Wydział Farmaceutyczny. W zakresie wiedzy:

Podobne dokumenty
Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych

Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych. Sylabus rok akademicki 2017/2018. Grupa ME B2 JĘZYK ANGIELSKI. Łącznie 30 godzin.

ZASADY KSZTAŁCENIA JĘZYKOWEGO W CENTRUM JĘZYKOWYM UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO COLLEGIUM MEDICUM obowiązujące w roku akademickim 2017/18

E.U55 E.U41 E.U41 E.U55 E.U55 E.K01 E.K02

SYLLABUS. kierunek: ratownictwo medyczne. poziom kształcenia: studia pierwszego. Rok 1,2,3 (semestr 1,2,3,4,5) Rok 1,2,3 (semestr 1,2,3,4,5))

ZASADY KSZTAŁCENIA JĘZYKOWEGO W CENTRUM JĘZYKOWYM UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO COLLEGIUM MEDICUM uchwalone przez Radę CJ UJCM w dn

Język angielski 3 - opis przedmiotu

Wyższa Szkoła Medyczna w Białymstoku. Pielęgniarstwo. NAUKI SPOŁECZNE Z JĘZYKIEM ANGIELSKIM Język angielski. mgr Małgorzata Chilińska

M.1.9 (B) PROFIL KSZTAŁCENIA PRAKTYCZNY TYP PRZEDMIOTU OBLIGATORYJNY Forma studiów

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

Fizjoterapia 1 st CM-CJ-A-FT-1S-1 (I rok), CM-CJ-A-FT-1S-2 (II rok)

Praktyczna nauka języka angielskiego IV Kod przedmiotu

Wydział Nauk o Zdrowiu (kierunek Pielęgniarstwo)

PRZEWODNIK I PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU FAKULTATYWNEGO NA WYDZIALE LEKARSKIM I dla STUDENTÓW I i II ROKU STUDIÓW

Uczelnia Łazarskiego Wydział Medyczny Kierunek Lekarski

KARTA PRZEDMIOTU. M2/1/5 w języku polskim Gramatyka praktyczna 1 w języku angielskim Practical grammar 1 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2011/2012

Analityka medyczna Jednolite magisterskie. Język angielski. Zimowy i letni. Podstawowy. Mgr Jolanta Budzyńska. Nie. Mgr Jolanta Budzyńska

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Turystyka i rekreacja. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

Podkowiańska Wyższa Szkoła Medyczna im. Z. I J. Łyko. Sylabus przedmiotowy 2017/ /22 r.

Język Angielski. Założenia i cele przedmiotu: Określenie przedmiotów wprowadzających wraz z wymaganiami wstępnymi: Opis form zajęć:

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Język angielski. Analityka medyczna Jednolite magisterskie. Język angielski. Zimowy i letni. Podstawowy. Mgr Jolanta Budzyńska Mgr Magdalena Dycha

b. umiejętności: 1. student umie komunikować się w sytuacjach związanych z podróżowaniem oraz przez telefon; 2. student potrafi wydawać polecenia;

OPIS MODUŁU ZAJĘD/PRZEDMIOTU (SYLABUS) I.

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Język angielski. Analityka medyczna Jednolite magisterskie. Język angielski. Zimowy i letni. Podstawowy. Mgr Jolanta Budzyńska.

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015/ /2018 (skrajne daty)

Student ma prawo korzystać z pomocy lektorów również poza zajęciami dydaktycznymi w terminach konsultacji lektorów ustalanych semestralnie.

Z-ETI-1036 Język angielski specjalistyczny I The EnglishLanguage

Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu. Instytut Historii Sztuki. Zajęcia fakultatywne I. Cele kształcenia

Ogólne zasady kształcenia językowego w ramach zajęć lektoratowych

Z-ZIP-623z Język angielski specjalistyczny I The English Language

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Bezpieczeństwo Narodowe

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - angielski. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Język angielski specjalistyczny English Language B2 level

Język łaciński w farmacji

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów JĘZYK ANGIELSKI TR/2/J/ANG 1a 6

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna 1 i 2

Język angielski poziom B2 English Language B2 level. Informatyka I stopień (I stopień / II stopień) ogólnoakademicki (ogólno akademicki / praktyczny)

