QUICK START SYSTEMS. Extra Solar Cylinder



Podobne dokumenty
6. Schematy technologiczne kotłowni

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

Przykładowe schematy instalacji solarnych

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu. Szanowni Państwo,

Schematy hydrauliczne

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

5 LAT ST-402. Typ. Sterownik solarny. Gwarancji * do , / 110 / 55 0,46

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT II

Zbiornika buforowego SG(B)

recocompact centrala grzewczo-wentylacyjna z monoblokową, wewnętrzną pompą ciepła.

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

Możliwości instalacji:

Schematy instalacji solarnych. Schemat 1

Zasobnik buforowy SBP E / SOL

ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej

SOLARNA GRUPA POMPOWA

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT III

Zasobnik buforowy SBP E cool / SOL

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

szacht mat oszczędzasz czas i pieniądze

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU

Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi. Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

SBS 1501 W SOL ZASOBNIKI PRZEPŁYWOWE NUMER URZĄDZENIA:

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER

Zbiornika buforowego. Instrukcja obsługi i montażu. Typ: Wężownica: Ocieplenie:

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

PHR. od 6 do 20 kw POWIETRZE/WODA R 410 A > > > NISKOTEMPERATUROWE AGREGATY WODY LODOWEJ (POMPY CIEP A)

Moduł Solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B

Dodatkowe informacje dotyczące montażu oraz działania kotłów na pelet RED Compact 14, 18, 24, 35

ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY unistor VIH

Fish. Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne

katalog Rozwiązań technicznych

Instrukcja instalatora POOL 40

Multidea Evo kaskada. Professional. . wydanym przez jednostkę certyfikującą I.N.A.I.L.* grupy kaskadowe do 6 kotłów. Centrale grzewcze ze świadectwem

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

CIAO S Wiszące kotły standardowe

URZĄDZENIA GRZEWCZE NA PALIWA STAŁE MAŁEJ MOCY wyzwania środowiskowe, technologiczne i konstrukcyjne

Lista kontrolna przed uruchomieniem

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

5.3 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - AKCESORIA

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO X do temp. -10ºC. Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI X do temp. -5ºC

Zbiorniki HSK oraz DUO

Schematy instalacji solarnych proponowanych dla inwestycji w prywatnych budynkach mieszkalnych na terenie powiatu suskiego

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Nazwa zadania: Dostawa i montaż kolektorów słonecznych oraz instalacji fotowoltaicznych na terenie Gminy Nowa Sarzyna. Gmina Nowa Sarzyna.

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

ZASOBNIKI SERII MEGA ONNLINE

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

Boiler Green. Kotły wiszące / kondensacyjne. Wiszący kocioł kondensacyjny z wbudowanym zasobnikiem 60 l ze stali INOX.

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Zasobnik buforowy SBP E cool SOL

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe

Regulatory słoneczne typu

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

MONTAŻ KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH W GMINIE KURÓW

AKCESORIA TERMOREGULACYJNE

Boiler Green Wiszący kocioł kondensacyjny

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe

Zestaw Solarny SFCY

Tower Multi. Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - SGW(S)M

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Heat Pump Manager (HPM)

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB

Transkrypt:

