QUANTA Flash h-ttg IgA 701103 Reagents 701100 Do diagnostyki In Vitro

Podobne dokumenty
QUANTA Flash h-ttg IgG Reagents Do diagnostyki In Vitro

QUANTA Flash Jo Do diagnostyki In Vitro TYLKO NA EKSPORT. NIE JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY W STANACH ZJEDNOCZONYCH.

Do diagnostyki In Vitro PRZEZNACZONY TYLKO NA EKSPORT. NIE JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY W STANACH ZJEDNOCZONYCH.

Odczynniki. Ostrzeżenia. Środki ostrożności

GBM QUANTA Flash Odczynniki Do diagnostyki In Vitro. Przeznaczenie. Podsumowanie i wyjaśnienie testu

QUANTA Flash DGP IgA Reagents Do diagnostyki In Vitro

QUANTA Flash DGP Screen Do diagnostyki In Vitro

QUANTA Flash PR Odczynniki Do diagnostyki In Vitro

QUANTA Flash RNP Do diagnostyki in vitro PRZEZNACZONY TYLKO NA EKSPORT. NIE JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY W STANACH ZJEDNOCZONYCH.

QUANTA Lite Gliadin IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ttg ELISA (transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite h-ttg Screen Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Sm ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite h-ttg IgG ELISA (ludzka transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgA II Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgG II Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Celiac DGP Screen Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite h-ttg IgA ELISA (ludzka transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

5,6. Włączenie badania na przeciwciała IgG jest istotne,

QUANTA Lite h-ttg/dgp Screen Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite SS-A ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ACA Screen III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ENA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RNP ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Scl-70 ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

ROTA-ADENO Virus Combo Test Device

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Test Immunoenzymatyczny DRG Kortyzol dostarcza materiałów do oznaczania kortyzolu w surowicy i osoczu.

QUANTA Lite Jo-1 ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Gdańsk r.

QUANTA Flash acl IgG Reagents Do diagnostyki In Vitro

(Akty o charakterze nieustawodawczym) DECYZJE

QUANTA Lite Thyroid T ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Wymagania dotyczące analizatora

QUANTA Lite RNA Pol III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ACA IgA III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Anti-C1q ELISA Tylko na eksport. Nie do sprzedaży w Stanach Zjednoczonych Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Intrinsic Factor ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

NOVA Lite IgG F-Actin Tylko na eksport. Nie na sprzedaż w Stanach Zjednoczonych. Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej w Kozienicach... ul. Al. Wł. Sikorskiego 10

NOVA Gel TM Scl-70 S Do diagnostyki in vitro

SEROLOGIA wersja Informacje ogólne. Materiały - definicja. Numeracja badań. InfoMedica

SEKCJA IDENTYFIKACJA PRODUKTU

INSTRUKCJA POBIERANIA MATERIAŁU DO LABORATORYJNYCH BADAŃ DIAGNOSTYCZNYCH OD CHORYCH PODEJRZANYCH O ZAKAśENIE WIRUSEM GRYPY SEZONOWEJ

QUANTA Lite RF IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Ribosome P ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

NOVA Gel Sm/RNP T Do diagnostyki in vitro

Załącznik nr 4 Metodyka pobrania materiału przedstawiona jest w osobnym Instrukcja PZH

elaborat Podręcznik Użytkownika MARCEL S.A r. INTERNETOWA PLATFORMA PREZENTACJI WYNIKÓW PUBLIKACJA WYNIKÓW DLA PACJENTA INDYWIDUALNEGO

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

MS Excell 2007 Kurs podstawowy Filtrowanie raportu tabeli przestawnej

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

JAK PRAWIDŁOWO, BEZPIECZNIE I KOMFORTOWO KORZYSTAĆ Z GLUKOMETRU.

QConnect HIVRNA+ Kontrola pozytywna o niskiej zawartości. Naturalny HIV-1. Numery katalogowe

QUANTA Lite CCP 3.1 IgG/IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

NOVA Gel Sm/RNP S Do diagnostyki in vitro

AE/ZP-27-03/16 Załącznik Nr 6

QUANTA Flash Ro Odczynniki Do diagnostyki In Vitro PRZEZNACZONE TYLKO NA EKSPORT. NIE SĄ PRZEZNACZONE DO SPRZEDAŻY W STANACH ZJEDNOCZONYCH.

Czynnik V Leiden ( odporność na aktywne białko C ) 200

QUANTA Lite Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka. C1q CIC ELISA

CZĘSTOŚĆ WYSTĘPOWANIA (%) Nekrotyzujące/kłębuszkowe zapalenie nerek z 3. Ziarniniak Wegenera 10 3

Podpis Wykonawcy lub osoby upoważnionej. VAT (%) Wartość brutto. Wielkość opakowania Nr katalogowy Producent

QUANTA Lite MPO IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Środki ostrożności uwagi

Pozostałe zapisy SIWZ nie ulegają zmianie.

QUANTA Flash β2gp1 IgM Reagents Do diagnostyki In Vitro

INSTRUKCJA STOSOWANIA

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

AE/ZP-27-74/16 Załącznik Nr 6

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Woda do wstrzykiwań Baxter rozpuszczalnik do sporządzania leków pareneteralnych

Karty zewnętrzne. Instrukcja obsługi

QUANTA Lite dsdna ELISA Test ELISA dwuniciowego DNA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Chromatin ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RF IgM ELISA Do diagnostyki In Vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

SEKCJA IDENTYFIKACJA PRODUKTU

Parametry graniczne dla analizatora immunochemicznego. Tak. Tak. Tak. Tak. Tak. Tak

10) istotne kliniczne dane pacjenta, w szczególności: rozpoznanie, występujące czynniki ryzyka zakażenia, w tym wcześniejsza antybiotykoterapia,

Karty zewnętrzne. Instrukcja obsługi

QUANTA Lite RF IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

Przewodnik dla użytkownika do systemu STUDIO

SPEŁNIENIE DRUGIEGO KRYTERIUM OCENY OFERT

Opis przedmiotu zamówienia wraz z wymaganiami technicznymi i zestawieniem parametrów

QUANTA Lite H. pylori IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

Bufor danych DL 111K Nr produktu

QUANTA Lite F-Actin IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Instructions for use. Skrócona instrukcja obsługi urządzenia Cyclops6-SA. Wyłącznie do użytku profesjonalnego. 067_v02 02/2017 (pl)

KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED

Karty zewnętrzne. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

QUANTA Flash h-ttg IgA 701103 Reagents 701100 Do diagnostyki In Vitro Przeznaczenie QUANTA Flash h-ttg IgA jest to test chemiluminescencji (CIA) do półilościowego wykrywania przeciwciał IgA przeciwko ludzkiej transglutaminazie tkankowej (h-ttg) w surowicy człowieka. W połączeniu z wynikami klinicznymi i innymi testami laboratoryjnymi do diagnozowania pewnych enteropatii związanych z nadwrażliwością na gluten, takich jak celiakia (ang. celiac disease, CD) i opryszczkowate zapalenie skóry (ang. dermatitis herpetiformis, DH), wykorzystać można badanie na obecność przeciwciał IgA przeciwko h-ttg. Podsumowanie i wyjaśnienie testu Celiakia to choroba przewlekła, której główne cechy obejmują stan zapalny i charakterystyczne spłaszczenie błony śluzowej przewodu pokarmowego, którego skutkiem jest zespół złego wchłaniania znany pod nazwą enteropatii związanej z nadwrażliwością na gluten. Dokładna etiologia choroby pozostaje nieznana, ale gliadyna rozpuszczalna w alkoholu frakcja glutenu pszennego, jest zdecydowanie czynnikiem toksycznym. 1, 2 Pierwotnie do diagnozowania celiakii i stosowano serię biopsji jelitowych. Ostatnio zasugerowano wykonywanie badań serologicznych na obecność przeciwciał przeciwko gliadynie, śródmięsnej i ttg, jako badań przesiewowych wykonywanych u pacjentów z podejrzeniem enteropatii związanej z nadwrażliwością na gluten, jak również do monitorowania przestrzegania diety. 3 5 Europejskie Towarzystwo Gastroenterologii Pediatrycznej i Żywienia (European Society of Pediatric Gastroenterology and Nutrition (ESPGAN)) w celu zmniejszenia liczby biopsji jelita potrzebnych do postawienia diagnozy zaleciło stosowanie markerów serologicznych, takich jak przeciwciała przeciwko gliadynie i śródmięsnej. 5 Stwierdzono, że antygenem śródmięsnej jest enzym ttg, odpowiedzialny za powstawanie wiązań sieciujących między białkami. 6 Antygen h-ttg uzyskano w wyniku zastosowania techniki rekombinacji i w porównaniu z antygenem z wątroby świnki morskiej może wykazywać się pewnymi zaletami. 7, 8 Opryszczkowate zapalenie skóry to choroba skóry wywoływana, podobnie jak celiakia, przez trawienie białka pszenicy. Większość pacjentów z DH ma atrofię kosmków jelita czczego identyczną z występującą w przypadku celiakii i ścisła dieta bezglutenowa powoduje poprawę zmian chorobowych jelit i skóry. 1, 2, 9 Bieżące metody serologiczne, takie jak testy na obecność przeciwciał przeciwko śródmięsnej, natywnej gliadynie i ttg charakteryzują się mniejszą precyzją podczas badania pod kątem DH (czułość w zakresie zaledwie 60 75%) 9, w porównaniu z czułością 95% i wyższą w przypadku celiakii. 3-8 Zasady badania Oczyszczonym zrekombinowanym h-ttg opłaszcza się paramagnetyczne kulki, które przechowuje się we wkładzie z odczynnikiem w warunkach utrzymujących antygen w jego stanie reaktywnym. Gdy wkład do testu gotowy jest do pierwszego użycia, do probówki zawierającej kulki dodaje się roztwór buforu, a kulki miesza się z buforem. Następnie wkład z odczynnikiem umieszcza się w aparacie BIO-FLASH. Analizator rozcieńcza próbkę surowicy pacjenta w stosunku 1:17 w jednorazowej plastikowej kuwetce. Małe ilości rozcieńczonej próbki surowicy pacjenta, kulki opłaszczone h-ttg i bufor testowy łączy się w drugiej kuwetce i miesza. Kuwetkę tę inkubuje się w temperaturze 37 C. Następnie kulki magnetyzuje się i kilkukrotnie płucze. Potem do kuwetki dodaje się przeciwludzkie przeciwciało IgA 1

skoniugowane z izoluminolem i inkubuje w temperaturze 37 C. Kulki ponownie magnetyzuje się i kilkukrotnie płucze. Po dodaniu do kuwetki odczynników ( wyzwalaczy ) koniugat izoluminolu wywołuje luminescencję. Światło wytworzone w wyniku tej reakcji mierzy się w umownych jednostkach luminescencji (ang. Relative Light Units, RLU) przy użyciu układu optycznego BIO- FLASH. Ilość jednostek RLU odpowiada ilości związanego koniugatu izoluminolu, co z kolei odpowiada ilości przeciwciał IgA przeciwko h-ttg związanych z kulkami opłaszczonymi h-ttg. W teście QUANTA Flash h-ttg IgA wykorzystuje się predefiniowaną, właściwą dla każdej serii testu, krzywą wzorcową, którą urządzenie odczytuje z kodu kreskowego znajdującego się na wkładzie z odczynnikiem. W oparciu o wyniki uzyskane po oznaczeniu dwóch kalibratorów tworzy się właściwą dla analizatora krzywą roboczą, którą oprogramowanie wykorzystuje do obliczenia liczby jednostek chemiluminescencji (ang. chemiluminescent units, CU) na podstawie wartości RLU otrzymanej dla każdej próbki. Odczynniki 1. Wkład z odczynnikiem QUANTA Flash h-ttg IgA zawiera poniższe odczynniki wystarczające do przeprowadzenia 50 oznaczeń (701103) / 100 oznaczeń (701100): a. kulki paramagnetyczne opłaszczone h-ttg, zakonserwowane przed pierwszym użyciem. b. Bufor testowy zabarwienie różowe, zawiera sól fizjologiczną buforowaną TRIS, Tween 20, stabilizatory białka i konserwanty. c. Środek śledzący IgA przeciwciało przeciw-ludzkie IgA znakowane izoluminolem, zawiera stabilizatory białka i konserwant. 2. Bufor do odtwarzania, 1 fiolka barwa różowa, zawiera bufor, stabilizatory białka i konserwanty. Ostrzeżenia 1. Bufor testowy zawiera substancję chemiczną (chloramfenikol 0,02%), która według stanu Kalifornia wywołuje raka. 2. Jako konserwant stosowany jest azydek sodu. Azydek sodu jest trucizną i może być toksyczny w przypadku połknięcia lub wchłonięcia przez skórę lub oczy. Azydek sodu może wchodzić w reakcję z ołowianą lub miedzianą instalacją kanalizacyjną, tworząc potencjalnie wybuchowe azydki metali. Jeśli do usuwania odczynników używane są zlewy, należy przepłukiwać je dużą ilością wody, aby nie dopuścić do gromadzenia się azydku. 3. Podczas pracy z dostarczonymi odczynnikami należy stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej. 4. Rozlane odczynniki należy natychmiast usunąć. Należy przestrzegać wszystkich krajowych i lokalnych przepisów w zakresie utylizacji odpadów. Środki ostrożności 1. Ten produkt jest przeznaczony do zastosowań diagnostycznych In Vitro. 2. Tego testu można używać jedynie z analizatorem BIO-FLASH. 3. Zalecane jest ścisłe przestrzeganie procedury odtwarzania. 4. Po otwarciu, wkład z odczynnikiem musi być przechowywany w karuzeli na odczynniki tego urządzenia. Należy uważać, by nie rozlać odczynników w chwili, gdy wkład z odczynnikiem jest umieszczany w analizatorze po raz pierwszy. 5. Zanieczyszczenie chemiczne odczynników może być spowodowane nieprawidłowym czyszczeniem lub płukaniem urządzenia. Pozostałości typowych laboratoryjnych substancji chemicznych, takich jak formalina, wybielacz, etanol lub detergent, mogą spowodować zakłócenia w teście. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących procedury czyszczenia analizatora przedstawionych w podręczniku użytkownika BIO-FLASH. 2

