Objaśnienia do formularza sprzeciwu



Podobne dokumenty
URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory. Objaśnienia do formularza sprzeciwu

Objaśnienia do formularza sprzeciwu

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory. Objaśnienia do formularza odwołania

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe

Objaśnienia do formularza wniosku o przedłużenie prawa z rejestracji

Objaśnienia do formularza odwołania

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe

Objaśnienia do formularza wniosku o unieważnienie rejestracji znaku towarowego Unii Europejskiej

Objaśnienia do formularza wniosku o wgląd do akt 1

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę

Objaśnienia do formularza wniosku o wgląd do akt 1

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI WSPÓLNOTOWEGO ZNAKU TOWAROWEGO

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę rejestracji międzynarodowej (RM) wskazującej WE

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego

Objaśnienia do formularza zgłoszenia wpisu Wzór 008

Objaśnienia do formularza zgłoszenia o zmianę rejestracji międzynarodowej (RM) wskazującej Unię

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wpisu wzór 008

Warszawa, dnia 25 czerwca 2013 r. Poz. 724 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 17 czerwca 2013 r.

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

2002L0004 PL

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

Objaśnienia do formularza zgłoszeniowego dla wspólnotowego znaku towarowego

Frekwencja w wyborach parlamentarnych oraz samorządowych

FORMY PŁATNOŚCI STOSOWANE OBECNIE ORAZ PREFEROWANE

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (OHIM) Trade Marks and Designs. Objaśnienia do formularza zgłoszenia wzoru wspólnotowego

Mapa Unii Europejskiej

PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DLA WNIOSKODAWCÓW

Apteki a wejście do UE

Recykling odpadów opakowaniowych

Nowe i powstające czynniki ryzyka zawodowego a zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy. wyniki ogólnoeuropejskiego badania przedsiębiorstw ESENER

Objaśnienia do formularza zgłoszeniowego dla znaku towarowego Unii Europejskiej

Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art i Nazwisko ( 1a )...

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

Zmiany w programie związane z przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej Poradnik Użytkownika

Zakończenie Summary Bibliografia

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI ZNAKU TOWAROWEGO UNII EUROPEJSKIEJ

Przed letnimi wakacjami UE przypomina o europejskim numerze alarmowym 112

9332/15 ADD 3 pa/md/ps 1 DG D 2A

Ankieta internetowa dla inspektorów

PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DLA WNIOSKODAWCÓW PROGRAM LEONARDO DA VINCI KONKURS 2012 PROJEKTY MOBILNOŚCI STAŻE I WYMIANY (IVT, PLM, VETPRO)

Obniżenie wieku emerytalnego: Straty dla przyszłych emerytów, pracujących i gospodarki

Konsultacja interesariuszy w zakresie kształtowania polityki wobec małych przedsiębiorstw na szczeblu krajowym i regionalnym

Zrównoważona intensyfikacja rolnictwa jako kombinacja efektywności ekonomicznej i środowiskowej. prof. Andrzej Czyżewski mgr Jakub Staniszewski

Procedura Europejska EPO

Narażenie ludności miejskiej na powietrze zanieczyszczone ozonem

WSPÓLNA POLITYKA ROLNA W LICZBACH

Odsetek gospodarstw domowych posiadających szerokopasmowy dostęp do Internetu w domu

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Osoby dorosłe uczestniczące w kształceniu i szkoleniu

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

Opóźnienia w płatnościach w transakcjach handlowych

Katarzyna Maciejewska. Urząd Statystyczny w Poznaniu Oddział w Kaliszu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Zasady wypełniania zaświadczenia A1 o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego mającym zastosowanie do osoby uprawnionej

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wspólny komunikat dotyczący wykonania wyroku w sprawie IP Translator v 1.2, 20 lutego 2014 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 27 lipca 2011 r.

Perspektywa europejska rynku energii. Prof. Krzysztof Żmijewski Sekretarz Generalny. Rynek Energii w Polsce r.

IP/10/211. Bruksela, 1 marca 2010 r.

