Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Podobne dokumenty
Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Karta USB sieci bezprzewodowej DWL-G122

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

Konfigurowanie sieci lokalnej

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Instrukcja szybkiej instalacji

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

SAGEM Wi-Fi 11g CARDBUS ADAPTER Szybki start

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

Podręcznik użytkownika

WPA-1000 Bezprzewodowy adapter g do projektora

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Instrukcja szybkiej instalacji

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

polski Skrócona instrukcja instalacji Niniejsza instrukcja instalacji przeprowadzi użytkownika przez proces instalacji bezprzewodowej karty sieciowej

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

Karta sieci bezprzewodowej AirPlus Xtreme G 2.4 GHz Cardbus. Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika)

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

NWD-170N. Szybki start. Bezprzewodowa karta CardBus n. Wersja Wydanie 1

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Konfiguracja standardowa (automatyczna) podłączenia dekodera do istniejącej sieci Wi-Fi

IEEE b/g. Asmax Wireless LAN USB Adapter. Instrukcja instalacji

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-AG660 powinno zawierać następujące pozycje:

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Skrócona instrukcja instalacji Instalacja sterownika karty GW-7100U w systemie Windows 98, ME, 2000 oraz XP

Karta Fast Ethernet USB 2.0 DUB-E100. CD-ROM (z oprogramowaniem i podręcznikiem użytkownika)

2 Umieścić dysk CD-ROM w stacji dysków CD-ROM.

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Instrukcja szybkiej instalacji

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-G

USB Adapter. Szybki Start. Zawartość zestawu. Karta sieciowa USB Wireless-G Przedłużacz USB CD-Rom instalacyjny Instrukcja użytkownika na CD-Rom

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Wireless USB Adapter

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

DI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Windows Vista Instrukcja instalacji

Opakowanie karty DWL-G520 powinno zawierać następujące pozycje: Dysk CD (ze Sterownikami, Podręcznikiem i Gwarancją)

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Podłącz bezprzewodowy punkt dostępowy DWL-700AP do sieci.

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

szybki internet modem SpeedTouch 585(i) podręcznik użytkownika

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Konfiguracja ROUTERA bezprzewodowego z modemem ADSL 2+, TP-Link TD-W8910G/TDW8920G

Symfonia Faktura. Instalacja programu. Wersja 2013

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Szybki start

Symfonia Produkcja Instrukcja instalacji. Wersja 2013

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Symfonia Start Mała Księgowość

Internet bezprzewodowy

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-B

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Instrukcja instalacji

Rozwiązywanie problemów z DNS i siecią bezprzewodową AR1004g v2

Konfiguracja własnego routera LAN/WLAN

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

MINI ROUTER BEZPRZEWODOWY W STANDARDZIE N

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne BT100. Dodatkowe dane techniczne BT100 S W E E X. C O M

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-510L

INSTRUKCJA INSTALACJA MODEMU HUAWEI E220 DLA SYSTEMU WINDOWS

Transkrypt:

EN DE FR IT NL ES PT Dear Cstomer, Gigaset Commnications GmbH is the legal sccessor to Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in trn contined the Gigaset bsiness of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are fond in the ser gides shold therefore be nderstood as statements of Gigaset Commnications GmbH. We hope yo enjoy yor Gigaset. Sehr geehrte Kndin, sehr geehrter Knde, die Gigaset Commnications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärngen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienngsanleitngen sind daher als Erklärngen der Gigaset Commnications GmbH z verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Frede mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Commnications GmbH sccède en droit à Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qi porsivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventelles explications de Siemens AG o de SHC figrant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Commnications GmbH. Nos vos sohaitons beacop d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Commnications GmbH è sccessore della Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sa volta ha prosegito l attività della Siemens AG. Eventali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manali d istrzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Commnications GmbH. Le agriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Commnications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventele itspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebriksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Commnications GmbH te worden gezien. Wij wensen veel plezier met w Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Commnications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qe por s parte continó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrcciones de so se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Commnications GmbH. Le deseamos qe disfrte con s Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Commnications GmbH é a scessora legal da Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), qe, por sa vez, de continidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Qaisqer declarações por parte da Siemens AG o da SHC encontradas nos manais de tilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Commnications GmbH. Desejamos qe tenham bons momentos com o se Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Knde, Gigaset Commnications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Commnications GmbHs forklaringer. Vi håber, d får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Commnications GmbH on Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikedenomistaja, joka jatkoi polestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän voksi ymmärrettävä Gigaset Commnications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära knd, Gigaset Commnications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Commnications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære knde, Gigaset Commnications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tr videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i brksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Commnications GmbH. Vi håper d får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Commnications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Commnications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Commnications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze ptama za potreb treba tmačiti kao izjave tvrtke Gigaset Commnications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset ređaj. Spoštovani kpec! Podjetje Gigaset Commnications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za porabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Commnications GmbH. Želimo vam veliko žitkov ob porabi naprave Gigaset. Issed by Gigaset Commnications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Commnications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Commnications GmbH 2008 All rights reserved. Sbject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com

CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Commnications GmbH je právním nástpcem společnosti Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment prodktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v živatelských přírčkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Commnications GmbH. Dofáme, že jste s prodkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Commnications GmbH je právnym nástpcom spoločnosti Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvod je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v požívateľských prírčkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Commnications GmbH. Veríme, že bdete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Commnications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment prodktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrkcjach obsłgi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Commnications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z prodktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Commnications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kllanma kılavzlarında blnan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Commnications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnn kalmanızı ümit ediyorz. RO SR Stimate client, Gigaset Commnications GmbH este sccesorl legal al companiei Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândl să, a continat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectate de Siemens AG sa SHC şi inclse în ghidrile de tilizare vor fi, prin rmare, considerate a aparţine Gigaset Commnications GmbH. Sperăm ca prodsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošač, Gigaset Commnications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koj je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mog naći korisničkim ptstvima treba tmačiti kao izjave kompanije Gigaset Commnications GmbH. Nadamo se da ćete živati korišćenj svog Gigaset ređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Commnications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Commnications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Commnications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Commnications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogtódja a Gigaset Commnications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának tódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Commnications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issed by Gigaset Commnications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Commnications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Commnications GmbH 2008 All rights reserved. Sbject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com