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Politologia. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

KARTA PRZEDMIOTU. 11. ZAŁOŻENIA I CELE PRZEDMIOTU: 1. umiejętność budowania poprawnych struktur zdaniowych oraz użycia poznanych

0719-2FIZT-A1-LJO. * z wyjątkiem kierunku Pielęgniarstwo i Położnictwo KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. polskim. Lektorat języka obcego B2

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

Elektroradiologia 1 st

Karta Opisu Przedmiotu

Kierunek i poziomu studiów: Filologia, specjalność: rosjoznawstwo, studia pierwszego stopnia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Logistyka. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Praktyczna nauka języka angielskiego Listening and speaking kształcenia

Nazwa jednostki prowadzącej moduł. Centrum Językowe Uniwersytetu Jagiellońskiego- Collegium Medicum

Podkowiańska Wyższa Szkoła Medyczna im. Z. I J. Łyko. Sylabus przedmiotowy 2016/ /2019

SYLABUS. DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty)

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Praktyczna nauka języka angielskiego - Use of English kształcenia

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1), (2) i (3) Egzamin

11. CELE PRZEDMIOTU: Celem przedmiotu jest rozwijanie wśród studentów rozmaitych umiejętności językowych

Przedmiot do wyboru: Język angielski w medycynie

Kierunek i poziomu studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program język biznesu, studia pierwszego stopnia (02-FL-JRB-S1-PNJA05_C1.

KARTA PRZEDMIOTU. Lektorat języka obcego A2 Foreign language course A2. Kod przedmiotu Nazwa przedmiotu w języku. polskim angielskim

Nazwa jednostki prowadzącej moduł. Centrum Językowe Uniwersytetu Jagiellońskiego- Collegium Medicum. Pielęgniarstwo 1 st

The English Language. Geodezja i Kartografia. I stopień. Ogólnoakademicki

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1) i (2) Egzamin

Status przedmiotu: a) przedmiot ogólnouczelniany b) stopień II, rok II c) stacjonarne Cykl dydaktyczny: semestr letni jęz.

Katedra Technologii Postaci Leku i Biofaramcji. W zakresie wiedzy:

Praktyczna nauka języka angielskiego I Kod przedmiotu

zajęcia w pomieszczeniu Ćwiczenia

S YL AB US MODUŁ U ( PRZEDMIOTU) I nforma cje ogólne

Język angielski B2+ - obowiązkowy kurs języka specjalistycznego na studiach II stopnia dla studentów Wydziału Górnictwa i Geoinżynierii

Nazwa Wydziału Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu kształcenia. Kod modułu Język kształcenia Efekty kształcenia dla modułu kształcenia

Karta przedmiotu. Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. 1 Informacje o przedmiocie. 2 Rodzaj zajęć, liczba godzin w planie studiów

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1), (2) i (3) Egzamin

Karta Opisu Przedmiotu

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia. lektoraty 30 zaliczenie z oceną

KARTA PRZEDMIOTU. w języku angielskim. JĘZYK ANGIELSKI Nazwa przedmiotu USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Pielęgniarstwo

Karta (sylabus) przedmiotu. Zarzdzanie i Inynieria Produkcji Studia pierwszego stopnia o profilu: A P

Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program: język biznesu, studia pierwszego stopnia

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Sprawności zintegrowane 1 w języku angielskim Integrated Skills 1 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1) i (2) Egzamin

Automatyka i robotyka. I stopień. ogólnoakademicki. przedmiot podstawowy. przedmiot obowiązkowy j. angielski / j. polski.

