Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

12513/17 ADD 1 1 DPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2017 r. (OR. en)

15565/17 1 DG G LIMITE PL

10228/17 nj/hod/gt 1 DG B LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2016 r. (OR. en)

6133/16 1 DG B LIMITE PL

9081/17 ADD 1 hod/mik/mk 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 marca 2016 r. (OR. en)

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

12911/19 hod/ama/mg 1 TREE.1.A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

6834/17 ADD 1 krk/ako/gt 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en)

PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Konkurencyjność (rynek wewnętrzny, przemysł, badania i przestrzeń kosmiczna)) 18 i 19 lutego 2019 r.

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 5 grudnia 2013 r. (OR. en) 17143/13 OJ CONS 63 SOC 1003 SAN 496 CONSOM 212 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD

9227/19 ADD 1 md/ako/gt 1 ECOMP.1 LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en)

11265/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 23 lipca 2019 r. (OR. en) 11265/19 PV CONS 42 AGRI 393 PECHE 332

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

9535/16 hod/pa/gt 1 DG G LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 września 2015 r. (OR. fr) I (1)

(OR /16 ADD

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

10725/17 mik/lo/gt 1 DG E

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 kwietnia 2017 r. (OR. en)

PUBLIC RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 11 grudnia 2013 r. (OR. en) 14707/1/13 REV 1 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460

POSIEDZENIE W CZWARTEK 16 CZERWCA 2016 R. (GODZ. 9.30)

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 12 GRUDNIA 2011 r. (GODZ )

POSIEDZENIE W CZWARTEK 15 CZERWCA 2017 R. (GODZ. 9.30)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 kwietnia 2016 r. (OR. en)

13060/17 ADD 1 1 DPG

1. Przyjęcie porządku obrad

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 lipca 2016 r. (OR. en)

15343/15 ADD 1 1 DPG

PUBLIC LIMITE PL RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,9lutego2011r.(16.02) (OR.en) 16455/10 LIMITE PVCONS61 ECOFIN736 PROJEKTPROTOKOŁU 1

10115/17 ADD 1 1 GIP 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

14764/05 ds/pas/sm 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

10375/17 nj/md/zm 1 DG B

POSIEDZENIE W CZWARTEK, 1 GRUDNIA 2016 R. (GODZ )

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

10431/17 ADD 1 1 GIP 1B

8043/18 1 DG B. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 27 kwietnia 2018 r. (OR. en) 8043/18 PV CONS 22 AGRI 174 PECHE 124

Obrady ustawodawcze (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 6 CZERWCA 2016 r. (GODZ. 10:00)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 sierpnia 2015 r. (OR. fr)

9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 1 LIFE LIMITE PL

14988/15 ama/ps 1 DPG

9715/17 dj/gt 1 GIP 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I zawartych w załączniku

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) 5306/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,23marca2011r.(28.03) (OR.en) 16077/10 LIMITE PV/CONS 58 JAI 935

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

14491/18 nj/ks/mf 1 TREE.2.B LIMITE PL

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 listopada 2009 r. (OR. en) 14902/09. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0031 (CNS) JUSTCIV 216

17644/12 ap/gt 1 DQPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

PUBLIC 14128/14 1 DGD LIMITE PL. Rada UniEuropejskiej Bruksela,31października2014r. (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 28 LISTOPADA 2016 R. (GODZ. 9.30)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 27 MAJA 2019 R. (GODZ. 10:30)

15337/15 ADD 1 krk/pas/gt 1 DPG

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Punkty do dyskusji (II)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

13107/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 28 października 2019 r. (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 16 września 2013 r. (OR. en) 12400/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0219 (NLE) PESC 890 COLAC 4

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 29 MAJA 2017 r. (GODZ. 9:30)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 21 LISTOPADA 2016 R. (GODZ. 10:00)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 listopada 2016 r. (OR. en)

Edukacja 4. Decyzja o Europass Przygotowanie rozmów trójstronnych 14921/17

Punkty do dyskusji (II) 2. Rozporządzenie w sprawie planu dotyczącego Morza Północnego Informacje prezydencji na temat wyniku rozmów trójstronnych

Transkrypt:

Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 PROJEKT PROTOKOŁU 1 Dotyczy: 3560. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Ogólnych), które odbyło się w Brukseli w dniu 25 września 2017 r. 1 Informacje dotyczące obrad Rady nad aktami ustawodawczymi, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu. 12513/17 rl/nj/gt 1

