Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Dane techniczne F Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Podobne dokumenty
Dane techniczne F Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Dane techniczne F Przeznaczenie. Grubość blachy: min. 0.6 mm 24 Gauge max. 1.4 mm 17 Gauge

Istrukcja obsługi S J.polski

Instrukcja obsługi C PLUS. j. polski

Instrukcja obsługi C J. polski

Instrukcja obsługi N J. polski

Instrukcja obsługi S J. polski

Instrukcja obsługi N J. polski

Instrukcja obsługi N J. polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

Instrukcja obsługi TKA J. polski

Instrukcja obsługi N j. polski

Instrukcja obsługi TKF J. polski

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja obsługi TF J. polski

Instrukcja obsługi. TruTool C 160 (1A1), (1B1) polski

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Instrukcja obsługi TKF PLUS. J. polski

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TPC J. polski

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORÓW OSIOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804

PVC-U PP PP / PVDF 2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

NUMER KATALOGOWY OTELO

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół prasowalniczy Rotondi 388

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:

MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E

Texi Champion S. Instrukcja obsługi

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Tokarka uniwersalna SPC-900PA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

Informacja serwisowa

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

AdvancedImpact 900. Główne właściwości produktu. Pozostałe zalety produktu. Wiertarka udarowa. Do produktu. Robert Bosch GmbH. Nowa wiertarka udarowa

Kruszarka do lodu TRHB-12

Przepustnica typ 57 L

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wałkowarka do ciasta MODEL:786930,

Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

AMALGAMATU AMALGAMATOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

Instrukcja obsługi FC 15 T/B FC 22 T/B FC 30 T/B FC 35 T/B. Klimatyzatory ewaporacyjne

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Głowica do nitonakrętek

Transkrypt:

PL 1 Dźwignia do ustawiania pozycji "narzędzie otwarte" i "narzędzie w połoŝeniu roboczym" 17 Rolka napędowa 30 18 Rolka napędowa 75 21 Prowadnica 25 Rolka (pozioma) 42 Uchwyt 60 Ucho S 42 21 25 60 1 S Włącznik / wyłącznik 18 17 Zawijarka zakładek F 301-0 Rys. 18180 Dane techniczne F 301-0 Zakres grubości dla materiału o wytrzymałości 400N/mm² Promień: wewnętrzny (wstępne kształtowanie) zewnętrzny Prędkość pracy Moc silnika Waga Izolacja ochronna Hałas i wibracja 0,45-1 mm min. 150 mm min. 300 mm 4-6 m/min Pomiaru dokonano zgodnie z normą EN 50 144. 500 W 5,4 kg klasa II Wartość typowego poziomu ciśnienia akustycznego w skali A wynosi 84 db(a). Poziom hałasu moŝe w czasie pracy przekraczać 85 db(a). UŜywać ochraniaczy słuchu! Typowa wibracja przenoszona na dłoń i ramię jest mniejsza niŝ 2,5 m/s 2. Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe Zawijarka zakładek F 301-0 jest elektrycznym narzędziem Do zamykania blacharskich zakładek pitsburskich na odpowiednio przygotowanych detalach, takich jak kanały, obudowy, zbiorniki, itd. Do obróbki wszystkich wysokości zakładek. Narzędzie moŝe zamykać zakładki na prostych kanałąch i na łukach. Maszyna automatycznie reguluje się do grubości obrabianego materiału. Grubość blachy Wysokość kołnierza = wysokość Ŝebra = wysokość zakładki mm Gauge B mm 0.45-1 26-19 8 H = wysokość zamka Geometria zakładki pitsburskiej Rys. 13417 B H F301-0_pl F 301-0 1

Jakość zamka zaleŝy przede wszystkim od wysokości Ŝebra B. Zakładka nie moŝe być właściwie zamknięta, jeŝeli B jest zbyt małe. Instrukcja bezpieczeństwa Cały obszar roboczy utrzymywać stale w czystości i porządku. Maszyna musi być trzymana przez obsługującego przez cały czas pracy, mimo wbudowanego napędu. Bezpieczna praca narzędziem jest moŝliwa tylko wtedy, gdy osoba obsługująca całkowicie przeczytała instrukcję obsługi i instrukcję bezpieczeństwa (czerwona ulotka, TRUMPF nr kat. 125699) i postępuje dokładnie według wskazań tam zawartych. Niebezpieczeństwo wypadku Narzędzie nie moŝe być uŝywane, gdy jest wilgotne lub w wilgotnym środowisku. 13+17 Rolki napędowe pierwszego stopnia kształtowania (30 ) 14+18 Rolki napędowe drugiego stopnia kształtowania (75 ) 21 Prowadnica 25 Rolka pozioma trzeciego stopnia kształtowania (90 ) Widok maszyny od dołu: rozmieszczenie rolek Rys. 18181 30 75 90 Gniazda przyłączeniowe muszą być wyposaŝone w bezpieczniki prądu zakłóceniowego. Wszelkie pytania naleŝy kierować do elektryka. Sprawdzić maszynę, przewód przyłączeniowy i wtyczkę przed kaŝdym uŝyciem. Uszkodzone części muszą być naprawione wyłącznie przez specjalistę technicznego. W czasie pracy maszyną zawsze uŝywać okularów ochronnych, ochronników słuchu, rękawic ochronnych i nosić twarde obuwie. 1 2 3 1: stopień 1 2: stopień 2 3: stopień 3 Zakładka jest zamykana trzystopniowo Rys. 13416 Wtyczkę wkładać do gniazda wyłącznie, gdy włącznik narzędzia jest wyłączony. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda po zakończonej pracy. Wyjąć wtyczkę z gniazda przed przeprowadzaniem jakichkolwiek prac obsługowych przy maszynie. Nie przenosić narzędzia trzymając za przewód zasilający. Przewód zasilający prowadzić zawsze z tyłu, poza narzędziem. UŜywać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy TRUMPF. 2 F 301-0 F301-0_pl