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1) i (2) Egzamin

Sylabus Część A - Opis przedmiotu kształcenia

Karta Opisu Przedmiotu

Automatyka i Robotyka. I stopień. ogólnoakademicki. przedmiot podstawowy. przedmiot obowiązkowy j. angielski / j. polski.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Nazwa Wydziału Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu kształcenia. Kod modułu Język kształcenia Efekty kształcenia dla modułu kształcenia

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

Karta (sylabus) przedmiotu. Zarzdzanie i Inynieria Produkcji Studia pierwszego stopnia o profilu: A P

Transkrypt:

Nazwa Wydziału Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu kształcenia Kod modułu Język kształcenia Efekty kształcenia dla modułu kształcenia z rozporządzenia MNiSW z dnia 9 maja 2012r. dla kierunku FARMACJA; Wydział Farmaceutyczny Centrum Językowe Uniwersytetu Jagiellońskiego Collegium Medicum Język angielski CM-CJ-A-FA-S-1 i CM-CJ-A-FA-N-1 Angielski Efekty kształcenia z grupy przedmiotów dotyczących praktyki farmaceutycznej; W wyniku kształcenia student: w zakresie umiejętności: E.U55 porozumiewa się z pacjentem w jednym z języków obcych Celem przedmiotu jest przygotowanie studenta do swobodnego posługiwania się językiem angielskim w mowie i piśmie w sytuacjach zawodowych (w komunikacji z klientem apteki i personelem medycznym oraz do rozumienia literatury specjalistycznej i wypowiadania się na tematy z nią związane na poziomie biegłości C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. W zakresie wiedzy: Język ogólny Zagadnienia tematyczne: Student zna i potrafi stosować słownictwo dotyczące następujących zagadnień: - idiomy z użyciem części ciała - wyrażenia liczbowe - wyrażenia kolokwialne stosowane przez pacjentów - język spotkań towarzyskich - rejestrowanie się i wizyta u lekarza - opisywanie bólu Zagadnienia gramatyczne Student zna i potrafi stosować struktury gramatyczne : - czasowniki modalne w czasie teraźniejszym: must, can t, may, might, could - czasy gramatyczne przeszłe i terążniejsze - czasy przyszłe - uprzejme prośby i instrukcje: could you, if you could, would you mind, I d like you to, would you, will you? - question tags podtrzymywanie rozmowy - strona bierna oraz wyrażenia dotyczące następujących zagadnień: - porównywanie i kontrastowanie, sekwencja wydarzeń lub procesów, udzielanie porad, język dyskusji: przedstawianie tematu, wymienianie, stwierdzenie faktów, wyrażanie opinii, i wątpliwości, wyrażanie argumentów za i przeciw, wyrażenia dotyczące ilości (stosowane z

rzeczownikami policzalnymi lub niepoliczalnymi) - wyrażanie opinii - język dyskusji Komponent akademicki: - student zna różne rodzaje graficznej reprezentacji danych - student zna zasady komentowania wykresów i diagramów Komponent specjalistyczny: Student zna i potrafi stosować słownictwo z zakresu postaw anatomii oraz farmakologii i farmacji: budowa ciała, choroby i objawy poszczególnych układów i skóry, środki i akcesoria do nabycia w aptekach, części recepty, nazwy i podziały kategorii leków, postaci leków, drogi podawania i wydalania leków, części recepty, dostępne postaci leków, klasyfikacja leków, opis leku w farmakopei, czynniki mające wpływ na ustalanie dawki leku, potrafi wymienić rodzaje leków przeciwbólowych i antybiotyków. W zakresie umiejętności: Funkcje językowe: Student potrafi: - przedstawić klarowne wypowiedzi o przejrzystej strukturze na złożone tematy - przekonująco rozwijać i podtrzymywać wyrażane poglądy na tematy zawodowe podając trafne przykłady - podawać złożone opisy, podkreślać istotne zagadnienia i wysnuwać trafne wnioski Mówienie: Student potrafi: W zakresie życia codziennego: - zaprezentować interesujące go wiadomości oraz skomentować je ustosunkowując się do nich - rozpocząć i podtrzymywać rozmowę towarzyską stosując właściwą intonację i question tags - ustosunkować się do usłyszanych treści, wyrażając opinię i podejmując dyskusję - dyskutować na trudne i kontrowersyjne tematy - uzyskać informacje dotyczące usług medycznych i zarejestrować się w jednostce medycznej, - zrozumieć diagnozę lekarza W zakresie języka specjalistycznego: - definiować podstawową terminologię specjalistyczną - opisać podstawowe choroby i objawy - opisać odpowiednią kategorie leków

