UDZIAŁ W PROJEKCIE Udział w projekcie jest całkowicie dobrowolny i bezpłatny. Ty i twoje dziecko będziecie mogli wziąć udział w badaniu tylko wtedy, gdy oboje wyrazicie na to zgodę. Dokładniej rodzic musi podpisać formularz zgody. Natomiast dziecko musi zgodzić się na uczestnictwo w badaniu w formie słownej w czasie pierwszego spotkania z prowadzącym badania. Chociaż proces zbierania danych zostanie przeprowadzony w sposób zgodny z wytycznymi Komisji Etyki Badan Naukowych, możecie Państwo wycofać swoją zgodę na udział w badaniu w każdej chwili, aż do punktu anonimizacji, w którym Wasze dane zostaną przetworzone w taki sposób, aby uniemożliwić identyfikację występujących w badaniu osób fizycznych. Wycofanie zgody na udział w badaniu nie jest związane z żadnymi konsekwencjami, nie jest również konieczne podawanie powodu rezygnacji z udziału w badaniu. Nie będzie żadnych opłat karnych, dla osób odmawiających udziału w jakiejkolwiek części projektu lub odpowiedzi na jakiekolwiek pytania. WARUNKI UDZIAŁU W PROJEKCIE Aby Państwa dziecko mogło wziąć udział w badaniu, muszą zostać spełnione następujące warunki: - dziecko musi mieć pomiędzy 48-80 miesięcy - dominującym językiem dziecka jest język polski - dziecko nie ma problemów ze słuchem lub mową - dziecko nie wykazuje żadnych opóźnień rozwojowych PRZEBIEG BADAN Jeśli Ty i Twoje dziecko zgodzicie się wziąć udział w projekcie, zostaniesz poproszeni o następujące rzeczy: Po pierwsze zostaniecie losowo przydzieleni do grupy interwencyjnej lub do grupy
kontrolnej. Losowa alokacja do jednej z wymienionych grup pomoże prowadzącemu badanie w lepszym zrozumieniu skuteczności proponowanej metody nauki słownictwa. Dla Ciebie i Twojego dziecka, różnica pomiędzy grupa interwencyjna i grupa kontrolna będzie dotyczyła czasu, w którym zostanie przeprowadzone badanie. Jeśli Ty i Twoje dziecko zostaniecie przypisane do grupy interwencyjnej, otrzymacie 10 dwujęzycznych polsko-angielskich interaktywnych książek, które zostaną zainstalowane na Państwa tablach z systemem operacyjnym Android (Samsung, Nexus itp.), ios (ipad ) lub laptopach Jeśli Państwo nie jesteście posiadaczami żadnego z wyżej wymienionych urządzeń, istnieje możliwość wypożyczenia urządzenia od prowadzącego badanie na okres trwania badania. Wszystkim tekstom w książkach będą towarzyszyć polskie tłumaczenia i nagrania lektora w języku angielskim. Wszystkie trudniejsze słowa będą wytłumaczone z wykorzystaniem języka polskiego. Dlatego też program badań jest również dostosowany do rodziców, którzy nie znają dobrze angielskiego. Następnie w trakcie 60 minutowej sesji treningowej z prowadzącym badania, zostaniesz przeszkolona/y w jaki sposób możesz samodzielnie uczyć swoje dziecko bardziej zaawansowanego słownictwa angielskiego z wykorzystaniem metod wdrożonych w książkach dwujęzycznych. Dodatkowo otrzymasz wszystkie niezbędne materiały treningowe wraz z video prezentacja opisującą cel badania, jego podstawy naukowe i sposób pracy z dziećmi. Przed rozpoczęciem badania konieczne będą trzy spotkania z prowadzącym badanie, każde spotkanie będzie trwało około 25-45 minut. Podczas pierwszego spotkania zostaniesz poproszona/y o wypełnienie kwestionariusza dotyczącego kontaktu dziecka z językiem polskim i angielskim, dodatkowo w kwestionariuszu będą pytania dotyczące wykorzystania technologii w edukacji dziecka i zajęć edukacyjnych, w których dziecko uczestniczy regularnie. W czasie tego samego spotkania prowadzący badanie sprawdzi stopień znajomości słownictwa dziecka w języku polskim. W trakcie drugiego spotkania prowadzący badanie sprawdzi stopień