QUICK SAR SYSEMS Extra Solar Cylinder HU RO CZ RU 3024187 UA

SPIS REŚCI Informacje ogólne...15 Połączenia elektryczne...15 Układ hydrauliczny...15 Solarny zbiornik wyrównawczy...15 Zbiornik wyrównawczy wody użytkowej...15 nterfejs systemowy...15 Extra zasobnik solarny z kotłem o natychmiastowym działaniu wyposażonym w ridgenet /Ebus2...16 Extra zasobnik solarny z kotłem systemowym wyposażonym w ridgenet /Ebus2...18 Extra zasobnik solarny ze standardowym kotłem systemowym...20 Extra zasobnik solarny ze standardowym kotłem o natychmiastowym działaniu...22 Extra zasobnik solarny ze standardowym kotłem i zbiornikiem...24 Słowniczek ridgenet /Ebus2 : jest to system komunikacji umożliwiający wzajemną wymianę informacji między podzespołami. Combi: jest to zasobnik połączony z zespołem solarnym oraz FWS, umożliwiający dostarczanie ciepłej wody użytkowej podgrzewanej energią słoneczną i ogrzewania zasilanego energią słoneczną. Kocioł o natychmiastowym działaniu: jest to kocioł umożliwiający dostarczanie ogrzewania i ciepłej wody użytkowej. Extra: jest to zasobnik o dużej pojemności, wstępnie wyposażony w zestaw solarny, umożliwiający wytwarzanie ciepłej wody użytkowej podgrzewanej energią słoneczną. FWS (Fresh Water Station): ten podzespół umożliwia wytwarzanie ciepłej wody użytkowej. Jest on podłączany do zasobnika buforowego Combi. Zasobnik ten zapewnia możliwość podgrzewania zimnej wody, dzięki wymiennikowi płytowemu. Kocioł standardowy: oznacza kocioł nie wyposażony w system komunikacji z magistralą. Zintegrowany zasobnik solarny: jest to zasobnik wyposażony w zespół solarny oraz zbiornik wyrównawczy 16 l, umożliwiający wytwarzanie ciepłej wody użytkowej podgrzewanej energią słoneczną. Cyfrowy zespół solarny: zespół ten zapewnia połączenie między kolektorami słonecznymi a zasobnikiem solarnym. Umożliwia on przepływ glikolu między kolektorami a zasobnikiem. Kocioł systemowy: jest to kocioł służący tylko do ogrzewania. Interfejs systemowy: jest to zdalny element sterujący podłączany do podzespołów. Umożliwia on odczytanie stanu podzespołów i wykonanie regulacji. Pełni również funkcję termostatu powietrza i programatora do ogrzewania oraz ciepłej wody użytkowej. 14

Informacje ogólne Cechą szczególną ridgenet /Ebus2 jest umożliwienie połączenia i komunikacji między wszystkimi podzespołami. Funkcję tę zapewnia ridgenet /Ebus2. Złącza są w kolorze pomarańczowym. Podłączając do niej interfejs systemowy (zdalny element sterujący), można wyregulować parametry wszystkich podzespołów systemu i odczytać ich stan. Jeżeli do magistrali ridgenet /Ebus2 podłączono więcej niż 3 podzespoły (np. kocioł + zespół solarny + moduł hydrauliczny), należy przestawić przełącznik DIP 1 do położenia 1 na karcie zespołu solarnego lub FWS (albo obu). Połączenia elektryczne Funkcja Przewód Długość maksymalna ridgenet /Ebus2 2 skręcone przewody 0,5 mm 2 50 m Czujniki 2 skręcone przewody 0,5 mm 2 100 m Zasilanie Układ hydrauliczny Uwagi Patrz instrukcja podzespołu Średnica przewodów rurowych musi być określona na podstawie liczby zamontowanych kolektorów słonecznych oraz odległości między nimi a zasobnikiem. Solarny zbiornik wyrównawczy Pojemność zbiornika wyrównawczego należy wyliczyć na podstawie liczby kolektorów słonecznych oraz wysokości, na jakiej są umieszczone. W zintegrowanym zasobniku solarnym znajduje się zbiornik wyrównawczy o pojemności 16 l. Zbiornik wyrównawczy wody użytkowej Aby zapobiec stratom wody w fazie podgrzewania, można zamontować zbiornik wyrównawczy wody użytkowej, którego pojemność powinna być wyliczona zgodnie z prawidłami sztuki. Podłączyć zbiornik wyrównawczy wody użytkowej (w razie potrzeby w przypadku wysokiego ciśnienia) za zespołem zabezpieczającym. nterfejs systemowy - Czynności do wykonania w celu uzyskania dostępu do parametrów regulacji Wcisnąć jednocześnie przyciski OK i a następnie wyświetlić kod 234 przy pomocy kodera i wcisnąć przycisk OK. Obrócić pokrętło kodera, aby wybrać Menu. Wcisnąć przycisk OK. Przycisk OK Przycisk Wybrać żądane menu, obracając pokrętło kodera, a następnie OK wcisnąć przycisk OK. Koder Wybrać żądany parametr w następujący sposób. Aby cofnąć, wcisnąć przycisk. Ciepła woda użytkowa Mieszana woda użytkowa Manometr Czujnik temperatury zewnętrznej Woda zimna z instalacji Odpowietrznik Zimna woda użytkowa Czujnik temperatury Zawór 3-drogowy Zawór termostatyczny Zawór zabezpieczający Zawór kurkowy Zbiornik wyrównawczy Pompa obiegowa Przepływomierz Strzałka Wstępnie zamontowane połączenia Połączenia do zamontowania Karta regulacji układu solarnego Interfejs systemowy Czujnik ciśnienia 15