Warunki przechowywania 1. Nieotwarte wkłady z odczynnikami oraz bufor do odtwarzania przechowywać w temperaturze 2 8 C. Nie zamrażać. Odczynniki zachowują trwałość do daty ważności, pod warunkiem, że są przechowywane i używane zgodnie z instrukcjami. 2. Otwarte wkłady z odczynnikami należy przechowywać wewnątrz urządzenia. Oprogramowanie urządzenia BIO-FLASH monitoruje datę przydatności znajdującego się wewnątrz urządzenia wkładu oraz serii wkładu z odczynnikiem. System nie pozwala na użycie wkładu, którego termin ważności upłynął. Pobieranie, przygotowanie i obsługa próbek Ta procedura powinna być wykonana z próbką surowicy. Nie używać próbek zawierających widoczne zanieczyszczenia, skażonych bakteryjnie lub poddanych obróbce cieplnej. Nie używać surowicy całkowicie zhemolizowanej lub żółtaczkowej. Po pobraniu surowica powinna zostać oddzielona od skrzepu. Dokument CLSI H18-A4 zaleca następujące warunki przechowywania próbek: 1. Przechowywać próbki w temperaturze pokojowej nie dłużej niż 8 godzin. 2. Jeżeli test nie zostanie zakończony w ciągu 8 godzin, próbki należy przechowywać w lodówce w temperaturze 2-8 C. 3. Jeśli badanie nie zostanie ukończone w ciągu 48 godzin lub w przypadku transportu próbki, należy zamrozić ją w temperaturze -20 C lub niższej. Zamrożone próbki po rozmrożeniu i przed badaniem muszą zostać dobrze wymieszane. Procedura Dostarczone materiały 1 wkład z odczynnikiem QUANTA Flash h-ttg IgA 1 Bufor do odtwarzania 1 Pipeta do przenoszenia Wymagane materiały niedołączone do zestawu Analizator BIO-FLASH z obsługującym go komputerem Układ płuczący BIO-FLASH (nr kat.: 3000-8205) Wyzwalacze BIO-FLASH (nr kat.: 3000-8204) Kuwetki BIO-FLASH (nr kat.: 3000-8206) Kalibratory QUANTA Flash h-ttg IgA (Numer części: 701101) Kontroler QUANTA Flash h-h-ttg IgA (Numer części: 701102) 3

Stosowanie analizatora chemiluminescencyjnego BIO-FLASH 1. Szczegółowe instrukcje dotyczące pracy z analizatorem chemiluminescencyjnym i oprogramowaniem BIO-FLASH można znaleźć w podręczniku użytkownika dołączonym do systemu BIO-FLASH. Dodatkowe informacje i pomoc związaną z wykrywaniem i usuwaniem usterek w testach można uzyskać kontaktując się z działem pomocy technicznej firmy INOVA Diagnostics, Inc. dostępnym pod adresem i numerem telefonu podanym na końcu tej instrukcji. 2. W celu opróżnienia zbiornika na odpady stałe należy otworzyć szufladkę na odpady. Wyjąć zbiornik na odpady stałe i odpowiednio zutylizować zużyte kuwetki. Włożyć z powrotem zbiornik na odpady stałe, zamknąć szufladkę na odpady i kliknąć Yes w oknie Empty Waste Drawer. 3. Aby wymienić wyzwalacze, należy kliknąć przycisk Bulks Inventory F9 (na górze po prawej stronie). a. Na ekranie Inventory Bulks kliknąć przycisk Triggers po lewej stronie. Zostanie wyświetlone nowe okno zatytułowane Add Triggers Remove old bottles. b. Należy otworzyć i wyjąć szufladkę na odpady analizatora BIO-FLASH. Zutylizować wszelkie kuwetki znajdujące się w szufladce na odpady stałe. Kliknąć Yes w oknie Empty Waste Drawer. Wyjąć butelki z wyzwalaczami z uchwytów i kliknąć przycisk Next. Odkręcić butelki ze starymi wyzwalaczami i zastąpić je nowymi wyzwalaczami. Czynności należy wykonywać po kolei i odpowiednio dopasować oznaczone kolorem zakrętki (biały do białego, czerwony do czerwonego). c. Przestrzegać instrukcji w nowym oknie Add Triggers Add Trigger 2 bottle. Po zaakceptowaniu kodu kreskowego, umieścić wyzwalacz 2 w uchwycie oznaczonym kolorem białym. Kliknąć Next. d. Przestrzegać instrukcji w oknie Add Triggers Add Trigger 1 bottle. Po zaakceptowaniu kodu kreskowego, umieścić wyzwalacz 1 w uchwycie oznaczonym kolorem czerwonym. Kliknąć Finish. Włożyć z powrotem i zamknąć szufladkę na odpady. 4. Aby wymienić zbiornik układu płuczącego, należy kliknąć przycisk Bulks Inventory F9 (na górze po prawej stronie). Na ekranie Inventory Bulks kliknąć przycisk Sys. Rinse. W nowym oknie Add System Rinse Remove bottles kliknąć Next. Przestrzegać instrukcji w nowym oknie Add System Rinse Add bottle. Po zaakceptowaniu kodu kreskowego, kliknąć Finish, jeśli będzie to konieczne. 5. W celu opróżnienia pojemnika na odpady płynne na ekranie Inventory Bulks kliknąć przycisk Fluid Waste. Usunąć i zutylizować odpady płynne. Kliknąć Next. Po wymianie pustej butelki kliknąć Finish. 4

