INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja użytkownika Warunki gwarancji

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Written By: Dozuki System

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Jak dobrać odpowiedni dla siebie rozmiar rolek?

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi Crocodile

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13

Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

POŚLADKI NA PIĄTKĘ ZESTAW 5 ĆWICZEŃ, KTÓRE SPRAWIĄ, ŻE TWOJE POŚLADKI STANĄ SIĘ SILNE, SPRĘŻYSTE I BĘDĄ WYGLĄDAŁY PIĘKNIE

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Modernizacja ekstrudera w wersji B6/R2 do R3 w MK3 (własne części drukowane)

Bagażnik dachowy Nr produktu

G119XA X NEVADA PLUS. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

ĆWICZENIA. Copyright , VHI Ćwiczenie 1. Ćwiczenie 2

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

INSTRUKCJA MONTAŻU SZAFKI BHP BEZ NÓŻEK

STIGA PARK 107 M HD

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Mostek tremolo Edge-Zero2

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

Program Terapii Stóp i Kostek protokół leczenia zachowawczego

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

4. Oś Z. 4. Oś Z. Instrukcja montażu osi Z. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 17

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Owiewka dachowa. Informacje ogólne na temat owiewek Informacje ogólne na temat owiewek. Scania Truck Bodybuilder 22: Wydanie

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

ContiTech: wymiana paska rozrządu w Omedze. Jak uniknąć błędów?

Instalacja. Demontaż osłon. Przygotowanie maszyny. Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Kidzone

Instrukcja obsługi Minikid

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

AKADEMIA PIŁKARSKA WISŁA KRAKÓW ROCZNIK 2002

Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT

Program ćwiczeń dla zdrowia żył Twój indywidualny plan

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

DOBINSON S SPRING & SUSPENSION Instrukcja montażu regulowanych tulei mimośrodowych

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

3. Montaż osi X. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12

I.L.2C12863H01 OSTRZEŻENIE. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU

SaeboFlex. SaeboFlex to produkowana na zlecenie orteza nadgarstka, dłoni i palców (ang. WHFO Wrist Hand Finger Orthosis). Pozycja do zakładania:

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

ZESTAW ĆWICZEŃ ĆWICZENIA MIĘŚNI RAMION ĆWICZENIA MIĘŚNI UD I POŚLADKÓW ĆWICZENIA MIĘŚNI BRZUCHA ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE

R Zalecenia do montażu/demontażu

G112X MULTIGYM. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:

Bierne ćwiczenia kończyn dolnych

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01

ZAWIESZENIE TYLNE RUROWE

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI SKIKE V8 TOUR

Spis treści SPIS TREŚCI A. ZAKRES DOSTAWY... 1 B. SKIKE V8 TOUR... 1 C. MULTI TECHNOLOGIA SKIKE... 1 C.1 Opis techniczny... 1 C.2 Zalety... 2 D. PIERWSZE KROKI... 2 E. KOŁA... 2 E.1 Koła bez łożysk jednokierunkowych... 2 E.1.1 Wstępnie zmontowane koła... 2 E.2 Koła z łożyskami jednokierunkowymi... 4 E.3 Koła poliuretanowe o średnicy 145 mm... 5 F. DŹWIGNIA ZACISKOWA... 5 G. REGULACJA HAMULCÓW... 6 H. REGULACJA, ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE NARTOROLEK... 7 H.1 Rozstaw osi i podstawowe ustawienia... 7 H.2 Dopasowanie do rozmiaru buta... 7 H.3 Zakładanie i zdejmowanie nartorolek... 8 H.3.1 Zakładanie nartorolek... 8 H.3.2 Zdejmowanie nartorolek... 9 I. KOREKCJA DLA KOLAN KOŚLAWYCH/SZPOTAWYCH... 9 J. SPECJALNE USTAWIENIA DLA V8 TOUR... 10 J.1 Dostosowanie pochylenia do położenia nogi... 10 J.2 Regulacja siły sprężyny naciągowej... 10 J.3 Regulacja wysokości obejmy łydki... 11 J.4 Aktywacja / dezaktywacja technologii MULTI... 11 K. TECHNIKA JAZDY NA SKIKE... 11 K.1 Styl łyżwowy... 11 K.2 Jazda z podwójnym odbiciem... 12 K.3 Styl klasyczny... 12 L. STYL JAZDY - UŻYWANIE PRZEŁĄCZNIKA Four Ace International Ltd.