Zróżnicowanie regionalne PKB na 1 mieszkańca według PPP na poziomie NTS 3

Warszawa, dnia 11 stycznia 2013 r. Poz. 44 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 grudnia 2012 r.

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Łączność szerokopasmowa: zmniejszają się różnice między europejskimi krajami o najlepszych i najgorszych wynikach

KONSULTACJE NA TEMAT RÓŻNORODNOŚCI W MIEJSCU PRACY ORAZ ANTYDYSKRYMINACJI

Zagrożenie zjawiskiem carbon leakage

Rozp. 1408/71: art. 76 Rozp. 574/72: art Nazwisko ( 1a )...

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Jak wyrobić kartę EKUZ

Warszawa, dnia 4 lipca 2017 r. Poz OBWIESZCZENIE ministra spraw wewnętrznych i administracji. z dnia 5 czerwca 2017 r.

Zakład Ubezpieczeń Społecznych O EMERYTURY I RENTY Z TYTUŁU PRACY W POLSCE I ZA GRANICĄ

ANEKS I WYKAZ NAZW, POSTACI)FARMACEUTYCZNYCH, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DRÓG PODANIA, WNIOSKODAWCA W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Wyższa Szkoła Ekonomiczna

POLITECHNIKA WARSZAWSKA CENTRUM WSPÓŁPRACY MIĘDZYNARODOWEJ Uczelniana Agencja Programów Edukacyjnych PRAKTYKI 2016/2017

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

Wiek rozpoczynania edukacji obowiązkowej w Europie Opracował Zespół Polskiego Biura Eurydice

Warszawa, dnia 10 kwietnia 2013 r. Poz. 32 DECYZJA NR 129 KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI. z dnia 6 kwietnia 2013 r.

Potwierdzenie wniosku o zarejestrowany wzór wspólnotowy

Konsultacje interesariuszy w zakresie kształtowania polityki wobec małych przedsiębiorstw na szczeblu krajowym i regionalnym

w sprawie ponadgranicznego delegowania pracowników w ramach świadczenia usług

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

ZRÓWNOWAŻONA INTENSYFIKACJA ROLNICTWA W PAŃSTWACH UNII EUROPEJSKIEJ O ZRÓŻNICOWANEJ STRUKTURZE AGRARNEJ. mgr Jakub Staniszewski

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Program PIN Performance Road Safety Index

REKRUTACJA 2012/2013 LLP ERASMUS PRAKTYKI

Rozwijanie zdolności instytucjonalnych celem skutecznego zarządzania bezpieczeństwem ruchu drogowego w Polsce. Sekretariat Krajowej Rady BRD

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU SMS

Społeczeństwo informacyjne w Unii Europejskiej

Monitor konwergencji nominalnej

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

Monitor Konwergencji Nominalnej

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

Konwergencja Często zadawane pytania na temat wspólnej praktyki CP 3. Charakter odróżniający znaki graficzne zawierające słowa o

ZGŁOSZENIE OFERTY PRACY

Transkrypt:

