 ma, 1-4 ma, 1-0 ma, 0-1 ma; voltage: - 10V, 10 - V, 0-10V, 10-0V, Program possibilities for inputs I1: DISABED, ESD (Emergency shut down - If the Input I1 is active, the actuator will be reset to the programmed position as function "FAIURE REACTION"), DB (local releasing, remote releasing), STOP. Program possibilities for inputs I: DISABED, ESD (Emergency shut down - If the Input I is active, the actuator will be reset to the programmed position as function "FAIURE REACTION"), DB (local releasing, remote releasing), STOP P (when controller is switch on (for control programme option 3P/P I)) allows control using the binary 4V DCinputs with I input activated. Program possibilities of FAIURE REACTION: Position-OPEN, Position-COSE, STOP, SAFE POSITION. The identical functions cannot be set on I1 &I inputs in addition to the disabled state (e.g., if the ESD function is set on I1 input, it is not possible to select the (ESD) function on I input at the same time 119
4 STR 0PA Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ Schematy podłącznia \iring diagrams\ STR 0PA Uwagi: 1. Na zaciski N, listwy zaciskowej (X)modułu elektroniki podajemy napięcie zasilania 10/0/30/V AC lub 4VAC według zamówienia. Dla napięcia zasilania 4VAC nie ma potrzeby podłączania przewodu uziemienia PE. Notes: 1. On clamp N, terminal power supply (X) feed supply voltage 10/0/30/VAC, or 4V AC by you - specified type of construction EA. For supply voltage 4V AC no need connect ground wire PE Podłaczenie elektryczne: Przez 3 przepusty kablowe M16x1,5 dla średnicy przewodów 6 do 10,5 mm na listwę zaciskową: X - listwa zaciskowa zasilacza PE, N,...zaciski (0,05-1,5 mm ) napięcie zasilania 30, 10V AC lub 4V AC, 50/60 Hz (według zamówienia) COM, COSE OPEN, I1, I... zaciski (0,05-1 mm ) wyjścia sterujące 4V DC X1 - listwa zaciskowa na płytce sterującej +IN, -IN, SH...zaciski (0,05-1 mm ) sygnał wejściowy 0/4 0 ma lub 0/-10V +, -, SH...zaciski (0,05-1 mm ) prądowego sygnału wyjściowego (pasywnego) 4-0 ma COM, NO, NC..zaciski (0,05-1,5 mm ) przekaźnik READY COM, NO...zaciski (0,05-1,5 mm ) przekaźnik R1, R egenda: Z516...podłączenie STR 0PA z silnikem 1-fazowym - (3P) sterowanie analogowym sygnałem wejściowym 0/4-0 ma z przełączaniem na (P) sterowanie ON/OFF lub P sterowanie impulsowe. Częścią składową jest sygnał wyjściowy 4-0 mapasywny. Z517...podłączenie STR 0PA z silnikiem 1-fazowym dla sterowania ON/OFF (P) Z518...podłączenie STR 0PA z silnikiem 1-fazowym - (3P) sterowanie analogowym sygnałem 0/ - 10V z przełączaniem na (P) sterowanie ON/OFF lub P sterowanie impulsowe. Częścią składową jest sygnał wyjściowy 4-0 mapasywny. C... kondensator COM(RS3)... podłączenie jednostki sterującej do PC EPV passive... elektroniczny nadajnik położenia pasywny E1...grzałka F3...bezpiecznik zasilacza M1~......silnik jednofazowy N...regulator położenia POSITION...czujnik położenia Rin...rezystancja wejściowa R...rezystancja obciążenia R1, R...wolny programowany przekaźnik READY...przekaźnik gotowości (indywidualnie programowany) DMS3...moduł elektroniki UN...napięcie zasilania S1...wyłącznik siłowy otwiera S...wyłącznik siłowy zamyka TORQUE...czujnik siły X...listwa zaciskowa zasilania X1...listwa zaciskowa na jednostce sterującej IN...wejścia OUT...wyjścia 10 Electric connection: via 3 cable glands M16x1.5 for cable diameter 6 to 10.5 mm to terminal boards X - screw terminal board of the voltage supply source PE, N,...terminals (0,05-1,5 mm ) of supply (4 V AC resp. 110/10V