Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Zalecenie DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie ewentualnego przeniesienia siedziby ICCO z Londynu do Abidżanu

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY. z dnia [ ] r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 marca 2011 r. (OR. en) 7770/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0042 (NLE)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej COM(2017) 374 final Wniosek dotyczący DECYZJI RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w Radzie Stowarzyszenia UE Turcja w odniesieniu do zmiany protokołu 2 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 374 final. Zał.: COM(2017) 374 final 11275/17 ur DGC 2A PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.7.2017 r. COM(2017) 374 final 2017/0156 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w Radzie Stowarzyszenia UE Turcja w odniesieniu do zmiany protokołu 2 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi PL PL

UZASADNIENIE Dwustronne stosunki między UE i Turcją w dziedzinie handlu produktami rolnymi i produktami rybołówstwa są uregulowane przez Układ z dnia 12 września 1963 r. tworzący stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją ( Układ ), a w szczególności przez Decyzję nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja z dnia 25 lutego 1998 r. w sprawie systemu handlu produktami rolnymi. Na podstawie tej decyzji Rady Stowarzyszenia przyznano Unii koncesje w postaci kontyngentów taryfowych na mięso z bydła. Dwa kontyngenty na mięso z bydła obejmują obecnie kwotę 5 000 ton mrożonego mięsa z bydła i kwotę 14 100 ton mrożonego mięsa z bydła. Od wejścia w życie decyzji Rady Stowarzyszenia nr 1/98 wywóz mięsa z bydła i żywych zwierząt z UE podlegał znacznym zmianom i przez długi czas był zakazany przez Turcję. Aby umożliwić pełne wykorzystanie kwot i utrzymać regularny przepływ handlowy tych produktów, Turcja wystąpiła z propozycją rozszerzenia tych kwot na świeże i schłodzone mięso z bydła. Tego rodzaju zmiana leży w interesie Unii, ponieważ rozszerza ona zakres produktów w ramach obowiązujących koncesji, stanowi lepszą odpowiedź na popyt rynkowy w Turcji i zapewnia lepsze wykorzystanie kwot, a zarazem regularny przepływ handlowy. Ponadto świeże i schłodzone mięso z bydła z reguły uzyskuje na rynku wyższą cenę. Szerzej zakreślonym celem tej zmiany w perspektywie długoterminowej jest zapewnienie w ramach kwot regularnego i pozbawionego ograniczeń przepływu handlowego. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku Niniejszy wniosek rozszerzy zakres produktów z mięsa z bydła kwalifikujących się do wywozu do Turcji w ramach obu kwot w celu ułatwienia wywozu mięsa z bydła do Turcji. Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki Niniejszy wniosek jest spójny z polityką handlową Unii dążącą do zwiększenia możliwości handlu z państwami trzecimi. Spójność z innymi politykami Unii Niniejszy wniosek jest spójny z polityką handlową Unii mającą na celu promowanie handlu między państwami członkowskimi a państwami trzecimi oraz z zasadą, zgodnie z którą Unia Europejska powinna wspierać rozwój handlu poprzez stopniowe eliminowanie ograniczeń w handlu międzynarodowym. Niniejszy wniosek ma na celu polepszenie i ułatwienie handlu produktami z mięsa z bydła pomiędzy Unią a Turcją. 2. PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ Podstawa prawna Podstawę prawną decyzji Rady stanowi art. 207 ust. 4 akapit pierwszy Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w związku z jego art. 218 ust. 9 oraz art. 35 protokołu PL 2 PL

dodatkowego do Układu ustanawiającego Stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją. Pomocniczość Wspólna polityka handlowa wymieniona jest jako dziedzina objęta wyłącznymi kompetencjami Unii w art. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). Inicjatywa ta dotyczy wdrożenia obowiązującego porozumienia handlowego. Proporcjonalność Rozważono wszystkie racjonalne możliwości działań politycznych i niniejszy wniosek uznaje się za najbardziej odpowiedni do osiągnięcia zakładanego celu. Wybór instrumentu Decyzja Rady Stowarzyszenia UE Turcja zmieniająca protokół 2 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi. 3. WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW Oceny ex post/kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa Nie dotyczy Konsultacje z zainteresowanymi stronami Komisja przeprowadziła nieformalne konsultacje z zainteresowanymi stronami i państwami członkowskimi; wyraziły one poparcie dla propozycji rozszerzenia zakresu produktów w ramach obowiązujących kwot. Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej Komisja pozostaje w kontakcie z zainteresowanymi stronami, które przedstawiły swoje opinie na temat sytuacji rynkowej w Turcji. Ocena skutków Nie przeprowadzono oceny skutków, ponieważ wniosek ma na celu rozwinięcie i ulepszenie handlu produktami z mięsa z bydła z Turcją i tym samym wykorzystanie istniejących dwustronnych preferencji handlowych. Wniosek nie ma wpływu na przywóz do Unii ani nie przyznaje żadnych nowych koncesji handlowych państwom trzecim. Sprawność regulacyjna i uproszczenie Dzięki rozszerzeniu zakresu produktów wniosek może pomóc małym i średnim przedsiębiorstwom w wywozie produktów z mięsa z bydła do Turcji. Do objęcia kwotami będzie kwalifikować się większy asortyment produktów, co będzie sprzyjać pełnemu wykorzystaniu kwot i zwiększeniu wywozu. PL 3 PL

