Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE



Podobne dokumenty
ROZPORZDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ 1) z dnia r.

Wstp. Odniesienie do podstawy programowej

MODELE NAUCZANIA EDUKACJI OBYWATELSKIEJ W SZKOŁACH EUROPEJSKICH. Kamila Ordowska

Angielski z dojazdem do Ciebie

Instrumenty rynku pracy dla osób poszukuj cych pracy, aktualnie podlegaj cych ubezpieczeniu spo ecznemu rolników w pe nym zakresie.

SZKOLNY PROGRAM WYCHOWAWCZY rok szkolny 2015/2016. Publiczne Gimnazjum nr 1 im. Stefana Kardyna a Wyszy skiego

PROCEDURA ORGANIZOWANIA POMOCY PSYCHOLOGICZNO - PEDAGOGICZNEJ W SZKOLE PODSTAWOWEJ IM. JANA PAWŁA II W GRZDZICACH

Kuratorium Owiaty w Białymstoku r.

Małopolska Kampania. Sześciolatek w szkole

&#-!./#$ "$0" 12320" 1,)# 4 % 0& 12320" ZAPYTANIE OFERTOWE

SZKOLNY PROGRAM PROFILAKTYKI ROK SZKOLNY 2015/2016. Publiczne Gimnazjum nr 1 im. Stefana Kardyna a Wyszy skiego

ZASADY REKRUTACJI UCZNIÓW DO IM. MIKO AJA KOPERNIKA W NOWEM

Wakacje dla dzieci i m?odzie?y (8-12, 13-15, lat)

Zagraniczna mobilność kadry edukacji szkolnej TYTUŁ: Kompetencje kluczowe w nauczaniu szkolnym nr umowy PL01-KA

KONCEPCJA PRACY GIMNAZJUM NR 1 Z ODDZIA AMI INTEGRACYJNYMI IM. JANA PAW A II W OZORKOWIE

POWIATOWY PROGRAM DZIAŁA NA RZECZ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

SZKOLNY PROGRAM PROFILAKTYKI

EP io default website

ROZPORZDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ. z dnia 9 lutego 2000 r.

SZKOA PODSTAWOWA NR 20 IM. STEFANA BATOREGO. Os. Rzeczypospolitej Pozna+ tel

Regulamin. przyznawania nagród dla nauczycieli zatrudnionych w szkołach i placówkach prowadzonych przez Powiat Łukowski

Wynik badania ankietowego dotyczącego szkolenia z zakresu spójności społecznej integracji uczniów z innych kręgów kulturowych w polskich szkołach

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach Unii Europejskiej wnioski dla Polski. Valentina Todorovska-Sokolovska

PRZ nauczyciela stażysty

Program GRUNDTVIG wspieranie niezawodowej edukacji dorosłych, w tym osób starszych

ROZPORZDZENIE MINISTRA NAUKI I SZKOLNICTWA WYSZEGO 1) z dnia 12 padziernika 2006 r.

Europejska karta jakości staży i praktyk

Zakończenie Summary Bibliografia

OG OSZENIE O ZAMÓWIENIU - us ugi. Zespó Szkó CEZiU im Miko aja Kopernika w Rawie Mazowieckiej o g a s z a

PROGRAM PROFILAKTYCZNY ZESPÓŁ SZKÓŁ W MALAWIE

Rozwiązania europejskie dotyczące edukacji dzieci migranckich

dr Sławomir Nałęcz Z-ca dyr. Dep. Badań Społecznych i Warunków Życia Główny Urząd Statystyczny

AMBASADY i KONSULATY. CYPR Ambasada Republiki Cypryjskiej Warszawa, ul. Pilicka 4 telefon: fax: ambasada@ambcypr.

Lekcje z PISA Maciej Jakubowski Evidence Institute Uniwersytet Warszawski

S T A T U T GIMNAZJUM NIEPUBLICZNEGO NR 1 Ul. Skrajna 10 w Warszawie

Kobiety kształtujmy własn przyszło - wersja wstpna-

Komitet Redakcyjny. Zam. 230/2010 nakład 600 egz.