Spis treści BEZPIECZEŃSTWA... M. UŻYWANIE HAMULCÓW... N. USTAWIENIA... N.1 H.1 Wymiana opon... N.1.1 Zdejmowanie opony... N.1.2 Zakładanie opony... N.2 Regulacja zbieżności... N.3 Wymiana łożysk... N.3.1 Demontaż... N.3.2 Montaż... O. PIELĘGNACJA I KONSERWACJA... P. ZESTAW MULTI TECHNOLOGY DO MODERNIZACJI ROLEK SKIKE... P.1 Zawartość... P.2 Prace wstępne... P.3 Montaż... P.3.1 Krok 1... P.3.2 Krok 2... P.3.3 Krok 3... P.3.4 Krok 4... P.3.5 Krok 5... P.3.6 Krok 6... P.3.7 Krok 7... P.3.8 Krok 8... P.3.9 Krok 9... P.3.10 Krok 10... Four Ace International Ltd. 13 13 14 14 14 14 15 16 16 16 16 16 16 17 18 18 19 20 21 22 24 25 27 28 29

A. ZAKRES DOSTAWY Zawartość Twojego zestawu podana jest na opakowaniu. Może się on różnić w zależności od modelu, konstrukcji i serii nartorolek. Twoje skike przystosowane są do normalnego, codziennego użytku. Nie są przewidziane do eksploatacji w ekstremalnych warunkach. Zwalnia to producenta od wszelkich roszczeń gwarancyjnych. Posługuj się sprzętem rozważnie i zgodnie z przeznaczeniem. B. SKIKE V8 TOUR Model V8 TOUR korzysta z technologii skike MULTI pozwalającej na jazdę z wysoko unoszoną piętą. Jest to idealne rozwiązanie dla narciarzy biegowych. Technologia skike MULTI automatycznie dostosowuje rolki do żądanego stylu jazdy. Zarówno w profesjonalnym stylu łyżwowym jak i w stylu klasycznym - rolki skike "jadą" bez konieczności zmieniania czegokolwiek. Model TOUR jest właściwym wyborem także dla początkujących użytkowników. Oferuje dodatkowe zabezpieczenia. Ma też mniejsze wymagania co do kondycji fizycznej i techniki jazdy. Do chodzenia na skike nie trzeba kończyć żadnego szkolenia. Wystarczy je po prostu założyć i ruszać w drogę. Praktykujący Nordic Walking korzystając z rolek mogą zwiększyć efektywność swoich spacerów bez konieczności uczenia się nowej techniki. Z zainstalowanymi w przednich kołach blokadami ruchu wstecznego, skike v8 TOUR są unikalnym sprzętem do doskonalenia jazdy w narciarskim stylu klasycznym. C. MULTI TECHNOLOGIA SKIKE C.1 Opis techniczny MULTI technologia skike wprowadza 3 przeguby w obrębie stopy. Jeden w strefie palców, drugi środstopia i trzeci w okolicy stawu skokowego. Obrót przedniego przegubu w obu kierunkach wspomagany jest sprężyną naciągową. Przy niewielkim unoszeniu pięty, skike podążają za ruchem stopy z niewielkim tylko odchyleniem. Przy dużym unoszeniu są odpychane od stopy. Środkowy przegub w rejonie śródstopia jest Version 1.5.0708.1709 1