Sposób przygotowania Przygotowanie wkładu z odczynnikiem Przy pierwszym użyciu wkładu z odczynnikiem, należy wykonać następujące czynności, aby dokładnie umieścić wkład w analizatorze BIO-FLASH. Uwaga: Nie używać wkładu z odczynnikiem, jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzenia. 1. Umieścić wkład z odczynnikiem na stałym podłożu. Przytrzymać wkład z odczynnikiem w jednej dłoni. Drugą ręką zdecydowanym ruchem chwycić czerwony pasek zabezpieczający z tyłu wkładu z odczynnikiem i wyciągnąć go do końca. 2. Nacisnąć dwa paski po bokach zatyczki przebijającej (część szara) i nacisnąć górną część wkładu z odczynnikiem, aż zatrzaśnie się we właściwej pozycji zablokowania. Paski nie powinny być widoczne. NIE ODWRACAĆ OTWARTEGO WKŁADU. 3. Odtworzyć mikrocząstki h-ttg: a. Otworzyć fiolkę z buforem do odtwarzania i pobrać płyn dostarczoną pipetą. Zostanie użyta cała zawartość fiolki. b. Przesunąć drzwi w pokrywie wkładu z odczynnikiem do pozycji otwartej, delikatnie naciskając na wąską stronę wkładu z odczynnikiem i utrzymywać je w takiej pozycji. Ostrożnie przenieść całą zawartość fiolki do probówki z odczynnikiem zawierającym mikrocząstki przez jeden otwór na górze wkładu z odczynnikiem. c. Zmieszać zawartość probówki z odczynnikiem zawierającym mikrocząstki, zasysając i zawieszając płyn co najmniej 30 razy. Jeśli będą widoczne grudki kulek, należy kontynuować mieszanie roztworu przez kolejne 30 razy. Jeśli nie uda się odtworzyć zawiesiny mikrocząstek, NIE WOLNO UŻYWAĆ WKŁADU. d. Przed wyjęciem pipety z probówki i jej wyrzuceniem należy upewnić się, że cały płyn został z niej usunięty. 4. Zdjąć naklejkę z górnej części wkładu z odczynnikiem, odsłaniając trzy otwory. 5. Umieścić wkład z odczynnikiem w dowolnym wolnym gnieździe karuzeli na odczynniki urządzenia BIO-FLASH. 5

Kalibracja badania 1. Każda nowa seria wkładu z odczynnikiem musi zostać wykalibrowana przed pierwszym użyciem. Oprogramowanie nie zezwoli na wykorzystanie nowej serii, dopóki nie zostanie ona skalibrowana. 2. Dokładne wskazówki, jak kalibrować wkład z odczynnikiem, można znaleźć w części zatytułowanej QUANTA Flash h-ttg IgA Calibrators 701101 tej instrukcji. 3. Po zatwierdzeniu kalibracji skalibrowana seria wkładu z odczynnikiem jest gotowa do użycia. Programowanie i badanie próbek 1. Nacisnąć przycisk Worklist na górze ekranu i wybrać kartę Racks na dole. 2. Wybrać statyw z próbkami do badania, zaznaczając nazwę tego statywu na ekranie lub skanując kod kreskowy za pomocą ręcznego skanera kodów kreskowych. Zeskanować lub wpisać nazwę próbki, wybrać typ próbki, typ pojemnika (probówka/kubeczek) i wybrać z panelu testu opcję h_ttg_iga. Powtórzyć te czynności dla wszystkich próbek. 3. Umieścić próbki w wybranych pozycjach na statywie na próbki i umieścić go na karuzeli na próbki analizatora. 4. Gdy wszystkie wymagane substancje znajdują się w analizatorze, na górze ekranu zostanie wyświetlona zielona ikona start. Aby rozpocząć badanie, należy nacisnąć ikonę Start F4. Kontrola jakości Kontrole testu QUANTA Flash h-ttg IgA (sprzedawane oddzielnie INOVA, numer produktu 701102) obejmują zarówno kontrolę pozytywną jak i negatywną h-ttg IgA. Szczegółowe wskazówki dotyczące metody wprowadzania do oprogramowania wszystkich wymaganych informacji dla każdej kontroli, jak również metody badania kontroli, można znaleźć w instrukcji w części zatytułowanej QUANTA Flash h-ttg IgA Controls 701102. Kontrole należy stosować jednokrotnie każdego dnia używania testu, jednak użytkownicy powinni również wziąć pod uwagę krajowe/lokalne wymagania. Obliczanie wyników W firmie INOVA dla każdej nowej serii testu QUANTA Flash h-ttg IgA tworzona jest pięciopunktowa krzywa wzorcowa. Parametry krzywej są zakodowane w kodzie kreskowym każdego wkładu z odczynnikiem. W trakcie kalibracji na podstawie krzywej wzorcowej tworzona jest krzywa wzorcowa dla danego urządzenia. Jest ona wykorzystywana do konwersji wartości RLU na CU. Następnie, zgodnie z tabelą poniżej, sklasyfikuje się reaktywność przeciwciał IgA względem h-ttg. Reaktywność CU Negatywna <20 Słabo pozytywna 20-30 Pozytywna >30 Reaktywność w CU jest bezpośrednio związana z mianem autoprzeciwciał w próbce pochodzącej od pacjenta. Wzrosty i spadki stężeń autoprzeciwciał u pacjenta będą odzwierciedlone w analogicznym wzroście lub spadku CU, która to zmiana jest proporcjonalna do ilości przeciwciał. Analityczny zakres pomiarowy (AMR) testu (określony przez najniżej i najwyżej położony punkt na krzywej wzorcowej) to 1,9 CU do 4965,5 CU, co odpowiada liniowemu zakresowi testu. Jeśli próbka od pacjenta daje wynik większy niż 1,9 CU, wówczas system BIO-FLASH wyświetli go jako >1,9 CU. Ponieważ wartość ta jest mniejsza niż 20 CU, wynik ten uznawany jest za negatywny. Jeśli próbka od pacjenta daje wynik większy niż 4965,5 CU, wówczas system BIO-FLASH wyświetli go jako >4965,5 CU. Wynik ten uznawany jest za pozytywny. Oprogramowanie BIO-FLASH udostępnia opcję automatycznego ponownego przeprowadzenia badania. Jeśli wybrano tę opcję, urządzenie automatycznie wykona ponowną analizę próbki, dla której wynik wynosi >4965,5 CU po dodatkowym 10-krotnym rozcieńczeniu, dzięki czemu zmierzona wartość będzie odpowiadać AMR. Ostateczny wynik zostanie obliczony przez oprogramowanie z uwzględnieniem dodatkowego współczynnika rozcieńczenia. Ponieważ najwyższa zmierzona wartość to 4965,5 CU, najwyższa wartość, jaką można wyświetlić, to 49,655 CU. 6