Regulamin wyjazdów studenckich na stypendia w ramach Programu Erasmus na Wydziale Pedagogiczno-Artystycznym UAM

PROJEKT WSPÓ FINANSOWANY PRZEZ UNI EUROPEJSK ZE RODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPO ECZNEGO

Czechy. Dania. Niemcy

Standardy kształcenia dla kierunku studiów: Wiedza o teatrze A. STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA NA INFORMATYCE I ZAJ CIACH KOMPUTEROWYCH W KLASACH IV-VI SZKO Y PODSTAWOWEJ. Nauczyciel: Magdalena Nakielska

WYDZIAŁ NADZORU PEDAGOGICZNEGO

Informacja o rozmiarach i kierunkach emigracji z Polski w latach

Rola nauczyciela języka polskiego jako obcego/drugiego w pracy z uczniem z doświadczeniem migracyjnym

EP io default website

NA , R.

Warszawa, 8 maja 2019 r. BAS- WAPL 859/19. Pan Poseł Jarosław Sachajko Przewodniczący Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Argumenty na poparcie idei wydzielenia OSD w formie tzw. małego OSD bez majtku.

Standardy kształcenia dla kierunku studiów: Historia

NARODOWY PROGRAM ZDROWIA

EP io default website

Rehabilitacja zawodowa osób z niepełnosprawnościami w Europie. dr Marcin Garbat Uniwersytet Zielonogórski

ODPOWIEDZIALNO KARANA NIELETNICH

WIEDZA EFEKTY KSZTA CENIA z Ustawy o ZSK 1 :

WYJAZDY INDYWIDUALNE UCZNIÓW

Cel g ówny: Diagnoza umiej tno ci cichego czytania ze zrozumieniem. Cel po redni: Sprawdzenie umiej tno ci uwa nego s uchania oraz pracy w grupie.

Doradztwo zawodowe na rzecz planowania ścieżek edukacyjnych w kraju przebywania i po powrocie r.

Uchwała Nr XXV/151/2004 Rady Miejskiej w Tyszowcach z dnia 29 grudnia 2004 r.

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

Różnice kulturowe i narodowościowe oraz ich znaczenie w procesie edukacji.

Statystyka wniosków TOI 2011

STOWARZYSZENIA PRZYJACIÓ! DZIECI S!O!CA

Program Oferta Comenius

23.2. Liczba studentów

PROGRAM WDROENIA MIDZYNARODOWEGO PROJEKTU WSPÓŁPRACY W RAMACH PROGRAMU SOCRATES COMENIUS 1

POMOC MATERIALNA O CHARAKTERZE SOCJALNYM DLA UCZNIÓW

INNOWACJA ORGANIZACYJNA. Witaj w Polsce!

Warszawa, czerwca 2013

Mariola Banach UNIWERSYTET RZESZOWSKI. STUDIA PODYPLOMOWE Mechanizmy funkcjonowania strefy euro VI edycja, rok akademicki 2014/15

Wewn trzszkolny System Doradztwa Zawodowego

Niskie płace barier rozwoju. Cz I. Popyt gospodarstw domowych: zagroony czynnik wzrostu gospodarczego?

Pozycja polskiego przemysłu spożywczego na tle krajów Unii Europejskiej

Polskość poza granicami Rzeczpospolitej

Samorz dy lokalne dla zdrowia mieszka ców program Zdrowe Miasta wiatowej Organizacji Zdrowia. Iwona Iwanicka Stowarzyszenie Zdrowych Miast Polskich

Czym jest nauczanie dwujęzyczne?

Valentina Todorovska-Sokolovska. Dzieci imigrantów. Nowe edukacyjne wyzwanie dla polskich szkół

SPECJALNY ORODEK SZKOLNO- WYCHOWAWCZY im. Polskich Olimpijczyków w Warlubiu. Program Profilaktyki Szkolnej

48,6% Turystyka w Unii Europejskiej INFORMACJE SYGNALNE r.