OK SM Extra zasobnik solarny z kotłem o natychmiastowym działaniu wyposażonym w ridgenet /Ebus2 Zasada działania Pompa solarna Extra zasobnika solarnego zostaje uruchomiona, gdy temperatura czujnika kolektora słonecznego wzrasta powyżej 30 C i przekracza o 8 C (ustawienie domyślne) temperaturę czujnika umieszczonego w dolnej części zasobnika. Gdy użytkownik korzysta z ciepłej wody, woda jest pobierana z zasobnika, a następnie mieszana (w razie potrzeby) z wodą zimną w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury ciepłej wody użytkowej (maksymalnie 55 C). Na koniec jest kierowana do kotła, gdzie zostaje doprowadzona do maksymalnej temperatury (w przypadku braku słońca). SCHEME D OM DESCRIPION Solar Panel + Instal. Kit oiler + Kits XP, CF Gal Evo Combi Kolektory słoneczne Macc Expert Control 150 L 200 L & 300 L 2S, integrated pump group,,,, san. safety group mixing valve Heating solar and sanitary water control ZNL2 Kocioł o natychmiastowym działaniu z ridgenet /Ebus2 CYLINDER Extra zasobnik solarny z jedną wężownicą P1 Flow1 Saux2 Saux1 oiler Control Karta kotła ox Karta Integrated Extra zasobnika Solar solarnego Cylinder Płytka ack interfejsu of the Expert systemowego Control W kierunku czuj- o outdoor sensor Control ox nika temperatury zewnętrznej DC AUX A2 SE NK SOL A1 S4 + - Podłączenie o solar panel sensor do czujnika kolektorów słonecznych 16

