RESTAURACJA ORANŻERIA KARTA MENU
DRODZY GOŚCIE Dziękujemy za przybycie do Restauracji ORANŻERIA. Pragniemy zaoferować Państwu pierwszorzędne dania i obsługę. Szef Kuchni poleca wykwintne potrawy kuchni śródziemnomorskiej, polskiej i regionalnej. Polecamy także bogaty wybór win z różnych stron świata. Z przyjemnością, na Państwa życzenie, w miarę możliwości, przygotujemy dania, które nie znajdują się w MENU. Restauracja ORANŻERIA jest czynna w dni powszednie - od 12:00 do 22:30 w niedziele i święta - od 12:00 do 22 :00 DEAR GUESTS Thank you for your coming to the ORANŻERIA Restaurant. We wish to offer the first-class meals and service. The Head Chef offers the refined meals of Mediterranean, Polish and local cuisine. A wide variety of worldly wines are also on offer. We will be happy to prepare meals off the menu at your request and as far as possible. Opening Hours: Monday Saturday: 12:00 pm - 10:30 pm Sunday and holidays: 12:00 pm - 10:00 pm Życzymy smacznego! Bon appetit! Marek Grzesiak Dyrektor Hotelu
PROPOZYCJE SZEFA KUCHNI CHEF S PROPOSITION Półgęsek wędzony z gruszkami marynowanymi, sos żurawinowy 100/80g Smoked goose breast with marinated pears, cranberry sauce Zupa grzybowa z łazankami 250 ml Mushroom soup with small square noodles 39,- 27,- Gicz cielęca z pieca z dynią z patelni i pyzami w majeranku, sos tymiankowy 350/80/100g Roasted veal shank, fried pumpkin and dumplings in marjoram, thyme sauce 72,- Tarta gruszkowa z gałką lodów cynamonowych 120g Pear tart with cinnamon ice-cream 19,-
ZAKĄSKI ZIMNE COLD SNACKS Śledź z zielonym jabłkiem i sosem ziołowym 180g Herring with green apple and herb dressing Pescaccio z sandacza i łososia z sosem musztardowo-śmietanowym 100/50g Perch-pike and salmon pescaccio with mustard cream sauce Befsztyk tatarski z borowikami, kaparami i oliwą z rukoli 100/80g Steak tartare with porcini mushrooms, capers and rocket lettuce oil Carpaccio z polędwicy z oliwkami i parmezanem 120/80 g Beef carpaccio with olives and Parmesan Półgęsek wędzony z gruszkami marynowanymi, sos żurawinowy 100/80g Smoked goose breast with marinated pears, cranberry sauce Kompozycja serów 150/100g A platter of cheese 15,- 37,- 37,- 55,- 39,- 42,-
ZAKĄSKI GORĄCE HOT SNACKS Krewetki Tiger marynowane w imbirze i ziołach z sałatką z owoców południowych 130/100g Tiger prawns marinated in ginger served on tropical fruit salad 65,- Grzyby leśne duszone w śmietanie ze smażonymi pierożkami z kaszą gryczaną 150/100g Forest mushrooms braised in cream, fried dumplings stuffed with buckwheat 29,- Strogonow z sarny z kluskami lanymi 250g Venison Stroganoff with batter noodles 67,- Pielmieni syberyjskie ze smażonymi rydzami, czosnkiem, pieprzem i rozmarynem 120/50/50g Siberian pielmieni (ravioli stuffed with minced meat) with fried saffron milk caps, seasoned with garlic, pepper and rosemary 35,- Chrupiące racuchy selerowo-marchewkowe z kremem chrzanowym i wędzonym łososiem 150/80g Crispy celery-carrot drop scones with horseradish cream and smoked salmon 35,-