SZKOŁA PRZYJAZNA DZIECKU Z DYSLEKSJ

Zasady przeliczania na punkty kwalifikacyjne ocen z egzaminów na świadectwach maturalnych

Informacja o rozmiarach i kierunkach czasowej emigracji z Polski w latach

Załcznik do uchwały nr 39/2006 Rady Ministrów z dnia 28 marca 2006 r. Wstp

Porównajmy pensje minimalne nauczycieli w szkołach podstawowych (czyli w polskim ujęciu wynagrodzenie zasadnicze): Portugalia -139%

Sytuacja zawodowa osób z wyższym wykształceniem w Polsce i w krajach Unii Europejskiej w 2012 r.

jest dziedziną nauk humanistycznych zajmującą się badaniem procesu nauczania i uczenia się polszczyzny jako języka obcego i drugiego (Miodunka 2016:

REGULAMIN REKRUTACJI NA ROK SZKOLNY 2012/2013 do V Liceum Ogólnokształccego im. Kanclerza Jana Zamoyskiego w Dbrowie Górniczej

STATUT SZKOŁY PODSTAWOWEJ IM. TADEUSZA KOCIUSZKI W DBNICY KASZUBSKIEJ Tekst jednolity

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY Notatka informacyjna Warszawa r.

KONCEPCJA PRACY PRZEDSZKOLA MIEJSKIEGO NR 5 W LUBINIE NA LATA

Dostęp rodziców do informacji szkolnej dotyczącej ich pełnoletnich dzieci (na podstawie wybranych systemów oświaty UE)

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY Departament Badań Demograficznych. Informacja o rozmiarach i kierunkach emigracji z Polski w latach

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro Po co komu Unia Europejska i euro? dr Mariusz Sagan

DZIAŁANIA. KOMPONENT 1. Pamięć o przeszłości Europy. Warsztaty, seminaria, działania artystyczne i edukacyjne związane z najnowszą historią Europy

Uchwała Nr XXXIV/313/05. Rady Miejskiej w Strzelcach Opolskich z dnia 27 kwietnia 2005 r.

PROGRAM KOŁA TEATRALNEGO

REGULAMIN RADY RODZICÓW PRZY PUBLICZNEJ SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 9 IM. DBICKICH SAPERÓW W DBICY

MODYFIKACJA KONCEPCJI PRACY PRZEDSZKOLA NR 5 POD GRZYBKIEM W RAWICZU NA OKRES OD 2014 DO 2017

TEST WIEDZY O UNII EUROPEJSKIEJ

Pakiet informacyjny ECTS Mechanika i budowa maszyn

Transkrypt:

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE Valentina Todorovska-Sokolovska Orodek Rozwoju Edukacji Projekt: Polskie Forum Integracyjne jest wspófinansowany ze rodków Europejskiego Funduszu na Rzecz Integracji Obywateli Pastw Trzecich oraz z budetu pastwa.

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE Na skutek migracji do szkó w krajach UE ucz szcza coraz wicej dzieci pochodzcych z innych krajów, z rónych krgów kulturowych i religijnych. Std, szkoy maj bardzo wan rol w adaptacji kulturowej i integracji spo ecznej dzieci imigrantów, poniewa przekazuj gówne elementy kultury kraju przyjmujcego: jzyk, wartoci, normy, zwyczaje, itd. Skuteczna integracja uczniów pochodzcych z imigranckich rodzin moe przeciwdziaa wykluczeniu spoecznemu tych uczniów, oznacza dobry start na rynku pracy ze zdobytymi umiejtnociami, kompetencjami, motywacj do aktywnego uczestnictwa w yciu spoecznym.

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE Wiele krajów UE dowiadcza trudnoci w integracji dzieci imigrantów poprzez edukacj, takich jak: - bariery jzykowe - nieznajomo lub saba znajomo jzyka kraju przyjmujcego, - sabe wyniki szkolne zwizane z nieznajomoci jzyka, - ograniczone moliwoci porozumienia si ze swoimi rówienikami i z nauczycielami, - nieznajomo przepisów dotyczcych obowizku szkolnego, - nieznajomo jzyka i kultury kraju skd ucze pochodzi, - lk przed odmiennoci kulturow (obustronny), - odmienno lub niejasno wzajemnych oczekiwa, - niedostateczne przygotowanie nauczycieli i szkoy do pracy z dziemi z innych kultur, - trudnoci z nawizaniem kontaktu emocjonalnego z tymi dziemi, - trudnoci w porozumieniu si z rodzicami imigrantami, - trudnoci w opracowaniu materiaów edukacyjnych, - brak egzaminów przystosowanych dla tych uczniów, itp.