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe Objaśnienia do formularza sprzeciwu 1. Uwagi ogólne 1.1 Korzystanie z formularza Formularz można otrzymać bezpłatnie na miejscu w UHRW lub pobrać z witryny internetowej UHRW (http://www.oami.europa.eu). Formularz można powielać bez ograniczeń. Wnoszący sprzeciw lub ich pełnomocnicy mogą także złożyć wniosek na formularzach o podobnej strukturze lub formacie wygenerowanych elektronicznie w oparciu o informacje zawarte w formularzu urzędowym. W przypadku korzystania z elektronicznie generowanych formularzy można zamiast dodawać odpowiednią ilość załączników, odpowiednio wydłużyć poszczególne części wersji elektronicznej. Formularz sprzeciwu składa się z pięciu stron. Pierwsza strona jest przewidziana dla identyfikacji stron i zakwestionowanego zgłoszenia. Pozostałe strony są przewidziane dla przedstawienia danych dotyczących podstaw sprzeciwu. Istnieją różne rodzaje wcześniejszych praw, na których może się opierać sprzeciw. Każda z pojedynczych stron odnosi się jednego z tych rodzajów praw. Wnoszący sprzeciw powinni wypełniać jedynie te strony, które odpowiadają okoliczności każdej sprawy. Nadto sprzeciw może być oparty na więcej niż na jednym wcześniejszym prawie. Należy wykorzystać po jednej stronie dla każdego powołanego wcześniejszego prawa. Zaleca się możliwie kompletne wypełnienie formularza w chwili wnoszenia sprzeciwu. Ułatwi to i przyspieszy proces jego rozpatrywania. W celu uzyskania informacji prosimy o kontakt z UHRW pod poniższym numerem telefonu: (34) 965 139 100. 1.2 Wysyłanie formularzy Wypełnione formularze należy przesłać bezpośrednio do UHRW w Alicante. Formularze (i wszelką korespondencję związaną z postępowaniem w sprawie) przesyłaną pocztą należy wysyłać na poniższy adres: Office for Harmonization in the Internal Market Receiving Unit Avenida de Europa, 4 E-03008 Alicante, Hiszpania Korespondencję wysyłaną faksem należy przesyłać na poniższy numer UHRW: (+34) 965 131 344 2. Formularz, strona pierwsza Pierwsza strona identyfikuje strony i zakwestionowane zgłoszenie. Zawiera ona również informacje dotyczące języka wybranego przez wnoszącego sprzeciw, jak również szczegółowe Avenida de Europa, 4, Avenida de Europa, 4, E - 03008 Alicante, Hiszpania Tel. (+34) 965 139 100 Faks: (+34) 965 131 344 Internet: http://www.oami.europa.eu/

dane dotyczące wniesienia opłaty za sprzeciw. Tę stronę formularza sprzeciwu powinien podpisać wnoszący sprzeciw. Wnoszący sprzeciw lub jego pełnomocnik może wskazać swój numer referencyjny w miejscu przewidzianym na ten cel na górze strony pierwszej. UHRW będzie się posługiwać numerem referencyjnym w całej korespondencji wysyłanej przez UHRW. Wnoszący sprzeciw może wskazać, zaznaczając odpowiednie pole, czy sprzeciw jest skierowany przeciwko wnioskowi o zarejestrowanie wspólnotowego znaku towarowego lub przeciwko międzynarodowej rejestracji. Na pierwszej stronie znajduje się również pole (w górnej lewej części), w które należy wpisać łączną liczbę stron dokumentacji sprzeciwu, w tym wszelkie dodatkowe arkusze lub załączniki (uzasadnienie, dowody, pełnomocnictwo, itd.). 2.1 Wnoszący sprzeciw Jeżeli zgłaszającemu został uprzednio nadany przez UHRW numer identyfikacyjny, wystarczy podać ten numer wraz z nazwą (imieniem i nazwiskiem). W przeciwnym razie zgłaszający jest zobowiązany do podania nazwy (imienia i nazwiska) oraz adresu i obywatelstwa. Jeśli wnoszący sprzeciw nie jest osobą fizyczną, należy wskazać formę prawną. Pole dotyczące formy prawnej jest obowiązkowe dla osób prawnych. Jednakże, aby forma prawna pojawiła się w publikacjach urzędowych, należy ją zamieścić jako część nazwy w polu powyżej. W przeciwnym przypadku forma prawna nie pojawi się w publikacjach ani świadectwach. W przypadku kilku wnoszących sprzeciw należy podać dane dotyczące każdej pojedynczej osoby. W tym celu można wykorzystać załącznik, w tym kopię pierwszej strony zawierającej jedynie dane dotyczące wnoszących sprzeciw. 2.2 Pełnomocnik Ustanowienie pełnomocnika jest obowiązkowe w przypadku wnioskodawców będących osobami fizycznymi lub prawnymi niemającymi stałego miejsca zamieszkania lub głównego miejsca prowadzenia działalności lub rzeczywistego i funkcjonującego przedsiębiorstwa przemysłowego lub handlowego na terenie Wspólnoty Europejskiej. Wszelkie pozostałe osoby reprezentować siebie lub ustanowić pełnomocnika. Pełnomocnik jest zobowiązany do podania swojej nazwy (imienia i nazwiska) oraz numeru identyfikacyjnego nadanego mu przez UHRW. W przypadku braku numeru identyfikacyjnego, w formularzu wniosku należy także podać odpowiednie dane dotyczące aktualnego/nowo wyznaczonego pełnomocnika. Pełnomocnikami uprawnionymi do występowania przed UHRW mogą być osoby należące do jednej z poniższych dwóch kategorii: osoby wykonujące zawód prawnika, mające odpowiednie kwalifikacje w państwie członkowskim, uprawnione w ramach danego państwa do występowania jako pełnomocnik w sprawach dotyczących znaków towarowych i których miejsce prowadzenia działalności gospodarczej znajduje się na terenie Wspólnoty Europejskiej, lub zawodowi pełnomocnicy, których nazwiska znajdują się na liście prowadzonej przez UHRW. Zawodowi pełnomocnicy znajdujący sie na liście dla postępowań w związku ze wspólnotowymi znakami towarowymi mogą także występować w charakterze pełnomocnika w postępowaniach dotyczących wspólnotowych wzorów przemysłowych. Zawodowi 2