Interpretacja wyników Każde laboratorium powinno zweryfikować dostarczony przez producenta zakres odniesienia i może ustalić swój zakres prawidłowy na podstawie własnych kontroli i populacji pacjentów, zgodnie z indywidualnie ustalonymi procedurami. Zaleca się, aby wyniki dostarczane przez laboratorium zawierały oświadczenie: Poniższe wyniki uzyskano przy zastosowaniu immunologicznego testu chemiluminescencji INOVA QUANTA Flash h- ttg IgA. Nie można stosować zamiennie wartości uzyskanych przy zastosowaniu metod testowych innych producentów. Ograniczenia badania 1. Nie u wszystkich pacjentów z celiakią i opryszczkowym zapaleniem skóry występują autoprzeciwciała IgA h-ttg. Ponadto, negatywny wynik na obecność h-ttg IgA u nieleczonego pacjenta można często wyjaśnić występującym względnie często w celiakii, selektywnym niedoborem IgA. Firma INOVA oferuje dla tych pacjentów zestawy QUANTA Flash h-ttg IgG. 2. Wyniki tego testu powinny być użyte w powiązaniu z wynikami badań klinicznych i innych testów serologicznych. 3. Nieprawidłowe odtworzenie kulek opłaszczonych h-ttg może doprowadzić do uzyskania niższych wartości niż w przypadku, gdyby kulki odtworzono w sposób prawidłowy. 4. Charakterystyka wyników tego testu nie została ustanowiona dla macierzy innych niż surowica. Spodziewane wartości Wartości graniczne testu określono, przeprowadzając badanie 446 scharakteryzowanych klinicznie próbek próbek krwi z jednego pobrania od pacjentów w sposób jednoznacznie zdiagnozowanych jako cierpiących lub nie cierpiących na celiakię (a nie będących na diecie bezglutenowej). W tym zestawie szkoleniowym wspomniane próbki 117 klinicznie pozytywnych i 329 klinicznie negatywnych wykorzystano do dopasowania wartości granicznych testu do 20 CU tak, aby zoptymalizować czułość i swoistość testu odpowiednio do 92,3% i 98,2%. Porównanie metody z zastosowaniem analizatora predykatywnego Próbki do przeprowadzenia analizy porównawczej metody obejmowały próbki z klinicznej walidacji metody (pacjenci z CD, bez CD i z opryszczkowatym zapaleniem skóry), których wyniki mieściły się w zgłaszanym zakresie testu. Próbki te badano zarówno przy użyciu testu QUANTA Flash IgA h-ttg jak i predykatowego testu ELISA. Porównanie metody (N = 140) Pozytywna QUANTA Flash h-ttg IgA CIA Negatywna h-ttg IgA ELISA Pozytywna Negatywna Łącznie 69 2* 71 0 69 69 Zgodność procentowa (95% ufności) Zgodność wyników pozytywnych = 100% (94,7 100%) Zgodność wyników pozytywnych = 97,2% (90,3 99,2%) Łącznie 69 71 140 Zgodność łącznie = 99,1% *Jedna próbka pochodziła od dawcy krwi, dla którego przy użyciu testu h-ttg IgA ELISA uzyskano wynik negatywny, inna próbka pochodziła od pacjenta z opryszczkowatym zapaleniem skóry. 7

Czułość i swoistość kliniczna Do klinicznej walidacji metody wykorzystano próbki od 200 zdrowych krwiodawców, 71 od osób nie cierpiących na celiakię (kontrole), 77 stanowiły próbki z warsztatów ttg (27 CD i 50 bez CD (kontrole)), a 29 dodatkowych próbek CD pochodziło z biblioteki surowic firmy INOVA. Próbki te badano przy użyciu zestawu QUANTA Flash h-ttg IgA. Wyniki badania przedstawiono poniżej: Kliniczne (N = 371) QUANTA Flash h-ttg IgA CIA Diagnoza Czułość i swoistość CD Bez CD Łącznie (95% ufności) Pozytywna 47 6* 53 Czułość = 94,0% (83,5-98,7%) Negatywna 3** 315 318 Swoistość = 98,1% (96,0-99,3%) Łącznie 50 321 371 *Pochodziły one od 4 krwiodawców, z których u 3 uzyskano pozytywny wynik przy użyciu testu ELISA, i od 2 osób, u których wykryto przeciwciała odpowiednio przeciwko H. pylori i tyreoglobulinie. **Wszystkie trzy próbki dały negatywny wynik w teście h-ttg IgA ELISA. Wyniki uzyskane dla 25 pacjentów z opryszczkowatym zapaleniem skóry przedstawiono w tabeli poniżej. Opryszczkowate zapalenie Diagnoza Analiza skóry (N = 25) DH Bez DH Łącznie (95% ufności) QUANTA Pozytywna 20 0 20 Czułość 80,0% (59,3-93,2%) Flash Negatywna 5* 0 5 h-ttg IgA CIA Łącznie 25 0 25 **Tych 5 próbek dało również wynik negatywny w teście h-ttg IgA ELISA Precyzja i powtarzalność Precyzję testu QUANTA Flash h-ttg IgA określono, przeprowadzając badania próbek od 7 pacjentów zgodnie z CLSI EP5-A2; uzyskane dane podsumowano poniżej: Próbka N Średnia (CU) W ramach serii Pomiędzy seriami Między dniami Łącznie SD %CV SD %CV SD %CV SD %CV Punkt 1 100 8,7 0,3 3,5% 0,2 2,5% 0,0 0,0% 0,3 4,0% Punkt 2 100 22,9 0,6 2,6% 0,7 3,0% 0,3 1,3% 1,0 4,2% Punkt 3 100 25,1 0,5 2,2% 0,8 3,2% 0,5 1,8% 1,1 4,2% Punkt 4 100 40,5 1,2 2,9% 1,5 3,6% 0,0 0,0% 1,8 4,5% Punkt 5 100 69,6 1,5 2,2% 2,5 3,6% 1,0 1,4% 3,1 4,4% Punkt 6 100 342,1 10,6 3,1% 9,9 2,9% 4,6 1,3% 15,2 4,4% Punkt 8 84 3476,1 224,3 6,5% 277,4 8,0% 171,6 4,9% 395,8 11,4% 8