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE Pierwsza Dyrektywa dotyczca edukacji dzieci pracowników-migrantów z krajów czonkowskich Wspólnoty Europejskiej zosta a przyjta 25 lipca 1977 r. Regulowaa takie kwestie, jak wsparcie w edukacji dzieci, moliwo uczenia si jzyka ojczystego oraz kultury pochodzenia. W latach 80-tych, Rada Europy wskaza a na potrzeb podjcia dziaa w zakresie integracji dzieci imigrantów w systemie edukacji, poprzez przystosowanie systemu do ich specjalnych potrzeb, wsparcie tych uczniów w nauczaniu jzyka i kultury kraju pochodzenia oraz doskonalenie nauczycieli i opracowanie materia ów edukacyjnych w zakresie edukacji midzykulturowej.

Integracja i edukacja dzieci imigrantów w krajach UE W wikszoci krajów UE, uczniowie pochodzcy z rodzin imigranckich stanowi okoo 6% wszystkich uczniów. Wyjtkiem s Niemcy i Austria, gdzie jest ponad 10% uczniów-cudzoziemców oraz Luksemburg, gdzie jedna trzecia wszystkich uczniów do 15 roku ycia to dzieci imigrantów (Eurydice 2004). Wedug danych MEN w polskich szkoach w roku szkolnym 2006/2007 uczyo si 6.241.500 uczniów z czego 3618 uczniów czyli 0,06% wszystkich uczniów stanowili uczniowiecudzoziemcy. Najwicej uczniów-cudzoziemców w roku szkolnym 2006/2007 uczyo si w województwie mazowieckim (1618 uczniów ogóem) a najmniej w województwie witokrzyskim (34 uczniów).

Publikacje dotyczce systemu edukacyjnego w jzyku ojczystym imigrantów - Publikacje w jzyku ojczystym imigrantów zawieraj informacje o systemie szkolnym w danym kraju: przyjmowania dzieci do szkoy, funkcjonowania szkoy na rónych poziomach, moduów nauczania, praw i obowizków ucznia, nauczycieli, rodziców, moliwoci wsparcia finansowego, wyjanienie poszczególnych sów uywanych w szkolnictwie, itp. - W Austrii wydawane s publikacje w jzykach: chorwackim/serbskim, polskim i tureckim, w Finlandii - w jzykach rosyjskim, estoskim, angielskim i somalijskim, w Kraju Basków (Hiszpania) broszura zostaa przetumaczona na 9 jzyków wiata: angielskim, francuskim, rosyjskim, rumuskim, portugalskim, hiszpaskim, baskijskim, arabskim i chiskim. - Broszura dotyczca systemu edukacyjnego w Polsce wydawana jest wycznie w jzyku angielskim

Nauka jzyka kraju przyjmujcego dla uczniów-cudzoziemców - Rola znajomoci jzyka kraju przyjmujcego ma najwiksze znaczenie w procesie adaptacji kulturowej i integracji spoecznej - Systemowe wsparcie jzykowe zwizane jest z osiganiem lepszych wyników w szkole - Dwa modele nauczania jzyka kraju przyjmujcego w zalenoci od stopnia znajomoci jzyka kraju: - model integracyjny dzieci imigrantów maj obowizek uczszczania na normalne zajcia edukacyjne, a lekcje jzykowe pobieraj dodatkowo - model separacyjn y dzieci imigrantów ucz si w oddzielnych klasach (klasy przygotowawcze) najczciej przez okres 12 miesicy dopóki nie naucz si jzyka w stopniu pozwalajcym na aktywny udzia w obowizkowych zajciach.

Nauka jzyka kraju przyjmujcego dla uczniów-cudzoziemców c.d. Systemy edukacyjne w Anglii i Hiszpanii przed rozpoczciem obowizkowej edukacji nie przewiduj przygotowawczych lekcji jzykowych. Uczniowie uczszczaj na obowizkowe zajcia i nie ma dla nich specjalnego programu wsparcia jzykowego. W Austrii, Portugalii i Niemczech organizowane s dodatkowe zajcia dla uczniów-imigrantów, które w niewystarczajcym stopniu znaj jzyk. Klasy przygotowawcze dla nowoprzybyych dzieci imigrantów organizowane s we Francji, Norwegii, Holandii, Grecji, Luksemburgu. W przypadku Grecji, klasy przygotowawcze mog trwa do 2 lat. Przez ten okres uczniowie z rodzin imigrantów ucz si jzyka greckiego oddzielnie, a w przypadku niektórych przedmiotów, takich jak: muzyka, wychowanie fizyczne, plastyka, jzyki obce doczaj do swoich greckich rówieników.