znajomości słownictwa dziecka w języku angielskim. Testy są przyjemne dla dziecka i nie trwają dłużej niż 5-6 minut. Podczas trzeciego spotkania zostanie zbadana znajomość slow kluczowych, które będą przedmiotem badania. Ten ostatni test zostanie powtórzony po zakończeniu badan, w celu oceny efektywności zaproponowanej metody nauki słownictwa. Testy słownictwa będą krótkie, prowadzone w formie zabawy i nie będą bardzo męczące dla dziecka. Po 10 tygodniach i zakończonym badaniu zostaniesz poproszony/a o Twoja ocenę skuteczności badania i dodatkowo o Twoja opinie na temat swojej własnej skuteczności jako nauczyciel własnego dziecka. Następnie rodzice zostaną poproszeni o zaangażowanie się w czytanie swoim dzieciom książek dwujęzycznych i dodatkowe zabawy i dyskusje mające na celu rozwój słownictwa angielskiego. Badanie będzie trwało 10 tygodni, w których rodzice będą pracowali ze swoimi dziećmi 4 razy w tygodniu. Każda sesja z dzieckiem będzie trwała około 15-20 minut. Zostaniesz również poproszony o udział w dwóch sesjach obserwacyjnych prowadzonych przez prowadzącego badanie. Zebrane dane pozwolą zrozumieć, które elementy projektu miały wpływ na efektywność nauczania słownictwa. Wszystkie sesje obserwacyjne odbędą się w Twoim domu i zaplanowane w czasie dogodnym dla Ciebie. Możesz odwołać lub przełożyć dowolną sesję obserwacyjną bez podania przyczyny. W wypadku, gdy Ty i Twoje dziecko zostaniecie przypisani do grupy kontrolnej, otrzymacie interaktywne książki, trening oraz materiały szkoleniowe na końcu badania. Na każdym etapie projektu prowadzący badania będzie dostępny, aby odpowiedzieć na Państwa pytania i wątpliwości. CAŁKOWITY CZAS ZOBOWIĄZANIA Każdy z rodziców zostanie poproszony o czytanie książek dwujęzycznych i
dodatkowe zajęcia wzbogacające słownictwo dziecka 4 razy w tygodniu, przez okres 10 tygodni. Każda sesja z dzieckiem będzie trwała około 15-20 minut, co przekłada się na około 10-12 godzin pracy z dzieckiem. Zbieranie danych, testy słownictwa i szkolenie zostaną przeprowadzone w ciągu 4-5 spotkań z prowadzącym badanie. Spotkania te odbędą się u Państwa w domu i nie powinny być dłuższe niż 45 minut. DYSKOMFORT LUB RYZYKO ZWIĄZANE Z PROJEKTEM Ryzyko dla Ciebie i Twojego dziecka związane z uczestnictwem w projekcie badawczym jest bardzo niskie i nie większe niż ryzyko obecne w życiu codziennym. Żadne z działań prowadzonych w ramach projektu badawczego nie powinny wywołać dyskomfortu dla Ciebie lub Twojego dziecka. Jednak niektórzy uczestnicy badanie mogą czuć się nieswojo w trakcie obserwacji przez prowadzącego badania. Proszę pamiętać, że macie Państwo prawo wycofać zgodę na obserwacje w każdym momencie, bez podania przyczyny lub przełożyć sesje na inny dzień. Czytanie książek dwujęzycznych i dodatkowe ćwiczenia słownictwa są przyjemne i nie stresujące, jednakże jeśli zauważysz, że Twoje dziecko wykazuje oznaki zmęczenia, leku lub znudzenia, możesz przełożyć sesje z dzieckiem na bardziej dogodny czas. KOSZTY Nie ma żadnych kosztów związanych z udziałem w badaniu. ANONIMOWOŚĆ I WYKORZYSTANIE DANYCH OSOBOWYCH Chciałbym Państwa zapewnić o poufności Państwa danych. Wszystkie zebrane dane będą archiwizowane i analizowane bez przyporządkowania do nazwisk i adresów. Zebrane dane będą zaszyfrowane i anonimowo przechowywane na laptopie prowadzącego badania, który dodatkowo będzie chroniony hasłem. Dodatkowo wszystkie dane badawcze będą przechowywane w miejscu oddzielonym od głównej listy nazwisk i numerów identyfikacyjnych, które będą przechowywane w zamkniętym sejfie. Wszystkie zebrane dane będą przechowywane przez Queen's University przez co najmniej 5 lat i następnie ostatecznie zniszczone. Dane