- opisać drogi podawania i wydalania leków - przetłumaczyć tekst specjalistyczny z języka angielskiego i odwrotnie - prowadzić rozmowę z pacjentem/klientem apteki na tematy jego stanu zdrowia w zakresie koniecznym do realizacji recepty lub zakupu leku bez recepty - płynnie opisać zakres obowiązków farmaceuty w aptece - poprawnie wymawiać objęte programem nauczania terminy medyczne i farmaceutyczne W zakresie języka akademickiego: - rozmawiać o studiach i organizacji życia akademickiego - ustosunkować się do przeczytanych treści wyrażając opinię - podjąć ustalenia na temat wymagań, terminów prac itp. - opisywać i interpretować różne rodzaje danych graficznych - klarownie przedstawić na forum publicznym ustną interpretację wykresu lub diagramu używając wyrażeń łączących pojęcia - płynnie i bez wysiłku odpowiadać na pytania po wystąpieniu dotyczącym interpretacji danych, udzielając informacji i wyjaśnień oraz podjąć dyskusję stosownie reagując na kontrargumenty i formułując własne wnioski - zadać pytania do wystąpienia na podstawie notatek Słuchanie: W zakresie życia codziennego: - zrozumieć ironię rozmówcy - zrozumieć usłyszane informacje dotyczące usług medycznych i zalecenia lekarza podczas wizyty W zakresie języka specjalistycznego: - rozumie prelekcje i nagrania dotyczące tematów farmaceutycznych oraz medycznych spoza swojej specjalizacji W zakresie języka akademickiego: - rozumie i wykonuje polecenia nauczyciela na temat ćwiczeń wykonywanych na zajęciach i zadań domowych oraz rozumie wymagania dotyczące lektoratu - rozumie ze szczegółami interpretację danych przedstawioną przez innych oraz prelekcje lub wykłady w zakresie objętym programem nauczania Pisanie: Student potrafi: W zakresie życia codziennego: - napisać e-maila np. w celu ustalenia/potwierdzenia terminu spotkania W zakresie języka specjalistycznego: - sporządzić efektywne notatki z wysłuchanego wystąpienia w

celu przygotowania się do zadawania pytań lub dyskusji - przetłumaczyć tekst specjalistyczny z języka angielskiego na polski i odwrotnie - stosować skróty łacińskie często stosowane w farmacji - definiować podstawową terminologię specjalistyczną W zakresie języka akademickiego: - sporządzić szczegółowe notatki w czasie prelekcji/wykładu, różnicując pomiędzy głównymi punktami a szczegółami - napisać e-maila np. do prowadzącego zajęcia (np. w celu ustalenia/potwierdzenia terminu spotkania) Czytanie: Student potrafi: W zakresie języka specjalistycznego: - szybko odnaleźć potrzebne dane w tekstach informacyjnych na tematy farmaceutyczne - zrozumieć szczegółowo teksty z podręczników farmaceutycznych - zrozumieć instrukcje, zalecenia i informacje dotyczące dawkowania oraz szkodliwych efektów ubocznych leków przeciwbólowych i antybiotyków Typ modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny) Rok studiów Semestr Imię i nazwisko osoby/osób prowadzących moduł Imię i nazwisko osoby/osób egzaminującej/egzaminującyc h bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest to osoba prowadząca dany moduł Sposób realizacji W zakresie języka akademickiego: - szybko odnaleźć i zrozumieć główne tezy tekstu oraz konkretne informacje - znaleźć, zgromadzić i usystematyzować informacje potrzebne do wykonania zadania - ocenić wiarygodność żródeł internetowych - dokonać syntezy informacji pochodzących z różnych źródeł na nieznany sobie temat - zrozumieć informacje dotyczące graficznej reprezentacji danych Obowiązkowy do zaliczenia roku studiów I I, II mgr Agnieszka Drwięga (koordynator) mgr Aleksandra Bednarczyk mgr Monika Wicyniak-Małek nie dotyczy Zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego i studentów (lektorat).