Nauka jzyka kraju przyjmujcego dla uczniów-cudzoziemców c.d. W Polsce funkcjonuje integracyjny model edukacji. Dzieci cudzoziemców maj obowizek uczestniczenia w normalnych zajciach szkolnych niezalenie od stopnia znajomoci polskiego, a dodatkowe zajcia jzykowe organizowane s po lekcjach (art. 94a Ustawy o systemie owiaty oraz Rozporzdzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 4 padziernika 2001 r. w sprawie przyjmowania osób nie bdcych obywatelami polskimi do publicznych przedszkoli, szkó, zakadów ksztacenia nauczycieli i placówek) Dodatkowa nauka jzyka polskiego, organizowana ze strony gminy w formie kursu przygotowawczego (powyej 15 uczniówcudzoziemców) lub dodatkowych lekcji jzyka polskiego (mniej ni 15 uczniów-cudzoziemców) jest bezpatna i moe trwa nie duej ni przez okres 12 miesicy (przynajmniej 2 godziny tygodniowo).

Osignicia szkolne dzieci imigrantów w krajach UE Z powodu nieznajomoci jzyka kraju przyjmujcego dzieci imigrantów dowiadczaj wiele trudnoci w szkoach. W porównaniu z dziemi i modzie z krajów przyjmujcych imigrantów: mniejsza liczba dzieci imigrantów chodzi do przedszkola, z powodu nieznajomoci lub sabej znajomoci jzyka uczniowie z rodzin imigranckich umieszczani s w niszych klasach ni wskazuje ich wiek, niezalenie od poziomu rozwoju emocjonalnego lub w szkoach dla dzieci ze SPE, wiksza liczba uczniów z imigranckich rodzin chodzi do liceów z niszym poziomem nauczania oraz do szkó zawodowych, wiksza liczba dzieci imigrantów ma nisze osignicia szkolne, np. osignicia uczniów imigranckich w wieku 15 lat s nisze ni uczniów z krajów przyjmujcych imigrantów, dzieci imigrantów s liczne w grupie uczniów, która nie zdaje matury (Education and the Integration of Migrant Children, NESSE Report 2008).

Wspieranie w edukacji dzieci imigrant ów Nauka jzyka i kultury kraju pochodzeni a uczniówcudzoziemców - Kraje europejskie maj róne podejcia do nauki jzyka i kultury kraju pochodzenia dzieci imigrantów: - W szkoach w Luksemburgu, Austrii, Finlandii i Szwecji dziecicudzoziemcy mog wybra jzyk ojczysty jako przedmiot fakultatywny w ramach obowizkowej edukacji. Liczba uczniów niezbdna, aby zajcia nauczania jzyka ojczystego mogy si odby róni si w krajach UE, np. w Finlandii jeli zgosi zainteresowanie przynajmniej 4 uczniów, w Szwecja i na Litwie 5, w Grecji 7, w Estonii 10, w Austrii 12, w Polsce 15 uczniów. W Polsce szczegóy w tym zakresie okrela Rozporzdzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 4 padziernika 2001 r. wedug którego placówki dyplomatyczne lub konsularne lub stowarzyszenia kulturalne mog na terenie szkoy zorganizowa nauk jzyka i kultury kraju pochodzenia cudzoziemców (do 5 godzin lekcyjnych tygodniowo) jeli zgosi zainteresowanie przynajmniej 15 uczniów cudzoziemskich.

