PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka. Niestacjonarne. I stopnia III. Studium Języków Obcych. Mgr Z. Sobańska.

Podobne dokumenty
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka. Stacjonarne. I stopnia. Studium Języków Obcych. Mgr Z. Sobańska. Ogólnoakademicki.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka- studia inżynierskie. Stacjonarne. I stopnia. Mgr A. Kot. Ogólnoakademicki.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Logistyka- studia inżynierskie

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Logistyka - studia inżynierskie

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Niemiecki. Logistyka. Niestacjonarne. I stopnia III.

Logistyka- studia inżynierskie

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Niemiecki. Niestacjonarne. I stopnia. dodatkowy

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Niemiecki. Logistyka. Stacjonarne. I stopnia.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i Higiena Pracy

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i Higiena Pracy

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i Higiena Pracy

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Zarządzanie Jakością i Produkcją

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Poziom przedmiotu: I stopnia Liczba godzin/tydzień: II s. 2h; III s. 2h; IV s. 2h; V s. 2h PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

JĘZYK NIEMIECKI German PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

JĘZYK NIEMIECKI German PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Język obcy I - opis przedmiotu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. PNJA Fonetyka praktyczna j. angielskiego brytyjskiego Angielski Język Biznesu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Filologia, specjalność: język biznesu angielski

JĘZYK NIEMIECKI German PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Terminologia specjalistyczna w komunikacji międzynarodowej Angielski Język Biznesu

Język angielski 3 - opis przedmiotu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Praktyczne zastosowania j. angielskiego w organizacjach ponadnarodowych Angielski Język Biznesu

JĘZYK NIEMIECKI German PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

JĘZYK NIEMIECKI - German

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i Higiena Pracy

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIKPOPRZEDMIOCIE RODZAJZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Wprowadzenie do przekładu tekstów ogólnych Angielski Język Biznesu

Liczba godzin/tydzień: PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. stacjonarne. I stopnia III. Katedra Języka Biznesu. dr Marek Zasempa. ogólnoakademicki. kierunkowy

PRZEWODNIKPOPRZEDMIOCIE RODZAJZAJĘĆ LICZBAGODZINWSEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM

11. CELE PRZEDMIOTU: Celem przedmiotu jest rozwijanie wśród studentów rozmaitych umiejętności językowych

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i higiena pracy

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Praktyczne tłumaczenie tekstów biznesowych i prawniczych Angielski Język Biznesu

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Wprowadzenie do biznesu. Filologia. stacjonarne. I stopnia. Katedra Języka Biznesu. ogólnoakademicki.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Filologia specjalność język biznesu angielski

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE LOGISTYKA MIEJSKA. Logistyka. stacjonarne. II stopnia. dr Joanna Krzywda. ogólnoakademicki. obieralny - do wyboru

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Wprowadzenie do przekładu tekstów użytkowych Angielski Język Biznesu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE LOGISTYKA. stacjonarne. II stopnia. dr Joanna Krzywda. ogólnoakademicki. specjalnościowy

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

Opis modułu kształcenia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. stacjonarne. I stopnia III. Dr inż. Ewa Kempa. ogólnoakademicki. specjalnościowy

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Wprowadzenie do przekładu tekstów ogólnych Angielski Język Biznesu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. PNJA Fonetyka praktyczna (j.a. amerykański) Angielski Język Biznesu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Bezpieczeństwo i higiena pracy. Międzynarodowego

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy. Katedra Systemów Technicznych i Bezpieczeństwa

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Seminarium dyplomowe i pisanie pracy dyplomowej. Instytut Logistyki i Zarządzania Międzynarodowego

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Transkrypt:

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Kierunek Forma studiów Poziom kwalifikacji Rok Język Angielski Logistyka Niestacjonarne I stopnia III Semestr 5 Jednostka prowadząca Osoba sporządzająca Profil Rodzaj przedmiotu Studium Języków Obcych Mgr Z. Sobańska Ogólnoakademicki Dodatkowe Liczba punktów ECTS 2 RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM - 0 - - - OPIS PRZEDMIOTU 1. CEL PRZEDMIOTU C1. Kształcenie i rozwijanie podstawowych sprawności językowych (rozumienia, mówienia, czytania, pisania), niezbędnych do funkcjonowania w międzynarodowym środowisku pracy oraz w życiu codziennym. C2. Poznanie niezbędnego słownictwa ogólnotechnicznego i specjalistycznego związanego z kierunkiem studiów.

2. WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI 1. Znajomość języka na poziomie biegłości B1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy. 2. Umiejętność pracy samodzielnej i w grupie.. Umiejętność korzystania z różnych źródeł informacji, również w języku obcym.. EFEKTY KSZTAŁCENIA EK 1 posługiwać się językiem obcym w stopniu pozwalającym na funkcjonowanie w typowych sytuacjach życia zawodowego oraz w życiu codziennym. EK 2 prowadzić korespondencję prywatną i służbową. EK czytać ze zrozumieniem tekst popularnonaukowy ze swojej dziedziny. EK 4 przygotować i przedstawić prezentację z użyciem środków multimedialnych. 4. TREŚCI PROGRAMOWE Forma zajęć - Ćwiczenia Liczba godzin C 1 C 2 C C 4 Prawa i obowiązki w miejscu pracy: powtórzenie podstawowych struktur gramatycznych. Słowotwórstwo i idiomy w biznesie Słowotwórstwo i idiomy: ćwiczenia. Ćwiczenie kompetencji zawodowych: rozmowy telefoniczne. Język sytuacyjny: udzielanie rad i wysuwanie propozycji. Różnice kulturowe. Praca z tekstem specjalistycznym. Język sytuacyjny: rozmowa kwalifikacyjna. Praca z materiałem audiowizualnym. C 5 Powtórzenie materiału. Przygotowanie do kolokwium. Kolokwium I. C 6 C 7 C 8 C 9 Poprawa kolokwium. Praca z tekstem specjalistycznym. Innowacyjność w gospodarce. Powtórzenie podstawowych struktur gramatycznych. Słowotwórstwo w kontekście języka biznesu. Ćwiczenie kompetencji zawodowych: Prezentacje multimedialne (organizacja wypowiedzi) Język sytuacyjny: nowe technologie w miejscu pracy- opisywanie problemów z tym związanych oraz ich rozwiązywanie. Praca z tekstem specjalistycznym.

C 10 Powtórzenie materiału. Kolokwium II. Indywidualne prezentacje studentów. RAZEM: 0 5. NARZĘDZIA DYDAKTYCZNE 1. Podręczniki do języka ogólnego i specjalistycznego 2. Ćwiczenia z zastosowaniem materiałów autorskich oraz środków audiowizualnych. Prezentacje multimedialne, plansze, plakaty, słowniki itp. 6. SPOSOBY OCENY ( F FORMUJĄCA, P PODSUMOWUJĄCA) F1 Ocena przygotowania do zajęć dydaktycznych F2 Ocena aktywności podczas zajęć F Ocena za test osiągnięć F4 Ocena za prezentację P1 Ocena na zaliczenie 7. OBCIĄŻENIE PRACĄ STUDENTA Forma aktywności Średnia liczba godzin na zrealizowanie aktywności 1. Godziny kontaktowe z nauczycielem 0 2. Konsultacje 15. Przygotowanie do ćwiczeń i kolokwiów 5 Suma 50 SUMARYCZNA LICZBA PUNKTÓW ECTS 2 DLA PRZEDMIOTU

8. LITERATURA PODSTAWOWA I UZUPEŁNIAJĄCA Literatura podstawowa: 1. R. Walker, Teaching the Pronunciation ofenglish as a Lingua Franca, Oxford : University Press, 2010. 2. C. Oxenden, Ch. Latham-Koenig, T. Byrne, New English File: Intermediate : Workbook, Oxford : University Press, 2010.. Kotula, J. Stadnicka How to Build a Hause: a Construction English Reader, Gliwice : Wydaw. Politechniki Śląskiej, 201 Literatura uzupełniająca: 1. H. Sanchez, A. Frias I inni: English for Professional Success; Thomson LTD 2006 2. Williams: English for Science and Engineering; Thomson LTD 2001. A. Pilbeam, N. O Driscoll: Logistics Management Market Leader; Pearson Longman 2010 4. E. J. Williams: Presentations in English; Macmillan 2008 5. D. Cotton, D. Falvey, S. Kent: Market Leader intermediate; Pearson Longman 2016 6. M. Grussendorf: English for Logistics; Oxford University Press 2009 9. PROWADZĄCY PRZEDMIOT ( IMIĘ, NAZWISKO, ADRES E-MAIL) 1. Mgr Zofia Sobańska; zsobanska@adm.pcz.czest.pl 2. Mgr Przemysław Załęcki; pzalecki@ adm.pcz.pl. Mgr Wioletta Będkowska; wbedkowska@adm.pcz.czest.pl 4. Mgr Joanna Pabjańczyk; aspa@ adm.pcz.czest.pl 5. Mgr Barbara Nowak; nowbar1@ adm.pcz.czest.pl 6. Mgr Barbara Janik; bjanik@adm.pcz.czest.pl 7. Mgr Izabella Mishchil; imishchil@adm.pcz.czest.pl 8. Mgr Marian Gałkowski; mgalkowski@adm.pcz.czest.pl 9. Mgr Małgorzata Engelking; mengelking@adm.pcz.czest.pl 10. Mgr Joanna Dziurkowska; jdziurkowska@adm.pcz.czest.pl 11. Mgr Bożena Danecka; bdanecka@adm.pcz.czest.pl 12. Mgr Dorota Imiołczyk; dimiolczyk@ adm.pcz.pl