Państwa zostaną wykorzystane wyłącznie do celów badawczych. Wynik badania zostaną opublikowane w pracy doktorskiej i mogą również zostać zaprezentowane na konferencjach naukowych w zanonimizowanej formie, co w praktyce oznacza, że nikt nie będzie mógł na podstawie wyników rozpoznać, która osoba jest źródłem informacji. Imię i nazwisko Twoje i Twojego dziecka nie pojawi się w żadnym z opublikowanych materiałów. Twoje dane możesz wycofać przed zakończeniem badania, aż do momentu anonimizacji bez konieczności uzasadniania działań. Proszę pamiętać, że mogą zaistnieć nadrzędne okoliczności, w których badacz będzie zobowiązany przez prawo do ujawnienia Państwa danych osobowych do przedstawicieli Queens University lub organów rządowych. Na przykład, jeśli badacz podejrzewa zaniedbanie czy akty okrucieństwa w stosunku do dziecka, uczestnicy badania stanowią zagrożenie dla siebie lub innych, prawo będzie wymagać od prowadzącego badania złamania obietnicy poufności. JAKIE SA KORZYŚCI Z UDZIAŁU W PROJEKCIE DLA MNIE I DLA MOJEGO DZIECKA? Mimo, iż nie będzie żadnych bezpośrednich korzyści materialnych związanych z uczestnictwem w badaniu, projekt oferuje kilka ważnych pośrednich korzyści dla Ciebie i Twojego dziecka. Mojej praca badawcza, a konkretniej interaktywne książki dwujęzyczne i szkolenie, które Państwo otrzymacie oparte są na potwierdzono naukowo metodach uczenia dzieci zaawansowanego słownictwa angielskiego. Proponowany program jest łatwy do zaimplementowania, program w zmodyfikowanej formie może być przeprowadzany przez rodziców po zakończeniu projektu. Zostaniesz przeszkolona/y w zakresie strategii i technik, które będziesz mogła/mógł wykorzystać do uczenia dziecka słownictwa angielskiego potrzebne do szkoły i czytania ze zrozumieniem.
Otrzymasz listę ważnych slow angielskich, które warto uczyć dziecko. Otrzymasz szczegółowe informacje na temat rozwoju słownictwa dziecka w języku polskim i angielskim. Projekt nie tylko posiada potencjał, aby poszerzyć słownictwo Twojego dziecka, ale również zwiększyć ogólną wiedzę dziecka o świecie i motywacje do czytania. Podsumowanie wyników badania zostanie wysłane do wszystkich zainteresowanych uczestników. Proszę pamiętać, że moje badanie ma na celu określenie efektywności proponowana metoda nauki słownictwa. Z tego powodu badanie nie jest nastawione na diagnozowanie postępów w rozwoju danego dziecka. Jeśli mają Państwo pytania lub wątpliwości, proszę o kontakt pod numerem telefonu: 07582859784 Można skorzystać również z mojej poczty e-mail: sparniewicz01@qub.ac.uk Wszelkie zażalenia oraz uwagi proszę kierować po angielsku do: Prof Allen Thurston School of Education Queen's University. 69-71 University Street Belfast, BT7 1LN Tel: +44 (0) 28 9097 5941/3323 Projekt badań został zatwierdzony przez Komisję Etyki Badań Naukowych przy Queen's University. Cieszę się na udział Państwa i Państwa dziecka w Projekcie BILBO i chciałbym już teraz serdecznie Państwu podziękować za współpracę!
Serdeczne pozdrowienia Bernard Parniewicz