SAŁATY SALADS Mieszane sałaty z rostbefem pieczonym po angielsku i grillowanymi boczniakami, sos musztardowy 200g Mixed lettuces with roasted roast beef with grilled oyster mushrooms, mustard dressing Plastry kaczki wędzonej na rukoli z orzechami nerkowca, serem Lazur i sosem malinowym 200g Slices of smoked duck on rocket lettuce with cashews, blue cheese and raspberry dressing 39,- 37,- Sałata rzymska z grillowanym kurczakiem, ziołowymi grzankami i sosem Cezar 200g Romaine lettuce with grilled chicken in Cesar dressing served with herb toastlets 32,- Mieszane sałaty z serem korycińskim, glazurowanymi śliwkami i pomarańczami 200g Mixed lettuces with local cheese Korycinski, glazed plums and oranges 32,- Sałatka grecka 250g Greek salad 24,-
ZUPY SOUPS Rosół z kołdunami lub z makaronem domowym i grillowanym kurczakiem 250 ml Broth with Lithuanian kołduny (small ravioli stuffed with minced meat) or with homemade macaroni and grilled chicken 21,- Zupa rybna - Ucha 250 ml Fish soup Ukha 35,- Zupa grzybowa z łazankami 250 ml Mushrooms soup with small square noodles 27,- Żur staropolski z grzybami i pasztecikiem faszerowanym mięsem z białej kiełbasy 250 ml Old Polish-style sour cream soup, pastry stuffed with white sausage 25,- Krem z białych warzyw i pieczonego buraka, chipsy jabłkowe 250 ml Cream of white vegetables and roasted beetroot, apple chips 19,- Krem z kukurydzy z krewetkami 200 ml Corn cream with prawns 27,-
MAKARONY PASTA Mafaldine z krewetkami, czosnkiem, szczypiorkiem 57,- i parmezanem 200g Mafaldine with prawns, garlic, chives and Parmesan Papardelle z cielęciną i pieczoną papryką 200g Papardelle with veal and roasted pepper 48,- Ravioli ze szpinakiem w sosie z ricotty i śmietany 200g Ravioli with spinach in ricotta and cream sauce 32,- PIEROGI DUMPLINGS Pierogi z dowolnie wybranym farszem: 250g - z gęsiną, okraszone cebulą - ruskie - ze szpinakiem, krewetkami i cebulką - z kapustą i z grzybami Pierogi (Polish ravioli) with filling of your choice: - goose meat and onion - Russian (potato, cheese and fried onion) - spinach, shrimps and onion - cabbage and mushrooms 24,-
DANIA RYBNE FISH DISHES Filet z łososia norweskiego przygotowany 52,- w niskiej temperaturze z sufletem ziemniaczanym i sałatką z buraka i rzodkwi 150/100/80g Sous vide Norwegian salmon fillet with potato soufflé, beetroot and radish salad Filet z dorsza zapiekany z porem i bazylią, 58,- dziki ryż i marchewka glazurowana w miodzie 150/80/80g Cod fillet gratinated in leek and basil, wild rice and carrot glazed in honey Pstrąg z pieca z pieczonym pasternakiem, papryką i ziemniakiem 300/100/80g Roasted trout with parsnip, pepper and potato 45,-
DANIA Z MIĘS, DROBIU I DZICZYZNY MAIN DISHES Gicz cielęca z pieca z dynią z patelni 72,- i pyzami w majeranku, sos tymiankowy 350/80/100g Roasted veal shank, fried pumpkin and dumplings in marjoram, thyme sauce Stek z polędwicy wołowej rasy Angus, 94,- placki ziemniaczano-selerowe, fasolka szparagowa z pomidorami, sos z zielonego pieprzu z cebulką perłową 200/100/100g Beef steak (Angus cattle), potato-celery pancakes, haricot with tomatoes, green pepper sauce with pearl onion Polędwiczka wieprzowa przygotowana w niskiej 47,- temperaturze, z sałatką z cukinii, kasza bulgur, sos kurkowy 160/80/80g Sous-vide pork loin, zucchini salad, bulgur, chanterelle sauce Kotleciki z polskiej jagnięciny, frittata szpinakowa 89,- z serami korycińskimi, ziemniak grillowany, sos miętowy 180/100/80g Lamb chops, spinach frittata with local cheese Koryciński grilled potato, mint sauce
