Congratulations Fr. Maciej D. Galle on your installation as St. Priscilla s new Pastor! We are blessed to have you with us and are looking forward to the future together! May God bless you in your ministry! - St. Priscilla Parishioners & Parish Staff - Składamy serdeczne gratulacje dla ks. Macieja D. Galle z okazji instalacji jako proboszcza parafii Św. Pryscylli! Jesteśmy szczęśliwi, że ksiądz jest w naszej wspólnocie i z nadzieją patrzymy w przyszłość! Niech Pan Bóg błogosławi! - Parafianie i pracownicy Św. Pryscylli -
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Three St. Priscilla Church Welcome to St. Priscilla! Fr. Maciej D. Galle, Pastor Fr. Marcin Gładysz, Associate Pastor Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary Mrs. Anna Knap, Business Manager Mrs. Anna Ewko, Music Director Mr. Richard Koziar, Maintenance CONFESSION: Before all Weekday and Weekend Masses Every Saturday from 3:00 to 4:00 PM Priest available in Rectory - No appointment required PARISH REGISTRATION: Registration can be completed by coming into the Rectory. PARISH RECTORY OFFICE HOURS Monday, Wednesday & Friday 9:00 AM to 7:00 PM Tuesday and Thursday 9:00 AM to 4:30 PM WEDDINGS: Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St. Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday. BAPTISMS: Baptisms are held on Saturdays and Sundays throughout the year. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling the Rectory. Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634 Phone: 773-545-8840 Fax: 773-545-8919 Religious Education Office: 773-685-3785 www.stpriscilla.org church@stpriscilla.org SPOWIEDŹ : Przed każdą Mszą św. w ciągu tygodnia i w niedzielę. W każdą sobotę od 3:00 do 4:00 PM Możliwość spotkania z księdzem codziennie w kancelarii parafialnej bez wcześniejszego umówienia. REJESTRACJA DO PARAFII: Można się zapisać do parafii w kancelarii parafialnej. GODZINY OTWARCIA KANCELARII PARAFIALNEJ Poniedziałek, środa i piątek 9:00 AM do 7:00 PM Wtorek i czwartek 9:00 AM do 4:30 PM ŚLUBY: Narzeczeni powinni zgłosić się do księdza na 6 miesięcy przed datą planowanego ślubu. Prosimy potwierdzić datę w kościele przed podjęciem innych ustaleń. Przynajmniej jedno z narzeczonych (lub ich rodzice) musi być zarejestrowanym i aktywnym parafianinem św Priscilli. Śluby nie odbywają się w niedzielę. CHRZTY: Chrzty odbywają się w soboty i niedziele. Uczestnictwo w przygotowaniu przedchrzcielnym jest obowiązkowe. Rejestracja w kancelarii parafialnej.
Page Four October 9, 2016 TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME (9) 8:30 For living & deceased members of Holy Name Society +Edward Janiec (Wójcik Family) ++Salvatore & Maria DeSimone (son Michael) 11:00 - Bilingual Installation Mass for Fr. Maciej D. Galle O zdrowie i Boże Bł. dla Dariusza Naruszewicz O dary Ducha Św. i Bł. Boże dla Emilii i rodziny O Boże bł. i opiekę M. Bożej dla Dawida w 15te ur. Dziękczynna za otrzymane łąski oraz o dalsze Boże bł. dla Lidii i Marka w kolejną rocznice ślubu O uwolnienie męża Józefa z nałogu O dary Ducha Świętego dla Jakuba i Mateusza O radość w wieczności dla: +Dominik Kalinowski (żona i dzieci) +Teresa Janowski (mąż) +Feliks Grulke (syn) +Andrzej Domszy (rodzina i przyjaciele) +Stanisław Kozioł (rodzina) +Katarzyna Jakubiec (mąż i dzieci) ++Wanda i Władysław Hryniewicki (rodzina) 6:00 +Czesław Tymoszuk w kolejną rocz. śm. (rodzina) MONDAY (10) Weekday 8:00 ++Lorraine & Otto Ackermann (daughter) 7:30 Mass in Polish TUESDAY (11) Weekday 8:00 +Ferdinand Weiterschan (family) +Dominick Garda (daughter) 7:30 Mass In Polish WEDNESDAY (12) Weekday 8:00 Felice Zaldokas-Birthday Blessings (Rosalie McGlynn) +Gloria Scolville (Rosalie McGlynn) 