1. Mgr Katarzyna Górniak; kgorniak@adm.pcz.pl 14. Mgr Aneta Kot; akot@adm.pcz.pl 10. MACIERZ REALIZACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA Efekt kształcenia Odniesienie danego efektu do efektów zdefiniowanych dla całego programu Cele przedmiotu Treści programowe Narzędzia dydaktyczne Sposób oceny EK1 posługiwać się językiem obcym w stopniu pozwalającym na funkcjonowanie w typowych sytuacjach życia zawodowego oraz w życiu codziennym. K_U0; K_U04; P6U_U; P6S_UK; P6S_UW; C1, C2 Ćw. 1-10 1, 2, F1, F2, F, F4, P1 EK2 prowadzić korespondencję prywatną i służbową. K_U0; K_U04; P6U_U; P6S_UK; P6S_UW; C1, C2 Ćw. 2,4, 5, 9, 10 1,2, F1, F2, F, P1 EK czytać ze zrozumieniem tekst popularnonaukowy ze swojej dziedziny. K_U0; K_U04; P6U_U; P6S_UK; P6S_UW; C1, C2 Ćw., 4-6, 9-10 1,2, F1, F2, F, P1 EK4 przygotować i przedstawić prezentację z K_U0; K_U04; P6U_U; P6S_UK; P6S_UW; C1, C2 Ćw. 1-10 1,2, F1, F2, F, F4, P1

użyciem środków multimedialnych. 11. FORMY OCENY - SZCZEGÓŁY Efekt 1 Student potrafi posługiwać się językiem obcym w stopniu pozwalającym na funkcjonowanie w typowych sytuacjach życia zawodowego oraz w życiu codziennym Efekt 2 - Student potrafi prowadzić korespondencję prywatną i służbową. Na ocenę 2 Na ocenę Na ocenę 4 Na ocenę 5 posługiwać się posługiwać się płynnie i językiem obcym językiem obcym spontanicznie w bardzo w sposób wypowiadać się na ograniczonym prawidłowy lecz tematy zawodowe i zakresie, okazjonalnie społeczne oraz w popełniając przy popełnia błędy. kontaktach tym bardzo liczne Uzyskał wynik z towarzyskich. błędy. Uzyskał testu w Uzyskał wynik z wynik z testu w przedziale 80- testu powyżej 91%. przedziale 60-85% 75%. Student nie potrafi posługiwać się językiem obcym oraz stosować odpowiednich konstrukcji gramatycznoleksykalnych w środowisku zawodowym i typowych sytuacjach życia codziennego ani w formie pisemnej ani w formie ustnej. Uzyskał z testu osiągnięć wynik Student nie potrafi sformułować prostych tekstów w korespondencji prywatnej i zawodowej. w sposób komunikatywny, lecz w bardzo ograniczonym zakresie sformułować proste teksty w korespondencji zawodowej i prywatnej w sposób komunikatywny wypowiadać się w formie pisemnej, lecz okazjonalnie popełnia przy tym błędy swobodnie i kreatywnie wypowiadać się pisemnie, z zachowaniem wszelkich standardów obowiązujących w korespondencji w języku docelowym

Efekt Student potrafi czytać ze zrozumieniem tekst popularnonaukowy ze swojej dziedziny Efekt 4 Student potrafi przygotować i przedstawić prezentację z użyciem środków multimedialnych. Student nie rozumie tekstu, który czyta. Uzyskał wynik z testu obejmującego sprawność czytania poniżej 60% Student nie potrafi przygotować i przedstawić prezentacji na zadany temat Student rozumie jedynie fragmenty tekstu, który czyta, ma trudności z jego interpretacją. Uzyskał wynik z testu obejmującego sprawność czytania w przedziale 60-75% przygotować prezentację zgodnie z przyjętymi zasadami i przedstawić ją, lecz w trakcie prezentacji popełnia liczne błędy językowe Student rozumie znaczenie głównych wątków tekstu i potrafi je zinterpretować. Uzyskał wynik z testu obejmującego sprawność czytania w przedziale 80-85% przygotować prezentację zgodnie z przyjętymi zasadami i potrafi ją przedstawić w sposób prosty i komunikatywny Student rozumie wszystko, co przeczyta, również szczegóły. Potrafi bezbłędnie interpretować własnymi słowami przeczytany tekst. Uzyskał wynik z testu obejmującego sprawność czytania powyżej 91% przygotować prezentację zgodnie z przyjętymi zasadami i potrafi ją przedstawić, posługując się bogatym słownictwem i zaawansowanymi konstrukcjami językowymi 12. INNE PRZYDATNE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE 1. Wszelkie informacje dla studentów danego kierunku wraz z: - programem nauczania dot. języka obcego - harmonogramem odbywania zajęć dostępne są na stronie internetowej Studium Języków Obcych P. Cz. www.sjo.pcz.pl, tablicy ogłoszeniowej SJO PCZ lub bezpośrednio u prowadzącego. 2. Zajęcia z języków obcych odbywają się w Studium Języków Obcych P. Cz, ul Dąbrowskiego 69 II p.. Informacja na temat konsultacji przekazywana jest studentom podczas pierwszych zajęć z danego przedmiotu a także jest zamieszczona na stronie internetowej SJOwww.sjo.pcz.pl Podpis osoby sporządzającej