Spis treści Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa.............. 3 Uwagi dotyczące bezpiecznego żywania....... 3 Urządzenie Gigaset USB Adapter 54............ 4 Bezprzewodowa sieć LAN podstawy..................................... 4 Sieć lokalna (LAN).................................................. 4 Sieć ad-hoc........................................................ 5 Sieć infrastrktry.................................................. 5 Bezpieczeństwo sieci bezprzewodowych: szyfrowanie......................... 5 Szyfrowanie WEP................................................... 6 Szyfrowanie WPA................................................... 6 Zasięg bezprzewodowej komnikacji sieci WLAN............................. 6 Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54............................. 7 Wymagania systemowe................................................. 7 Zawartość opakowania................................................. 7 Miejsce instalacji karty sieciowej.......................................... 7 Wyświetlanie informacji o stanie rządzenia................................ 8 Port USB............................................................. 8 Instalowanie oprogramowania........................................... 8 Urchamianie instalacji.............................................. 9 Podłączanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54............................ 12 Instalowanie oprogramowania sterownika................................. 13 Sprawdzanie poprawności instalacji...................................... 14 Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor na pask zadań..................... 14 Odczytywanie informacji o jakości połączenia z ikony..................... 17 Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54............................ 18 Program Gigaset WLAN Adapter Monitor.................................. 18 Otwieranie program Gigaset WLAN Adapter Monitor..................... 18 Wyłączanie atomatycznego rchamiania............................. 19 Korzystanie z program Gigaset WLAN Adapter Monitor................... 19 Zamykanie program Gigaset WLAN Adapter Monitor..................... 21 Karta Configration................................................... 22 Karta Configration Common...................................... 23 Karta Configration Secrity....................................... 27 Karta Configration obszar Profile.................................. 31 Karta Stats......................................................... 33 Adresy IP w sieci...................................................... 34 1

Spis treści Karta Site Monitor.................................................... 36 Karta Abot......................................................... 38 Odinstalowywanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54..................... 39 Odinstalowywanie oprogramowania.................................. 39 Ukończenie dezinstalacji............................................ 40 Aktalizowanie sterowników rządzenia....... 41 Słownik................................... 42 Dodatek................................... 49 Śledzenie błędów..................................................... 49 Specyfikacje......................................................... 52 Oprogramowanie.................................................. 52 Sprzęt........................................................... 53 Obsłga klienta (Cstomer Care).............. 54 Indeks.................................... 55 2

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie Gigaset USB Adapter może zakłócać pracę rządzeń medycznych. Wzwiązk z tym należy zwrócić wagę na warnki techniczne w danym środowisk. Przekazjąc rządzenie Gigaset USB Adapter 54 innej osobie, należy pamiętać odołączeni niniejszej instrkcji obsłgi i dysk CD. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 i niepotrzebne dyski CD należy tylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Nie należy przedłżać kabla USB. Może to zwiększyć promieniowanie elektromagnetyczne. Pod żadnym pozorem nie należy żywać szkodzonego rządzenia. W razie wątpliwości należy skontaktować się z birem obsłgi klientów (patrz rozdział Obsłga klienta (Cstomer Care), strona 54). Uwagi dotyczące bezpiecznego żywania Po zainstalowani i skonfigrowani rządzenia Gigaset USB Adapter 54 na kompterze należy stawić zabezpieczenia sieci bezprzewodowej: Zmienić identyfikator SSID na wszystkich rządzeniach bezprzewodowych w sieci (patrz SSID, strona 23). Skonfigrować szyfrowanie komnikacji w sieci bezprzewodowej (patrz Karta Configration Secrity, strona 27). Znaki towarowe Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP i Internet Explorer są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Netscape, Netscape Navigator i Netscape Commnicator są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Netscape Commnications Corporation. i Znaki towarowe i nazwy handlowe wykorzystano w niniejszej instrkcji w celach opisowych i życie to nie oznacza możliwości ich dowolnego żywania. Znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich właścicieli praw. 3

Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 jest kartą sieciową oszybkości 54 Mb/s podłączaną do port USB komptera stacjonarnego lb przenośnego. Urządzenia Gigaset do transmisji danych możliwiają tworzenie bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) bez konieczności kładania kabli. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 możliwia połączenie komptera z innymi kompterami wyposażonymi w bezprzewodowe karty sieciowe (w trybie ad-hoc). Kompter można także podłączyć do rotera bezprzewodowego, takiego jak Gigaset SE 505 dsl/cable, w cel zyskania dostęp do Internet (w trybie infrastrktry). Ponieważ komptery komnikją się między sobą drogą radiową, ich rozmieszczenie nie ma znaczenia, pod warnkiem, że znajdją się wzasięg sieci bezprzewodowej. Komptery przenośne mogą łączyć się zsiecią WLAN nawet po przeniesieni w inne miejsce. Umożliwia to żywanie wszystkich plików i drkarek w sieci. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 działa w standardzie transmisji IEEE 802.11g i jest zgodne wstecz ze starszym standardem IEEE 802.11b. W cel zapewnienia bezpieczeństwa sieci bezprzewodową transmisję można szyfrować przy życi standard WEP (64- lb 128-bitowego) lb nowszego standard WPA. Niniejsza instrkcja obsłgi zawiera ważne informacje dotyczące sposob tworzenia sieci WLAN i konfigrowania rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Bezprzewodowa sieć LAN podstawy Ta sekcja zawiera podstawowe informacje dotyczące bezprzewodowych sieci LAN, słżące prezentacji roli rządzenia Gigaset USB Adapter 54 podczas tworzenia sieci bezprzewodowej. Sieć lokalna (LAN) Sieć LAN jest to sieć na ograniczonym obszarze. Sieć są to co najmniej dwa komptery połączone ze sobą wcel współżytkowania plików i rządzeń peryferyjnych, takich jak drkarki. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 możliwia komnikację między kompterami bez konieczności kładania kabli sieciowych. Dzięki tem po przeniesieni w inne miejsce kompter nadal może połączyć się z siecią. Urządzenia Gigaset USB Adapter 54 można żywać na dwa sposoby. Po pierwsze, można stanowić połączenie z jednym lb wieloma kompterami wyposażonymi w bezprzewodowe karty sieciowe. Jest to sieć ad-hoc. Po drgie, można stanowić połączenie z pnktem dostęp żywanym w cel zyskania dostęp do jż istniejącej przewodowej sieci LAN (sieć infrastrktry). 4

Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 Sieć ad-hoc W sieci ad-hoc komptery komnikją się między sobą przez bezprzewodowe połączenia typ peer-to-peer. Sieć ad-hoc jest tworzona przez jej żytkowników wówczas, gdy jest to wymagane. Wszystkie komptery mszą być wyposażone w bezprzewodowe karty sieciowe, takie jak Gigaset USB Adapter 54, Gigaset PC Card 54 lb Gigaset PCI Card 54. Sieci ad-hoc są żywane w sytacjach, gdy trzeba szybko tworzyć sieć mimo brak jakiejkolwiek infrastrktry sieciowej, a żytkownicy korzystają z kompterów przenośnych. Sieć infrastrktry W sieci infrastrktry połączenia między żytkownikami sieci są stanawiane za pośrednictwem pnkt dostęp (lb kilk pnktów dostęp). Pnkt dostęp możliwia tworzenie sieci bezprzewodowej. Pnkt dostęp kontrolje połączenia między żytkownikami, a także może stanowić połączenie między stacjami przenośnymi sieci bezprzewodowej a przewodową siecią LAN (Ethernet) lb Internetem. Roaming Aby zwiększyć zasięg sieci bezprzewodowej, można zainstalować kilka pnktów dostęp. Użytkownicy sieci bezprzewodowej mogą swobodnie przemieszczać się między różnymi pnktami dostęp, nie tracąc połączenia z siecią. W razie ryzyka przerwania połączenia kompter atomatycznie wyszkje inny pnkt dostęp, emitjący silniejszy sygnał. Wszystkie pnkty dostęp i bezprzewodowe karty sieciowe mszą mieć taki sam identyfikator SSID. Wszystkie pnkty dostęp mszą być podłączone do tej samej sieci Ethernet. Bezpieczeństwo sieci bezprzewodowych: szyfrowanie Każda sieć, zarówno przewodowa, jak i bezprzewodowa jest narażona na podsłch. Podłączenie sieci lokalnej do sieci pblicznej naraża dane i aplikacje na zagrożenia, których nie wolno lekceważyć. Tak jak w przypadk połączenia indywidalnego, należy zawsze chronić komptery w sieci przed atakami z zewnątrz (np. przy życi poczty elektronicznej) za pomocą skanera antywirsowego. Skanery antywirsowe nie zapewniają jednak żadnej ochrony przed niepoważnionym dostępem z zewnątrz (włamaniami). W związk z takimi zagrożeniami prodkty Gigaset obsłgją różne procedry szyfrowania, które znacznie zmniejszają prawdopodobieństwo niepoważnionego dostęp (włamania) do sieci bezprzewodowej. 5

Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 Szyfrowanie WEP Szyfrowanie WEP (Wired Eqivalent Privacy) szyfrje wysyłane dane przy życi klcza zdefiniowanego przez żytkownika. Gdy dane dotrą do odbiorcy żywającego tego samego klcza, przywracane są do stan sprzed wysłania. Odbiorcy, którzy nie znają tego klcza, nie mogą odczytać zawartości strmienia danych lb mszą w ich odczyt włożyć wiele wysiłk. Dostępne są dwa poziomy zabezpieczeń: tryb 64-bitowy tryb 128-bitowy Szyfrowanie WPA Szyfrowanie WPA (Wireless Protected Access) to nowy standard szyfrowania, zapewniający większe bezpieczeństwo sieci bezprzewodowych. Standard WPA został wprowadzony w cel zastąpienia dotychczasowego standard WEP (Wired Eqivalent Privacy) i zapewnia bardziej niezawodne metody szyfrowania i wierzytelniania. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 korzystanie z szyfrowania WPA bez względ na żywany system operacyjny. Szyfrowanie WPA jest szczególnie zalecane, jeżeli wymagany jest najwyższy poziom bezpieczeństwa. Zasięg bezprzewodowej komnikacji sieci WLAN W terenie otwartym zasięg dochodzi do 300 m. W pomieszczeniach maksymalny zasięg to około 30 m. W niektórych środowiskach, pomieszczeniach i bdynkach zasięg może być znacznie mniejszy. Zasięg sieci bezprzewodowej można zwiększyć, mieszczając na granicy zasięg regenerator sygnał, taki jak rządzenie Gigaset WLAN Repeater. 6

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Wymagania systemowe Do korzystania z rządzenia Gigaset USB Adapter 54 potrzeba: komptera PC z procesorem 466 MHz lb szybszym oraz z jednym z następjących systemów operacyjnych: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 lb Windows XP 64 MB pamięci RAM, zalecana jest większa ilość pamięci co najmniej 30 MB wolnego miejsca na dysk twardym wolnego port USB stacji dysków CD lb stacji dysków DVD Zawartość opakowania Opakowanie zawiera następjące elementy: rządzenie Gigaset USB Adapter 54 z kablem USB i anteną dipolową dysk CD zawierający oprogramowanie instalacyjne i konfigracyjne, szczegółowe instrkcje obsłgi, program Acrobat Reader do odczyt instrkcji obsłgi oraz dokment "Practical tips and configration examples" ( Praktyczne porady dotyczące konfigracji wraz z przykładami ) skróconą instrkcję instalacji Miejsce instalacji karty sieciowej Należy wybrać miejsce o najmniejszej ilości przeszkód dla fal radiowych. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 należy chronić przed wilgocią. Urządzenia Gigaset USB Adapter 54 nie należy mieszczać wbezpośredniej bliskości sprzęt elektronicznego. Sprzęt elektroniczny i fale radiowe mogą zakłócać działanie innych rządzeń. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 należy mieścić na równej, szorstkiej powierzchni. Należy zabezpieczyć szczególnie delikatne powierzchnie. Aby zyskać jak największy zasięg, zaleca się mieszczenie składników sieci WLAN (np. rządzenia Gigaset USB Adapter 54) w centralnym miejsc. Należy nikać mieszczania składników w miejscach takich jak nisze, pod birkiem lb za szafką. 7