pełnomocnicy znajdujący się na liście dla postępowań w związku z wzorami przemysłowymi nie mogą jednak występować w charakterze pełnomocnika w postępowaniach dotyczących znaków towarowych. Wnoszący sprzeciw może być także reprezentowany przez swojego pracownika. W tym przypadku należy umieścić nazwisko pracownika w polu Pełnomocnik. Pracownicy osób prawnych, mających stałą siedzibę lub główne miejsce prowadzenia działalności lub rzeczywiste i funkcjonujące przedsiębiorstwo przemysłowe lub handlowe na terenie Wspólnoty Europejskiej, mogą występować w charakterze pełnomocnika innych osób prawnych tylko i wyłącznie pod warunkiem, że pomiędzy tymi osobami istnieją powiązania gospodarcze, takie jak wspólna własność lub wspólne zarządzanie. Ta zasada obowiązuje również wówczas, jeśli wnoszący sprzeciw jest osobą prawną spoza Wspólnoty Europejskiej. W takich przypadkach w załączniku należy podać dane osoby prawnej, której pracownik występuje w imieniu wnioskodawcy oraz podstawę powiązań gospodarczych (spółka matka, spółka zależna, oddział, itd.). UHRW będzie komunikował się z zawodowym pełnomocnikiem w przypadku jego ustanowienia. Przedstawienie dokumentu pełnomocnictwa nie jest wymagane, chyba że pełnomocnikiem jest pracownik wnioskodawcy. 2.3 Zgłoszenie wspólnotowego znaku towarowego objęte sprzeciwem i zakres sprzeciwu Wnoszący sprzeciw jest zobowiązany do podania numeru zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, przeciwko któremu jest skierowany sprzeciw, wraz z nazwą (imieniem i nazwiskiem) zgłaszającego. Dane wskazane przez wnioskodawcę muszą umożliwić jednoznaczną identyfikację wspólnotowego znaku towarowego objętego sprzeciwem. Należy podać, czy towary i usługi, dla których wspólnotowy znak towarowy został zgłoszony są przedmiotem sprzeciwu w części czy w całości. Jeśli sprzeciw nie dotyczy wszystkich towarów i usług, należy wyraźnie wymienić te towary lub usługi, które są przedmiotem sprzeciwu. 2.4 Język Sprzeciw powinien być wniesiony w pierwszym języku zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego pod warunkiem, że jest to jeden z pięciu języków urzędowych UHRW (hiszpański ES; niemiecki DE, angielski EN; francuski FR; włoski IT), lub w drugim języku zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, który to język z konieczności jest językiem urzędowym UHRW. Sprzeciw można także wnieść w którymkolwiek innym z pięciu języków urzędowych UHRW pod warunkiem przedstawienia tłumaczenia wniosku w pierwszym języku (jeśli jest to język urzędowy UHRW), lub też w drugim języku zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego w terminie jednego miesiąca. Można skorzystać z jakiejkolwiek wersji językowej formularza, pod warunkiem wypełnienia danych we właściwym języku. Kody krajowe odpowiadają kodom Międzynarodowej Organizacji Normalizacyjnej opublikowanym w liście kodów 3166 i są dostępne pod adresem internetowym http://www.iso.org/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso3166-code-lists/index.html. 2.5 Opłaty Opłata za sprzeciw wynosi 350 euro bez względu na liczbę podstaw, na których oparty jest sprzeciw. Opłaty należy wnieść w euro. 3