AC, resp. 30/VAC, 50/60 Hz (according to the specification) X1 - screw terminal board on the control unit COM, COSE OPEN, I1, I... terminals (0,05-1 mm ) of control inputs 4V /DC +IN, -IN, SH...terminals (0,05-1 mm ) of unified input signal 0/4-0 ma or 0/-10V +, -, SH...terminals (0,05-1 mm ) of output current signal (passive) 4-0 ma COM, NO, NC... terminals (0,05-1,5 mm ) of relay READY COM, NO... terminals (0,05-1,5 mm ) of relay terminals R1, R egend: Z wiring diagram of STR 0 for the ON/OFF control or for analogue input 0/4-0 ma and output signal 4-0 ma Z517...wiring diagram of STR 0PA for the ON/OFF control (P) Z518...wiring diagram of STR 0PA for the ON/OFF control or for analogue input 0/ - 10V and output signal 4-0 ma C...capacitor COM(RS3)...possibility for connecting the control unit to a PC EPV passive...electronic position transmitter is passive with output current signal E1...space heater F3...fuse of voltage supply source M1~...single phase electric motor N...positioner POSITION...position scanning Rin...input resistance R...load resistance UN...voltage for EPV R1, R...free programmable relays READY...READY relay (free-programmable) DMS3...electronic module UN...voltage S1...thrust switch open S...thrust switch closed TORQUE...torque (thrust) scanning
5 Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ STR 0PA Rysunki wymiarowe \Dimensional drawings\ STR 0PA P P- 004/D P- 004/C 66 67,5 P- 004/B P- 004/A 66 37,5 H P , ,5 5 65,15H , ,15H7 P- 005/F 14 P- 005/D 110 P- /E P- 005/B 103 P- 005/A 110 H 64,5 71,5 N D P-006/B 301,5 P-006/A 71,5 P P
6 STR 0PA Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ P-007/B 93,5 P-007/A 63,5 P P- 008/D ,5 P- 008/C ,5 P- 008/B ,5 P-008/A ,5 H A P P-00 /B P-00 9/A 9 39,5 09,5 P P-010/C 5,5 70 P-010/B 69,5 57 P-010/A 39,5 57 H P
7 Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ STR 0PA P P- 011/D 66 H9 P- 011/C 6 3H9 P- 011/B 66 H9 P- 011/A 6 3H9 H D 59,5 57,5 9,5 7,5 P P- 01/F ,5 P- 01/E ,5 P- 01/D ,5 P- 01/C ,5 P- 01/B 59 38,5 P- 01/A ,5 H D N P P - 01 P-0 /B P-0 14/A 14 57,5,5 P P- 013/D ,5 P- 013/C ,5 P- 013/B ,5 P- 013/A ,5 H P ymiary sprzęgł \Coupling dimensions\ M8x1- M10x1- M10x1.5- M1x1.5- M1- M14- M5-5/16"- 5/8"- 1/" - 13 UN 3/8" - 16 UN 5/16" - 18 UN Z 13
8 STR 0PA Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ Przyłącze mechaniczne zaworu DM RV 113M \Mechanical connection to control valve DM RV 113M\ D=1; dla \ for DN = 15-80; skok \ stroke = 0 mm P
REMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS STR 1PA
REMATIC SP 1PA Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ ST 1PA STR 1PA STP 1PA CHARAKTERYSTYKA Siłowniki elektryczne REMATIC z bezkontaktowym czujnikiem położenia. Niezawodna mechanika tradycyjnych
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMATIC OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki MS3. Są sterowane napięciem 4V C (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMATIC OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik liniowy w wersji Ex \Explosionproof el. linear actuator\ II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T 135 C Db REMATIC MTR 3PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki
Bardziej szczegółowoREMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS
SP 1PA ST PA STR PA STP PA CHARAKTERYSTYKA Siłowniki elektryczne z bezkontaktowym czujnikiem położenia. iezawodna mechanika tradycyjnych siłowników liniowych ISOMACT wyposażona w nowy układ sterujący MS3.