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Wyświetlanie informacji o stanie rządzenia Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 ma diodę LED sieci WLAN. Dioda LED nie świeci się Dioda LED świeci światłem ciągłym Dioda LED miga Urządzenie Gigaset Adapter 54 nie jest połączone z siecią bezprzewodową lb nie jest gotowe do życia. Urządzenie Gigaset Adapter 54 jest połączone z siecią bezprzewodową i gotowe do przesyłania danych. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 wysyła lb odbiera dane. Port USB! Nie należy mieszczać wtyczki kabla USB w porcie USB komptera, dopóki nie zażąda tego oprogramowanie instalacyjne. Przewód USB można podłączyć lb odłączyć nawet wówczas, gdy kompter jest włączony. Jeśli rządzenie jest jż zainstalowane na kompterze, system Windows atomatycznie je rozpozna. Uwaga! Nie należy przedłżać kabla USB. Instalowanie oprogramowania Aby móc korzystać ze wszystkich fnkcji rządzenia Gigaset USB Adapter 54, należy zainstalować dostarczone oprogramowanie. Gigaset WLAN Adapter Monitor jest to program sterjący pracą rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Program ten nie tylko zawiera sterownik rządzenia USB, ale może również słżyć jako narzędzie do konfigracji i monitorowania. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor został napisany specjalnie na potrzeby rządzenia Gigaset USB Adapter 54. W bazie sterowników system Windows dostępne są podobne sterowniki. Z regły jednak takie sterowniki nie obsłgją wszystkich dostępnych fnkcji lb mają inny sposób działania. Procedrę należy wykonać wnastępjącej kolejności: 1. Zainstalowanie oprogramowania z dostarczonego dysk CD. i 2. Nie należy podłączać rządzenia Gigaset USB Adapter 54 do komptera, dopóki nie zażąda tego oprogramowanie instalacyjne. 3. Zainstalowanie sterowników. 4. Konfigracja sieci za pomocą program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Wprzypadk podłączenia rządzenia Gigaset USB Adapter 54 do komptera przed zainstalowaniem oprogramowania system Windows atomatycznie rozpozna rządzenie i zażąda sterownika. Kliknij przycisk Anlj, aby zamknąć okno dialogowe. Odłącz wtyczkę USB rządzenia i zainstalj oprogramowanie. 8

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 i Do instalacji mogą być wymagane prawa administratora.! Informacje dla żytkowników system Windows 98SE/ME: Jeśli na ekranie pojawi się okno monit z żądaniem ponownego rchomienia komptera, kliknij przycisk Urchom ponownie. Po ponownym rchomieni komptera instalacja będzie atomatycznie kontynowana. Należy teraz wykonać następjące czynności. Wykonjąc procedrę, należy mieć pod ręką dysk instalacyjny system Windows. Może być wymagane jego włożenie do stacji dysków CD. Urchamianie instalacji ì Zamknij wszystkie rchomione programy. ì Włóż dostarczony dysk CD do stacji dysków CD komptera i poczekaj aż zostanie wyświetlony ekran powitalny. Jeśli ekran powitalny nie pojawi się atomatycznie, rchom instalację ręcznie: Otwórz Eksploratora Windows. Wybierz stację dysków CD. Kliknij dwkrotnie plik start.exe. Zostanie wyświetlony ekran wybor języka. ì Wybierz żądany język. 9

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Zostanie wyświetlony ekran pokazjący zawartość dysk CD. Installation User Gide Practical Tips and Configration Examples ì Kliknij przycisk Installation. Instalje oprogramowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Otwiera szczegółowe instrkcje obsłgi mieszczone na dysk CD. Jeśli nie jest możliwe otwarcie szczegółowych instrkcji obsłgi mieszczonych na dysk CD, należy zainstalować bezpłatny program Adobe Reader. Dokmentacja ta zawiera rozwiązania różnych problemów. Install Adobe Reader Instalje program Adobe Reader, wersja 6. Browse CD W przypadk potrzeby znalezienia określonego plik na dysk CD, zawartość dysk CD można wyświetlić w oknie Eksploratora Windows. Back Powodje powrót do ekran wybor języka. Exit Zamyka program. i Ekrany w różnych systemach operacyjnych różnią się tylko nieznacznie. Instalacja jest w dżym stopni atomatyczna, poza kliknięciami myszy i ponownym rchamianiem komptera. Pojawi się okno kreatora InstallShield Wizard. ì Kliknij przycisk Next, aby kontynować instalację. Pojawi się ekran mowy licencyjnej. ì Aby zaakceptować warnki mowy licencyjnej, kliknij przycisk Yes. 10

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Na następnym ekranie wybierz żądany typ instalacji. Opcję Cstom należy wybrać tylko w przypadk bardzo dobrego opanowania zagadnień systemowych i sieciowych. ì Wybierz opcję Typical, a następnie kliknij przycisk Next. Podczas instalacji za pomocą kreatora InstallShield aktalnie przeprowadzana operacja i postęp instalacji są wyświetlane na ekranie Setp Stats. Po zakończeni tego krok instalacji pojawi się komnikat z żądaniem podłączenia rządzenia Gigaset USB Adapter 54 do komptera. 11

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Podłączanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 ì Umieść wtyczkę w wolnym porcie USB komptera. i Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 jest zgodne ze standardem USB 2.0. Jeśli kompter jest wyposażony w złącze starszego standard USB 1.1, podczas instalacji może pojawić się komnikat o błędzie. Można zignorować ten komnikat. Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 jest zgodne także ze standardem USB 1.1. Maksymalna szybkość transmisji w przypadk standard USB 1.1 jest jednak niższa. 12

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Instalowanie oprogramowania sterownika Po podłączeni kabla USB instalacja jest atomatycznie kontynowana. Pojawi się okno dialogowe atomatycznego dodawania nowego sprzęt, możliwiające zainstalowanie sterowników rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Wzależności od stawień komptera to okno dialogowe może się nie pojawić. Opisany poniżej krok instalacji jest atomatycznie przeprowadzany przez system operacyjny. ì Wybierz opcję Zainstalj oprogramowanie atomatycznie i kliknij przycisk Dalej. i W systemie Windows 2000/XP: Jeśli pojawi się komnikat ostrzegawczy Nie znaleziono podpis cyfrowego, kliknij przycisk Tak, aby kontynować instalację. W systemie Windows 98SE/ME: Może być wymagane włożenie dysk instalacyjnego system Windows, aby kontynować instalację sterownika. Dlatego należy mieć pod ręką dysk instalacyjny system Windows lb wpisać ścieżkę do plików instalacyjnych system Windows na kompterze. Jeżeli wyświetlony zostanie odpowiedni monit, rchom ponownie kompter. Jeśli na kompterze znajdją się nowsze pliki, to zachowaj je, klikając przycisk Tak. 13