mocowany elastycznie za pomocą dodatkowej sprężyny. Dzięki temu rozpoczęcie ruchu w górę będzie łatwe, zbliżone do chodzenia. Potem podniesieniu ulega cała rolka, jak w klasycznych nartach biegowych. W stosunku do poprzednich modeli podwyższono także położenie obejmy łydki. Zapewnia to znacznie bardziej stabilne trzymanie rolki. C.2 Zalety Możliwość poprawnej jazdy różnymi stylami I co najważniejsze bez konieczności zmiany ustawień rolek. Wysoka efektywność ruchu techniką klasyczną - rolki nie muszą być podnoszone, są tylko przesuwane do przodu. D. PIERWSZE KROKI Zanim będziesz mógł rozpocząć jazdę, musisz zamontować koła do ramy nośnej. Ta czynność nie wymaga narzędzi, jest prosta i łatwa do wykonania. Postępuj dokładnie wg instrukcji. Przed założeniem kół pompowanych, zalecamy uzupełnić ich ciśnienie. Jest to znacznie łatwiejsze przed montażem. Ciśnienie powietrza w kołach powinno mieścić się w zakresie 6-7 bar (87-101 PSI) Przed założeniem kół pompowanych, zalecamy uzupełnić ich ciśnienie. Jest to znacznie łatwiejsze przed montażem. Ciśnienie powietrza w kołach powinno mieścić się w zakresie 6-7,5 bar (87107 PSI) E. KOŁA E.1 Koła bez łożysk jednokierunkowych E.1.1 Wstępnie zmontowane koła 2 2015

Rozpakuj załączone dźwignie zaciskowe. Sprawdź ich kompletność. Odkręć nakrętkę dźwigni. Dźwignia naprężająca pozostaje na osi. Wsuń koło w widelec ramy nośnej. Przełóż oś dźwigni zaciskającej przez wybrany otwór ramy i umieszczone w nim koło. Dokręć lekko ręką nakrętkę od drugiej strony ramy. Version 1.5.0708.1709 3

E.2 Koła z łożyskami jednokierunkowymi 4 Montaż odbywa się w sposób analogiczny jak kół bez łożysk jednokierunkowych. Dodatkowe, zawarte w zestawie zaczepy służą do zablokowania obrotu łożyska. Pamiętaj o ich prawidłowym ustawieniu względem ramy. Następnie postępuj jak w przypadku kół ze zwykłymi łożyskami (Patrz rysunek). 2015

E.3 Koła poliuretanowe o średnicy 145 mm Montaż odbywa się tak, jak dla kół pneumatycznych. UWAGA: Koła poliuretanowe o średnicy 145 mm należy montować w otworze a! Zwróć uwagę, że koła poliuretanowe wyposażone są w inny rodzaj łożysk. Nigdy nie używaj do nich łożysk przeznaczonych do kół pneumatycznych! F. DŹWIGNIA ZACISKOWA Prawidłowe zaciśnięcie dźwigni uzyskuje się w następujący sposób: trzymając nakrętkę dokręcaj dźwignię dopóki można ją jeszcze lekko obracać w pozycji prostopadłej od płaszczyzny koła. Gdy czujesz opór, dociśnij mocno dźwignię do ramy tak, by była ona skierowana do tyłu. Jeśli zacisk jest zbyt słaby, odegnij dźwignię i stopniowo dokręcaj nakrętkę do momentu aż dźwignia zaciśnie się do ramy z dużym oporem. Dźwignia musi być skierowana do tyłu - zabezpiecza to przed jej przypadkowym otwarciem przy najechaniu na przeszkodę lub zahaczeniu o sznur, linkę, drut czy nawet części odzieży, na które można natrafić na terenie o dużym natężeniu ruchu pieszych. Version 1.5.0708.1709 5

G. REGULACJA HAMULCÓW 6 Idealnym podłożem będzie trawnik lub dywan. Stań w pozycji wyprostowanej. Wyprostuj oba kolana bez odchylania ciała do tyłu. Powinieneś czuć, że hamulce dotykają do bieżnika. Powinieneś czuć, że hamulce dotykają do bieżnika. Jeśli hamulce działają zbyt wcześnie (przy ugiętym kolanie) lub zbyt późno (nie działają po wyprostowaniu kolana), zwolnij dźwignię zaciskową (b) znajdującą się z boku hamulca i skoryguj jego położenie. Zaciśnij poprawnie dźwignię (patrz instrukcja zakładania kół). Gdy nabędziesz więcej wprawy, będziesz mógł ustawić hamulce tak, by działały po lekkim odchyleniu się do tyłu. 2015