Bardziej szczegółowoIP 54 IP mm/min. 8 mm/min. 16 mm/min. 5 mm/min. 10 mm/min. 16 mm/min. 20 mm/min. 40 mm/min 41) Max. bez nadajnika \Max. without transmitter\
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3 V C rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową Warianty wyposażenia sterowania: 1 wyłącznik siłowy + 1 wyłącznik położeniowy wyłączniki siłowe Optyczny wskaźnik
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik liniowy w wersji Ex \Explosionproof el. linear actuator\ II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb II Ex tb IIIC T100 C b REMATIC ULR 1PAEx OPIS ESCRIPTION Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMATIC OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie
Bardziej szczegółowoSiłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosionproof multiturn actuator\ II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T 135 C Db REMATIC MOR 3.5PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMATIC OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie
Bardziej szczegółowoSi ownikelektrycznyjednoobrotowy\electricpart-turnactuator\
Siownikelektrycznyjednoobrotowy\Electricpartturnactuator\ REMTI SPR0P HRKTERYSTYK Siowniki elektryczne REMTI z bezkontaktowym czujnikiem pooenia. Niezawodna mechanika tradycyjnych siowników jednoobrotowych
Bardziej szczegółowo250 W 250 W. 250 W min W min -1 (1.1 A) S A R 63 min -1. Podłączenie. \Connection\
Siłownik elektr. wieloobrotowy w wersji przeciwwybuchowej\ Explosion-proof multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x4 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMTI SPR OPIS Siłowniki elektryczne REMTI są wyposażone w moduł elektroniki DMS3. Może być sterowany napięciem 4V D (sterowanie P) lub an alogow y m syg nałe m w ejśc iow ym prądowym lub napięciowym (sterowanie
Bardziej szczegółowoSiłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb II D Ex tb IIIC T 100 C Db REMATIC OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik elektryczny liniowy\lectric linear actuator\ RMTIC STR 1P OPIS Siłowniki elektryczne RMTIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem
Bardziej szczegółowoSiłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosionproof el. partturn actuator\ II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb II D Ex tb IIIC T 100 C Db REATIC UPR.5PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REATIC wyposażone
Bardziej szczegółowoSiłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosionproof el. partturn actuator\ II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb 100 REMATIC II D Ex tb IIIC T C Db PR 1PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone
Bardziej szczegółowoSiłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosionproof el. partturn actuator\ II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb II D Ex tb IIIC T 100 C Db REMATIC PR PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone
Bardziej szczegółowoSiłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosionproof multiturn actuator\ II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb II D Ex tb IIIC T 100 C Db REMATIC UMR 1PAEx OPIS Siłowniki elektryczne REMATIC wyposażone
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Moc. F Nm
MO 5P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki
Bardziej szczegółowo\Corrosion class\ Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z404 + Z403b 220 V AC L 3x400 V AC 28) 1 2 3x380 V AC 28) 33) Pobór mocy \Power\
U -x II G x d II T5 Gb + II G c Standardowa \standard\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 30 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki siłowe wyłączniki położeniowe wyłączniki sygnalizacyjne
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
REMTIC MOR 3.4P OPIS Siłowniki elektryczne REMTIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym sygnałem prądowym lub napięciowym (sterowanie 3P). Programowanie
Bardziej szczegółowoSIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE REMATIC
SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE REMATIC System DMS Co to jest system DMS? - elektroniczny, bezkontaktowy system z bardzo dokładnym czujnikiem położenia - sterowanie siłowników bez elementów elektromechanicznych
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
MT 3Ex Siłownik liniowy w wersji Ex \Explosionproof el. linear actuator\ II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T 35 C Db Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 30V AC, 3x400V AC Przyłącze elektryczne