1. Zamontować kolektory i przewody rurowe w sposób wskazany w instrukcji dołączonej do kolektorów słonecznych. Zainstalować czujnik na wyjściu kolektorów. 2. Zamontować kocioł o natychmiastowym działaniu zgodnie z zaleceniami podanymi w dołączonej do niego instrukcji, możliwie jak najbliżej zasobnika. Przewód doprowadzający wodę użytkową musi być podłączony do wyjścia zasobnika. Przewód wyjściowy ciepłej wody użytkowej do obwodu rozprowadzania. 3. Zamontować Extra zasobnik solarny w sposób opisany w dołączonej do niego instrukcji: - Podłączyć dopływ zimnej wody do zespołu zabezpieczającego. - Podłączyć wyjście zasobnika (zawór termostatyczny) do wejścia kotła. - Podłączyć syfon. - Podłączyć przewody rurowe obwodu solarnego. - Podłączyć zbiornik wyrównawczy solarny. - Podłączyć zbiornik na odzyskiwany glikol. - Podłączyć magistralę ridgenet /Ebus2 między kotłem a Extra zbiornikiem solarnym przy pomocy skręconego przewodu 2-żyłowego. Zachować biegunowość, podłączając do i do, jak przedstawiono na schemacie. - Podłączyć płytkę połączeniową interfejsu systemowego do pomarańczowego złącza, jeżeli jest on używany jako zdalny element sterujący lub A w gnieździe. 5. Uruchomienie Napełnić i odpowietrzyć zasobnik. Napełnić i odpowietrzyć układ ogrzewania (kod 721). Wyregulować ciśnienie w solarnym zbiorniku wyrównawczym. Napełnić obwód solarny glikolem monopropylenowym i dokładnie odpowietrzyć układ. Wyregulować ciśnienie w obwodzie solarnym (kod 361). Wyregulować przepływ, zaczynając od niskiej prędkości (0,5 l/m 2 czujnika) kod 340, 341, 360. 4. Podłączenia elektryczne (patrz schemat) Zasilanie Extra zasobnika solarnego i kotła musi być podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcjach dołączonych do tych urządzeń. USAWIENIA Kod Opis Czynność 3 0 0 Ustawienie komfortowej temperatury ciepłej wody użytkowej Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od 40 do 60 C 3 2 1 Schemat instalacji hydraulicznej Wybrać 1 (z jedną wężownicą) 3 2 6 Funkcja kontroli kolektora Wybrać 1 w przypadku przewodów próżniowych 3 4 0 Sterowanie ręczne Ustawić 1, aby przełączyć na tryb ręczny, po zakończeniu testów ustawić ponownie 0 3 4 1 Sterowanie pompą solarną Wybrać 1, co pozwoli wyregulować przepływ (odczyt przepływu: kod 360) 3 6 0 Przepływ w obwodzie solarnym (l/min) 3 6 1 Ciśnienie w obwodzie solarnym 3 6 2 Pojemność zasobnika Wybrać pojemność zamontowanego zasobnika 3 5 0 emperatura czujnika słonecznego 3 5 1 Dolny czujnik zasobnika 3 5 2 Górny czujnik zasobnika 3 5 4 emperatura na wejściu wężownicy solarnej 3 5 5 emperatura na wyjściu wężownicy solarnej Parametry ogrzewania 4 2 0 yp układu ogrzewania strefa 1 Wybrać 0 w przypadku ogrzewania podłogowego lub 1 w przypadku grzejników wysokotemperaturowych 4 2 1 Wybór typu termoregulacji Wybrać 2, jeżeli interfejs systemowy pełni funkcję czujnika temperatury powietrza 4 3 0 emperatura powietrza Wybrać temperaturę powietrza Usterki 214 Ustawić parametr 321 na 1 przy pomocy interfejsu systemowego (patrz Informacje ogólne) 17

OK Extra zasobnik solarny z kotłem systemowym wyposażonym w ridgenet /Ebus2 Zasada działania Pompa solarna Extra zasobnika solarnego zostaje uruchomiona, gdy temperatura czujnika kolektora słonecznego wzrasta powyżej 30 C i przekracza o 8 C (ustawienie domyślne) temperaturę czujnika umieszczonego w dolnej części zasobnika. We wszystkich przypadkach zasobnik jest podgrzewany przez kocioł do temperatury 60 C (wartość domyślna) w razie braku słońca. Gdy użytkownik korzysta z ciepłej wody użytkowej, woda jest pobierana z zasobnika, a następnie mieszana (w razie potrzeby) z wodą zimną w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury ciepłej wody użytkowej (maksymalnie 55 C). Kolektory słoneczne OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF DESCRIPION oiler + Kits Extra Remocom Gal Evo Combi 400 L & 500 L 2S, MID pump group,,,, san. safety group, mixing valve Heating solar and sanitary water control ZNL2 LEGENDE Domestic hot water Kocioł o stsyemowym działaniu z ridgenet /Ebus2 Hot water mixed Domestic cold water installation Domestic cold water emperature sensor hree way valve Extra zasobnik solarny z dwiema wężownicami hermostatic mixing valve Safety valve Expert Control CYLINDER ap Expansion chamber Circulation pump Pressure gauge External sensor Air separator Flowmeter P1 Arrow Pre wired connections Flow1 Connections installed Solar manager low Saux2 Saux1 Interface Pressure sensor oiler Control Karta ox kotła Karta Integrated Extra zasobnika Solar solarnego Cylinder Płytka ack interfejsu of the Expert systemowego Control W kierunku czuj- o outdoor sensor Control ox nika temperatury zewnętrznej DC AUX A2 SE NK SOL A1 S4 + - Wyjąć CN Remove the NK Podłączenie o solar panel sensor do czujnika kolektorów słonecznych 18

