KOMISJA EUROPEJSKA Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji Sprawa M.8652 - Accuride / Mefro Wheels Jedynie tekst w języku polskim jest udostępniony i autentyczny Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 KONTROLA KONCENTRACJI Artykuł 22 Data: 11.10.2017 1
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, 11.10.2017 C(2017) 6956 W wersji publicznej tej decyzji niektóre informacje zostały pominięte zgodnie z Artykułem 17(2) Rozporządzenia Rady (WE) Nr 139/2004 o nie ujawnianiu tajemnic handlowych i innych informacji niejawnych. Wycięte fragmenty oznaczono [ ]. Tam, gdzie było to możliwe, usunięte informacje zostały zastąpione przez przedział liczbowy lub ogólny opis. WERSJA OGÓLNODOSTĘPNA Do Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów Przedmiot: Sprawa M.8652 Accuride / Mefro Wheels Wniosek o odesłanie złożony dnia 1 września 2017 r. przez Republikę Federalną Niemiec do Komisji zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 1 i art. 57 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym 2 Dotyczy: pisma z dnia 25 września 2017 r. (otrzymanego w dniu 26 września 2017 r.) wystosowanego przez Marka Niechciała, prezesa UOKiK, właściwego organu ochrony konkurencji w Polsce, do Johannesa Laitenbergera, dyrektora generalnego dyrekcji ds. Konkurencji. Szanowni Państwo, 1. WPROWADZENIE (1) W wyżej wymienionym piśmie Polska oficjalnie zwraca się do Komisji o zbadanie, zgodnie z art. 22 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw ) koncentracji, w wyniku, której przedsiębiorstwo Accuride Corporation ( Accuride, USA) 1 Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1-22 (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw). Ze skutkiem od dnia 1 grudnia 2009 r. Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (zwany dalej TFUE ) wprowadził pewne zmiany, takie jak zastąpienie Wspólnoty przez Unię i wspólny rynek przez rynek wewnętrzny". Terminologia TFUE będzie stosowana w całej tej decyzji. 2 Dz.U. L 1, 3.1.1994, s. 3 ( Porozumienie EOG ). Commission européenne, DG COMP MERGER REGISTRY, 1049 Bruxelles, BELGIA Europese Commissie, DG COMP MERGER REGISTRY, 1049 Brussel, BELGIA Tel.: +32 229-91111. Faks: +32 229-64301. E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu.
przejmuje wyłączną kontrolę nad przedsiębiorstwem mefro wheels GmbH ( Mefro Wheels, Niemcy) tytułem nabycia udziałów ( Transakcja ). Accuride i Mefro Wheels są dalej zwane stronami. W Państwa piśmie z dnia 25 września 2017 r. wyrazili Państwo życzenie, zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, aby przyłączyć się do pierwotnego wniosku Federalnej Republiki Niemiec. (2) Zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, jedno lub więcej państw członkowskich może złożyć do Komisji wniosek o zbadanie wszelkiej koncentracji, jak określono w art. 3 przedmiotowego rozporządzenia, która nie ma wymiaru unijnego w rozumieniu art. 1 przedmiotowego rozporządzenia, ale ma wpływ na handel pomiędzy państwami członkowskimi i zagraża w sposób znaczący konkurencji na terytorium państwa członkowskiego lub państw składających wniosek. Wniosek taki składany jest najpóźniej w ciągu 15 dni roboczych od daty zgłoszenia koncentracji. Zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, każde inne państwo członkowskie ma prawo przyłączenia się do pierwotnego wniosku w ciągu 15 roboczych dni od daty poinformowania go przez Komisję o pierwotnym wniosku. (3) W obecnej sprawie Accuride zgłosiło wyżej wspomnianą koncentracje do niemieckiego Bundeskartellamt (niemiecki Urząd Ochrony Konkurencji) w dniu 15 sierpnia 2017 r. W dniu 1 września 2017 r. Komisja otrzymała od Federalnej Republiki Niemiec wniosek o odesłanie zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, w dniu 6 września 2017 r., Komisja poinformowała właściwe organy krajowe Państw Członkowskich, Urząd Nadzoru EFTA jak również w dniu 7 września 2017 r. zainteresowane przedsiębiorstwa o wniosku. (4) W dniu 26 września 2017 r., tj. w terminie przewidzianym w art. 22 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, Polska poprzez właściwy organ w Polsce, UOKiK, poprosiła o przyłączenie się do niemieckiego wniosku o odesłanie. 