Wymagania wstępne i dodatkowe Rodzaj i liczba godzin zajęć dydaktycznych wymagających bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego i studentów, gdy w danym module przewidziane są takie zajęcia Liczba punktów ECTS przypisana modułowi Bilans punktów ECTS Zajęcia realizowane w systemie studiów stacjonarnych. Znajomość języka angielskiego minimum na poziomie biegłości B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Godziny wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego i studenta (godziny kontaktowe): 90h 3 Godziny wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego i studenta (godziny kontaktowe): 90 Praca własna studenta: - przygotowanie do zajęć 5 godz. - przygotowanie do testów 5 godz. Stosowane metody dydaktyczne Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia uzyskanych przez studentów Łączny nakład pracy studenta na rok: 100 godz. Metody podające (opis, instruktaż, wykład). Metody problemowe (dyskusja, burza mózgów, inscenizacja, symulacja sytuacji, opis przypadku, gry dydaktyczne). Metody eksponujące (film dydaktyczny, prezentacja multimedialna). Metody praktyczne (praca z tekstem czytanym i słuchanym, ćwiczenia leksykalne i translacyjne, konwersacje). Ocena osiągnięcia założonych efektów w zakresie umiejętności obejmuje: Kontrola ustna (odpowiedź ustna, opis przypadku) Kontrola pisemna (krótka wypowiedź pisemna, notatki, streszczenie) Kontrola praktyczna (inscenizacja, prezentacja, udział w dyskusji). Ocenie podlega sprawność komunikacji i umiejętność współdziałania z innymi studentami. Testy dydaktyczne (jednokrotnego wyboru, wyboru tak/nie, dopasowania, uzupełnień/z luką, mieszany, tłumaczenie na język angielski i polski, podawanie definicji i zwrotów w języku angielskim) We wszystkich formach oceny postępów studentów (zarówno ustnych i pisemnych) obowiązuje jednolita skala ocen (0 100 %): 0-59 % ocena ndst 60-70 % ocena dst 71-75 % ocena + dst 76-85 % ocena db 86-90 % ocena + db

91-100 % ocena bdb Forma i warunki zaliczenia modułu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia a także forma i warunki zaliczenia poszczególnych zajęć w chodzących w zakres danego modułu Testy i odpowiedzi ustne powinny być zaliczone na minimum 60% maksymalnej ilości punktów. Zaliczenie roczne bez oceny. W Centrum Językowym UJ CM obowiązuje semestralne zaliczenie przedmiotu. Aby zaliczyć każdy semestr student musi brać aktywny udział w zajęciach oraz 1. uzyskać pozytywne oceny z testów pisemnych, odpowiedzi ustnych oraz zadań ustnych i pisemnych do końca sesji poprawkowej w danym semestrze 2. uzyskać pozytywne oceny z przygotowanych prezentacji (jedna w semestrze) do końca sesji poprawkowej w danym semestrze: sem I: prezentacja wiadomości medycznych sem II: multimedialna interpretacja danych graficznych Studentowi przysługuje prawo do nieobecności proporcjonalnie do ilości spotkań w semestrze: 15 14 spotkań: dwie nieobecności nieusprawiedliwione i dwie nieobecności usprawiedliwione w semestrze, Nieobecności z jednego semestru nie mogą być przenoszone na inny semestr. Zasady sekwencyjności Student, który nie zaliczył poprzedniej części lektoratu z jakiegokolwiek powodu może uczestniczyć w kolejnej części lektoratu i jednocześnie powtarzać niezaliczoną część. Powtarzanie lektoratu oznacza ponowne uczestnictwo we wszystkich zajęciach i testach. Student musi powtarzać tylko ten semestr, z którego nie otrzymał zaliczenia. Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z wszystkich semestrów. Jeśli z powodu braku zaliczenia przepada pierwszy termin egzaminu końcowego, termin ten nie jest przywracany. Student, który został dopuszczony do egzaminu i nie zdał tego egzaminu w drugim terminie, może ponownie podejść do egzaminu bez konieczności ponownego uczestnictwa w zajęciach, po uzyskaniu zgody dziekanatu swojego wydziału na powtarzanie przedmiotu. Treści modułu kształcenia Kurs kończy się na drugim roku egzaminem ustnym i pisemnym z całości materiału. semestr I język specjalistyczny elementy anatomii: - części ciała i narządy znajdujące się w jamach ciała - ogólna budowa układu oddechowego i choroby oraz objawy tego układu - ogólna budowa układu sercowo-naczyniowego oraz choroby i objawy tego układu