Nauka jzyka i kultury kraju pochodzenia uczniów-cudzoziemców c.d. - W Belgii realizowane s projekty dotyczce nauczania rónych przedmiotów w jzyku ojczystym, np. po arabsku, turecku, hebrajsku, hiszpasku, grecku, wosku. Np. 20-50% przedmiotów przekazywanych jest w jednym z tych jzyków i sukcesywnie jzyki ojczyste zastpowane s nauczaniem w jzyku kraju przyjmujcego. Te projekty realizowane s w celu uatwienia uczniom nauczenia si nowego jzyka. Bilateralne umowy dotyczce wsparcia jzykowego dzieci imigrantów, np. Niemcy, Francja, Belgia, Hiszpania, Luksemburg, Portugalia, Sowenia - kraj przyjmujcy zapewnia wyposaenie, a kraj pochodzenia dzieci zatrudnia nauczycieli. Jeli szkoy nie maj wystarczajco materiaów dotyczcych nauczania jzyka i kultury kraju pochodzenia, pomoc udzielaj ambasady i przedstawicielstwa konsularne. W innych krajach UE nauka jzyka ojczystego nie jest priorytetem edukacyjnym (Wielka Brytania, Dania, Portugalia, Holandia, Grecja) Np. w Danii od 1976 r. nauczanie jzyka ojczystego dla dzieci imigrantów byo obowizkowe. W 2002 r. Dania zrezygnowaa z takiego rodzaju wsparcia uczniów-cudzoziemców. W strategii edukacyjnej i integracyjnej Danii nie pojawia si rónorodno kulturowa ani edukacja midzykulturowa.

Asystent kulturowy Nowelizacja Ustawy o systemie owiaty (z dnia 19 marca 2009 r.) od 1 styczna 2010 r. wprowadza now instytucj w polskim systemie edukacji "asystent nauczyciela: Art. 94a. Ust. 4a. Osoby, o których mowa w ust.4, maj prawo do pomocy udzielanej przez osob wadajc jzykiem kraju pochodzenia, zatrudnion w charakterze pomocy nauczyciela przez dyrektora szkoy. Pomocy tej udziela si nie duej ni przez okres 12 miesicy. Zatrudnienie "asystenta nauczyciela pomoe: w zrozumieniu dziecka i wanych aspektów kultury, któr to dziecko przynosi ze sob, w porozumieniu i pokonywaniu trudnoci zwizanych z rónicami midzykulturowymi czy jzykowymi w relacjach pomidzy uczniami, nauczycielami a rodzicami-imigrantami. W krajach UE szkoy zatrudniaj konsultantów/mediatorów spoecznokulturowych (np. w Irlandii, Finlandii, Hiszpanii, Holandii, Luksemburgu, Portugalii, Woszech) zajmujcych si pokonywaniem trudnoci i nieporozumie pojawiajcych si z powodu rónic jzykowych i kulturowo-spoecznych.

Asystent kulturowy c.d. Osoby opiekujce si dzieckiem z imigranckiej rodziny to nauczyciel, inny pracownik szkoy, osoba z lokalnego departamentu edukacji odpowiedzialna za wsparcie rodzin imigranckich. Ciekawym przykadem jest Szwecja, gdzie istnieje wspólna opieka wszystkich nauczycieli nad uczniami pochodzcymi z innych krajów. W Anglii zosta wprowadzony mentoring programme polegajcy na wsparciu i pomocy dla nowoprzybyych uczniów-cudzoziemców ze strony jednego nauczyciela, starszego kolegi, osoby ze spoecznoci lokalnej, najczciej z tej samej grupy etnicznej co ucze. W Hiszpanii w Kraju Basków, gdzie jest dua liczba uczniów z poudniowej Ameryki pracownicy spoeczny zwizany s ze szkoami w poszczególnych regionach kraju i opiekuj si dziemi z grup podwyszonego ryzyka, u których istnieje niebezpieczestwo wykluczenia spoecznego, m.in. dziemi imigrantów. Tam równie w kontaktach z nowoprzybyymi imigrantami korzysta si z pomocy rodziców uczniów, którzy ju zaadaptowali si w nowym spoeczestwie. W Austrii funkcjonuj poradnie p-p dla uczniów-cudzoziemców i ich rodzin

Edukacja midzykulturowa Edukacja midzykulturowa ma due znaczenie w ksztatowaniu umiejtnoci i wartoci niezbdnych w codziennym yciu szkoy, do której uczszczaj dzieci pochodzce z innych kultur. To sposób na wzajemne poznanie, zrozumienie, akceptacj, sposób na integracj spoeczn/kulturow. Dziki edukacji midzykulturowej, szkoy lepiej sobie radz z rónorodnoci kulturow oraz z wyzwaniami i trudnociami z ni zwizanymi W celu aby rónice kulturowe nie doprowadziy do konfliktów, warto wypracowa rozwizania, które uwzgldniayby specyfik kraju, szkoy i potrzeb dzieci imigrantów.