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb II x tb IIIC T 100 C b RMTIC OPIS Siłowniki elektryczne RMTIC wyposażone są w moduł elektroniki MS3. Są sterowane napięciem 4V C (sterowanie P) analogowym sygnałem
Bardziej szczegółowoIP 65 IP 67 1 IP 67 IP 67 IP 67. Napięcie zasilania \Voltage\ Z1a + Z11a 220 V AC L 3x400 V AC. Z78a + Z12a 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z12a 8) M 24 V AC
ST 1 Siłownik elektryczny liniowy \ lectric linear actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki siłowe wyłączniki położeniowe wyłączniki
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
ST.1 Siłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23V rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 1 wyłącznik położeniowy rzyłącze
Bardziej szczegółowoKod zam ów ie nia \ Or de r code 490. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n
ST Siłownik elektryczny liniowy \Electric linear actuator\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V C rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową Warianty wyposażenia sterowania: 1 wyłącznik siłowy
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik elektryczny liniowy\lectric linear actuator\ RMATIC STR PA OPIS Siłowniki elektryczne RMATIC wyposażone są w moduł elektroniki MS3. Są sterowane napięciem 4V C (sterowanie P) analogowym sygnałem
Bardziej szczegółowo\Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 67 IP 55 IP 67 IP 67. Z279a Z279a Z297a Z297a Z V AC Z295 Z279a Z279a Z297a Z297a. 50 mm/min -1
MT 3 Siłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator Tabela specyfikacyjna \Specification table\ MT 3 Kod zamówienia \Order code\ yposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V C, 3x400 V C Przyłącze
Bardziej szczegółowoSiłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\
II 2G Ex d IIC T5 Gb II 2G Ex de IIC T5 Gb II 2D Ex tb IIIC T 100 C Db Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230V C przyłącze elektryczne na listę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Grzałka Przyłącze mechaniczne
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
II 2G x d II T5 Gb II 2G x de II T5 Gb II 2 x tb III T 100 b Wyposażenie standardowe: - Napięcie zasilania 230V - Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową - 2 wyłączniki siłowe - 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)
MO 3.P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x00 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)
MO 3.P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x00 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki
Bardziej szczegółowoIP 65 IP Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z V AC L 3x400 V AC 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z245 8)
ST.1 Siłownik elektryczny liniowy \ lectric linear actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 1 wyłącznik położeniowy rzyłącze
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
MO 3.4P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłaczniki momentowe 2 przekaźniki
Bardziej szczegółowoSiłownik elektryczny liniowy w wersji przeciwwybuchowej \ Explosion-proof el. linear actuator
Siłownik elektryczny liniowy w wersji przeciwwybuchowej \ xplosion-proof el. linear actuator ST 1-x Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
MT 3 Siłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator yposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230V C, 3x400V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoKod zam ów ie nia \ Orde r code 291. x - x x x x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n
SP 1-Ex Siłownik elektr. jednooborotowy w wersji przeciwybuchowej \Explosion-proof el. part-turn actuator\ Wyposażenie stadardowe: Napięcie zasilania 230 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2
Bardziej szczegółowoSiłownik wieloobrotowy w wersji Ex \ Explosion-proof multi-turn actuator
II 2G Ex d II T5 Gb + II 2G c Wyposażenie standardowe: Tabela specyfikacyjna \Specification table\ UM 1-Ex apięcie zasilania 230 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoSIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC
SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC Warunki pracy siłowników elektrycznych w wykonaniu przeciwwybuchowym Siłowniki REGADA są przeznaczone do pracy w strefach oznaczonych jako: Strefa
Bardziej szczegółowoStopień krycia \Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 55 IP 67. Moc. Obroty \Power\ kw 925 min. 2.2 kw. E 20 min. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.