1. Zamontować kolektory i przewody rurowe w sposób wskazany w instrukcji dołączonej do kolektorów słonecznych. Zainstalować czujnik na wyjściu kolektorów. 2. Zamontować kocioł systemowy zgodnie z zaleceniami podanymi w dołączonej do niego instrukcji. Wyjście obwodu ogrzewania musi być podłączone w górnej części górnej wężownicy, przewód powrotny zasobnika w dolnej części wężownicy. 3. Zamontować Extra zasobnik solarny w sposób opisany w dołączonej do niego instrukcji: - Podłączyć dopływ zimnej wody do zespołu zabezpieczającego. - Podłączyć wyjście zasobnika (zawór termostatyczny) do obwodu rozprowadzania. - Podłączyć górną część wężownicy do wyjścia obwodu ogrzewania kotła. - Podłączyć dolną część wężownicy do przewodu powrotnego zasobnika przy kotle. - Podłączyć syfon. - Podłączyć obwód solarny. - Podłączyć zbiornik wyrównawczy solarny. - Podłączyć zbiornik na odzyskiwany glikol. - Podłączyć magistralę ridgenet /Ebus2 między kotłem a Extra zbiornikiem solarnym przy pomocy skręconego przewodu 2-żyłowego. Zachować biegunowość, podłączając do i do, jak przedstawiono na schemacie. - Podłączyć płytkę połączeniową interfejsu systemowego do pomarańczowego złącza, jeżeli jest on używany jako zdalny element sterujący lub A w gnieździe. 5. Uruchomienie Napełnić i odpowietrzyć zasobnik. Napełnić i odpowietrzyć układ ogrzewania (kod 721). Wyregulować ciśnienie w solarnym zbiorniku wyrównawczym. Napełnić obwód solarny glikolem monopropylenowym i dokładnie odpowietrzyć układ. Wyregulować ciśnienie w obwodzie solarnym (kod 361). Wyregulować przepływ, zaczynając od niskiej prędkości (0,5 l/m 2 czujnika) kod 340, 341, 360. 4. Podłączenia elektryczne (patrz schemat) Zasilanie Extra zasobnika solarnego i kotła musi być podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcjach dołączonych do tych urządzeń. USAWIENIA Kod Opis Czynność 2 2 8 Rodzaj kotła Wybrać 1 3 0 0 Ustawienie komfortowej temperatury ciepłej wody użytkowej Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od 40 do 60 C 3 2 1 Schemat instalacji hydraulicznej Wybrać 2 (z dwiema wężownicami) 3 2 6 Funkcja kontroli kolektora Wybrać 1 w przypadku przewodów próżniowych 3 4 0 Sterowanie ręczne Ustawić 1, aby przełączyć na tryb ręczny, po zakończeniu testów ustawić ponownie 0 3 4 1 Sterowanie pompą solarną Wybrać 1, co pozwoli wyregulować przepływ (odczyt przepływu: kod 360) 3 6 0 Przepływ w obwodzie solarnym (l/min) 3 6 1 Ciśnienie w obwodzie solarnym 3 6 2 Pojemność zasobnika Wybrać pojemność zamontowanego zasobnika 3 5 0 emperatura czujnika słonecznego 3 5 1 Dolny czujnik zasobnika 3 5 2 Górny czujnik zasobnika Parametry ogrzewania 4 2 0 yp układu ogrzewania strefa 1 Wybrać 0 w przypadku ogrzewania podłogowego lub 1 w przypadku grzejników wysokotemperaturowych 4 2 1 Wybór typu termoregulacji Wybrać 2, jeżeli interfejs systemowy pełni funkcję czujnika temperatury powietrza 4 3 0 emperatura powietrza Wybrać temperaturę powietrza Usterki 214 Ustawić parametr 321 na 2 przy pomocy interfejsu systemowego (patrz Informacje ogólne) 208 Ustawić parametr 228 na 1 i wyjąć CN ze złącza "NK" karty kotła 19