Przed uruchomieniem 1. Przeczytać rozdział dotyczący bezpieczeństwa Instrukcja bezpieczeństwa Praca maszyną S m a r o w a n i e Dla osiągnięcia lepszych rezultatów, zaleca się lekko posmarować rolki lub obrabianą zakładkę. 2. Przygotowanie zakładki Prosimy uŝywać olej uniwersalny (nr kat. 138648) dostarczony z maszyną. 1 2 Są dwie moŝliwości rozpoczęcia pracy, w zaleŝności od typu obrabianego kanału: 3. Napięcie sieci zasilającej musi odpowiadać specyfikacji na tabliczce znamionowej maszyny. Maszyny o napięciu znamionowym 230 V mogą być przyłączane do napięcia 220 V. Maszyny o napięciu znamionowym 115 V mogą być przyłączane do napięcia 110 V. 1 Kanał otwarty: rozpoczęcie pracy na początku kanału śebro na początku kanału powinno być zagięte pod kątem ok. 30 o na długości ok. 5 mm, by zawijarka właściwie weszła w materiał. Rys. 13411 Instrukcja uŝytkowania Przygotowanie zakładki 30 B P ~ 5 mm A Włączanie / wyłączanie A Odcinek pozwalający zawijarce właściwie wejść w materiał B Kołnierz (= Ŝebro, zakładka) P Fastryga Przygotowanie zakładki Rys. 13411 Włącznik / wyłącznik Rys. 18182 Włączenie: Przesunąć włącznik w górę (w kierunku strzałki). Wyłączenie: Nacisnąć górną część włącznika / wyłącznika. Przesunąć dźwignię (1) do końca w kierunku posuwu (= narzędzie w połoŝeniu roboczym) Rys. 13415 Włączyć narzędzie i umieścić je na początku kanału. Zaokrąglona prowadnica ułatwia ustawienie maszyny na zakładce przy rozpoczynaniu zawijania. Rolki napędowe ciągną narzędzie do przodu w kierunku posuwu, powodując zawijanie zakładki. F301-0_pl F 301-0 3

2 Kołnierz na początku kanału Przykład Rys. 18183 Narzędzie nie moŝe być ustawione na początku kanału. zakładka przegięta pod kątem 30 o na długości około 80 mm 1 1 Wstępnie ukształtowana zakładka Przygotowanie kanału do ustawienia maszyny Rys. 18183 a) Przesunąć dźwignię (1) w kierunku przeciwnym do posuwu (narzędzie otwarte). Rys. 18184 b) Ustawić narzędzie w Ŝądanym (przygotowanym) miejscu na kanale. c) Gdy maszyna jest umieszczona na przygotowanym miejscu kanału, przesunąć dźwignię (1) w kierunku posuwu (narzędzie w połoŝeniu roboczym). Rys. 18185 Kierunek pracy (posuwu) jest narzucony przez konstrukcję maszyny. Rys. 13415 d) Włączyć maszynę. Zawinąć zakładkę. 1 V e) By zakończyć pracę Przesunąć dźwignię (1) w połoŝenie narzędzie otwarte. Wyłączyć maszynę i wyciągnąć ją z zawijanej zakładki. Niewielki odcinek (długości ok. 130 mm) na końcu kanału musi być zaklepany ręcznie po zawijaniu narzędziem. V Kierunek posuwu Dźwignia (1) przesunięta do końca w kierunku posuwu Rys. 13415 "Narzędzie w połoŝeniu roboczym" 4 F 301-0 F301-0_pl