Analityczny zakres pomiarowy: Granice i liniowość Według CLSI EP17-A dolna granica wykrywalności dla tego testu wynosi w przybliżeniu 465 RLU. Jest to wartość, która znajduje się zdecydowanie poniżej dolnej granicy analitycznego zakresu pomiarowego (1,9 CU). Cały analityczny zakres pomiarowy, od 1,9 CU do 4965,5 CU, jest liniowy. Badanie liniowości przeprowadzono zgodnie z CLSI EP6-A, a uzyskane dane podsumowano poniżej: Próbka Zakres testu Nachylenie Przecięcie z osią Y (CU) (PU 95%) (PU 95%) R² 1 1,9-45,4 1,0 (0,95-1,05) 0,93 (-0,26-2,2) 1,000 2 2,8-118,3 1,03 (0,99-1,06) 0,68 (-1,38-2,7) 1,000 3 3,0-141,3 0,99 (0,95-1,02) 1,05 (-1,46-3,56) 1,000 4 17,6-724,7 1,02 (0,98-1,06) 7,81 (-7,25-22,87) 1,000 5 2,2-2699,0 1,05 (1,0-1,09) 31,18 (-18,39-80,76) 1,000 6 10,0-5428,0 0,92 (0,86-0,98) -100,9 (-267,2-65,5) 0,990 9

QUANTA Flash h-ttg IgA 701101 Calibrators Do diagnostyki In Vitro Przeznaczenie Kalibratory QUANTA Flash h-ttg IgA przeznaczone są do zastosowania z testem chemiluminescencji (CIA) QUANTA Flash h-ttg IgA w urządzeniu BIO-FLASH. Każdy kalibrator ustala punkt odniesienia dla krzywej roboczej, którą wykorzystuje się do określenia ilości jednostek chemiluminescencji (CU) w pomiarach przeciwciał IgA przeciwko h-ttg w surowicy. Podsumowanie i zasady badania W teście QUANTA Flash h-ttg IgA CIA wykorzystuje się predefiniowaną, właściwą dla każdej serii testu, krzywą wzorcową, która zakodowana jest w kodzie kreskowym wkładu z odczynnikiem. Kalibratory QUANTA Flash h-ttg IgA opracowano w celu uzyskania właściwej dla urządzenia krzywej roboczej na bazie parametrów krzywej wzorcowej, przy czym punkt decyzji zależy od charakterystyki wydajności i oceny klinicznej QUANTA Flash h-ttg IgA CIA. Przed oceną ich wartości kalibratory przebadano na wielu analizatorach z zastosowaniem wielu serii odczynników. Odczynniki 1. Kalibrator 1 QUANTA Flash h-ttg IgA: Dwie (2) probówki oznakowane kodami kreskowymi, zawierające 0,3 ml wstępnie rozcieńczonego odczynnika gotowego do użytku. Kalibratory zawierają ludzkie przeciwciała IgA przeciwko h-ttg, stabilizatory oraz środki konserwujące. 2. Kalibrator 2 QUANTA Flash h-ttg IgA: Dwie (2) probówki oznakowane kodami kreskowymi, zawierające 0,3 ml wstępnie rozcieńczonego odczynnika gotowego do użytku. Kalibratory zawierają ludzkie przeciwciała IgA przeciwko h-ttg, stabilizatory oraz środki konserwujące. Ostrzeżenia 1. Wszystkie materiały pochodzenia ludzkiego używane w przygotowaniu kalibratorów dla tego produktu zostały przetestowane i na podstawie metod zatwierdzonych przez FDA stwierdzono, że nie zawierają przeciwciał przeciw HIV, HBsAg i HCV. Jednak żadna metoda testowania nie może całkowicie zagwarantować braku obecności HIV, HBV, HCV lub innych czynników zakaźnych. Z tego też względu kalibratory QUANTA Flash RNP należy użytkować w ten sam sposób, jak materiał potencjalnie zakaźny. 10 2. Podczas pracy z dostarczonymi odczynnikami należy stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej. 3. Rozlane odczynniki należy natychmiast usunąć. Należy przestrzegać wszystkich krajowych i lokalnych przepisów w zakresie utylizacji odpadów. Środki ostrożności 1. Ten produkt jest przeznaczony do zastosowań diagnostycznych In Vitro. 2. Kalibratory QUANTA Flash h-ttg IgA są przeznaczone są do zastosowania z testem QUANTA Flash h-ttg IgA. 3. Nie przenosić kalibratorów do innych probówek. Kody kreskowe na probówkach wykorzystywane są przez analizator do dopasowania kalibratorów do odpowiedniego typu testu. 10

4. Po otwarciu probówki z kalibratorem i umieszczeniu jej w urządzeniu można zużyć ją w ciągu 8 godzin. Po tym czasie odczynnik należy wyrzucić. 5. Zanieczyszczenie chemiczne odczynników może być spowodowane nieprawidłowym czyszczeniem lub płukaniem urządzenia. Pozostałości typowych laboratoryjnych substancji chemicznych, takich jak formalina, wybielacz, etanol lub detergent, mogą spowodować zakłócenia w teście. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących procedury czyszczenia analizatora przedstawionych w podręczniku użytkownika BIO-FLASH. Warunki przechowywania 1 Nieotwarte kalibratory przechowywać w temperaturze 2 8 C. Nie zamrażać. Odczynniki zachowują trwałość do daty ważności, pod warunkiem, że są przechowywane i używane zgodnie z instrukcjami. 2. Otwarte kalibratory umieszczone w urządzeniu należy wyrzucić po upływie 8 godzin. Procedura 1. Każda nowa seria wkładu z odczynnikiem musi zostać wykalibrowana przed pierwszym użyciem. Oprogramowanie nie zezwoli na wykorzystanie nowej serii, dopóki nie zostanie ona skalibrowana. 2. Aby upewnić się, że kalibratory są jednorodne, należy każdy z nich wymieszać. Należy unikać powstawania piany, ponieważ pęcherzyki mogą zaburzać wykrywanie poziomu płynu przez analizator. Zdjąć zatyczkę z każdej probówki zawierającej kalibrator i umieścić obie z nich w statywie na próbki, przy czym kody kreskowe muszą być skierowane przodem do szczelin w statywie. Umieścić statyw na próbki w karuzeli na próbki analizatora BIO-FLASH i zamknąć drzwiczki. Analizator odczyta kody kreskowe na probówkach zawierających kalibratory i zidentyfikuje potrzebny wkład z odczynnikiem. Szczegółowe instrukcje dotyczące pracy z analizatorem chemiluminescencyjnym i oprogramowaniem BIO-FLASH można znaleźć w podręczniku użytkownika dołączonym do systemu BIO-FLASH. 3. Analizator przebada każdy kalibrator w trzech powtórzeniach. Po przebadaniu kalibratorów oprogramowanie będzie wymagać zatwierdzenia kalibracji. Na ekranie Instrument Summary kliknąć przycisk strzałki Choose more options Ctrl-M ( ). Wybrać opcję Calibration Ctrl-F3. W oknie Calibration należy zaznaczyć odpowiedni test i kliknąć Details. 4. W nowym oknie Calibration Details należy wybrać rodzaj właśnie dokonanej kalibracji. Zostanie wyświetlona krzywa wzorcowa w formie linii przerywanej i nowa krzywa robocza w formie linii ciągłej. Jeśli wyniki kalibracji są ważne, wówczas na dole ekranu po lewej stronie zostanie wyświetlony przycisk zatwierdzenia. Należy kliknąć przycisk Validate Calibration. 5. Po zatwierdzeniu kalibracji skalibrowana seria wkładu z odczynnikiem jest gotowa do użycia. Zalecane jest, aby kontrole QUANTA Flash h-ttg IgA (sprzedawane oddzielnie numer produktu 701102) przebadać po uprzednim skalibrowaniu serii wkładu z odczynnikiem. Identyfikowalność Obecnie nie istnieje żadna uznana międzynarodowa norma dotycząca pomiarów przeciwciał IgA przeciwko ludzkiej transglutaminazie tkankowej. Ograniczenia Kalibratory te są przeznaczone do przeprowadzenia 4 kalibracji. Całkowity czas przez jaki probówki z kalibratorem mogą pozostawać otwarte w analizatorze wynosi 8 godzin. Jeśli kalibratory pozostaną otwarte w analizatorze przez dłuższy okres, wówczas należy je wyrzucić. Stosowanie tych samych probówek z kalibratorami przez czas dłuższy niż 8 godzin może skutkować nieprawidłową kalibracją testu, co z kolei może doprowadzić do uzyskania błędnych wyników. 11