7:30 Mass in Polish THURSDAY (13) Weekday 8:00 Health & successful surgery for Bridget Quigley +Paul Belluomini - Death Ann. (Joy) +Oskar Ziaja 9th - Death Ann. (family) +Nick Deligianes - Birthday Rem. (grandparents) 7:30 Mass in Polish FRIDAY (14) Weekday 8:00 +Ruth Schweitzer (friend) +Michael Minnice (friend) 7:30 Mass in Polish SATURDAY (15) St. Theresa of Jesus 8:00 +Richard Pacyna (wife and children) +Catherine McGovern (Pacyna Family) 4:00 +Bernice Hujar (Hujar Family) +Jerry Peszek Birthday Rem. (family) +Caroline Barrett (Campana Family) +Amparo Gonzalez - 1 month after death 7:30 Mass in Polish +Helena Brzęk (przyjaciele) WEDDING BANNS If anyone knows of cause or just impediment why these persons should not be joined together in Holy Matrimony, they must contact the Pastor. II. Joseph Lagattuta & Christine Kovascs Jeśli ktoś wie o przeszkodach uniemożliwiających zawarcie Sakramentu Małżeństwa przez te osoby, prosimy o powiadomienie księdza proboszcza. ST. PRISCILLA MASS SCHEDULE FOR THE MONTH OF OCTOBER 2016 MASSES FROM MONDAY TO SATURDAY: 7.00 AM - Exposition of the Blessed Sacrament, Adoration, Confession 7.30 AM - Rosary, Benediction 8:00 AM - Mass in English 6:30 PM - Exposition of the Blessed Sacrament, Holy Hour, Adoration, Confession 7:00 PM - Rosary, Benediction 7:30 PM - Mass in Polish MASSES ON SUNDAY: 8:30 AM - Mass in English 10:30 AM - Mass in Polish 12:15 PM - Mass in English 5:00 PM - Exposition of the Blessed Sacrament, Holy Hour, Adoration, Confession 5:30 PM - Rosary, Benediction 6:00 PM - Mass in Polish ROZKŁAD MSZY ŚWIĘTYCH W MIESIĄCU PAŹDZIERNIKU OD PONIEDZIAŁKU DO SOBOTY: 7.00 AM - wystawienie Najświętszego Sakramentu, godzina święta, adoracja, możliwość spowiedzi świętej 7.30- nabożeństwo różańcowe, błogosławieństwo 8:00 AM - Msza św. w j. angielskim 18:30 - wystawienie Najświętszego Sakramentu, godzina święta, adoracja, możliwość spowiedzi świętej 19:00 - nabożeństwo różańcowe, błogosławieństwo 19:30 - Msza św. w j. polskim NIEDZIELA: 8:30 AM - Msza św. w j. angielskim 10:30 AM - Msza św. w j. polskim 12:15 PM - Msza św. w j. angielskim 17:00 - wystawienie Najświętszego Sakramentu, godzina święta, adoracja, możliwość spowiedzi świętej 17:30 - nabożeństwo różańcowe, błogosławieństwo 18:00 - Msza św. w j. polskim
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Five
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Seven Annual Fall Dance The Polish community from St. Priscilla is hosting its Annual Fall Dance, which will be held on Saturday, October 22, 2016, at 7:00 PM in McGowan Hall. Music will be provided by the Silver Orchestra Band. The ticket price is $15. Food and drinks are not included in the price. We hope to see you all there! Zabawa Jesienna Wspólnota polsko-języczna w parafii św. Pryscylii organizuje kolejną Zabawę Jesienną, która odbędzie się w dniu 22-go października br. o godz. 7:00 wieczorem w hali McGowan pod kościołem. Do tańca będzie przygrywać The Silver Orkiestra. Cena biletów $15. Bufet obfitcie zaopatrzony. Do miłego zobaczenia! VOCATIONS RAFFLE - KNIGHTS OF COLUMBUS THE KNIGHTS OF COLUMBUS, MATER CHRISTI COUNCIL 14284 WILL BE SELLING VOCATIONS RAFFLE CHANCES AT ST. PRISCILLA CHURCH ON SATURDAY - OCT. 15 AND SUNDAY - OCT. 16, 2016 AFTER THE MASSES. THE MONEY COLLECTED FROM THIS RAFFLE GOES TO HELP SUPPORT THE SEMINARIANS STUDYING TO BE OUR FUTURE PRIESTS. THERE ARE 20 CHANCES TO WIN WITH THE TOP PRIZE BEING TEN THOUSAND DOLLARS ( $10,000.00). PIERWSZA SOBOTA MIESIĄCA... Zapraszamy wszystkich do wzięcia udziału w nabożeństwach! 