PRZYSTAWKI. starters zł -

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI. starters zł -

Restauracja. À La Carte

List of allergens is on the last page of the menu card.

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

ŚNIADANIA / BREAKFAST

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

PRZYSTAWKI APPETIZERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

PRZYSTAWKI / STARTERS

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

menu ***

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

Przystawki / Appetizers

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar wołowy / BEEF TARTARE

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki / Starters

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki Appetizers

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki/Appetizers

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

1611 R e s t a u r a n t

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l.

PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Dwór Zbożenna

PIERWSZE DANIA APPETIZERS

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki. Starters. ŚLEDŹ jabłko / kalarepa / dymka / gorczyca / szczypior. HERRING apple / kohlrabi / spring onion / mustard seeds / chive 21 PLN

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

1611 R e s t a u r a n t

Menu. Im więcej nas doceniałoby bardziej jedzenie, zabawę i śpiew od gromadzenia złota mielibyśmy teraz weselszy świat. /J. R. R.

M E R A B R A S S E R I E M E N U

Szef Kuchni Robert Kołakowski. Zastepca Szefa Kuchni Ewa Rymarkiewicz. laktoza, lactose. ryby, fish. jaja, eggs. gorczyca, mustard

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

Przekąski. Sałaty. Zupy

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.).

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Krem z buraków z suszoną śliwką, imbirem i pesto pietruszkowym Beetroot soup with dried plum, ginger and parsley pesto

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI ZIMNE: ŁOSOŚ MARYNOWANY 27 zł. ŚLEDZIE A,LA PLANETA 19 zł. Śledzie marynowane, cebula, olej, kwaśna śmietana, pomidorki suszone, pieczywo

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki / Starters

Restauracja Orient Palace

Czas oczekiwania na Chaczapuri, Kubdari, Placek gruziński, Chinkali ok 30 min Przystawki i zupy podawane są z gruzińskim pieczywem

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Przekąski i przystawki zimne

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Sałata rukola z gruszką, serem feta i sosem balsamicznym Rocket salad with pear, feta cheese and balsamic souce

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

OFERTA NA PRZYJĘCIE KOMUNIJNE

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Menu degustacyjne I. Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla ********** ********** Troć / palone siano / topinambur / grzyby ********** **********

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Przekąski i przystawki zimne

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Thai menu / Menu tajskie

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

PRZYSTAWKI STARTERS. TATAR Z POLĘDWICY WOŁOWEJ - GRUBO SIEKANY Z JAJKIEM PRZEPIÓRCZYM Coarsely chopped sirloin steak with quail egg 1, 2, 3

Śniadania / Breakfast

Transkrypt:

PRZYSTAWKI starters Pasztet z dzika/ żurawina/ orzechy włoskie/ chrust ziołowy/ selekcja pieczywa Wild boar pate/ cranberry/ walnut / herb crust/ selection of bread - 25 zł - Tatar wołowy/ masło z pieczoną cebulą dymką/ pikle/ żółtko/ harissa czerwona/ chleb żytni Beef tartare/ butter with roastet spring onion/ pickles/ yolk/ red harissa/ rye bread/ butter - 30 zł - Śledź/ jajko/ cebulka dymka/ burak/ koperek/ pietruszka/ majonez/ oliwa ziołowa/ pieprz krychany/ pieczywo Herring/ egg/ onion/ beetroot/ dill/ parsley/mayonnaise/ herbal oil/ pepper/ bread - 19 zł - Krewetki tygrysie/ czosnek chilli/ cytryna/ mix sałat/ suszone pomidory/ soczewica Tiger prawns/ chilli garlic/ lemon/ lettuce/ salad mix/ dried tomatoes/ lentil - 28 zł -

ZUPY soups Kapuśniak/ boczek/ ziemniaki/ majeranek/ marchew/ zioła polski Cabbage soup/ potatoes/ marjoram/ carrot/ polish herbs - 18 zł - Rozgrzewający krem pomidorowy vege/ oliwa konopna Warming tomato cream vege/ hemp oil - 16 zł - Rosół/ makaron/ kurczak/ marchew Broth/ pasta/ chicken/ carrot - 19 zł -