OK Zintegrowany zasobnik solarny ze standardowym kotłem systemowym Zasada działania Pompa solarna zintegrowanego zasobnika solarnego zostaje uruchomiona, gdy temperatura czujnika kolektora słonecznego wzrasta powyżej 30 C i przekracza o 8 C (ustawienie domyślne) temperaturę czujnika umieszczonego w dolnej części zasobnika. W przypadku braku słońca zasobnik jest podgrzewany przez kocioł. W tym celu karta kontrolna zintegrowanego zasobnika solarnego włącza zawór 3-drogowy (V1) i powoduje uruchomienie kotła (AUX1). Gdy użytkownik korzysta z ciepłej wody użytkowej, woda jest pobierana z zasobnika, a następnie mieszana (w razie potrzeby) z wodą zimną w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury ciepłej wody użytkowej (maksymalnie 55 C). Kolektory słoneczne Instalacja istniejąca Standardowy kocioł systemowy Extra zasobnik solarny z dwiema wężownicami Expert Control CYLINDER P1 Flow1 Saux2 Saux1 Karta Extra zasobnika solarnego Integrated Solar Cylinder Control ox Płytka interfejsu systemowego ack of the Expert Control DC AUX + - 230V N L P1 V1 AUX1 N L L- N L+ A1 A1 S4 20 Podłączenie do zaworu Connect to the 3 3-drogowego ways valve Podłączenie Connect to the do command układu sterowania of the boiler kotłem Podłączenie o solar panel do sensor czujnika kolektorów słonecznych

1. Zamontować kolektory i przewody rurowe w sposób wskazany w instrukcji dołączonej do kolektorów słonecznych. Zainstalować czujnik na wyjściu kolektorów. 2. Zamontować Extra zasobnik solarny w sposób opisany dołączonej do niego instrukcji: - Podłączyć dopływ zimnej wody do zespołu zabezpieczającego. - Podłączyć przewód wyjściowy ciepłej wody użytkowej przy zasobniku (zawór termostatyczny) do obwodu rozprowadzania. - Podłączyć górną część wężownicy do zaworu 3-drogowego (jeżeli jest on umieszczony na wyjściu kotła). - Podłączyć dolną część wężownicy do przewodu powrotnego kotła. - Podłączyć syfon. - Podłączyć przewody rurowe obwodu solarnego. - Podłączyć zbiornik wyrównawczy solarny. - Podłączyć zbiornik na odzyskiwany glikol. - Podłączyć wyjście AUX1 do układu sterowania kotłem. - Podłączyć złącze V1 do zaworu 3-drogowego. 4. Uruchomienie Napełnić i odpowietrzyć zasobnik. Napełnić i odpowietrzyć układ ogrzewania (kod 721). Wyregulować ciśnienie w solarnym zbiorniku wyrównawczym. Napełnić obwód solarny glikolem monopropylenowym i dokładnie odpowietrzyć układ. Wyregulować ciśnienie w obwodzie solarnym (kod 361). Wyregulować przepływ, zaczynając od niskiej prędkości (0,5 l/m 2 czujnika) kod 340, 341, 360. 3. Podłączenia elektryczne (patrz schemat) Zasilanie Extra zasobnika solarnego musi być podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w dołączonej do niego instrukcji. USAWIENIA Kod Opis Czynność 3 0 0 Ustawienie komfortowej temperatury ciepłej wody użytkowej Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od 40 do 60 C 3 2 1 Schemat instalacji hydraulicznej Wybrać 2 (z dwiema wężownicami) 3 2 6 Funkcja kontroli kolektora Wybrać 1 w przypadku przewodów próżniowych 3 4 0 Sterowanie ręczne Ustawić 1, aby przełączyć na tryb ręczny, po zakończeniu testów ustawić ponownie 0 3 4 1 Sterowanie pompą solarną Wybrać 1, co pozwoli wyregulować przepływ (odczyt przepływu: kod 360) 3 6 0 Przepływ w obwodzie solarnym (l/min) 3 6 1 Ciśnienie w obwodzie solarnym 3 6 2 Pojemność zasobnika Wybrać pojemność zamontowanego zasobnika 3 5 0 emperatura czujnika słonecznego 3 5 1 Dolny czujnik zasobnika 3 5 2 Górny czujnik zasobnika Usterki 214 Ustawić parametr 321 na 2 przy pomocy interfejsu systemowego (patrz Informacje ogólne) 21

