Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW051 Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps

Podobne dokumenty
Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW052 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Wersja polska. Instalacja w Windows 2000 i XP LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS

Włóż płytę CD-ROM Sweex do napędu CD-ROM i kliknij Drivers and Software (Sterowniki i oprogramowanie).

LW303 Sweex Wireless LAN USB 2.0 adapter 300 Mbps

Wersja polska. Instalacja w Windows XP i Vista

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. Instalacja pod Windows XP. LW057V2 Karta bezprzewodowej sieci LAN PCI Sweex 54 Mbps

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!

Wersja polska. Instalacja sprzętu. Instalacja w Windows XP i Vista

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

W razie stwierdzenia braku w opakowaniu jakichkolwiek elementów, należy zwrócić je do punktu sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione.

Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne BT100. Dodatkowe dane techniczne BT100 S W E E X. C O M

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC040 Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Wersja polska. Wstęp. Połączenia. Uwaga! Instalacja w Windows 98SE. PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Połączenia. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Połączenia. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card

Dodatkowe funkcje. Wstęp. Dane techniczne karty sieci bezprzewodowej LAN PCI Sweex 140 Nitro XM (LW142) Zawartość opakowania.

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

BEZPRZEWODOWY ADAPTER DWUPASMOWY 450N USB 2.0

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

W przypadku braku wymienionego wyżej elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Wireless USB Adapter

Internet bezprzewodowy

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Do tego portu nie jest podłączone urządzenie

Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0

Instrukcja szybkiej instalacji

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Aktywacja opcji RAID. PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

THOMSON SpeedTouch 706 WL

NWD-170N. Szybki start. Bezprzewodowa karta CardBus n. Wersja Wydanie 1

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB a/g

Instrukcja instalacji i konfiguracji Karty EDGE/GPRS SonyEricsson GC85

Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne Wersja polska

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-G

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

INSTRUKCJA INSTALACJA MODEMU HUAWEI E220 DLA SYSTEMU WINDOWS

Konfiguracja ROUTERA bezprzewodowego z modemem ADSL 2+, TP-Link TD-W8910G/TDW8920G

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

polski Skrócona instrukcja instalacji Niniejsza instrukcja instalacji przeprowadzi użytkownika przez proces instalacji bezprzewodowej karty sieciowej

Przygotowanie urządzenia:

Wireless Adapter USB / PCI Card

Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. Instalacja sprzętu. Polski

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

CONCEPTRONIC. Instrukcja Instalacji i Obsługi

Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Karta USB sieci bezprzewodowej DWL-G122

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Wstęp. Zawartość opakowania Wersja polska. LC Bezprzewodowy router szerokopasmowy 11g firmy Sweex

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Instrukcja instalacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. w wersji 54a i 76a

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

EM Mbps Wireless USB Adapter z zewnętrzną anteną

USB Adapter. Szybki Start. Zawartość zestawu. Karta sieciowa USB Wireless-G Przedłużacz USB CD-Rom instalacyjny Instrukcja użytkownika na CD-Rom

Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player

WAN Wł. Połączenie z modemem Internetowym jest prawidłowe. WAN Miga Wskazuje działanie pomiędzy ruterem i modemem.

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI REPEATERA WI-FI OMEGA ΩMEGA O25W - WIRELESS N 300M.

LC Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-B

Karta USB sieci bezprzewodowej b/g/n/a/ac Instrukcja użytkowania

ADSL 2/2+ Modem Router

Podłączanie się do bezprzewodowej sieci eduroam na platformie MS Windows XP w wersji Professional oraz HOME.

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

CARMAN WI Instrukcja Instalacji

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

PRZETWORNIK USB - RS232

NIE WYŁACZANIE PROTOKOŁU TCP/IP POWODUJE ZNACZNE SPOWOLNIENIE DZIAŁANIA SIECI!!! PROSZĘ O TYM PAMIĘTAĆ!

Podłączenie urządzenia

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

IEEE b/g. Asmax Wireless LAN USB Adapter. Instrukcja instalacji

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

WPA-1000 Bezprzewodowy adapter g do projektora

FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex

1. Wprowadzenie. Vonets VAP11G

Transkrypt:

LW051 Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps Wstęp Serdecznie dziękujemy za zakup Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps. Wireless LAN Adapter umożliwia łatwe, szybkie i bezpiecznie połączenie z siecią bezprzewodową. Aby zapewnić poprawne działanie produktu, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Jeżeli mimo przestrzegania zaleceń instrukcji występują problemy w czasie instalacji lub obsługi produktu, należy skorzystać z witryny www.sweex.com pod nagłówkiem service & support. W celu uzyskania pełnej satysfakcji z działania produktu Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps ważne jest przestrzeganie poniższych zaleceń: Nie należy wystawiać Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps na ekstremalne temperatury. Nie należy wystawiać karty na działanie bezpośrednich promieni słonecznych lub ustawiać w pobliżu elementów grzewczych. Nie należy używać Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps w otoczeniu bardzo wilgotnym lub zakurzonym. Należy zabezpieczyć kartę przed wstrząsami lub uderzeniami - może to być przyczyną uszkodzenia wewnętrznej elektroniki. Nigdy nie należy otwierać karty - może to być przyczyną utraty praw gwarancyjnych. Zawartość opakowania Przed użyciem Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps należy sprawdzić, czy wszystkie wymagane elementy znajdują się w opakowaniu. W opakowaniu muszą znajdować się poniższe elementy: Wireless LAN PC Card 54 Mbps Płyta z oprogramowaniem, sterownikiem i instrukcją W przypadku braku jednego z wyżej wymienionych elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą w miejscu, w którym produkt został zakupiony. Dane techniczne Wspomagane standardy IEEE802.11b i IEEE802.11b Maksymalna szybkość przesyłania danych: 54 Mbps Funkcja auto fallback Chipset: Atheros AR2413A Zabezpieczenie: szyfrowanie WPA/WPA2, szyfrowanie IEEE802.x, szyfrowanie TKIP/AES, szyfrowanie 64/128/152-bitowe WEP Wspomaga: Windows 98SE, 2000 i XP 114

Instalacja oprogramowania w Windows 2000 i XP Należy upewnić się, że system operacyjny został zaktualizowany przed rozpoczęciem instalacji. Można to sprawdzić w łatwy sposób przez uruchomienie przeglądarki Internet Explorer i wybranie opcji Windows Update w menu Extra. Włożyć Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps do wolnego gniazda PC Card. Zaleca się wykonanie tej czynności przy wyłączonym laptopie. Podczas uruchamiania laptopa pojawia się następujący ekran: Kliknąć Anuluj. ( Cancel ) Po uruchomieniu laptopa należy włożyć płytę Sweex CD-ROM do napędu CD-ROM. Po umieszczeniu jej w napędzie należy ponownie otworzyć, a następnie zamknąć szufladę napędu CD-ROM. Płyta uruchomi się automatycznie. Automatycznie pojawi się menu wyboru. Jeżeli uruchomienie nie nastąpi automatycznie, można instalację przeprowadzić ręcznie. W tym celu należy otworzyć Mój komputer ( My Computer ) i przejść do X: (gdzie X oznacza literę napędu CD-ROM). W folderze znajduje się plik autorun.exe. Należy na niego dwukrotnie kliknąć, aby rozpocząć instalację. Kliknąć na Driver Windows 2000 - XP w celu rozpoczęcia instalacji sterownika. 115

Pojawi się następujący ekran: Kliknąć Dalej ( Next ). Wybrać Install Driver Only i kliknąć Dalej ( Next ). Kliknąć OK. 116

Windows zwraca uwagę, że sterownik nie został zatwierdzony. Nie wpłynie to na prawidłowe działanie Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps. Wszystkie produkty Sweex i odpowiednie sterowniki są dokładnie testowane. Wybrać opcję Mimo to kontynuuj ( Continue Anyway ). Kliknąć Zakończ ( Finish ) w celu zakończenia instalacji. Instalacja oprogramowania w Windows 98SE Należy upewnić się, że system operacyjny został zaktualizowany przed rozpoczęciem instalacji. Można to sprawdzić w łatwy sposób przez uruchomienie przeglądarki Internet Explorer i wybranie opcji Windows Update w menu Extra. Włożyć Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps do wolnego gniazda PC Card. Zaleca się wykonanie tej czynności przy wyłączonym laptopie. Podczas uruchamiania laptopa pojawia się następujący ekran: Kliknąć Anuluj. ( Cancel ). Po uruchomieniu laptopa należy włożyć płytę Sweex CD-ROM do napędu CD-ROM. Po umieszczeniu jej w napędzie należy ponownie otworzyć, a następnie zamknąć szufladę napędu CD-ROM. Płyta uruchomi się automatycznie. Automatycznie pojawi się menu wyboru. 117