MAKARONY pasta Pappardelle/ kremowy sos/ wędzony kurczak/ pieczona papryka/ jarmuż/ szpinak/czosnek Pappardelle/ creme sauce/ smoked chicken/ roasted pepper/ kale/ spinach/ garlic - 34 zł - Spaghetti/ krewetki tygrysie/ sos winno maslany z ziołami/ baby kapary/ boczniaki Spaghetti/ tiger prawns/ sauce with wine and butter/ capers/ oyster mushrooms - 42 zł - Pappardelle/ chorizo/ żółtko/ ser dojrzewający/ zioła Pappardelle/ chorizo/ yolk/ ripening cheese/ herbs - 32 zł - Lasagne z mięsem wołowym Lasagne with beef meat - 35 zł - *opcja zamiany makaronów na bezglutenowy *possibility of changing pasta to gluten-free

DANIA GŁÓWNE main course Sałatka z pieczoną dynią piżmową/ ser koryciński/ dressing żurawinowy/ grissini/ pestki dyni/ szpinak Roasted butternut squash salad/ Polish regional cow's milk cheese/ cranberry dressing/ grissini/ pumpkin seeds/ spinach - 25 zł - Kurczak kukurydziany supreme/ mus z kurek/ bataty/ burak/ sos daktylowy Supreme corn chicken/ chanterelle mousse/ sweet potatoes/ beetroot/ dates sauce - 41 zł - Wątróbka drobiowa/ kuskus izraelski/ orzechy nerkowca/ żurawina/ ocet balsamiczny/ sos pieczeniowy/ jarmuż/ czerwone wino Chicken liver/ couscous/ cashew nuts/ cranberry/ balsamic vinegar/ gravy/ kale/ red wine - 39 zł - Wędzony pstrąg kiekrzański z sałatką ziemniaczaną na ciepło/ czosnek/ czarnuszka/ seler naciowy/ szpinak/ kwaśna śmietana/ krychany pieprz Smoked trout from Kiekrz Lake/ warm potato salad/ garlic/ blackcaraway/ selery/ spinach/ sour cream/ pepper - 55 zł -

DANIA GŁÓWNE main course Stek z dorsza z chrustem ziołowo cytrusowym/ czarna soczewica/ cebula dymka/ boczniaki/ szpinak/ kremowy sos estragonowy na białym winie Cod steak/ herb crust/ citrus/ black lentils/ spring onion/ oyster mushrooms/ spinach/ creamy tatragon sauce/ white wine - 49 zł - Noga z kaczki/ pyzy/ modra kapusta/ morele/ czerwone wino/ orzechy włoskie/ sos żurawinowy Duck leg/ dumplings/ red cabbage/ apricots/ red wine/ walnut/ cranberry sauce - 45 zł - Wolno gotowany mostek wołowy/grzyby lasu/ szpinak/ tymianek cytrynowy/ bataty/ sos maślany na czerwonym winie z musztardą kremską Slowly coocked beef brisked/ mushrooms/ spinach/ lemon thyme/ sweet potatoes/ buterry sauce on red wine with mustard - 49 zł - Stek z antrykotu wołowego 275g./ frytki pieczone/ warzywa/ sos z zielonego pieprzu z miodowym whisky Ribeye 275g./ french fries/ roasted vegetables/ green peppercorn sauce with honey whisky - 75 zł -

DANIA DLA DZIECI kids menu Kurczak/ frytki/ marchew baby/ ketchup Chicken/ french fries/ baby carrot/ ketchup - 17 zł - Makaron z sosem pomidorowym Pasta with tomato sauce - 15 zł -

DESERY desserts Waniliowy pudding ryżowy/ ciepłe maliny/ wiśnie/ sos własny/ rum Vanillia rice pudding/ warm raspberries/ cherries/ own sauce/ rum - 19 zł - Chałwa/ kula czekoladowa/ malina Halvah/ chocolate sphere/ raspberry - 25 zł - Domowy sernik/ płynna czekolada Homemade cheesecake/ liquid chocolate - 17 zł -