OK Extra zasobnik solarny ze standardowym kotłem o natychmiastowym działaniu Zasada działania Pompa solarna Extra zasobnika solarnego zostaje uruchomiona, gdy temperatura czujnika kolektora słonecznego wzrasta powyżej 30 C i przekracza o 8 C (ustawienie domyślne) temperaturę czujnika umieszczonego w dolnej części zasobnika. Gdy użytkownik korzysta z ciepłej wody, woda jest pobierana, a następnie mieszana (w razie potrzeby) z wodą zimną w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury ciepłej wody użytkowej (maksymalnie 55 C). Jeżeli woda z zasobnika nie jest wystarczająco ciepła, w przypadku braku słońca, układ kontroli zintegrowanego zasobnika solarnego przesuwa zawór 3-drogowy w stronę kotła. W ten sposób woda przepływa przez kocioł, gdzie jest dodatkowo podgrzewana. Kolektory słoneczne Standardowy kocioł o działaniu natychmiastowym Instalacja istniejąca Extra zasobnik solarny z 1 wężownicą CYLINDER P1 Flow1 Saux2 Saux1 Karta Extra zasobnika solarnego Integrated Solar Cylinder Control ox Płytka interfejsu systemowego ack of the Expert Control DC AUX + - 230V N L P1 V1 AUX1 N L L- N L+ A1 A1 S4 Podłączenie do zaworu 3-drogowego Connect to the 3 ways valve Podłączenie o solar panel do sensor czujnika kolektorów słonecznych 22

1. Zamontować kolektory i przewody rurowe w sposób wskazany w instrukcji dołączonej do kolektorów słonecznych. Zainstalować czujnik na wyjściu kolektorów. 2. Zamontować Extra zasobnik solarny w sposób opisany w dołączonej do niego instrukcji, możliwie jak najbliżej kotła: - Podłączyć dopływ zimnej wody do zespołu zabezpieczającego. - Podłączyć wyjście zasobnika (zawór termostatyczny) do wejścia zaworu 3-drogowego. - Podłączyć syfon. - Podłączyć przewody rurowe obwodu solarnego. - Podłączyć zbiornik wyrównawczy solarny. - Podłączyć zbiornik na odzyskiwany glikol. 3. Podłączenia elektryczne (patrz schemat) Zasilanie Extra zasobnika solarnego musi być podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w dołączonej do niego instrukcji. - Podłączyć złącze V1 do zaworu 3-drogowego. 4. Uruchomienie Napełnić i odpowietrzyć zasobnik. Napełnić i odpowietrzyć układ ogrzewania (kod 721). Wyregulować ciśnienie w solarnym zbiorniku wyrównawczym. Napełnić obwód solarny glikolem monopropylenowym i dokładnie odpowietrzyć układ. Wyregulować ciśnienie w obwodzie solarnym (kod 361). Wyregulować przepływ, zaczynając od niskiej prędkości (0,5 l/m 2 czujnika) kod 340, 341, 360. USAWIENIA Kod Opis Czynność 3 0 0 Ustawienie komfortowej temperatury ciepłej wody użytkowej Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od 40 do 60 C 3 2 1 Schemat instalacji hydraulicznej Wybrać 1 (z jedną wężownicą) 3 2 6 Funkcja kontroli kolektora Wybrać 1 w przypadku przewodów próżniowych 3 4 0 Sterowanie ręczne Ustawić 1, aby przełączyć na tryb ręczny, po zakończeniu testów ustawić ponownie 0 3 4 1 Sterowanie pompą solarną Wybrać 1, co pozwoli wyregulować przepływ (odczyt przepływu: kod 360) 3 6 0 Przepływ w obwodzie solarnym (l/ min) 3 6 1 Ciśnienie w obwodzie solarnym 3 6 2 Pojemność zasobnika Wybrać pojemność zamontowanego zasobnika 3 5 0 emperatura czujnika słonecznego 3 5 1 Dolny czujnik zasobnika 3 5 2 Górny czujnik zasobnika Usterki 214 Ustawić parametr 321 na 1 przy pomocy interfejsu systemowego (patrz Informacje ogólne) 23