Pieczona noga gęsi z kluskami lanymi, 65,- jabłkiem i gruszką, sos żurawinowy 180/80/100g Roasted goose leg with batter noodles, apple and pear, cranberry sauce Noga królika z kapustą faszerowaną 67,- grzybami i pęczakiem, sos śmietanowo - kaparowy 200/80g Rabbit leg, cabbage stuffed with mushrooms and peeled barley, creamy-caper sauce Polędwica z jelenia Hetmana Branickiego 87,- przygotowana w niskiej temperaturze, grzyby leśne w śmietanie, pierożki z kaszą gryczaną 150/100 g The Hetman Branicki sous-vide deer tenderloin, forest mushrooms in cream, dumplings with buckwheat
DANIA WEGETARIAŃSKIE VEGETARIAN DISHES Risotto z gruszką i kasztanami 150g Risotto with pear and chestnuts 27,- Omlet z dowolnie wybranym dodatkiem: 100/50g - z pomidorami - z pieczarkami - z owocami Omelette with filling of your choice: - tomatoes - champignons - fruits 19,-
DESERY DESSERTS Ciasto czekoladowe na ciepło z gałką lodów karmelowych 120g Hot chocolate cake with caramel ice-cream 15,- Ciasto domowe z własnej cukierni 120g (sernik, szarlotka) Homemade cake (cheesecake, apple pie) Mus czekoladowy z wiśniami 150g Chocolate mousse with cherries 15,- 18,- Jabłka prażone z mascarpone i orzechami 150g Roasted apples with mascarpone and nuts 23,- Torcik Pavlovej 100g Pavlova s cake 21,- Tarta gruszkowa z gałką lodów cynamonowych 120g Pear tart with cinnamon ice-cream 19,- Hetmański puchar lodowy z gorącymi malinami 21, 25,- 100/80g The Hetman ice-cream goblet with hot raspberries
NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS Kawa Movenpick 15 cl 11,- Kawa espresso Espresso 5 cl 11,- Kawa cappuccino Cappuccino 15 cl 12,- Kawa latte Latte 24 cl 14,- Kawa czekoladowa Chocolate coffee 24 cl 14,- Czekolada Chocolate 24 cl 12,-
Herbata Eilles czarna: Black Eilles Tea 20 cl 8,- English Ceylon Darjeeling Royal Assam Special Earl Grey Herbata Eilles zielona/ziołowa: Green/Herbal Eilles Tea: 20 cl 8,- Zielona herbata Green tea Mięta Peppermint Róża & Hibiskus Rose & Hibiscus Rooibos Vanilla
NAPOJE ZIMNE COLD BEVERAGES Sok pomarańczowy Orange juice 20 cl 6,- Sok jabłkowy Apple juice 20 cl 6,- Sok grapefruitowy Grapefruit juice 20 cl 6,- Sok z czarnej porzeczki B lack Currant juice 20 cl 6,- Sok pomidorowy Tomato juice 20 cl 6,- Sok z pomarańczy Orange juice 20 cl 18,- Sok z grapefruitów 20 cl 18,- Grapefruit juice
Pepsi 20 cl 7,- Mirinda 20 cl 7,- S even Up 20 cl 7,- Schweppes Tonic 20 cl 7,- Górska Natura 25 cl 7,- San Pellegrino 25 cl 12,- Perrier 33 cl 14,- Red Bull 25 cl 16,-