Wskazówka: Jeśli zakres regulacji hamulca nie jest wystarczający, należy przełożyć koła do innych otworów. H. REGULACJA, ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE NARTOROLEK H.1 Rozstaw osi i podstawowe ustawienia Położenie koła przedniego, koła tylnego oraz wysokość ustawienia hamulców muszą być do siebie dostosowane. Wtedy jazda będzie optymalna. Odległość od pięty do bieżnika tylnego koła nie powinna być mniejsza niż 10 mm. W przypadku małego rozmiaru buta, ta odległość będzie większa. H.2 Dopasowanie do rozmiaru buta Do ustalenia pozycji buta w nartorolce służy pasek pięty. Po zamocowaniu przedniego koła we właściwej pozycji, stań na szynie nartorolki blisko jej tylnego koła i wyreguluj długość paska (6). Upewnij się, że hamulec da się odpowiednio ustawić (patrz rozdział D: Regulacja hamulców). Nartorolki skike posiadają po jednej nakrętce motylkowej na każdej stronie (c). W celu regulacji długości paska pięty (6) należy je poluzować. Po dopasowaniu dokręcić. Zgrubną regulację długości paska uzyskuje się poprzez zmianę otworu mocującego pasek. UWAGA: Odstęp między butem i tylnym kołem nie powinien być mniejszy niż 10 mm. Version 1.5.0708.1709 7

H.3 Zakładanie i zdejmowanie nartorolek H.3.1 Zakładanie nartorolek Przed założeniem upewnij się, że między Twoją łydką a obejmą łydki znajduje się jakiś element odzieży (nogawka albo podkolanówki). Nowa konstrukcja obejmy łydki pozwala na pełne jej otwarcie. Najpierw wsuń stopę pod oba paski z przodu nartorolki. Postaw piętę na szynie głównej i wsuń stopę w pasek pięty (6). Zacznij zapinanie od obejmy na łydkę (5). Już lekkie jej zaciśnięcie zapewni Ci stabilną pozycję, jeśli nie masz gdzie usiąść. Przełóż środkowy pasek (b) przez otwór (b) i zaciśnij go przyciskając pasek do buta. Upewnij się, że pasek dobrze przylega do buta. Wskazówka: Centralny otwór (d) nie jest przeznaczony do przekładania paska, jednak w wyjątkowych sytuacjach, może być do tego użyty (dla poprawienia komfortu lub zwiększenie trzymania). Przełóż przedni pasek (a) przez przedni otwór (a) i zaciśnij go mocno. Wskazówka: W przypadku wąskich butów, pasek może być przełożony przez dolną szczelinę (c). To zapewni lepszą stabilizację boczną. 8 2015

H.3.2 Zdejmowanie nartorolek Czynności przy zdejmowaniu wykonuje się w odwrotnej kolejności. Wskazówka: Zdejmowanie nartorolek najwygodniej wykonywać w pozycji siedzącej. Jeśli nie możesz usiąść, koniecznie otwórz obejmę łydki na samym końcu! Poluzuj maksymalnie przedni pasek (a). Rozepnij środkowy pasek (b). Na końcu otwórz obejmę łydki i wyjmij nogę z nartorolki. I. KOREKCJA DLA KOLAN KOŚLAWYCH/SZPOTAWYCH Idealnym podłożem będzie trawnik lub dywan. Zwolnij dźwignię zaciskową (a) znajdującą się z tyłu obręczy łydki (5). Przesuń obręcz maksymalnie w lewo i lekko zaciśnij dźwignię. Stań luźno w pozycji wyprostowanej i sprawdź, czy jest Ci wygodnie przy takim ustawieniu. Powtórz krok 2, tym razem przesuwając obręcz maksymalnie w prawo i lekko zakręć nakrętkę (a). Znajdź najwygodniejszą dla siebie pozycję obręczy na podstawie prób opisanych w krokach 2Zaciśnij mocno dźwignię (a, patrz instrukcja zakładania kół). Version 1.5.0708.1709 9