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Po zainstalowani pojawi się komnikat z żądaniem kończenia instalacji. ì Kliknij przycisk Zakończ. Instalacja zostanie kończona, a kompter zostanie ponownie rchomiony. Sprawdzanie poprawności instalacji Jeśli instalacja została zakończona pomyślnie, można teraz żyć program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Za pomocą program Gigaset WLAN Adapter Monitor można skonfigrować rządzenie Gigaset USB Adapter 54 i stanowić połączenie z innymi kartami sieciowymi lb z pnktem dostęp. Gigaset WLAN Adapter Monitor jest reprezentowany przez ikonę wobszarze stan na pask zadań, która pokazje również, czy jest jż stanowione połączenie z partnerem połączenia. Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor na pask zadań Po zakończeni instalacji należy sprawdzić obszar stan na pask zadań, aby zobaczyć, czy instalacja przebiegła pomyślnie i czy rządzenie Gigaset USB Adapter stanowiło jż połączenie. To, czy połączenie z siecią lokalną zostało jż stalone, zależy od konfigracji sieci (np. stawień szyfrowania). W sieciach bezprzewodowych wykorzystjących tylko prodkty Gigaset firmy Siemens połączenie z pnktem dostęp jest stanawiane atomatycznie w procesie instalacji. 14

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 W obszarze stan na pask zadań mogą być wyświetlone następjące informacje: Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor nie jest wyświetlana. ì Spróbj ręcznie otworzyć program Gigaset WLAN Adapter Monitor (patrz rozdział Otwieranie program Gigaset WLAN Adapter Monitor, strona 18). Niepowodzenie oznacza, że wystąpiły błędy podczas instalowania program. ì Odinstalj oprogramowanie (patrz rozdział Odinstalowywanie oprogramowania, strona 39). ì Następnie ponownie zainstalj oprogramowanie (patrz rozdział Instalowanie oprogramowania, strona 8). Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor jest wyświetlana na pask zadań z widoczną czerwoną klką powyżej ikony: Program Gigaset WLAN Adapter Monitor jest zainstalowany, ale kabel USB nie został podłączony lb jest podłączony niewłaściwie. ì Sprawdź połączenie USB. Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor jest wyświetlana na pask zadań z widocznym czerwonym krzyżykiem powyżej ikony: Program Gigaset WLAN Adapter Monitor jest zainstalowany idziała, ale nie ma połączenia z siecią lokalną. ì Przejdź do rozdział Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54, strona 18. Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor jest wyświetlana na pask zadań z widoczną zieloną klką powyżej ikony: Program Gigaset WLAN Adapter Monitor jest zainstalowany idziała, stanowione jest połączenie z siecią lokalną. Liczba kolorowych pasków na ikonie zależy od jakości połączenia (patrz niżej). Podczas aktywnego połączenia liczba kolorowych pasków ikony wskazje jakość połączenia: Jeśli pojawi się jedna z tych ikon, to jest jż stanowione połączenie z pnktem dostęp. Można teraz rchomić przeglądarkę internetową izyskać dostęp do Internet. i Zalecane jest zapoznanie się z rozdziałem Uwagi dotyczące bezpiecznego żywania, strona 3. 15

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Wyświetlanie informacji o połączeni na etykiecie SzybkieInfo Po wskazani myszą ikony na pask zadań zostanie wyświetlona niewielka etykieta, pokazjąca właściwości połączenia. Pokazywane są następjące właściwości: identyfikator SSID (Service Set Identifier) w wiersz Connection, szybkość transmisji (w Mb/s) w wiersz Speed, jakość transmisji (w %) w wiersz Link qality. Jeśli nie ma połączenia, wyświetlana jest ikona z widoczną czerwoną klką powyżej ikony: Na etykiecie SzybkieInfo wyświetlony jest komnikat Disconnected. 16

Instalowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Odczytywanie informacji o jakości połączenia z ikony Ikona zmienia się stopniowo w zależności od aktalnej jakości połączenia. Połączenie doskonałe Doskonała jakość połączenia. Możliwa jest komnikacja z bardzo dżą szybkością transmisji. Połączenie bardzo dobre Bardzo dobra jakość połączenia. Możliwa jest komnikacja z dżą szybkością transmisji. Połączenie dobre Dobra jakość połączenia. Możliwa jest komnikacja z wystarczającą szybkością transmisji. Połączenie słabe Słaba jakość połączenia. Możliwa jest jedynie komnikacja z małą szybkością transmisji. Brak połączenia Połączenie USB z kompterem zostało przerwane lb tryb pracy bezprzewodowej rządzenia Gigaset USB Adapter 54 został wyłączony. Brak dostępnej sieci WLAN (czerwony krzyżyk nad słpkami wykres) Brak sieci WLAN w zasięg rządzenia Gigaset USB Adapter 54. ì Sprawdź konfigrację pnkt dostęp i odpowiednio dostosj stawienia rządzenia Gigaset USB Adapter 54. lb ì Przenieś kompter, aby zmniejszyć odległość do partnera połączenia. Wprzypadk wystarczającego lb słabego połączenia: ì Jeśli to możliwe, przenieś kompter bliżej partnera połączenia, aby zyskać większą moc sygnał. ì Zwiększ moc transmisji (patrz rozdział Transmission Power, strona 26). 17

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Program Gigaset WLAN Adapter Monitor Program Gigaset WLAN Adapter Monitor można żywać do konfigrowania i monitorowania rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Otwieranie program Gigaset WLAN Adapter Monitor Przy standardowych stawieniach program Gigaset WLAN Adapter Monitor jest atomatycznie rchamiany wraz z systemem. Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor jest wtedy wyświetlana w obszarze stan na pask zadań. ì Kliknij dwkrotnie ikonę Gigaset WLAN Adapter Monitor w obszarze stan na pask zadań, aby otworzyć interfejs żytkownika program. lb ì Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Gigaset WLAN Adapter Monitor w obszarze stan na pask zadań. Wmen podręcznym wyświetlane są nazwy dostępnych kart stawień oraz polecenie Exit. ì Wmen podręcznym kliknij żądaną opcję, aby otworzyć interfejs żytkownika program Gigaset WLAN Adapter Monitor i wyświetlić odpowiednią kartę. Kliknij polecenie Exit, aby zamknąć program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Jeśli w obszarze stan na pask zadań nie ma ikony Gigaset WLAN Adapter Monitor, to należy najpierw rchomić program: ì Kliknij przycisk Start > Programy > Gigaset USB Adapter 54 > Gigaset WLAN Adapter Monitor. Spowodje to rchomienie program. Ikona Gigaset WLAN Adapter Monitor jest wtedy wyświetlana w obszarze stan na pask zadań. 18