ZESTAW STANDARD Krem z białych warzyw i pieczonego buraka, chipsy jabłkowe Cream of white vegetables and roasted beetroot, apple chips Filet kurczaka z grilla, ziemniaki pieczone, fasolka szparagowa z pomidorkami Grilled chicken fillet, roasted potatoes, haricot with tomatoes Sernik domowy Homemade cheesecake Kompot owocowy Fruit compote **** Żur staropolski z grzybami i pasztecikiem faszerowanym mięsem z białej kiełbasy Old Polish-style sour cream soup, pastry stuffed with meat of white sausage Filet z łososia norweskiego przygotowany w niskiej temperaturze, z sufletem ziemniaczanym, sałatka z buraków i rzodkwi Sous vide Norwegian salmon fillet, potato soufflé, salad of beetroots and white radish Sałatka owocowa Fruit salad Kompot owocowy Fruit compote **** Kompozycja sałat z serami korycińskimi Mixed lettuces with local cheese Korycinski Półmisek pierogów domowych Plate of homemade Polish dumplings Tarta gruszkowa Pear tart Kompot owocowy Fruit compote **** Rosół z kołdunami Broth with Lithuanian kolduny Polędwiczka wieprzowa przygotowana w niskiej temperaturze, kluski lane, warzywa gotowane na parze, sos kurkowy Sous-vide pork loin, batter dumplings, steamed vegetables, chanterelle sauce Lody waniliowe Vanilla ice cream Kompot owocowy Fruit compote
ZESTAW SUPERIOR Pasztet domowy z dodatkiem sosu żurawinowego Homemade pâté with cranberry sauce Filet z dorsza zapiekany z porem i bazylią, dziki ryż i marchewka glazurowana w miodzie Fillet of cod gratinated in leek and basil, wild rice and carrot glazed in honey Szarlotka domowa Homemade apple pie Sok owocowy Fruit juice **** Sałatka grecka Greek salad Noga królika z włoską kapustą faszerowaną borowikami i pęczakiem, sos śmietanowo-kaparowy Rabbit leg with Romaine cabbage stuffed with mushrooms and peeled barley, creamy-caper sauce Torcik Pavlovej Pavlova s cake Sok owocowy Fruit juice **** Zupa grzybowa z łazankami Mushroom soup with small square noodles Golonka pieczona z kapustą zasmażaną, ziemniaki puree Roasted pork knuckle with fried cabbage and puree potatoes Jabłka prażone z mascarpone i orzechami Apples gratinated with mascarpone and nuts Sok owocowy Fruit juice
A PERITIF Martini Extra Dry 8 cl 10,- Martini Rosso 8 cl 10,- Campari Bitter 4 cl 12,- G IN Seagram s 4 cl 10,- Gordon s 4 cl 14,-
W ÓDKA/ WODKA Bols 4 cl 6,- Absolut 4 cl 12- Absolut Kurant 4 cl 12,- Absolut Citron 4 cl 12,- Finlandia 4 cl 12,- Finlandia Cranberry 4 cl 12,- Chopin 4 cl 16,- Krupnik 4 cl 6,- Żołądkowa Gorzka 4 cl 6,- Żubrówka 4 cl 6,-
TEQUILA Olmeca Blanco 4 cl 17,- Olmeca Anejo 4 cl 19,- RUM Bacardi Superior 4 cl 14,- Bacardi 8 Anos 4 cl 19,-
WHISKY / WHISKEY Johnnie Walker Red Label 4 cl 16,- The Famous Grouse 4 cl 17,- Ballantines Finest 4 cl 18,- Jim Beam 4 cl 19,- Jameson 4 cl 19,- Jack Daniel s 4 cl 20,- Chivas Regal 12 4 cl 25,- Johnnie Walker Black Label 4 cl 28,-
KONIAKI Hennessy VS 4 cl 32,- Camus Josephine 4 cl 44,- Martell VSOP 4 cl 57,- Hennessy XO 4 cl 110,- BRANDY Metaxa 5 4 cl 16,- Stock 84 VSOP 4 cl 16,- Metaxa 7 4 cl 22,-
SHERRY Sandeman 8 cl 18,- PORTO Offley 8 cl 16,-
L IKIERY Sambuca Kahlua Jägermeister Baileys Bols Peach Bols Amaretto Southern Comfort Cointreau 4 cl 10,- 4 cl 12,- 4 cl 12,- 4 cl 14,- 4 cl 14,- 4 cl 16,- 4 cl 16,- 4 cl 17,-
P IWO / BEER Żubr Budweiser Guinness Corona Lech (bezalkoholowe / non-alcoholic) 50 cl 8,- 33 cl 10,- 33 cl 16,- 33 cl 16,- 33 cl 8,-