J. SPECJALNE USTAWIENIA DLA V8 TOUR J.1 Dostosowanie pochylenia do położenia nogi Sprawdź, czy koła ustawione są pionowo i równolegle do nóg. Zwolnij mocowanie obejmy łydki. Przesuwając obejmę wybierz najwygodniejszą pozycję. Idealne ustawienie zostanie osiągnięte, jeżeli przy zginaniu obciążenie przenoszone jest na podłoże, bez odczuwalnego nacisku na stawy skokowe. Boczna regulacja obejmy łydki pozwala symulować wrażenie jazdy jak na krawędziach nart. J.2 Regulacja siły sprężyny naciągowej Odchyl obejmę buta maksymalnie do przodu dla zmniejszenia siły naciągu sprężyny. Teraz można wybrać jedno z 3 położeń zaczepu sprzężyny. a=najmniejsza siła b=średnia siła c=maksymalna siła Obróć obejmę buta do położenia wyjściowego. 10 2015

J.3 Regulacja wysokości obejmy łydki Odkręcanie i dokręcanie obejmy łydki wykonuje się poprzez obrót obejmy, bez konieczności użycia narzędzi. W rolkach z technologią MULTI najniższe położenie "P1" nie jest używane. Obejma powinna być przykręcona w pozycji "P2" (w przypadku niskiej osoby) lub w pozycji "P3" (najlepsze wsparcie). J.4 Aktywacja / dezaktywacja technologii MULTI Blokada pozwala wyłączyć funkcję MULTI. Dzięki niej można znacznie zwiększyć stabilność rolek. Blokada powinna być używana przez początkujących - ułatwia wykonywanie ćwiczeń, ogranicza możliwość skrzyżowania rolek. Blokada zwiększa także bezpieczeństwo podczas zjazdów. Obsługa jest prosta: Żeby odblokować - wyciągnij czerwony kołek mocujący. Pozostaw go w przekrzywionej pozycji. Aby zablokować - ponownie wyciągnij lekko kołek. Ustaw go prostopadle do szyny i wsuń w przeciwległy otwór. Obejma buta zostanie zablokowana w tej pozycji bez możliwości odchylania do przodu. K. TECHNIKA JAZDY NA SKIKE K.1 Styl łyżwowy W stylu łyżwowym, pięta unosi się nieznacznie na końcu każdego kroku. Skike, po odepchnięciu od podłoża pod kątem około 40 musi być przyciągnięta do stopy. Praca nóg w tym stylu jest bardzo zbliżona do jazdy na nartach stylem łyżwowym. Version 1.5.0708.1709 11

K.2 Jazda z podwójnym odbiciem Ta technika jest najbardziej efektywna na stromych podjazdach jak również w terenie. K.3 Styl klasyczny Klasyczna technika jazdy na skike jest najbardziej efektywna, jeśli rolki są wyposażone w łożyska z blokadą. Od kąta podniesienia pięty około 45 tylne koło będzie dotykać gruntu. Ze wzrostem tego kąta tylne koło jest jeszcze mocniej dociskane. To powoduje, że w klasycznym stylu tylne koło będzie zawsze w kontakcie z podłożem. Skike będą jechać jak po torze podobnie jak narty biegowe w śladzie. Ta technika będzie idealna na niewielkich podjazdach i w terenie. Przednie koło powinno być lekko unoszone przy każdym kroku. Daje to wrażenie jazdy na nartach biegowych lub turystycznych. 12 2015