SPIS TREŚCI Strona 1. Przyjęcie porządku obrad... 3 OBRADY USTAWODAWCZE 2. Zatwierdzenie wykazu punktów A... 3 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 3. Zatwierdzenie wykazu punktów A... 3 4. Przedstawienie priorytetów prezydencji estońskiej... 3 5. Przygotowania do Rady Europejskiej w dniach 19 20 października 2017 r.... 3 6. Działania następcze po Radzie Europejskiej... 4 7. Programowanie legislacyjne list intencyjny... 4 8. Sprawy różne... 4 ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do protokołu Rady... 5 * * * 12513/17 rl/nj/gt 2

1. Przyjęcie porządku obrad 12340/17 OJ CONS 46 Rada przyjęła wyżej wymieniony porządek obrad. OBRADY USTAWODAWCZE (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 2. Zatwierdzenie wykazu punktów A 12341/17 PTS A 60 Rada przyjęła punkty A wymienione w dok. 12341/17. Szczegóły dotyczące przyjęcia tych punktów zamieszczono w addendum. DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 3. Zatwierdzenie wykazu punktów A 12342/17 PTS A 61 Rada przyjęła punkty A wymienione w dok. 12342/17 + COR 1 (fr). Oznaczenie dokumentu wymienionego w punkcie 39 jest następujące: 11172/17 SOC 534 EMPL 407 + COR 1 (lt) Oświadczenia dotyczące tych punktów są zamieszczone w załączniku. 4. Przedstawienie priorytetów prezydencji estońskiej Prezydencja przedstawiła priorytety swojej kadencji, w szczególności w odniesieniu do prac Rady do Spraw Ogólnych. Punkt ten został omówiony na posiedzeniu jawnym. 5. Przygotowania do Rady Europejskiej w dniach 19 20 października 2017 r. = Projekt porządku obrad z uwagami 11567/17 CO EUR-PREP 37 Rada zapoznała się z projektem porządku obrad z uwagami na posiedzenie Rady Europejskiej w dniach 19 20 października 2017 r. 12513/17 rl/nj/gt 3

6. Działania następcze po Radzie Europejskiej Delegacje zostały poinformowane o aktualnej sytuacji w zakresie realizacji kierunków działań wytyczonych przez Radę Europejską w jej konkluzjach. 7. Programowanie legislacyjne list intencyjny = Prezentacja przygotowana przez Komisję = Wymiana poglądów 12103/17 CODEC 1384 INST 340 POLGEN 117 PE 66 Rada przeprowadziła wymianę poglądów na temat listu intencyjnego w związku ze zbliżającym się programem prac Komisji na rok 2018. 8. Sprawy różne Komisja przekazała Radzie najnowsze informacje na temat praworządności w Polsce. 12513/17 rl/nj/gt 4

ZAŁĄCZNIK OŚWIADCZENIA DO PROTOKOŁU RADY Ad pkt 29 w Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Wykonawczego Programu Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców = Przyjęcie OŚWIADCZENIE IRLANDII Delegacja Irlandii zauważa, że Rada ma zamiar podjąć decyzję co do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Wykonawczego Programu Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców przed upływem 3 miesięcy od przedłożenia tego wniosku Radzie. W tych wyjątkowych okolicznościach, mając na uwadze fakt, że konkluzje zostaną przyjęte przez Komitet Wykonawczy UNHCR na jego 68. posiedzeniu w dniach 2 6 października, delegacja Irlandii nie będzie w tym przypadku obstawać przy wykorzystaniu przysługującego jej terminu 3 miesięcy na skorzystanie z możliwości powiadomienia przewodniczącego Rady o zamiarze uczestniczenia przez Irlandię w przyjęciu i stosowaniu proponowanej decyzji Rady zgodnie z postanowieniami art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. OŚWIADCZENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Zjednoczone Królestwo i Irlandia zajmują szczególną pozycje na mocy Protokołu nr 21 załączonego do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Artykuł 3 Protokołu nr 21 stanowi, że Zjednoczone Królestwo i Irlandia mają 3 miesiące na podjęcie decyzji w sprawie uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu danego środka. Protokół ten ma zastosowanie do proponowanej decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Wykonawczego Programu Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców. Zjednoczone Królestwo wyraża ubolewanie, że nie dochowano przewidzianego w Traktatach pełnego, trzymiesięcznego terminu na podjęcie decyzji w sprawie uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu przedmiotowego środka. W związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu decyzji Rady i nie będzie nią związane. 12513/17 rl/nj/gt 5 ZAŁĄCZNIK