Jeżeli uruchomienie nie nastąpi automatycznie, można instalację przeprowadzić ręcznie. W tym celu należy otworzyć Mój komputer ( My Computer ) i przejść do X: (gdzie X oznacza literę napędu CD-ROM). W folderze znajduje się plik autorun.exe. Należy na niego dwukrotnie kliknąć, aby rozpocząć instalację. Kliknąć na Driver Windows 98SE w celu rozpoczęcia instalacji sterownika. Należy kontynuować instalację, aż do pojawienia się ekranu przedstawionego poniżej. Wybrać Install Client Utilities and Driver i kliknąć Dalej ( Next ). W celu zakończenia instalacji należy wykonać kolejne czynności. Jeżeli użytkownik zostanie poproszony o ponowne uruchomienie komputera, należy kliknąć OK. Ustawienie sieci bezprzewodowej Jak to właściwie działa? Aby stworzyć sieć bezprzewodową, potrzebny jest bezprzewodowy ruter, bezprzewodowy modem lub punkt dostępu WiFi. Bezprzewodowy ruter, modem lub punkt dostępu wysyła sygnał w bezprzewodowej sieci. Nazwa sieci, zwanej także SSID, zależny od zastosowanego bezprzewodowego rutera, modemu lub punktu dostępu i często różni się w zależności od rodzaju i marki. Nazwę można często ustalić samemu, aby móc rozpoznać własną sieć bezprzewodową. Zabezpieczenie Sieć bezprzewodową można porównać do sygnałów radiowych. Jednakże domowa sieć bezprzewodowa nie ma aż tak dużego zasięgu. Domowa sieć ma często zasięg 20 do 30 metrów. Oznacza to, że sąsiedzi i przechodnie mogą również wychwycić sygnały z takiej sieci. Mogą bezkarnie po niej surfować i mieć dostęp do wspólnych folderów i plików użytkownika umieszczonych w sieci. Dlatego często wskazane jest zabezpieczenie sieci bezprzewodowej. Zabezpieczenie ustawia się na urządzeniu wysyłającym sygnały w sieci. W większości przypadków jest nim bezprzewodowy ruter, modem lub punkt dostępu. Sieć zabezpiecza się poprzez wprowadzenie kodu zabezpieczającego WEP lub WPA. Kod ten określa się również mianem klucza sieciowego. Kod ten należy wprowadzić do każdego komputera, który ma być podłączony do zabezpieczonej sieci. Jedynie mając ten kod można stać się częścią sieci. Jeżeli klucz sieciowy nie został wprowadzony do rutera bądź modemu przez użytkownika, powinien się on zwrócić się do instalatora, producenta lub dostawcy z prośbą o podanie kodu. 118

Podłączenie komputera do sieci bezprzewodowej Po zainstalowaniu sterowników Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps można podłączyć komputer bezprzewodowy do sieci bezprzewodowej. Poniżej opisano procedurę podłączania. Windows 2000 i XP U dołu ekranu kliknąć przycisk Start Panel sterowania ( Control Panel ). Następnie Połączenia sieciowe i internetowe ( Network and Internet Connections ). Otworzyć Połączenia sieciowe ( Network Connections ) lub w przypadku klasycznego widoku: Start Ustawienia Połączenia sieciowe. Pojawi się następujący ekran. Kliknąć prawym przyciskiem myszy na Bezprzewodowe połączenie sieciowe ( Wireless Network connection ), a następnie wybrać Pokaż dostępne sieci bezprzewodowe ( View Available Wireless Networks ). Na tym ekranie widać, jakie sieci bezprzewodowe wykrył komputer. W naszym przykładzie są to sieci RMA-test, Sweex i USBLASTER. W danej sytuacji wykryte sieci mogą się różnić od przedstawionych tutaj. Aby komputer ponownie wyszukał sieci, należy kliknąć Odśwież listę sieci ( Refresh network list ) w kolumnie po lewej stronie. W ten sposób zawsze można otrzymać najbardziej aktualne i najnowsze dane. 119

Sieć o nazwie Sweex jest niezabezpieczona. Aby podłączyć do niej komputer, niepotrzebny jest kod zabezpieczający. Natomiast sieć USBLASTER jest zabezpieczona. Aby podłączyć do niej komputer, konieczny jest kod zabezpieczający. Jeżeli zamiast listy sieci pojawi się komunikat, że nie wykryto żadnej sieci bezprzewodowej, należy sprawdzić, czy bezprzewodowy ruter, modem lub punkt dostępu jest podłączony oraz czy odległość od przewodowego komputera nie jest zbyt duża. Jeżeli pojawi się komunikat, że nie można skonfigurować bezprzewodowego połączenia, ponieważ jest ono zarządzane przez inny program, należy program wyłączyć oraz rozpocząć ponownie od poprzedniego etapu. Aby dokonać połączenia z jedną wykrytych sieci, należy ją wybrać, a następnie kliknąć na przycisk Połącz ( Connect ). Taki komunikat pojawia się w przypadku połączenia z siecią niezabezpieczoną. Kliknąć Mimo to połącz ( Connect Anyway ). Taki ekran pojawia się w przypadku połączenia z siecią zabezpieczoną. Należy podać kod zabezpieczający. Zwany również kluczem sieciowym. Należy wprowadzić kod sieciowy do obu pól, a następnie kliknąć Połącz ( Connect ). Jeżeli nastąpiło połączenie z siecią bezprzewodową po chwili pojawi się komunikat Połączenie nawiązane ( Connected ). Nawiązane zostało połączenie z siecią bezprzewodową. Jeżeli wprowadzony klucz sieciowy jest niewłaściwy po chwili pojawi się komunikat Ograniczone połączenie lub brak możliwości połączenia. Wówczas nie ma dobrego połączenia bezprzewodowego. Należy sprawdzić klucz sieciowy. Sprawdzić bezprzewodowy ruter, modem lub punkt dostępu, które zawierają adres IP. Jest to unikalny numer, który każdy komputer podłączony do sieci powinien mieć. W większości przypadków komputer otrzymuje adres IP automatycznie. Należy również sprawdzić ustawienia komputera. 120