MO 5 Siłownik elektryczny wieloobrotowy\ Electric multiturn actuator Tabela specyfikacyjna \Specification table\ MO 5 Kod zamówienia \Order code\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V A Przyłącze
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
Wyposażenie standardowe: - Napięcie zasilania 3x400 V AC - Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową - wyłączniki momentowe - wyłączniki położeniowe - wyłączniki sygnalizacyjne - Grzałka z termostatem
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
ST Siłownik elektryczny liniowy \ lectric linear actuator Wyposażenie standardowe: apięcie zasilania 3 rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki siłowe wyłączniki położeniowe wyłączniki sygnalizacyjne
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
SO 2 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V, 3x4 V Przyłącze na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki położeniowe 2 przekaźniki sygnalizacyjne Elektroniczny nadajnik położenia
Bardziej szczegółowoSiłownik elektryczny jednoobrotowy dźwigniowy\ Electric part-turn actuator
MP Siłownik elektryczny jednoobrotowy dźwigniowy\ Electric part-turn actuator Wyposażenie standardowe Napięcie zasilania 230 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoSiłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb II D x tb IIIC T 100 C Db RMATIC OPIS Siłowniki elektryczne RMATIC wyposażone są w moduł elektroniki DMS3. Są sterowane napięciem 4V DC (sterowanie P) analogowym
Bardziej szczegółowoTemperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C IP C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC
SP.1 Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric partturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki położeniowe Przyłącze mechaniczne
Bardziej szczegółowoTemperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC 24 V AC
SP Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric partturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki położeniowe Przyłącze mechaniczne
Bardziej szczegółowoTemperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -40 C +40 C -25 C +55 C -50 C +55 C 25)
SO 2 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Wyposażenie standardowe: Tabela specyfikacyjna \Specification table\ SO 2 Kod zamówienia \Order code\ Napięcie zasilania 230 V A, 3x400
Bardziej szczegółowoDM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller 120 W 180 W
MO 3P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki
Bardziej szczegółowoKod zam ów ie nia \ Orde r code 491. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n
ST 1 Siłownik elektryczny liniowy \Electric linear actuator\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
MO 5 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia \Positioner\ - N. bez regulatora \without positioner\
SO 2Ex Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \ Explosionproof multiturn actuator II 2G c Ex de II T5 Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
MO 5-Ex Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki położeniowe 2 przekaźniki sygnalizacyjne Elektroniczny nadajnik
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
MO 5 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V Przyłącze elektryczne na listwie zaciskową 2 wyłączniki położeniowe Przyłącze mechaniczne kołnierzowe wg ISO 5211 Stopień krycia IP 54 Standard equipment:
Bardziej szczegółowoArt. D104/D106 E Art. D114/D116 E
Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA Z NAPĘDEM WAFER/LUG BUTTERFLY VALVE WITH ELECTRIC PART TURN ACTUATOR THREE-PHASE ON-OFF T.I.S. Wym. / Dim. DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 H 194
Bardziej szczegółowoTemperatura otoczenia \Ambient temperature\ -50 C +40 C. Schematpod czenia \Wiring diagram\ 230VAC Z1a+Z11a. 3x400VAC Z78a+Z12a 8) 7 24VDC Z344 C
1 iownikelektrycznyjednoobrotowy\electricpartturnactuator Wyposaeniestandardowe: Napiciezasilania3C rzyczeelektrycznenalistwzaciskow wycznikimomentowe wycznikipooeniowe wycznikisygnalizacyjne Ogranicznikimechanicznektaobrotu
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Przyłącze mechaniczne kołnierzowe
Bardziej szczegółowoSiłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator
Tabela specyfikacyjna \ Specification table MT Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V C, 3x400 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 2 wyłączniki położeniowe Grzałka
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)
MO 3 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Standard equipment: Voltage 3x400 V AC Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 signalling switches Space
Bardziej szczegółowoWyposażenie standardowe:
SO Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 30 V A, 3x400 V A Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki momentowe wyłączniki
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)
MO 3.4 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Standard equipment: Voltage 3x400 V AC Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 signalling switches Space
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
SO 2P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Tabela specyfikacyjna \Specification table SO 2P Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V A, 3x4 V A Przyłącze na listwę zaciskową
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)
MO 3 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multi-turn actuator Standard equipment: Voltage 3x400 V AC Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 signalling switches Space
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki położeniowe Przyłącze mechaniczne kołnierzowe wg. ISO 5211 Optyczny wskaźnik położenia Stopień krycia
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe Grzałka
MO 3. Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Wyposażenie standardowe: Tabela specyfikacyjna \Specification table\ MO 3., MOR 3. Napięcie zasilania 3x00 V C Przyłącze elektryczne
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)
MO 3.4 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \Electric multi-turn actuator Standard equipment: Voltage 3x400 V AC Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 signalling switches Space
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
ST 0.1 Siłownik elektryczny liniowy \Electric linear actuator\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V rzyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 1 wyłącznik położeniowy rzyłącze
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
SP 3 Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3x400 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Ograniczniki mechaniczne Przyłącze
Bardziej szczegółowo\Wiring diagram\ 230 V AC. Z348b 3 24V DC. \Max. Load torque\ 40 min -1 44) Zakres obrotów roboczych. \Number of revolutions\
SO 2Ex Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V Przyłącze na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Przyłącze mechaniczne kołnierzowe (dla
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania \Voltage\ 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC. 3x380V AC 3x380V AC 28) 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC.