- budowa skóry i zmiany skórne - ogólna budowa układu pokarmowego oraz choroby i objawy tego układu - ogólna budowa układu moczowego oraz choroby i objawy tego układu - przedrostki i przyrostki w języku medycznym - ogólna budowa układu nerwowego oraz choroby i objawy tego układu - podstawowe choroby i objawy ucha i oka - gruczoły wydzielania wewnętrznego, wybrane hormony Język ogólny: Wyrażenia kolokwialne stosowane przez pacjentów Idiomy z użyciem części ciała Wyrażenia liczbowe Wyrażanie opinii Język spotkań towarzyskich Język akademicki: Studia farmaceutyczne i organizacja życia akademickiego zajęcia Plany dotyczące studiowania - Wymagania dotyczące kursu języka angielskiego zajęcia zajęcia Ocena różnych żródeł wiadomości Sporządzanie notatek Streszczenie ustne usłyszanego Zadawanie pytań po wystąpieniu,wykładzie lub prelekcji Gramatyka i funkcje językowe: - czasowniki modalne w czasie teraźniejszym (nie/pewność): must, can t, may, might, could - czasy gramatyczne przeszłe i terażniejsze - czasy przyszłe - pytania nie/bezpośrednie - question tags - definiowanie - uprzejme prośby: could you, if you could, would you mind, I d like you to, would you, will you? - porównywanie i kontrastowanie -sekwencja wydarzeń lub procesów - udzielanie porad - język dyskusji: przedstawianie tematu, wymienianie, stwierdzenie faktów, wyrażanie opinii i wątpliwości, wyrażanie argumentów za i przeciw. Semestr II język specjalistyczny - praktyka farmaceutyczna : - profesjonalne obowiązki farmaceuty, środki i akcesoria dostępne w aptece - recepta - dostępne postaci leków - nazwy kategorii leków - klasyfikacja leków - opis leku w farmakopei - skróty łacińskie często używane w farmacji

- czynniki mające wpływ na ustalanie dawki leku - drogi podawania i wydalania leku - budowa rośliny, przykłady działania leczniczego roślin - elementy chemii organicznej i nieorganicznej: pierwiastki, czytanie reakcji chemicznych - leki przeciwbólowe - antybiotyki Język ogólny: język dyskusji kontynuacja rejestrowanie się i wizyta u lekarza akcentowanie słów w celu korygowania nieporozumienia opisywanie bólu Gramatyka i funkcje językowe: - pytania z użyciem czasowników modalnych, pytanie o podmiot porady i instrukcje dla pacjenta/ klienta apteki - strona bierna Do wyboru według potrzeb grupy: wyrażenie dotyczące ilości (stosowane z rzeczownikami policzalnymi lub niepoliczalnymi) have sth done wishes and regrets powtórka I semestr według potrzeb grupy Język akademicki: Interpretacja danych : 1 prezentowanie, 2 zadawanie pytań Ocena źródeł internetowych kontynuacja Notatki po wystąpieniu - kontynuacja E-mail np. do prowadzącego zajęcia (np w celu ustalenia/ zmiany terminu spotkania) Literatura podstawowa: 1 English for Medical Sciences; A.Lipińska, S.Wiśniewska- Leśków, Z.Szczepankiewicz, 2013 MedPharm Polska 2 Donesch-Jeżo,E.: English for Students of Pharmacy and Pharmacists. Wydawnictwo Przegląd Lekarski, 2007. 3 Craven, M.: Real Listening and Speaking 4. CUP 2010 Literatura uzupełniająca 1. Donesch-Jeżo, E.: English for Students of Medicine and Doctors Part I: Wyd.Przegląd Lekarski, 2. English for Pharmacists: Anna Kierczak. Wyd, Lekarskie PZWL. 3. McCarter, : Medicine 2.Oxford University Press 2010 4. McCullagh, Wright: Good Practice, COP. 2008 5. Professional English in Use, Medicine; Glendinning, 6. Howard Penn, Hanson: Anatomy and Physiology for

English Language Learners. Pearson Longman, 2006 7. Milner: English for Health Sciences. Thomson, 2006 8. Virginia Evans, V,: FCE Use of English, 2000 UK, Express Publishing, 1999.