2. STRONY ORAZ TRANSAKCJA (5) Accuride jest przedsiębiorstwem z siedzibą w Stanach Zjednoczonych, w którym Crestview GP posiada [ ]% kontrolnego pakietu udziałów. Accuride produkuje i dostarcza podzespoły dla przemysłu pojazdów użytkowych w Ameryce Północnej. Jest również aktywny w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) poprzez swoja zależna spółkę Gianetti, w której ma większościowe udziały. Gianetti produkuje koła stalowe do samochodów użytkowych dla producentów oryginalnego sprzętu ( OEMs ), zwłaszcza do ciężarówek, autobusów i przyczep. (6) Mefro Wheels jest uwzględniona w Niemczech i kontrolowana przez [ ]. Firma jest aktywna w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG), Rosji, Turcji i Chinach w produkcji i dostarczaniu kół stalowych do samochodów pasażerskich, samochodów użytkowych (w tym ciężarówek, autobusów i przyczep) oraz do pojazdów budowlanych i rolniczych. Mefro Wheels posiada zakłady produkcyjne w Niemczech, Francji i poza Europą. 2
(7) Zgodnie z umową kupna-sprzedaży zawartą przez strony w dniu 16 czerwca 2017 r., Accuride przejmie 100 % udziałów w Mefro Wheels. (8) Transakcja została już zgłoszona wszystkim krajowym organom ochrony konkurencji w państwach, w których spełnione zostały kryteria zgłoszenia, tj. w Niemczech, Niderlandach, Polsce i Hiszpanii. (9) Jako że transakcja spowoduje, że Accuride przejmie wyłączną kontrolę nad Mefro Wheels, będzie to stanowiło koncentracje w rozumieniu art. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. W przedstawionych odpowiednio obrotach zainteresowanych przedsiębiorstw, koncentracja nie posiadałaby wymiaru wspólnotowego w rozumieniu art. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. 3. OCENA PISMA (10) Dodatkowo do wymogu proceduralnego mówiącego, że Państwo Członkowskie ma prawo przyłączenia się do pierwotnego wniosku w ciągu 15 dni roboczych od daty poinformowania go przez Komisję o pierwotnym wniosku, zgodnie z art. 22 ust. 3, Komisja może podjąć decyzje o zbadaniu koncentracji, jeżeli uważam że (i) ma ona wpływ na handel pomiędzy państwami członkowskimi oraz (ii) zagraża w sposób znaczący konkurencji na terytorium państwa członkowskiego lub państw składających wniosek. Wymogi proceduralne (11) W odniesieniu do wymogów proceduralnych to 6 września 2017r., Komisja poinformowała właściwe władze innych Państw członkowskich o wniosku o odesłanie złożonym przez niemiecki organ ochrony konkurencji. W dniu 26 września 2017 r., Komisja otrzymała pismo od UOKiK wskazujące Polski wniosek o przyłączenie się do wniosku o odesłanie. (12) Tym samym Polska przyłączyła się do pierwotnego wniosku w terminie 15 dniu od momentu, w którym została poinformowana o wniosku o odesłanie przez Komisje w terminie zawartym w art. 22 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Kryteria materialne Wpływ na handel pomiędzy państwami członkowskim (13) Jeśli chodzi o pierwsze kryterium merytoryczne, punkt 43 Obwieszczenia Komisji w sprawie odsyłania spraw dotyczących koncentracji (dalej zwane rozporządzeniem w sprawie połączeń ) 3 przewiduję, że koncentracja spełnia ten wymóg w zakresie, w jakim może wywierać widoczny wpływ na model wymiany handlowej między Państwami Członkowskimi. 3 Dz.U. C 101 z 27.4.2004, s. 81. 3
(14) UOKiK argumentuje, że można stwierdzić iż transakcja ma wpływ na handel pomiędzy państwami członkowskimi, ponieważ wydaje się, że rynki mają zasięg transgraniczny i obejmują przynajmniej obszar EOG. (15) Komisja w przeszłości dochodziła do wniosku, że zakres geograficzny rynku sprzedaży indywidualnych części samochodowych producentom oryginalnego sprzętu i dostawcom oryginalnego sprzętu obejmuje przynajmniej obszar EOG. 4 W przedmiotowej sprawie UOKiK wyjaśnia, że zgodnie z wcześniejszą praktyką podejmowania decyzji przez Komisję rynek kół stalowych dla ciężarówek i autobusów obejmuje przynajmniej obszar EOG. (16) Dlatego na podstawie analizy prima facie przedstawionej przez UOKiK i obok wcześniejszych praktyk Komisji dotyczących prawdopodobieństwa zasięgu rynku właściwego Komisja zakłada, bez uszczerbku dla