SO 2P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Tabela specyfikacyjna \Specification table SO 2P Kod zamówienia \Order code\ Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V, 3x400
Bardziej szczegółowoREMATIC. Siłownik elektryczny jednoobrotowy\electric part-turn actuator\ CHARAKTERYSTYKA OPIS WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3
Siłownik elektryczny jednoobrotowy\electric partturn actuator\ RETI SP 1.4P SPR 1.4P SPP 1.4P RKTERYSTYK Siłowniki elektryczne RETI z bezkontaktowym czujnikiem momentu i położenia. iezawodna mechanika
Bardziej szczegółowoTemperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C -50 C +55 C
P iłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric partturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 3 Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową wyłączniki momentowe wyłączniki położeniowe wyłączniki
Bardziej szczegółowoPrzeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates
Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne
SP 1 Siłownik elektryczny jednoobrotowy \Electric part-turn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoElektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller
SO 2 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V, 3x4 V Przyłącze na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoSiłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje: skok do pozycji krańcowych zaworu, co znacznie skraca czas rozruchu
Bardziej szczegółowoDESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with
Siłownik elektryczny jednoobrotowy\lectric partturn actuator\ RTI SR 1, SR, SR.3, SR.4 OIS Siłowniki elektryczne RTI są wyposażone w moduł elektroniki S3. oże być sterowany napięciem 4 (sterowanie ) lub
Bardziej szczegółowoStrefy pracy siłowników elektrycznych w wersji przeciwwybuchowej ISOMACT, UNIMACT i MODAKT
Strefy pracy siłowników elektrycznych w wersji przeciwwybuchowej ISOMACT, UNIMACT i MODAKT Typ SP 1-Ex, ST 1-Ex SP 2-Ex, SP 2.3-Ex, SP 2.4-Ex SO 2-Ex, MO 3-Ex, MO 3.4-Ex, MO 3.5-Ex, MT-Ex MO 5-Ex UP 0-Ex,
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoBN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI PÓŁPRZEWODNIKOWE SSR SOLID-STATE RELAYS
PRZEKAŹNIKI PÓŁPRZEWODNIKOWE Z TYRYSTOREM SERII 860/861 860/861 SERIES SCR SOLID STATE RELAY Wymiary w mm. Dimension in mm TABELA DOBORU PRZEKAŹNIKA - RELAY SELECTION TABLE 10 A 25 A 40 A 50 A 70 A 90
Bardziej szczegółowoREGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania
Bardziej szczegółowoABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A
Parametry Zasilacz impulsowy - 1 fazowy - 100..240 V AC - 24 V - 0.6A Parametry Uzupełniające Ograniczenia napięcia wejściowego Częstotliwość sieci Prąd rozruchowy Parametry podstawowe Status sprzedaży
Bardziej szczegółowoSi ownikelektrycznyliniowy\electriclinearactuator\
REMATIC SP1PA STR0.1PA Siownikelektrycznyliniowy\Electriclinearactuator\ CHARAKTERYSTYKA Siowniki elektryczne REMATIC z bezkontaktowym czujnikiem pooenia. NiezawodnamechanikatradycyjnychsiownikówliniowychISOMACTwyposaona
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35
Arkusz Informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Opis AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 Siłowniki AME stosowane są z zaworami VRB, VRG, VF, VL, VFS 2 oraz
Bardziej szczegółowoRM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 240 V AC Główne Gama produktów Typ produktu lub komponentu Typ przekaźnika Nazwa przekaźnika Parametry
Bardziej szczegółowoSiłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie
Bardziej szczegółowoLED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Bardziej szczegółowoPrzetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers
Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer
Bardziej szczegółowoKarta Katalogowa Catalogue card
2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]
Bardziej szczegółowoFuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1
438 Features / Właściwości Fuse monitoring unit for 3 phases system up to 690 V, compatible with NH00,, 2 and 3 TRIVER fuse switches. The Fuse Supervision Control unit has been developed specially for
Bardziej szczegółowoPobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.
Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC
Bardziej szczegółowo