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Wyłączanie atomatycznego rchamiania Program Gigaset WLAN Adapter Monitor jest atomatycznie rchamiany w tle wraz z systemem. Jeśli program nie jest potrzebny przez cały czas, atomatyczne rchamianie można wyłączyć. ì Kliknij przycisk Start > Programy > Atostart. ì Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Gigaset WLAN Adapter Monitor. ì Kliknij przycisk Usń, aby snąć skrót do program Gigaset WLAN Adapter Monitor z folder Atostart. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor przestanie być rchamiany atomatycznie wraz z systemem w razie potrzeby należy go otworzyć ręcznie. Korzystanie z program Gigaset WLAN Adapter Monitor Interfejs żytkownika program Gigaset WLAN Adapter Monitor wyświetla na różnych kartach różne stawienia i informacje o stanie karty sieciowej. 19

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Karty Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 można skonfigrować za pomocą następjących kart: Configration: wybór profil, zmiana stawień ogólnych i opcje zabezpieczeń (patrz Karta Configration, strona 22). Stats: aktalne dane o stanie pracy i mocy sygnał (patrz Karta Stats, strona 33). IP Settings: adresy sieciowe, rejestrowanie i wyrejestrowanie komptera (patrz Adresy IP w sieci, strona 34). Site Monitor: informacje o dostępnych partnerach połączenia (patrz Karta Site Monitor, strona 36). Abot: informacje o wersji oprogramowania (patrz Karta Abot, strona 38). Przyciski U doł każdej karty znajdją się przyciski opcji. Za pomocą przycisków Radio On i Radio Off można włączyć lb wyłączyć bezprzewodową kartę sieciową. Aktalny stan karty bezprzewodowej pokazje zielona lb czerwona ikona na przycisk. Bezprzewodowa karty sieciowa jest włączona (zielona ikona). Kompter jest dostępny w sieci. ì Kliknij przycisk Radio On, aby wyłączyć bezprzewodową kartę sieciową. Zostanie wyświetlony przycisk Radio Off. Kompter przestanie być dostępny w sieci. Bezprzewodowa karta sieciowa jest wyłączona (czerwona ikona). Kompter jest niedostępny w sieci. ì Kliknij przycisk Radio Off, aby włączyć bezprzewodową kartę sieciową. Zostanie wyświetlony przycisk Radio On./// Kompter będzie dostępny w sieci. Kliknij przycisk Pomoc, aby otworzyć plik Pomocy program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Kliknij przycisk Hide, aby zamknąć interfejs żytkownika program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Ikona w obszarze stan na pask zadań wskazje, że program Gigaset WLAN Adapter Monitor nadal działa w tle. ì Kliknij dwkrotnie tę ikonę, aby ponownie otworzyć interfejs żytkownika program Gigaset WLAN Adapter Monitor. 20

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Zamykanie program Gigaset WLAN Adapter Monitor Ukrywanie program Gigaset WLAN Adapter Monitor ì Kliknij przycisk Hide w interfejsie żytkownika program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Spowodje to zamknięcie interfejs żytkownika. Ikona w obszarze stan na pask zadań wskazje, że program Gigaset WLAN Adapter Monitor nadal działa w tle. Zamykanie program ì Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Gigaset WLAN Adapter Monitor w obszarze stan na pask zadań. Wyświetlone zostanie men podręczne. ì Kliknij przycisk Exit, aby zamknąć program. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor zostanie zakończony. Ikona zniknie z obszar stan na pask zadań. 21

Karta Configration Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Na karcie Configration można wybrać ogólne stawienia podstawowe i opcje zabezpieczeń rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Karta Configration jest podzielona na karty: Common: możliwia określenie ogólnych stawień podstawowych i mocy transmisji (patrz Karta Configration Common, strona 23). Secrity: możliwia skonfigrowanie stawień zabezpieczeń (patrz Karta Configration Secrity, strona 27). Profile: możliwia tworzenie różnych profili konfigracji i zarządzanie nimi (patrz Karta Configration obszar Profile, strona 31). 22

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Karta Configration Common Pomyślna komnikacja w sieci WLAN zależy od tego, czy wszystkie komptery żywają tego samego identyfikatora SSID i kanał radiowego. Ponadto połączone komptery mszą koordynować szybkość transmisji w cel pomyślnego transfer danych. Podstawowe stawienia dla każdego profil można wybrać na karcie Configration Common.! Ze względów bezpieczeństwa po instalacji należy zmienić identyfikator SSID sieci WLAN, ponieważ domyślny identyfikator SSID może być znany osobom niepoważnionym. SSID SSID jest to nikatowy identyfikator danej sieci bezprzewodowej (WLAN), żywany wcel odróżnienia jej od innych sieci. Wszystkie karty sieciowe w obrębie jednej sieci WLAN mszą mieć ten sam identyfikator SSID. ì Z listy rozwijanej SSID wybierz identyfikator sieci, z którą chcesz nawiązać połączenie. Domyślnym stawieniem jest ConnectionPoint. 23