Wpłaty można dokonywać w następujący sposób (wszelkie koszty operacji bankowych ponosi płatnik, odpowiednio powiadając o tym fakcie swój bank): - poprzez polecenie obciążenia rachunku bieżącego prowadzonego przy UHRW, podając numer tego rachunku; - przelewem w euro na rachunek bankowy UHRW, podając nazwę (nazwisko), adres i numer referencyjny wnioskodawcy lub pełnomocnika oraz rodzaj opłaty, do której odnosi się ta płatność, jak również datę dokonania przelewu. Rachunek bieżący można otworzyć, wysyłając pisemny wniosek do UHRW na poniższy adres: Office for Harmonization in the Internal Market Finance Department Avenida de Europa, 4 E-03008 Alicante, Hiszpania Tel.: (34) 965 139 340 Faks: (34) 965 139 113 Przelewów należy dokonywać na jeden z poniższych rachunków bankowych UHRW: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria 0182-5596-90-0092222222 Swift code (BIC): BBVAESMM XXX IBAN ES88 0182 5596 9000 9222 2222 La Caixa 2100-2353-01-0700000888 Swift code (BIC): CAIXESBB XXX IBAN ES03 2100 2353 0107 0000 0888 2.6 Podpis Wniosek powinien być podpisany przez wnoszącego sprzeciw lub jego pełnomocnika. Należy również podać imię i nazwisko osoby podpisującej. 3. Formularz, pozostałe strony: podstawy sprzeciwu Wnoszący sprzeciw jest zobowiązany wskazać podstawę sprzeciwu i podać wcześniejsze znaki towarowe lub inne oznaczenia, na których oparty jest sprzeciw. W tym celu wnoszący sprzeciw powinien wykorzystać strony formularza przewidziane dla podstaw wniesienia sprzeciwu. Jeżeli wnoszący sprzeciw powołuje się na więcej niż jedno wcześniejsze prawo, powinien użyć po jednej strony dla każdego powołanego wcześniejszego prawa. Do tego celu należy użyć kopii odpowiednich stron. Przykład 1 Sprzeciw jest oparty na jednym wcześniejszym zarejestrowanym znaku towarowym lub na zgłoszeniu znaku towarowego: Przykład 2 Wnoszący sprzeciw powinien wypełnić i wysłać kopię pierwszej strony i strony zatytułowanej podstawy sprzeciwu: zarejestrowany/zgłoszony znak towarowy. Pozostałych stron formularza nie trzeba ani wypełniać ani wysyłać. 4