L. STYL JAZDY - UŻYWANIE PRZEŁĄCZNIKA BEZPIECZEŃSTWA M. UŻYWANIE HAMULCÓW Aby zainicjować proces hamowania trzeba wypchnąć obydwie łydki do tyłu, żeby uzyskać równomierny nacisk hamulców na tylne koła. Jednocześnie należy podnieść palce stop dla przeniesienia ciężaru ciała na pięty, a tym samym na tylne koła. Hamowanie w pozycji stojącej: Jest to najbardziej popularna technika hamowania. Powinna być stosowana z jednoczesnym użyciem obu nóg. Hamowanie z podparciem na kolanach: Wygodne na długich zjazdach. Nie wymaga dużo wysiłku. Hamowanie na pozycji kucznej: Na bardzo szybkich zjazdach umożliwia bezpieczne i kontrolowane hamowanie przy obniżonym środku ciężkości. Maksymalne hamowanie: W tym przypadku jest szczególnie istotne przeniesienie środka ciężkości na pięty poprzez podniesienie palców stop. Version 1.5.0708.1709 13

Staraj się unikać blokowania koła, ponieważ może to powodować ryzyko poślizgu! Na mokrej nawierzchni droga hamowania się wydłuża. Należy używać hamulca z większym wyprzedzeniem. Będąc w niskiej pozycji, wypchnij oba kolana natychmiast do tyłu, ponieważ efekt hamowania podniesie cię. N. USTAWIENIA N.1 H.1 Wymiana opon N.1.1 Zdejmowanie opony Wypuść całe powietrze z opony, ściskając ją palcami. Wciśnij mocno oponę w felgę w miejscu przeciwnym od wentyla i za pomocą odpowiedniego narzędzia zsuń brzeg opony z felgi przy wentylu. Używając drugiego narzędzia, kontynuuj ściąganie od tego miejsca, aż brzeg opony zostanie całkowicie uwolniony z felgi. Ściągnij drugą stronę opony, razem z dętką, z felgi. N.1.2 Zakładanie opony Włóż dętkę do wnętrza opony tak, by wentyl skierowany był w kierunku przeciwnym do linii bieżnika. Umieść wentyl w otworze. 14 2015

Jak dętka będzie we właściwym położeniu, dokręć nakrętkę dętki ręką. Nasmaruj brzeg opony od strony felgi pastą montażową lub szarym mydłem. Wciśnij całą jedną stronę opony w felgę za pomocą rąk. Od drugiej strony rozpocznij od wentyla. Kontynuuj wciskanie, aby w opona przy wentylu sama wsunęła się na felgę Wskazówka: Pamiętaj, żeby nałożona część kołnierza opony była głęboko osadzona na feldze. Wtedy ostatnia część wsunie się na felgę dość łatwo. Skoryguj w razie konieczności pozycję opony na feldze, by wentyl znajdował się dokładnie w środku otworu felgi. Napompuj oponę, zwracając uwagę, żeby wentyl był całkowicie wyciągnięty. Po przykręceniu koła sprawdź i ewentualnie skoryguj zbieżność kół N.2 Regulacja zbieżności Poluzuj dźwignię mocującą przedniego koła tak, by możliwa była jego regulacja. Chwyć nartorolkę za obejmę łydki (5) i ustaw ją równolegle wzdłuż prostej linii lub krawędzi płytek. Popchnij rolkę do przodu. Nie naciskaj na rolki przy przejeżdżaniu przez łączenia płytek. To może zafałszować wyniki pomiarów. Jeśli tor jazdy odchyla się w którąkolwiek stronę, skoryguj położenie przedniego koła względem widelca ramy. Sprawdź ponownie zbieżność. Powtarzaj procedurę, aż rolki będą się toczyć dokładnie po linii prostej i na koniec zaciśnij dźwignię. Jeśli nie udaje się w pełni skorygować toru jazdy w wyżej wymieniony sposób, należy przeprowadzić regulacją zbieżności tylnego koła. Zwróć uwagę, żeby podczas testów zbieżności rolki były prowadzone dokładnie pionowo. Nawet małe odchylenia od pionu wpływają na kierunek jazdy. Metoda regulacji prowadzi do pożądanych wyników tylko przy właściwym jej stosowaniu. Version 1.5.0708.1709 15