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Kolejność określania identyfikatora SSID zależy od tryb sieci WLAN, stawianego na liście rozwijanej Network Mode. Infrastrctre: Identyfikator SSID należy najpierw określić w pnkcie dostęp. Następnie identyfikator SSID jest atomatycznie przypisywany każdej karcie sieciowej rejestrjącej się w sieci. Ad-hoc: Wszystkie karty sieciowe mszą żywać tego samego identyfikatora SSID. Kolejność wprowadzania identyfikatora nie ma znaczenia. Network Mode ì Z listy rozwijanej Network Mode wybierz żądany tryb sieci. Infrastrctre: Wobrębie sieci są komptery połączone bezprzewodowo (WLAN) i przewodowo (LAN). Połączenie między siecią WLAN i LAN stanawiane jest za pośrednictwem pnkt dostęp. Ad-hoc: Sieć nie ma określonej strktry, jest tworzona przez dostępne bezprzewodowe karty sieciowe spontanicznie w razie konieczności. Pnkt dostęp nie jest wymagany. Domyślnym trybem sieci jest tryb Infrastrctre. Szczegółowy opis trybów sieci zawiera rozdział Bezprzewodowa sieć LAN podstawy, strona 4. Transmission Rate Szybkość transmisji jest to termin żywany do opis ilości danych przesyłanych między kompterami w ciąg sekndy. Szybkość transmisji jest mierzona w Mb/s (megabitach na sekndę). ì Wybierz żądaną wartość z listy rozwijanej Transmission Rate. Ato Przed każdą transmisją karta sieciowa sprawdza jakość połączenia i atomatycznie dobiera odpowiednią szybkość transmisji. 54 / 48 / 36 / 24 / Wybierz jedną ztych wartości (w interfejsie wyrażaną wmbps), aby 18 / 12 / 11 / 9 / 6 / określić maksymalną szybkość transmisji. 5,5 / 2 / 1 Na przykład, jeśli wybrana zostanie wartość 24 Mbps, karta sieciowa będzie próbowała żywać tej szybkości podczas każdej transmisji. Ustawienie to niemożliwia transmisję zwiększą szybkością. Jeśli jakość połączenia pogorszy się, karta sieciowa wybierze następną mniejszą szybkość transmisji. Domyślnym stawieniem szybkości transmisji jest Ato. 24

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 i W sieciach bezprzewodowych maksymalna osiągalna szybkość transmisji zależy od mocy nadawczej podłączonych kart sieciowych. Moc nadawcza zależy od innych czynników, na przykład gwałtownie maleje w miarę zwiększania się odległości między kartami sieciowymi. Ustawienie Ato w pol listy Transmission rate jest szczególnie zalecane przy zmiennych warnkach pracy. Channel Pole Channel pokazje kanał radiowy żywany do komnikacji sieciowej. Można wybrać kanał radiowy o nmerze od 1 do 13. Wtrybie Infrastrctre kanał radiowy jest stawiany dla wszystkich żytkowników sieci WLAN przez pnkt dostęp i tylko tam może być zmieniany. W takim przypadk pole Channel pokazje żywany kanał. Wtrybie Ad-hoc kanał radiowy karty sieciowej należy stawić ręcznie. ì Wybierz kanał żywany przez wybranych partnerów połączenia w sieci ad-hoc. Power Saving Urządzenia Gigaset USB Adapter 54 można żywać wtrybie oszczędzania energii. Kompter pozostaje dostępny w sieci, ale zżycie energii przez kartę sieciową jest ograniczone do minimm. ì Z listy rozwijanej Power Saving wybierz opcję Enabled, aby żywać karty sieciowej wtrybie oszczędzania energii. Transmission Mode Urządzenie Gigaset USB Adapter 54 jest dostosowane do pracy w sieciach WLAN zgodnych z różnymi standardami. ì Wybierz opcję 802.11g, jeśli składniki sieci żywają tego standard sieci WLAN. Maksymalna możliwa szybkość transmisji to 54 Mb/s. lb ì Wybierz opcję 802.11b, jeśli składniki sieci żywają tego standard sieci WLAN. Maksymalna szybkość transmisji jest ograniczona do 11 Mb/s. lb ì Wybierz opcję Mixed Mode, jeśli składniki sieci pracją w ob trybach. Niektóre karty sieciowe żywają standard 802.11g, a inne standard 802.11b. Maksymalna szybkość transmisji zależy od standard sieci WLAN żywanego przez żądanego partnera połączenia. 25

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Trbo Mode Tryb trbo możliwia zwiększenie szybkości transmisji karty sieciowej przez stanowienie wyłącznego połączenia z wybranym partnerem połączenia. W czasie trwania transmisji danych obie karty sieciowe połączone w trybie trbo są niedostępne dla innych partnerów połączenia. Zapobiega to zmniejszeni szybkości transmisji wsktek jednoczesnego połączenia z innymi partnerami połączenia. ì Wybierz opcję Enabled, aby aktywnić tryb trbo. i Opcję Trbo mode można włączyć na karcie sieciowej tylko wtedy, gdy pozwalają na to stawienia sieci WLAN i partnera połączenia. Dwie karty sieciowe połączone w trybie trbo nie są dostępne dla trzeciego partnera połączenia.! Jeśli kompter należy do sieci WLAN z kilkoma partnerami połączenia, należy aktywnić opcję Trbo mode tylko w razie potrzeby, np. w przypadk transmisji większej ilości danych. Wprzypadk częstych problemów z dostępem do określonego partnera połączenia należy sprawdzić jego stawienia. ì W razie potrzeby należy wyłączyć opcję Trbo Mode w profil konfigracyjnym partnera połączenia. Jeśli wyłączne połączenie nie jest jż potrzebne: ì Wybierz opcję Disabled, aby wyłączyć tryb trbo. Transmission Power Zżycie energii przez kartę sieciową wzrasta wraz ze zwiększaniem mocy nadawczej. Moc nadawczą należy dostosować do rzeczywistych potrzeb zwłaszcza w przypadk pracy w trybie zasilania z baterii na kompterze przenośnym. Moc nadawczą rządzenia Gigaset USB Adapter 54 można dostosować za pomocą swaka. Jeśli partnerzy połączenia znajdją się niedaleko, zazwyczaj wystarczająca jest mała moc nadawcza. Gdy transmisja radiowa odbywa się na dże odległości albo jest tłmiona przez przeszkody takie jak ściany lb metalowe półki, wymagana jest dża moc nadawcza. ì Przesń swak w górę, aby zwiększyć moc nadawczą lb w dół, aby zmniejszyć moc nadawczą. 26

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Karta Configration Secrity Zasięg sieci bezprzewodowej nie można ograniczyć do zamkniętego obszar. Możliwość zyskiwania połączenia niezależnie od miejsca ma liczne zalety, ale wiąże się z ryzykiem podsłchania komnikacji bezprzewodowej przez niepoważnione osoby. Szyfrowanie transmisji w sieci WLAN jest szczególnie ważne, ponieważ trdnia przechwycenie danych. Prodkty Gigaset do transmisji danych możliwiają zgodne z potrzebami stawienie zabezpieczeń każdego profil konfigracji. Dostępne są następjące metody szyfrowania: WPA (zalecane) 128-bitowe szyfrowanie WEP 64-bitowe szyfrowanie WEP! Pomyślna komnikacja zależy od tego, czy wszyscy partnerzy połączenia w sieci WLAN żywają tych samych stawień zabezpieczeń (metod szyfrowania i odpowiednich klczy). Ustawienia zabezpieczeń znajdją się na karcie na karcie Configration Secrity. 27