Sprawdzanie ustawień komputera z Windows 2000 i XP U dołu ekranu kliknąć przycisk Start Panel sterowania ( Control Panel ). Następnie Połączenia sieciowe i internetowe ( Network and Internet Connections ). Otworzyć Połączenia sieciowe ( Network Connections ) Kliknąć dwukrotnie na połączenie bezprzewodowe lub w przypadku klasycznego widoku: Start Ustawienia Połączenia sieciowe. Kliknąć dwukrotnie na Połączenie bezprzewodowe ( Wireless Network connection ). Pojawi się okno, które pokazuje status połączenia bezprzewodowego. Kliknąć na zakładkę Obsługa techniczna ( Support ), aby zobaczyć adres IP. Jeżeli połączenie zostało nawiązane, w większości przypadków pojawia się adres IP bezprzewodowego rutera lub modemu. Jeżeli konieczne jest podanie lub zmiana ustawień adresu IP, należy powrócić do zakładki Ogólne ( General ) i kliknąć Właściwości ( Properties ). Należy ustawić automatyczne otrzymywanie adresu IP oraz podać, który adres IP będzie używany. Kliknąć OK w celu zachowania ustawień. 121

Podłączenie komputera do sieci bezprzewodowej w Windows 98SE Po ponownym uruchomieniu komputera, w celu podłączenia komputera do sieci bezprzewodowej, należy kliknąć na ikonkę Sweex Wifi Utility znajdującą się na pulpicie. W zakładce Current Status można sprawdzić obecny stan bezprzewodowego połączenia. W celu skonfigurowania lub zmiany połączenia należy kliknąć na zakładkę Profile Management. Aby dokonać połączenia z siecią bezprzewodową, należy nacisnąć na przycisk Scan w celu uzyskania listy sieci bezprzewodowych wykrytych przez komputer. Na tym ekranie widać, jakie sieci bezprzewodowe wykrył komputer. W przykładowym połączeniu znaleziona została sieć Sweex. W danej sytuacji wykryte sieci mogą się różnić od przedstawionych tutaj. 122

Kluczyk przy sieci Sweex oznacza, że sieć jest zabezpieczona. W celu dokonania połączenia z siecią Sweex potrzebny jest klucz sieciowy. Należy wybrać sieć bezprzewodową, a następnie kliknąć na przycisk Activate. W polu Profile Name należy podać nazwę profilu. Może to być jakakolwiek zmyślona nazwa, której nie trzeba pamiętać ani przechowywać. Nawiązując połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową, można ustawić szyfrowanie WPA lub WEP na zakładce Security. Należy wybrać WPA Passphrase lub Pre-Shared Key (Static WEP), a następnie kliknąć Configure celem wprowadzenia klucza sieciowego. Nie jest on dostępny dla Windows 98SE WPA2 z obecnymi sterownikami. Należy podać klucz sieciowy WPA. 123

W menu Key Entry wybrać, czy klucz sieciowy ma być w kodzie szesnastkowym, czy ASCII. W polu WEP Key 1 należy wprowadzić klucz sieciowy WEP. Z menu WEP Key Size wybrać, czy klucz sieciowy ma być 64, 128, czy 152 bitowy. Kliknąć OK w celu zachowania ustawień. Jeżeli klucz sieciowy jest prawidłowy oraz połączenie zostało nawiązane, ikonka u dołu ekranu po prawej stronie jest zielona. Połączenie z siecią bezprzewodową zostało nawiązane. Gwarancja Wszystkie produkty marki Sweex są objęte trzyletnią gwarancją. Gwarancja i wsparcie nie obejmują załączonego oprogramowania ani dołączonych baterii i akumulatorów do ładowania. Z usług gwarancyjnych można skorzystać za pośrednictwem sprzedawcy, u którego został zakupiony produkt. Właściciel posiada i zachowuje prawa do wszystkich nazw marek wymienionych w niniejszej instrukcji oraz wszelkie prawa pokrewne. 124