7:00 PM - Wystawienie Najświętszego Sakramentu i Różaniec 7:30 PM - Msza wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi 9:00 PM - Nabożeństwo z modlitwą o uzdrowienie Spotkania Formacyjno Modlitwne Grupy Odnowy w Duchu Świętym W każdą pierwszą i trzecią niedziele miesiąca po Mszy św. o 6:00 PM w sali pod Kościołem. Pierwsza niedziela - Krąg Biblijny Trzecia niedziela - Studium Katechizmu Kościoła Katolickiego Spotkania rozpoczynamy tradycyjnym Agape. Wszyscy mile widziani! William Balog Joe Bargi Lorraine Belokon Evelyn Cademartrie Maria Ceglarek Emmett Clancy Jan Drożdż Theresa Gloms George Gloms Jean Hanisko Jennifer Hebda Dorothy Heck Marian Henaghan Andrew Jennings Carrie Kacen Marie Kane Thaddeus Kapica Janet Kaplan Kazimiera Karwowska Zuzanna Karwowska-Rafało Maureen Kearney Chester Kmiec Helen Kumiega Maria Lech Peter Leyden Mary Lund Mary Lynch Michael Manczko Barbara McDonald Betty Mijatov Karolina Mizera Mike Muka Vince Munday Antoni Nierzejewski Carol Niewinski John Nowik Stefan Nowik Stevie V. Nowik Anna Oracz Henry Orry Marlene Owen Marge Reavis Alice Reckmann Augusto Sandoval Carol Santoro Norbert Schultz John Sherrod Helen Sterling Patrick Sulak Gina Swensen Helen Toporek Roger Vlasos Beatrice Waltz Jola Wolfe Carla and Adam Virginia Zyburt
Page Six October 9, 2016
Page Eight October 9, 2016 W tym roku ks. Marcin, pobłogosławił nasze zwierzaki. Uroczystość ta odbywa się co roku przez Grotą. Dziękujemy wszystkim, którzy przyprowadzili swoich czworonożnych przyjaciół! Zachęcamy parafian i gości, którzym umknęła ta szansa w tym roku, za rok na błogosławieństwo zwierząt we wspomnienie św. Franciszka z Asyżu. Come to our weekly meeting on Tuesdays at 5:30 PM in the Church. Przyjdź na nasze cotygodniowe spotkanie we Wtorek o godzinie 5:30 PM w kościele. This year, Fr. Marcin, blessed our parishioners pets. This celebration takes place every year by the Grotto. We thank everyone who brought their four-legged friends! We invite parishioners and guests, who did not get the chance this year, to join us for next year s St. Francis of Assisi Pet Blessing! DUSZPASTERSTWO MŁODZIEŻOWE STUDNIA Przyjdź na Spotkanie Młodzieżowe! Czekamy na ciebie! NIEDZIELA - 11:30 AM YOUTH MINISTRY THE WELL Come to the Youth Meeting! We are waiting for you! SUNDAY - 11:30 AM Saint Dominic Savio, patron of Altar Servers, pray for us Święty Dominiku Savio, patronie ministrantów, módl się za nami
Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time Page Nine CATHOLIC WOMEN S CLUB NEWS Save the Date: Rummage Sale: November 12 th & 13 th The Catholic Women s Club Rummage Sale will be held in November! Mark your calendars! October is the month during which Mary, Most Holy, Queen of the Rosary, is venerated. Please remember to take time out of your busy days to pray this Marian prayer! Na wieki będę sławić łaski Pana Droga Wspólnoto Kościoła św. Pryscylii, Serdecznie zapraszamy w Roku Nadzwyczajnego Jubileuszu Miłosierdzia do odwiedzenia Kościoła odpustowego pw. Św. Ferdynanda dnia 23 października, 2016 godz. 3:00 p.m. Odprawiona będzie Msza św. złączona z możliwością uzyskania odpustu zupełnego. Podczas uroczystości odbędzie się Zawierzenie Rodziny Miłosierdziu Bożemu. W dobie wszechogarniającego kryzysu oddajmy nasze rodziny Miłosiernemu i Wiernemu Bogu. Niech będzie to czas szczególnej łaski dla nas i świata całego. JEZU UFAM TOBIE O godz. 4:00 p.m. zapraszamy na wspólne świętowanie w sali J. Torba Center gdzie będą na nas czekać atrakcje kulturalne i kulinarne. Bądźcie tego dnia z nami!!! Ks. Zdzisław Torba Proboszcz Ks. Michał Wyrzykowski Opiekun Wspólnoty Miłosierdzia Bożego Stanisława Kobeszko Koordynator Wspólnoty Miłosierdzia Bożego October 2, 2016 Collection $ 8,270.68 Capital Improvements $ 3,793.00 Weekly Goal $ 7,500.00 Thank you for your generosity and support of our Parish.