Ad pkt 47 w Rozporządzenie Komisji (UE) / z dnia XXX r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 poprzez ustanowienie naukowych kryteriów określania właściwości zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego = Decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia OŚWIADCZENIE SZWECJI POPARTE PRZEZ DANIĘ Podczas posiedzenia Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 4 lipca 2017 r. Szwecja głosowała przeciwko przedmiotowemu wnioskowi. Zgodnie ze wspólnym oświadczeniem Szwecji i Danii z dnia 4 lipca 2017 r. wyrażamy ubolewanie, że Komisja nie uwzględniła głównej obawy, wyrażonej przez Danię, Szwecję i inne delegacje, że zaproponowane kryteria wymagają bezprecedensowo wysokiego poziomu dowodów identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego w porównaniu z innymi problematycznymi substancjami, takimi jak substancje CMR, oraz że nie odzwierciedlają one odpowiednio aktualnej wiedzy naukowej na temat substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego. Efektem wymaganego wysokiego poziomu dowodów jest sytuacja, w której zakaz nie będzie obejmował substancji, dla których istnieją podstawowe dane wskazujące na obecność właściwości zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego. Jest to sprzeczne z samym brzmieniem rozporządzenia i z wyraźnym zamiarem ustawodawców. Podsumowując, zaproponowane kryteria nie spełniają odpowiedniego poziomu ochrony przewidzianego przez współustawodawców. Ad pkt 54 w Rozporządzenie Komisji (UE) / z dnia XXX r. zmieniające załącznik VII do rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt, w odniesieniu do wykazu unijnych laboratoriów referencyjnych = Decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia OŚWIADCZENIE NIEMIEC Delegacja Niemiec wyraża ubolewanie z powodu zamknięcia laboratorium referencyjnego UE ds. mleka i przetworów mlecznych. Praca przedmiotowego laboratorium referencyjnego ma ogromne znaczenie dla zharmonizowanego stosowania metod w celu oceny jakości sanitarnej mleka surowego, w szczególności w kontekście ochrony zdrowia konsumentów. Oprócz ochrony zdrowia konsumentów, zharmonizowane stosowanie metod ułatwia również swobodny przepływ towarów na całym jednolitym rynku. Transgraniczne dostawy mleka surowego stale wzrastają, w szczególności od kwietnia 2015 r., w następstwie stopniowego znoszenia systemu kwot mlecznych. Jednolity mechanizm oceny jakości sanitarnej mleka surowego stanowi również istotną kwestię dla mleczarni prowadzących działalność transgraniczną. W świetle powyższych uwag należy podjąć decyzję w sprawie zakończenia prac laboratorium referencyjnego, które to prace są na końcowym etapie i dotyczą ujednolicenia na poziomie europejskim tabeli przeliczeniowej, dotyczącej zliczania bakterii metodą pomiaru impulsów elektrycznych. Taka decyzja pozwoli na ochronę zdrowia konsumentów i ułatwienie swobodnego przepływu towarów na całym jednolitym rynku. 12513/17 rl/nj/gt 6 ZAŁĄCZNIK

Ad pkt 59 w Rozporządzenie Komisji (UE).../... z dnia XXX r. zmieniające załącznik XVII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) w odniesieniu do oktametylocyklotetrasiloksanu (D4) i dekametylocyklopentasiloksanu (D5) = Decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia OŚWIADCZENIE NIEMIEC Niemcy wychodzą z założenia, że motywy w niemieckiej wersji językowej otrzymają następujące brzmienie: W motywie 3 w pierwszym nawiasie przed akronimem RAC zostanie dodane wyrażenie im Folgenden. Niemcy wychodzą z założenia, że w pozycji 70 załącznika XVII numer WE dotyczący dekametylocyklopentasiloksanu zostanie poprawiony na 208-764-9. Ponadto Niemcy wychodzą z założenia, że pozycja 70 w niemieckiej wersji językowej otrzyma następujące brzmienie: W punkcie 1. sformułowanie 0,1% des Gewichts zostanie zastąpione sformułowaniem 0,1 Gewichtsprozent. 12513/17 rl/nj/gt 7 ZAŁĄCZNIK