wyników postępowania wyjaśniającego, że koncentracja miałaby wpływ na handel między Państwami Członkowskimi. W rezultacie pierwsze kryterium merytoryczne art. 22 ust. 1 jest spełnione. Groźba znaczącym zakłóceniem konkurencji na terytorium Państwa Członkowskiego (Państw Członkowskich) (17) Odnośnie drugiego kryterium to punkt 44 rozporządzenia w sprawie połączeń przewiduję, że wnioskujące Państwo Członkowskie powinno wykazać, iż w oparciu o wstępną analizę istnieje realne ryzyko, iż dana transakcja mogłaby wywierać istotny niekorzystny wpływ na konkurencję, a zatem że wymaga dokładnej analizy z tym, że nie będzie ona miała znaczenia dla rezultatu pełnego dochodzenia. (18) Pismo UOKiK wskazuję, że transakcja wywarłaby istotny niekorzystny wpływ na konkurencję, przynajmniej w Polsce, na rynku kół stalowych dla ciężarówek i autobusów. (19) Według UOKiK po przeprowadzeniu transakcji łączny udział stron w rynku w EOG wyniósłby około [60-70]%, natomiast Maxion miałby udział w wysokości [30-40]%, a łączny udział pozostałych przedsiębiorstw konkurujących na rynku wyniósłby około [0-5]%. (20) Dlatego w świetle analizy prima facie przedstawionej przez UOKiK Komisja zakłada, bez uszczerbku dla wyników postępowania wyjaśniającego, że koncentracja stanowi znaczące zagrożenie dla konkurencji przynajmniej na terytorium Polski. W rezultacie drugie kryterium merytoryczne art. 22 ust. 1 jest spełnione. 4 Np. Sprawa COMP/M.1342 Knorr Bremse / Bosch, Case M.5799 - Faurecia/Plastal, Case M.4239 - Plastic Omnium/Inopart. 4
Kwestia właściwości odesłania przedmiotowej sprawy do Komisji (21) Zgodnie z pkt 45 obwieszczenia w sprawie odsyłania, odesłania dotyczące już zgłoszonych koncentracji powinny zasadniczo ograniczać się do spraw, które wydają się stanowić realne ryzyko niekorzystnego wpływu na konkurencję lub handel między państwami członkowskimi, oraz do sytuacji, w których wydaje się, iż zostaną najlepiej rozstrzygnięte na szczeblu EOG. (22) Jedną z kategorii spraw zasadniczo najwłaściwszą do odesłania na mocy art. 22 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw są sprawy wzbudzające poważne zastrzeżenia w zakresie konkurencji na jednym lub kilku rynkach ponadnarodowych. W niniejszej sprawie właściwym rynkiem wydaje się rynek przynajmniej o zasięgu EOG. Proponowana koncentracja może wzbudzać poważne zastrzeżenia w zakresie konkurencji w odniesieniu do kół stalowych dla ciężarówek i autobusów w EOG. W wyniku tego badanie rynku będzie musiało obejmować uczestników rynku na obszarach objętych jurysdykcją innych państw członkowskich, takich jak Francja lub Włochy, w których w innym wypadku transakcja nie zostałaby zgłoszona. Dlatego niniejsza koncentracja wchodzi w zakres kategorii spraw, o których mowa w pkt 45 obwieszczenia w sprawie odsyłania. (23) Ponadto koncentracja podlega zgłoszeniu w czterech państwach członkowskich, tj. Niemczech, Niderlandach, Polsce i Hiszpanii. Komisja uważa, że należy zastosować zasadę centralizacji kontroli połączeń, aby uniknąć sytuacji, w której klienci i konkurenci otrzymują zapytania od czterech różnych organów ochrony konkurencji. Lepszym rozwiązaniem jest usprawnienie procesu przez Komisję. (24) Na podstawie powyższego Komisja zadecydowała, że w obecnych okolicznościach, potencjalne ryzyko dla konkurencji spowodowane transakcją byłoby najlepiej rozstrzygnięte na szczeblu EOG. 4. PODSUMOWANIE (25) Z wyżej wymienionych powodów Komisja stwierdza, że pismo UOKiK wskazujące Polski wniosek o przyłączenie się do pierwotnego wniosku niemieckiego organu ochrony konkurencji spełnia wymogi proceduralne określone w art. 22 ust. 2. Ponadto wymogi określone w art. 22 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw są również spełnione. Dlatego Komisja podjęła decyzje o zbadaniu planowanej koncentracji, dzięki której Accuride przejmie wyłączną kontrolę nad Mefro Wheels zgodnie z rozporządzeniem w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Niniejsza decyzja została podjęta w oparciu o art. 22 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw i art. 57 porozumienia EOG. W imieniu Komisji 5 (podpisano) Margrethe VESTAGER Członek Komisji