Page Ten October 9, 2016 Kalendarz liturgiczny Poniedziałek 10.10 Dzień Powszedni Ga 4, 22-24. 26-27. 31 5, 1/ Łk 11, 29-32 Wtorek 10.11 Wspomnienie św. Jana XXIII, Papierza Ga 5, 1-6/ Łk 11, 37-41 Jan XXIII (właśc. Angelo Giuseppe Roncalli; ur. 25 listopada, zm. 3 czerwca 1963 w Watykanie) patriarcha Wenecji (1953-1958), papież w okresie od 28 października 1958 do 3 czerwca 1963. Historycy są jednomyślni, że najdonioślejszym wydarzeniem pontyfikatu Jana XXIII było zwołanie II soboru watykańskiego Środa 10.12 Dzień Powszedni Ga 5, 18-25/Łk 11, 42-46 Czwartek 10.13 Dzień Powszedni Ef 1, 1-10/Łk 11, 47-54 Piątek 10.14 Wspomnienie Kaliksta I Ef 1, 11-14/ Łk 12, 1-7 Kalikst I ( zm. w 222 w Rzymie) papież w latach 217-222. Prawdopodobnie był niewolnikiem Karpofora. Zbudował sławne katakumby przy via Appia, gdzie pochowano 8 papieży i około 500 000 chrześcijan.pozwolił na odpuszczanie grzechów ciężkich np. cudzołóstwa, morderstwa, bałwochwalstwa po wyrażeniu żalu za grzechy Sobota 10.15 wspom. św. Teresy od Jezusa Ef 1, 15-23/Łk 12, 8-12 Święta Teresa z Ávilia (ur. 28 marca 1515 w Ávila w Hiszpanii, zm. 15 października 1582 w Alba de Tormes w Hiszpanii) hiszpańska mistyczka, karmelitanka, pisarka kontrreformacji i teolog życia kontemplacyjnego. Była również reformatorką zakonu karmelitów i wraz ze świętym Janem od Krzyża jest uważana za założycielkę karmelitów bosych. Niedziela 10.16 XXIX Niedziela Zwykła Wj 17, 8-13/Hbr 4, 12/Łk 18, 1-8 Liturgical Calendar Monday 10.10 Weekday Gal 4:22-24, 26-27, 31 5:1/Lk 11:29-32 Tuesday 10.11Memorial of St. John XXII, Pope Gal 5:1-6/Lk 11:37-41 Pope Saint John XXIII born Angelo Giuseppe Roncalli, on 25 November 1881 3 June 1963. reigned as Pope from 28 October 1958 to his death in 1963. Patriarch of Venice from 1953 to 1963. John XXIII made many passionate speeches during his pontificate, one of which was on the day that he opened the Second Vatican Council. Wednesday 10.12 Weekday Gal 5:18-25/Lk 11:42-46 Thursday 10.13 Weekday Eph 1:1-10/Lk 11:47-54 Friday 10.14 Memorial of St. Callistus I Eph 1:11-14/Lk 12:1-7 Pope Callistus I (died circa 223), was the bishop of Rome from c. 218 to his death. He lived during the reigns of the Roman Emperors Elagabalus and Alexander Severus. Eusebius and the Liberian catalogue gave him five years of episcopate (217-222). He was martyred for his Christian faith and is venerated as a saint by the Catholic Church. Saturday 10.15 Memorial of St. Teresa of Jesus Eph 1:15-23/Lk 12:8-12 Teresa of Ávila (28 March 1515 4 October 1582), Spanish mystic, Roman Catholic saint, Carmelite nun, author during the Counter Reformation, and theologian of contemplative life through mental prayer. She was a reformer of the Carmelite Order and is considered to be a founder of the Discalced Carmelites along with John of the Cross. Sunday 10.16 29th Sunday in Ordinary Time Ex 17:8-13/2 Tm 3:14 4:2/Lk 18:1-8