OK Extra zasobnik solarny ze standardowym kotłem i zbiornikiem Zasada działania Pompa solarna Extra zasobnika solarnego zostaje uruchomiona, gdy temperatura czujnika kolektora słonecznego wzrasta powyżej 30 C i przekracza o 8 C (ustawienie domyślne) temperaturę czujnika umieszczonego w dolnej części zasobnika. Gdy użytkownik korzysta z ciepłej wody, woda jest pobierana z zasobnika, a następnie mieszana (w razie potrzeby) z wodą zimną w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury ciepłej wody użytkowej (maksymalnie 55 C). Woda wpływa do standardowego zasobnika. Jest w nim podgrzewana, jeśli nie jest wystarczająco ciepła (w przypadku braku słońca). Kolektory słoneczne Instalacja istniejąca Standardowy kocioł systemowy Extra zasobnik solarny z 1 wężownicą CYLINDER CYLINDER Podłączenie o solar panel do sensor czujnika kolektorów słonecznych Standardowy zasobnik P1 Flow1 Saux2 Saux1 Karta Extra zasobnika solarnego Integrated Solar Cylinder Control ox Płytka interfejsu systemowego ack of the Expert Control DC AUX + - 230V N L P1 V1 AUX1 N L L- N L+ A1 A1 S4 24

1. Zamontować kolektory i przewody rurowe w sposób wskazany w instrukcji dołączonej do kolektorów słonecznych. Zainstalować czujnik na wyjściu kolektorów. 2. Zamontować Extra zasobnik solarny w sposób opisany w dołączonej do niego instrukcji: - Podłączyć dopływ zimnej wody do zespołu zabezpieczającego. - Podłączyć wyjście zasobnika (zawór termostatyczny) do wejścia standardowego kotła. - Podłączyć syfon. - Podłączyć przewody rurowe obwodu solarnego. - Podłączyć zbiornik wyrównawczy solarny. - Podłączyć zbiornik na odzyskiwany glikol. 3. Podłączenia elektryczne (patrz schemat) Zasilanie Extra zasobnika solarnego musi być podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w dołączonej do niego instrukcji. 4. Uruchomienie Napełnić i odpowietrzyć zasobnik. Napełnić i odpowietrzyć układ ogrzewania (kod 721). Wyregulować ciśnienie w solarnym zbiorniku wyrównawczym. Napełnić obwód solarny glikolem monopropylenowym i dokładnie odpowietrzyć układ. Wyregulować ciśnienie w obwodzie solarnym (kod 361). Wyregulować przepływ, zaczynając od niskiej prędkości (0,5 l/m 2 czujnika) kod 340, 341, 360. USAWIENIA Kod Opis Czynność 3 0 0 Ustawienie komfortowej temperatury ciepłej wody użytkowej Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od 40 do 60 C 3 2 1 Schemat instalacji hydraulicznej Wybrać 1 (z jedną wężownicą) 3 2 6 Funkcja kontroli kolektora Wybrać 1 w przypadku przewodów próżniowych 3 4 0 Sterowanie ręczne Ustawić 1, aby przełączyć na tryb ręczny, po zakończeniu testów ustawić ponownie 0 3 4 1 Sterowanie pompą solarną Wybrać 1, co pozwoli wyregulować przepływ (odczyt przepływu: kod 360) 3 6 0 Przepływ w obwodzie solarnym (l/ min) 3 6 1 Ciśnienie w obwodzie solarnym 3 6 2 Pojemność zasobnika Wybrać pojemność zamontowanego zasobnika 3 5 0 emperatura czujnika słonecznego 3 5 1 Dolny czujnik zasobnika 3 5 2 Górny czujnik zasobnika 3 5 4 emperatura na wejściu wężownicy solarnej 3 5 5 emperatura na wyjściu wężownicy solarnej Storingen 214 Ustawić parametr 321 na 1 przy pomocy interfejsu systemowego (patrz Informacje ogólne) 25