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Uaktywnianie opcji zabezpieczeń Na karcie Configration Secrity domyślnie stawiona jest opcja Encryption Off, czyli wyłączenie szyfrowania. Umożliwia to rejestrację we wszystkich sieciach bezprzewodowych, w których transmisja danych nie jest szyfrowana. Aby móc zarejestrować się w sieci, w której sprawdzana jest rejestracja, a transmisja danych jest szyfrowana, należy aktywnić opcje zabezpieczeń rządzenia Gigaset USB Adapter 54. ì Kliknij przycisk Encryption Off, aby aktywnić pola wprowadzania. Spowodje to zmianę tekst przycisk na Encryption On. Należy teraz dokonać dalszych stawień odpowiednich do danej sieci. Athentication ì Wpol Athentication wybierz metodę rejestracji wymaganą w sieci: WPA-PSK lb WEP Metoda WPA-PSK zapewnia większe bezpieczeństwo sieci. W związk z tym, jeśli wszystkie składniki sieci obsłgją metodę WPA-PSK, należy jej żyć do wierzytelniania. Wzależności od wybranej metody wierzytelniania należy dokonać dalszych stawień. WPA-PSK Encryption ì Wpol Encryption wybierz żądaną metodę szyfrowania. Wybierając metodę szyfrowania należy pamiętać, że obaj partnerzy połączenia mszą żywać tej samej metody. Wstępnie dostępniony klcz (PSK) ì Wpol Pre-Shared Key (PSK) wpisz klcz, którego chcesz żywać wcel rejestrowania się wsieci. Należy pamiętać, że wszystkie składniki sieci mszą żywać tego samego klcza PSK, aby była możliwa komnikacja między nimi. Aby rejestrować się wsieci wtrybie Infrastrctre, zazwyczaj należy najpierw określić klcz PSK danej sieci w roterze bezprzewodowym. Następnie należy żyć tego klcza we wszystkich pozostałych składnikach sieci. Więcej informacji zawiera instrkcja obsłgi rotera bezprzewodowego. ì Kliknij przycisk Apply, aby zastosować stawienia. Spowodje to aktywnienie stawień zabezpieczeń rządzenia Gigaset USB Adapter 54. 28

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 WEP Key Length ì Wpol Key Length wybierz żądaną dłgość klcza WEP. Należy pamiętać, że wszystkie składniki sieci mszą żywać tej samej dłgości klcza, aby była możliwa komnikacja między nimi. Wybierz klcz 128-bitowy, jeśli wszystkie składniki sieci go obsłgją. Zapewnia to lepsze zabezpieczenie danych w sieci. Key Type ì Wpol Key Type wybierz żądany format klczy Key 1 4: Hex Klcze należy wprowadzić w postaci liczb szesnastkowych. Należy wprowadzić tylko cyfry od 1 do 9 oraz litery od A do F. Klcz 128-bitowy składa się z 26 liczb szesnastkowych, a klcz 64-bitowy z 10 liczb szesnastkowych. ASCII Na klcz składają się dowolne znaki zestaw ASCII. Klcz 128-bitowy składa się z 13 znaków, a klcz 64-bitowy z 5 znaków. Po wybrani dłgości i typ klcza można albo żyć kod dostęp w cel atomatycznego generowania klcza, albo wprowadzić klcz ręcznie. Generowanie klczy przy życi kod dostęp Do szyfrowania można żyć kod dostęp, na podstawie którego atomatycznie generowane będą żądane klcze. ì Zaznacz opcję Use Passphrase. Zostanie aktywnione odpowiednie pole wprowadzania. ì Wpol Use Passphrase wpisz jako kod dostęp dowolny żądany ciąg znaków. Można wpisać co najwyżej 30 znaków.! Należy pamiętać, że wszyscy partnerzy połączenia mszą żywać do szyfrowania tego samego kod dostęp. Ponieważ kod dostęp jest widoczny jako zwykły tekst podczas wpisywania, należy zastosować się do następjących zaleceń: Ze względów bezpieczeństwa niepoważnione osoby nie powinny znać kod dostęp, dlatego nie powinny mieć możliwości obserwacji wprowadzania kod. Ponieważ po zaakceptowani kod dostęp jest wyświetlany w postaci maskowanej, należy go zanotować i przechowywać w bezpiecznym miejsc. Po wprowadzeni kod dostęp można pominąć następne kroki i zapisać zmiany. 29

Konfigrowanie rządzenia Gigaset USB Adapter 54 Ręczne tworzenie klczy W polach od Key 1 do Key 4 można wprowadzić cztery klcze. Maksymalna dłgość klczy jest określona przez stawienia w polach Key Length i Key Type. i Ta fnkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja Use Passphrase jest wyłączona. ì Wprowadź co najmniej jeden klcz w jednym z czterech pól.! Należy pamiętać, że wszyscy partnerzy połączenia mszą żywać do szyfrowania tego samego klcza. Key 1-4 Po wybrani opcji w polach Key Length i Key Type należy tworzyć odpowiednie klcze. Można wybrać jedną znastępjących opcji: Defalt key ì Wtym pol wprowadź jeden z czterech klczy, który będzie żywany do szyfrowania transmisji danych jako klcz domyślny. Zapisywanie zmian ì Kliknij przycisk Apply, aby zaakceptować zmiany. Spowodje to aktywnienie stawień zabezpieczeń rządzenia Gigaset USB Adapter 54. Wyłączanie opcji zabezpieczeń Na karcie Configration Secrity wyświetlany jest przycisk Encryption On, a opcje zabezpieczeń są aktywne. ì Kliknij przycisk Encryption On. Zostanie wyświetlony przycisk Encryption Off. ì Kliknij przycisk Apply, aby zastosować zmiany. Ustawienia zabezpieczeń rządzenia Gigaset USB Adapter 54 zostaną wyłączone. 30