Prawa podstawowe Niniejszy wniosek nie ma wpływu na prawa podstawowe. 4. WPŁYW NA BUDŻET Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Unii. 5. ELEMENTY FAKULTATYWNE Plany wdrożenia i monitorowanie, ocena i sprawozdania Komisja będzie monitorować przepływ handlowy, aby ocenić, czy wniosek zapewnił lepsze wykorzystanie obowiązujących kwot, oraz aby zapewnić, że wywóz mięsa z bydła do Turcji nie jest utrudniony. Dokumenty wyjaśniające (w przypadku dyrektyw) Nie dotyczy. Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów wniosku Nie dotyczy. PL 4 PL

2017/0156 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej w Radzie Stowarzyszenia UE Turcja w odniesieniu do zmiany protokołu 2 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z jego art. 218 ust. 9, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Układ ustanawiający Stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją 1 ma na celu promowanie stałego i zrównoważonego wzmacniania więzi handlowych i gospodarczych pomiędzy Unią a Turcją oraz ustanawia Radę Stowarzyszenia, która ma zapewnić wdrożenie i stopniowe rozwijanie Stowarzyszenia. (2) Decyzja nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja 2 ustanawia system handlu produktami rolnymi. Protokół 2 do tej decyzji określa szczegóły systemu preferencyjnego mającego zastosowanie do przywozu do Turcji produktów rolnych pochodzących z Unii, w tym systemu preferencyjnego dotyczącego przywozu mrożonego mięsa z bydła. (3) Unia i Turcja przeprowadziły konsultacje i uzgodniły zmianę preferencyjnego systemu mającego zastosowanie do przywozu do Turcji mięsa z bydła pochodzącego z Unii w celu rozszerzenia zakresu obowiązującego kontyngentu taryfowego określonego w Załączniku do protokołu 2 do decyzji nr 1/98 na mięso świeże i schłodzone. (4) Na podstawie art. 35 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego Stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją 3 zakres 1 2 3 Układ ustanawiający stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją podpisany w Ankarze w dniu 12 września 1963 r. (Dz. U. 217 z 29.12.1964, s. 3687). Decyzja nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja z dnia 25 lutego 1998 r. w sprawie systemu handlu produktami rolnymi (98/223/WE) (Dz.U. L 86 z 20.3.1998, s. 1). Protokół dodatkowy oraz Protokół finansowy, podpisane w dniu 23 listopada 1970 r., załączone do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją i odnoszącego się do środków, które należy podjąć w celu ich wprowadzenia w życie (Dz.U. L 293 z 29.12.1972, s. 3) PL 5 PL

preferencyjnego traktowania, jakie przyznały sobie nawzajem Unia i Turcja, może być zmieniony decyzją Rady Stowarzyszenia. (5) Stanowisko Unii w ramach Rady Stowarzyszenia UE Turcja powinno zatem opierać się na projekcie decyzji dołączonym do niniejszej decyzji. (6) Decyzja Rady Stowarzyszenia zmieni Układ, należy zatem ją opublikować w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej po jej przyjęciu. (7) Zgodnie z art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej na forum Rady Stowarzyszenia Unię reprezentuje Komisja, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Stanowisko, jakie ma zająć Unia Europejska na forum Rady Stowarzyszenia UE Turcja w odniesieniu do zmiany protokołu 2 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi opiera się na projekcie decyzji Rady Stowarzyszenia UE Turcja dołączonym do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Po przyjęciu decyzja Rady Stowarzyszenia zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Artykuł 3 Niniejsza decyzja jest skierowana do Komisji. Sporządzono w Brukseli dnia r. W imieniu Rady Przewodniczący PL 6 PL