QUANTA Flash h-ttg IgA 701102 Controls Do diagnostyki In Vitro Przeznaczenie Kontrole QUANTA Flash h-ttg IgA przeznaczone są do kontroli jakości zestawu do testu chemiluminescencji (CIA) QUANTA Flash h-ttg IgA, który przeprowadza się w urządzeniu BIO- FLASH. Podsumowanie i zasady badania W skład kontroli testu QUANTA Flash h-ttg IgA wchodzi kontrola negatywna i kontrola pozytywna. Każda z nich zawiera inną ilość przeciwciał IgA przeciwko h-ttg. Kontrola negatywna i pozytywna są używane do monitorowania analitycznego działania testu chemiluminescencyjnego QUANTA Flash h-ttg IgA. Odczynniki 1. Kontrola negatywna QUANTA Flash h-ttg IgA: Dwie (2) probówki opisane kodami kreskowymi zawierające 0,5 ml odczynnika gotowego do użytku. Kontrole zawierają ludzkie przeciwciała IgA przeciwko h-ttg, stabilizatory oraz środki konserwujące. 2. Kontrola pozytywna QUANTA Flash h-ttg IgA: Dwie (2) probówki opisane kodami kreskowymi zawierające 0,5 ml odczynnika gotowego do użytku. Kontrole zawierają ludzkie przeciwciała IgA przeciwko h-ttg, stabilizatory oraz środki konserwujące. Ostrzeżenia 1. Wszystkie materiały pochodzenia ludzkiego używane w przygotowaniu kontroli dla tego produktu zostały przetestowane i na podstawie metod zatwierdzonych przez FDA stwierdzono, że nie zawierają przeciwciał przeciw HIV, HBsAg i HCV. Jednak żadna metoda testowania nie może całkowicie zagwarantować braku obecności HIV, HBV, HCV lub innych czynników zakaźnych. Z tego też względu kontrole QUANTA Flash h-ttg IgA należy użytkować w ten sam sposób, jak materiał potencjalnie zakaźny. 10 2. Podczas pracy z dostarczonymi odczynnikami należy stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej. 3. Rozlane odczynniki należy natychmiast usunąć. Należy przestrzegać wszystkich krajowych i lokalnych przepisów w zakresie utylizacji odpadów. Środki ostrożności 1. Ten produkt jest przeznaczony do zastosowań diagnostycznych In Vitro. 2. Kontrole QUANTA Flash h-ttg IgA są przeznaczone są do zastosowania z testem QUANTA Flash h-ttg IgA. 3. Nie przenosić kontroli do innych probówek. Kody kreskowe na probówkach używane są przez analizator do identyfikacji kontroli. 4. Po otwarciu każdej probówki z kontrolą można użyć do 15 razy, przy średnim czasie przebywania w urządzeniu wynoszącym 10 minut na analizę, łącznie do 2½ godziny. 5. Zanieczyszczenie chemiczne odczynników może być spowodowane nieprawidłowym czyszczeniem lub płukaniem urządzenia. Pozostałości typowych laboratoryjnych substancji chemicznych, takich jak formalina, wybielacz, etanol lub detergent, mogą spowodować zakłócenia w teście. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących procedury czyszczenia analizatora przedstawionych w podręczniku użytkownika BIO-FLASH. 12