N.3 Wymiana łożysk N.3.1 Demontaż Użyj bolca o średnicy 4-5 mm. Poprzez otwór w feldze oprzyj go na wewnętrznej stronie łożyska. Wybij łożysko z felgi uderzając je łagodnie w kilku punktach. Tuleja dystansowa wypadnie razem z łożyskiem. Wypchnij drugie łożysko na zewnątrz felgi. N.3.2 Montaż Połóż łożysko na twardym podłożu. Wciśnij felgę w łożysko. Przygotuj drugie łożysko z tuleją dystansową. Odwróć felgę i wciśnij ją w drugie łożysko. Powtórz operacją po obu stronach, aż oba łożyska będą w pełni osadzone w feldze. O. PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Dla płynnej i cichej pracy rolek skike wykonanych w technologii MULTI, konieczne jest regularne smarowanie współpracujących powierzchni łączników i zaczepów sprężyn. Oś wahacza powinna być od czasu do czasu oliwiona. P. ZESTAW MULTI TECHNOLOGY DO MODERNIZACJI ROLEK SKIKE Ten zestaw implementuje technologię MULTI w rolkach skike V8 przekształcając je na model TOUR. P.1 Zawartość 1 x klucz imbusowy 2,5 mm 1 x klucz imbusowy 3 mm 1 x klucz płaski 7 mm 16 2015

1 x zestaw montażowy A zespół wahacza 1 x zestaw montażowy B odbojnik 1 x zestaw montażowy C podpora pięty 1 x zestaw montażowy D przedłużka obejmy łydki 1 x zestaw montażowy E śruby łączące 1 x zestaw montażowy F zespół sprężyny 1 x zestaw montażowy G pasek łydki (przedłużony) 1 x zestaw montażowy H naklejka Tour P.2 Prace wstępne Zdemontuj wszystkie koła Zdemontuj obejmę buta (we wczesnych rolkach v8 LIFT obejma była mocowana nitami. W takim przypadku należy przewiercić nity wiertłem o średnicy 4 mm) Ułóż rolki równolegle, tak, by napisy "LEFT" I "RIGHT" znalazły się w tylnej części (w rolkach po modernizacji szyny nośne będą obrócone tyłem do przodu). Rozwierć środkowy nit we wzmocnieniach tylko po stronie zewnętrznej szyn tak, jak pokazano na rysunku (zdjęcie środkowe pokazuje szynę prawą, a zdjęcie prawe szynę lewą) Usuń stare odbojniki Zdemontuj paski łydek Zdemontuj obejmy łydek Version 1.5.0708.1709 17

P.3 Montaż P.3.1 Krok 1 Zawartość Zestawu montażowego A 1 x zespół wahacza MULTI lewy (A1) 1 x zespół wahacza MULTI prawy (A2) 18 2015

Zamontuj wahacz MULTI do szyny nośnej rolki załączonymi śrubami. Zwróć uwagę, że śruba na czubku wahacza ma być krótsza (M4x12) niż dwie pozostałe (M4x14). Między wahaczem a szyną nośną (na dłuższych śrubach) należy umieścić po jednej podkładce. Pozostałe trzy pod nakrętkami. Dokręć wstępnie nakrętki palcami. Na koniec dokręć je przy pomocy załączonych kluczy. P.3.2 Krok 2 Zamontuj tylne koła (bez łożysk z blokadą). Zwróć uwagę na kierunek bieżnika. Version 1.5.0708.1709 19

P.3.3 Krok 3 Zawartość Zestawu montażowego B 2 x odbojnik (B1) 2 x wspornik montażowy (B2) 4 x śruba M4x12 (B3) 4 x nakrętka samohamowna M4 (B4) 4 x podkładka (B5) Wstaw odbojniki w otwory szyn nośnych zgodnie z rysunkiem. 20 2015