Ustawianie narzędzia W celu: ustawienia maszyny w Ŝądanym miejscu na kanale, zdjęcia maszyny z zakładki po zakończeniu zawijania, przestrzeń między rolkami i prowadnicą moŝe znajdować się w dwóch stanach zamknięcia: 1 Dźwignia (1) w połoŝeniu przeciwnym do kierunku posuwu: "narzędzie otwarte" 2 Dźwignia (1) w połoŝeniu końcowym w kierunku posuwu: "narzędzie w połoŝeniu roboczym" Rys. 18184 + 18185 Dźwignia (1) w połoŝeniu końcowym Rys. 181185 w kierunku posuwu "narzędzie w połoŝeniu roboczym" Nie jest konieczne regulowanie maszyny ze względu na grubość materiału, poniewaŝ dostosowuje się ona automatycznie do grubości blachy. Dźwignia (1) w połoŝeniu narzędzie otwarte" RYs. 18184 F301-0_pl F 301-0 5

Obsługa Narzędzia Niebezpieczeństwo wypadku Wyjąć wtyczkę z gniazda przed przeprowadzaniem jakichkolwiek prac obsługowych przy maszynie! Właściwe czyszczenie układu narzędziowego jest szczególnie waŝne dla długiej Ŝywotności i wysokiej jakości wyników pracy. Odkręcić prowadnicę. Oczyścić szczotką stalową prowadnicę i wałek napędowy 30 o po kaŝdych około 10 godzinach pracy i później je lekko nasmarować. Instrukcja montaŝu JeŜeli części maszyny były demontowane, naleŝy się upewnić, czy nakrętki i śruby są, zgodnie ze szczegółami na Rys. 14423 dokręcone właściwym momentem, zabezpieczone klejem Loctite 262 14 13 Otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne i całą maszynę utrzymywać w czystości. Wymiana szczotek węglowych JeŜeli szczotki węglowe zuŝyją się, maszyna zatrzyma się. Wymiana szczotek i wszystkie inne prace naprawcze powinny być przeprowadzane tylko przez fachowca! S m a r o w a n i e - przekładnia Smar przekładni musi być wymieniony lub uzupełniony w czasie przeprowadzania naprawy i nie później niŝ po 300 godzinach pracy. Oryginalny smar: Naprawy smar "G1" TRUMPF - nr kat. 139440 Poz. Nazwa Widok zawijarki zakładek F 300 od dołu. Rys. 14423 Prowadnica (poz.21 na rysunku części zamiennych) została usunięta. Wymagany moment dokręcania 23 22 17 Zabezpieczenie nakrętki klejem 13 Rolka (30 ) 24 Nm Loctite 262 14 Rolka (75 ) 24 Nm Loctite 262 17 Rolka napędowa (30 ) 18 Rolka napędowa (75 ) 22 Nakrętka rowkowa 23 Kołek walcowy 5 m 6 x 24 DIN 6325 24 Nm - 24 Nm - 16 Nm (zamek musi być zamknięty) Loctite 262 - - 18 Niebezpieczeństwo wypadku Narzędzia elektryczne odpowiadają stosownym przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę. W innym przypadku operatorowi zagraŝa wypadek. UŜywać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Prosimy zwrócić uwagę na dane zawarte na tabliczce znamionowej. Lista reprezentantów firmy TRUMPF jest umieszczona na ostatniej stronie niniejszej instrukcji obsługi. 6 F 301-0 F301-0_pl

Części szybko zuŝywające się F 301-0 Nr kat. Prowadnica (21)* 920881 Rolka napędowa 30 (17)* 145769 Rolka napędowa 75 (18)* 135478 Rolka (pozioma) (25)* 135791 * Patrz odpowiednie pozycje na liście części zamiennych Zamawianie części zamiennych i szybko zuŝywających się Dla uniknięcia opóźnień i niewłaściwych dostaw prosimy postępować według poniŝszego opisu: Przy zamawianiu części zamiennych prosimy uŝywać numerów katalogowych TRUMPF poszczególnych części. Pozostałe informacje wymagane przy zamówieniu: dla części elektrycznych: napięcie Ŝądana ilość typ maszyny Akcesoria oryginalne Akcesoria dostarczane z maszyną Nazwa Nr kat. Informacje potrzebne do wysyłki: dokładny adres, Ŝądany sposób wysyłki (np. poczta lotnicza, poczta ekspresowa, przewóz zwyczajny, przesyłka pocztowa, itd.) Prosimy przesłać zamówienie do Państwa reprezentanta firmy TRUMPF. Ucho do podwieszania 107666 Olej uniwersalny (0,1l) 138648 Walizka 137545 Instrukcja obsługi 920453 Instrukcja bezpieczeństwa 125699 (czerwona ulotka) Lista przedstawicieli firmy TRUMPF znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi. Uwagi dotyczące dokumentacji Niniejsza dokumentacja została napisana przez Dział Dokumentacji Technicznej firmy TRUMPF Maschinen GmbH + Co. KG Wszystkie prawa zastrzeŝone, w szczególności dotyczące kopiowania, rozprowadzania i tłumaczenia tej dokumentacji, nawet w przypadku rejestracji praw własności. TRUMPF Maschinen GmbH + Co. K F301-0_pl F 301-0 7

8 F 301-0 F301-0_pl