Warunki przechowywania 1. Nieotwarte kontrole przechowywać w temperaturze 2 8 C. Nie zamrażać. Odczynniki zachowują trwałość do daty ważności, pod warunkiem, że są przechowywane i używane zgodnie z instrukcjami. 2. Kontrole są przeznaczone do 15-krotnego użycia przy średnim czasie przebywania w urządzeniu na analizę wynoszącym 10 minut. Całkowity czas, przez jaki probówki z kontrolą mogą pozostawać otwarte w analizatorze, wynosi 2½ godziny. Jeśli kontrole pozostaną w analizatorze otwarte, łącznie dłużej niż 2½ godz., należy je wyrzucić. 3. Aby zapewnić odpowiednią stabilność, należy usunąć kontrole z systemu natychmiast po pobraniu próbki i przechowywać je w temperaturze 2 8 C w zamkniętej oryginalnej fiolce. Procedura Tworzenie nowego materiału KJ dla testu h-ttg IgA: 1. Przed pierwszym użyciem kontroli QUANTA Flash h-ttg IgA w analizatorze, do oprogramowania należy wprowadzić nazwę, partię, datę przydatności do użycia, wartość (lub dawkę) oraz informację o docelowym odchyleniu standardowym (SD). 2. Na ekranie Instrument Summary kliknąć przycisk strzałki Choose more options Ctrl-M ( ). Wybrać opcję QC Ctrl-F2. Kliknąć przycisk New QC Material. 3. Do każdego zestawu kontroli dołączony jest arkusz z danymi dotyczącymi tej właśnie serii. W pierwszej kolejności należy wprowadzić do oprogramowania nazwę, numer serii i datę ważności. Następnie kliknąć przycisk Add Assay. W nowym oknie należy zaznaczyć opcję Show All Assays. Wybrać badanie h_ttg_iga z listy i kliknąć Add. Na końcu należy wprowadzić docelową dawkę i docelowe odchylenie standardowe (SD). Kliknąć Save. Procedurę należy przeprowadzić dla obu kontroli. Tworzenie nowej serii dla istniejących materiałów kontroli jakości (KJ): 1. Przed pierwszym użyciem nowej partii kontroli QUANTA Flash h-ttg IgA do oprogramowania należy wprowadzić partię, datę przydatności do użycia, wartość (lub dawkę) oraz informację o docelowym odchyleniu standardowym. 2. Na ekranie Instrument Summary kliknąć przycisk strzałki Choose more options Ctrl-M ( ). Wybrać opcję QC Ctrl-F2. Zaznaczyć test h_ttg_iga w kolumnie po lewej stronie. Następnie podświetl odpowiedni materiał kontrolny po prawej stronie ( TTGAN w przypadku kontroli negatywnej lub TTGAP w przypadku kontroli pozytywnej). Kliknąć przycisk New QC Lot. 3. Do każdego zestawu kontroli dołączony jest arkusz z danymi dotyczącymi tej właśnie serii. Wprowadzić informacje z tego arkusza do oprogramowania. Powinno to obejmować numer serii, datę przydatności do użycia, docelową dawkę oraz docelowe odchylenie standardowe. Jeśli to konieczne, kliknąć przycisk Add Assay. W nowym oknie należy zaznaczyć opcję Show All Assays. Wybrać badanie h_ttg_iga z listy i kliknąć Add. Kliknąć Save. Procedurę należy przeprowadzić dla obu kontroli. Zalecane jest, aby kontrole QUANTA Flash h-ttg IgA wykorzystywać jeden raz, każdego dnia kiedy używany jest test; jednak użytkownicy powinni także wziąć pod uwagę przepisy krajowe/lokalne. Aby upewnić się, że kontrole są homogeniczne, należy każdą z nich wymieszać przed użyciem. Należy unikać powstawania piany, ponieważ pęcherzyki mogą zaburzać wykrywanie poziomu płynu przez analizator. Zdjąć zatyczkę z każdej probówki zawierającej kontrolę i umieścić obie z nich w statywie na próbki, przy czym kody kreskowe muszą być skierowane przodem do szczelin w statywie. Umieścić statyw na próbki w karuzeli na próbki analizatora BIO-FLASH i zamknąć drzwiczki. Urządzenie odczyta kody kreskowe na probówkach zawierających kontrole i zidentyfikuje potrzebny wkład z odczynnikiem. Szczegółowe instrukcje dotyczące pracy z analizatorem chemiluminescencyjnym i oprogramowaniem BIO-FLASH można znaleźć w podręczniku użytkownika dołączonym do systemu BIO-FLASH. 13

Identyfikowalność Obecnie nie istnieje żadna uznana międzynarodowa norma dotycząca pomiarów przeciwciał IgA przeciwko ludzkiej transglutaminazie tkankowej. Ograniczenia Kontrole te można wykorzystać 15 razy. Na etykiecie każdej probówki z kontrolą znajduje się szereg 15 pól, które można zakreślać, aby oznaczyć, ile razy kontrola została użyta. Całkowity czas, przez jaki probówki z kontrolą mogą pozostawać otwarte w analizatorze, wynosi 2½ godziny. Jeśli kontrole pozostaną otwarte w urządzeniu przez dłuższy czas, wówczas należy je wyrzucić. Piśmiennictwo 1. Trier JS: Celiac Sprue. N Engl J Med 1991, 325: 1709-1719. 2. Strober W: Gluten-sensitive enterophy: A nonallergic immune hypersensitivity of the gastrointestinal tract. J Allergy Clin. Immunol. 1986, 78: 202-211. 3. McMillan SA, Haughton DJ, Biggart JD, Edgar JD, Porter KG, McNeill TA: Predictive value for coeliac disease of antibodies to gliadin, endomysium and jejunum in patients attending for jejunal biopsy. BMJ 1991, 303: 1163-1165. 4. Valdimarsson T, Franzen L, Grodzinsky E, Skogh T, Ström M: Is small bowel biopsy necessary in adults with suspected celiac disease and IgA anti-endomysial antibodies? 100% positive predictive value for celiac disease in adults. Digestive Diseases and Science 1996, 41: 83-87. 5. Walker-Smith JA, Guandalini S, Schmitz J, Shmerling DH, Visakorpi JK: Revised criteria for diagnosis of celiac disease: Report of working group of European Society of Pediatric Gastroenterology and Nutrition (ESPGAN). Arch Diseases of Childhood 1990, 65: 909-911. 6. Dieterich W, Ehnis T, Bauer M, Donner P, Volta U, Riecken EO, Schuppan D: Identification of tissue transglutaminase as the autoantigen of celiac disease. Nature Medicine 1997, 3: 797-801. 7. Sárdy M, Odenthal U, Kárpáti S, Paulsson M, Smyth N: Recombinant human tissue transglutaminase ELISA for the diagnosis of gluten-sensitive enteropathy. Clin Chem 1999, 45: 2142-2149. 8. Sblattero D, Berti I, Trevisiol C, Marzari R, Tommasini A, Bradbury A, Fasano A, Ventura A, Not T: Human recombinant tissue transglutaminase ELISA : an innovative diagnostic assay for celiac disease. Am J Gastroenterology 2000, 95: 1253-1257. 9. Marietta EV, Camilleri MJ, Castro LA, Krause PK, Pittelkow MR, Murray JA: Transglutaminase autoantibodies in dermatitis herpetiformis and Celiac Sprue. J Invest Dermatol 2007, 128: 332-335. 10. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (BMBL) 5 th Edition. Centers for Disease Control/National Institute of Health, 2009. 14

Zastosowane symbole Diagnostyczne urządzenie medyczne do zastosowań In Vitro Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Ograniczenia temperaturowe Nie wykorzystywać ponownie Zagrożenia biologiczne Kod partii Numer katalogowy Termin przydatności do użycia Producent Autoryzowany przedstawiciel Zawiera ilość wystarczającą do przeprowadzenia < n > testów Kontrola pozytywna Kontrola negatywna Kalibrator 1 Kalibrator 2 Papierowe pudełko nadaje się do recyklingu Tą stroną do góry 15

QUANTA Flash jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy INOVA Diagnostics Inc. BIO-FLASH jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Biokit S.A. 2013 Wyprodukowano przez: INOVA Diagnostics, Inc. 9900 Old Grove Road San Diego, CA 92131 Stany Zjednoczone Pomoc techniczna (tylko na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady): 877-829-4745 Pomoc techniczna (poza terenem Stanów Zjednoczonych): 1 858-805-7950 support@inovadx.com Autoryzowany przedstawiciel na terenie Unii Europejskiej: Medical Technology Promedt Consulting GmbH Altenhofstrasse 80 D-66386 St. Ingbert, Niemcy Tel.: +49-6894-581020 Faks: +49-6894-581021 www.mt-procons.com 621100POL grudzień 2013 Wersja 2 16