Zamontuj wsporniki montażowe do szyn. P.3.4 Krok 4 Zawartość Zestawu montażowego C 2 x podpora pięty (C1) 2 x płytka dystansowa (C2) 4 x śruba M4x16 (C3) 4 x podkładka M4,3 (C4) 4 x nakrętka samohamowna M4 (C5) Version 1.5.0708.1709 21

Dołącz podpory pięty do zespołów obejmy buta. Nie dokręcaj śrub do oporu, to będzie zrobione później. Podpory powinny być zamontowane większą częścią w kierunku tyłu rolki. Wystająca śruba musi się znaleźć po zewnętrznej stronie rolek. P.3.5 Krok 5 Zawartość Zestawu montażowego D 2 x przedłużka obejmy łydki (D1) 2 x śruba M5x20 (D2) 2 x podkładka koronkowa M8,3 (D3) 22 2015

2 x podkładka koronkowa M5,3 (D4) 2 x podkładka ząbkowana M5,3 (D5) 2 x nakrętka kołpakowa M5 (D6) Zamocuj przedłużkę zgodnie z rysunkiem. Dokręć nakrętki zwracając uwagę na właściwe położenie obejmy łydki. Version 1.5.0708.1709 23

P.3.6 Krok 6 Zawartość Zestawu montażowego E 8 x śruba M4x12 (E1) 8 x podkładka M4,3 (E2) 8 x nakrętka samohamowna M4 (E3) Dołącz zespoły obejmy butów do wahaczy szyn nośnych (lewy do lewego, prawy do prawego). Dokręć lekko śruby. Ustaw położenie hamulców względem tylnego koła zgodnie z rysunkiem. Dokręć śruby do oporu. 24 2015

P.3.7 Krok 7 Zawartość Zestawu montażowego F 2 x wspornik z łącznikiem i sprężyną (F1) 4 x śruba M4x12 (F2) 2 x śruba M4x25 (F3) 8 x podkładka M4,3 (F4) 2 x nakrętka M4 (F5) 10 x nakrętka samohamowna M4 (F6) Version 1.5.0708.1709 25

Przykręć wsporniki do zespołów obejmy buta. Wsporniki mają znajdować się po zewnętrznej stronie rolek. Dokręć nakrętki. Wkręć śruby (F3) w otwory po usuniętych nitach po zewnętrznej stronie szyn. Odchylając obejmę buta maksymalnie do przodu, zaczep sprężyny na śrubach i zablokuj je nakrętkami. Łącznik sprężyny powinien znajdować się w najniższym położeniu. Zalecamy użycia niewielkiej ilości smaru na współpracujących powierzchniach zespołu sprężyny. Zaczep tylne sprężyny i zablokuj je nakrętkami. Dokręć do oporu śruby podpory pięty unieruchamiając tylne sprężyny. 26 2015

Jeśli wszystko zostało wykonane zgodnie z instrukcją, rolki będą prawidłowo wyregulowane. Naciąg przedniej sprężyny może być zmniejszony, jeśli to będzie potrzebne. Wystarczy odchylić obejmę buta maksymalnie do przodu i przełożyć łącznik sprężyny w jedno z wyższych położeń. P.3.8 Krok 8 Zamontuj przednie koła zwracając uwagę na kierunek bieżnika. Wyreguluj zbieżność kół. Version 1.5.0708.1709 27

P.3.9 Krok 9 Zawartość Zestawu montażowego G 2 x przedłużony pasek łydki (zmieniony kolor mocowań) (G1) Zamontuj przedłużone paski w odpowiedni sposób w lewej i prawej obejmie. 28 2015

P.3.10 Krok 10 Zawartość Zestawu montażowego H 4 x naklejka TOUR (H1) Umieść naklejki na obu szynach nośnych zgodnie z rysunkiem. Version 1.5.0708.1709 29

Manufacturer and worldwide distribution: skike Sports International Ltd. Rm. 301-2, 3rd floor, Hang Seng Wanchai Building, 200 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong 30 Visit our websites and follow skike: www.skike.com www.facebook.com/skikeofficial www.youtube.com/skiketv www.instagram.com/skikenow www.twitter.com/skikecom (@skikecom) 2015