Edukacja midzykulturowa c.d. Wiele dokumentów europejskich wskazuje na znaczenie problematyki dotyczcej kompetencji i kwalifikacji nauczycieli w zakresie edukacji midzykulturowej, m.in.: Deklaracja Edukacja midzykulturowa w nowym kontekcie europejskim (2003 r., tzw. Deklaracja ateska) Rady Europy Dokument Komisji Europejskiej Wspólne europejskie zasady dotyczce kompetencji i kwalifikacji nauczycieli z 2005 r. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 kwietnia 2009 r. w sprawie ksztacenia dzieci imigrantów. Rosnca rónorodno wród spoecznoci uczniowskiej, bdca wynikiem rosncej imigracji, stanowi wyzwanie dla nauczycieli, którzy nie s odpowiednio szkoleni w zakresie prawidowego postpowania w obliczu tej nowej rónorodnoci w klasie.

Edukacja midzykulturowa c.d. Dla niektórych krajów UE edukacja midzykulturowa jest priorytetem edukacyjnym, czci programu nauczania w ramach poszczególnych przedmiotów, np. w historii i geografii, jzyków obcych, religii, jzyka ojczystego, wiedzy o spoeczestwie, lub jako cieka midzy-przedmiotowa W Niemczech, Francji i Grecji, edukacja midzykulturowa rozumiana jest jako potrzeba uczniów z innych krajów, a nie jako priorytet w edukacji wszystkich uczniów. W Polsce edukacja midzykulturowa pojawia si w dyskursie publicznym w latach dziewidziesitych ubiegego stulecia Pomimo obecnoci tej tematyki w podstawie programowej, traktowana jest ona w sposób drugorzdny i nie jest wprowadzana na szerok skal (analiza rónych bada w M.Kubiszyn. 2007. Edukacja wielokulturowa w rodowisku lokalnym. s.64-74.)

Kompetencje midzykulturowe w programach ksztacenia i doskonalenia zawodowego nauczycieli W wikszoci krajów UE instytucje edukacyjne rekomenduj ksztacenie i doskonalenie zawodowe nauczycieli w zakresie rozwijania kompetencji midzykulturowych W Holandii i Wielkiej Brytanii kady nauczycieli pracujcy w klasie wielokulturowej powinien umie zaplanowa i zarzdza lekcjami z uczniami pochodzcymi z rónych kultur i krajów (standardy kompetencji nauczycieli). Podobnie jest w Portugalii, Finlandii, Norwegii. Opracowywane s przewodniki dla nauczycieli oraz materiay do nauczania w zakresie edukacji midzykulturowej (Irlandia, Austria, Sowenia, Szwecja i in.) W Grecji i Niemczech nie ma specjalnych wymaga dla nauczycieli pracujcych w klasie rónorodnej kulturowo ani oferty szkoleniowej w zakresie edukacji midzykulturowej

Kompetencje midzykulturowe w programach ksztacenia i doskonalenia zawodowego nauczycieli c.d. Obecnie w Polsce nie istnieje systemowe wsparcie nauczycieli w zakresie kompetencji midzykulturowych Niezbdne jest przygotowanie kadry szkoleniowej nauczycieli konsultantów i doradców metodycznych do wdraania w placówkach problematyki midzykulturowoci poprzez szkolenia i dziaania edukacyjne projekty. Tylko odpowiednio wyedukowani nauczyciele mog pomóc dzieciom z innych krgów kulturowych, w procesie adaptacji kulturowej i integracji spoecznej. Nauczyciele rozumiejcy istot kompetencji midzykulturowych s w stanie wyksztaci u uczniów (zarówno polskich jak i cudzoziemskich) umiejtnoci psychospoeczne, niezbdne w dialogu kulturowym i religijnym, we wzajemnym szacunku i akceptacji, w przeamywaniu stereotypów i uprzedze, w przeciwdziaaniu wykluczeniu spoecznemu.

Dzikuj za uwag kontakt: vtodorovs ka@op.pl