Sprzeciw jest oparty na co najmniej dwóch wcześniejszych zarejestrowanych znakach towarowych lub na zgłoszeniach znaku towarowego: Przykład 3 Wnoszący sprzeciw powinien wypełnić i wysłać kopię pierwszej strony oraz liczbę egzemplarzy strony zatytułowanej podstawy sprzeciwu: zarejestrowany/zgłoszony znak towarowy odpowiadającej liczbie zgłoszeń lub rejestracji znaków towarowych, na które się powołuje. Pozostałych stron formularza nie trzeba ani wypełniać ani wysyłać. Sprzeciw jest oparty na znaku towarowym, który jest powszechnie znany w państwie członkowskim, w znaczeniu, w jakim wyraz powszechnie znany jest zawarty w przepisie art. 6 bis Konwencji Paryskiej: Przykład 4 Wnoszący sprzeciw powinien wypełnić i wysłać kopię pierwszej strony i strony zatytułowanej podstawy sprzeciwu: znak towarowy powszechnie znany (art. 6 bis Konwencji Paryskiej). Pozostałych stron formularza nie trzeba wypełniać ani wysyłać. Sprzeciw jest oparty na trzech zarejestrowanych lub zgłoszonych znakach towarowych i oznaczeniu używanym w obrocie handlowym: Wnoszący sprzeciw powinien wypełnić i wysłać kopię pierwszej strony oraz trzy egzemplarze strony zatytułowanej podstawy sprzeciwu: zarejestrowany/zgłoszony znak towarowy, jak również jeden egzemplarz strony zatytułowanej niezarejestrowany znak towarowy lub oznaczenie używane w obrocie handlowym. Pozostałych stron formularza nie trzeba wypełniać ani wysyłać. Pomimo iż na tym etapie postępowania nie ma obowiązku dołączać do sprzeciwu dowodów wcześniejszych praw lub znaków, lub jakichkolwiek innych informacji dotyczących wcześniejszych praw (dowód renomy znaku, powszechnej znajomości znaku, istnienie niezarejestrowanych znaków lub oznaczeń itd.), zaleca się jak najwcześniejsze przedstawienie tych dowodów. Ułatwi to i przyspieszy proces rozpatrywania sprzeciwu przez UHRW. Na każdej stronie przewidziane jest miejsce na krótkie przedstawienie uzasadnienia sprzeciwu. 3.1 Wcześniejszy zarejestrowany / zgłoszony znak towarowy Wnoszący sprzeciw powinien w pierwszej kolejności wskazać czy wcześniejsze prawo jest rejestracją znaku towarowego czy zgłoszeniem znaku towarowego. Ponadto wnoszący sprzeciw powinien wskazać, do jakiego znaku towarowego odnosi się rejestracja lub zgłoszenie znaku towarowego (krajowy, międzynarodowy, wspólnotowy) i państwo(-a) członkowskie, w którym korzysta z ochrony prawnej (patrz pkt 3.5), jak również dane rejestracyjne lub zgłoszeniowe. Wymaga się również przedstawienia znaku (patrz pkt 3.6) i wskazania uprawnienia. Wnoszący sprzeciw jest zobowiązany ponadto do wskazania podstaw prawnych, które uzasadniają odrzucenie zgłoszenia. W przypadku powołania się na renomę wcześniejszego znaku, a wnoszący sprzeciw powołuje się na podstawę art. 8 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego, poza powyższymi wymogami dodatkowo należy podać terytorium, na 5

którym znak cieszy się renomą (patrz pkt 3.5) oraz towary lub usługi objęte wcześniejszym znakiem towarowy cieszącym się renomą. Wnoszący sprzeciw może również dołączyć dowód istnienia wcześniejszego znaku, uprawnienia do niego, a w razie konieczności dowód renomy. 3.2 Wcześniejszy znak towarowy powszechnie znany (art. 6 bis Konwencji Paryskiej) Wnoszący sprzeciw jest zobowiązany do wskazania państwa członkowskiego lub państw członkowskich, na którego(-ych) terytorium znak jest powszechnie znany (patrz pkt 3.5), przedstawienie znaku (patrz 3.6) oraz podać towary i usługi dla których znak jest powszechnie znany. Wnoszący sprzeciw może dołączyć dowody istnienia wcześniejszego znaku, uprawnienia z niego i dowody powszechnej jego znajomości. 3.3 Zgłoszenie rejestracyjne wniesione przez przedstawiciela wnoszącego sprzeciw Wnoszący sprzeciw powinien dostarczyć wszelkich odpowiednich danych dotyczących znaku towarowego, wskazać terytorium lub terytoria, na którym(-ych) objęty jest ochroną, przedstawienie znaku (patrz pkt 3.6) i wskazać towary lub usługi nim objęte. Wnoszący sprzeciw może również przedstawić dowód uprawnienia ze znaku towarowego i dowód istnienia relacji między przedstawicielem wnoszącym sprzeciw. 3.4 Niezarejestrowany znak towarowy lub oznaczenie używane w obrocie handlowym Wnoszący sprzeciw zobowiązany jest do wskazania charakteru oznaczenia (znak towarowy, nazwa handlowa itd.), terytorium lub terytoria, na którym/których jest ono objęte ochroną (patrz pkt 3.5) oraz przedstawienia oznaczenia (patrz pkt 3.6). Ponadto wnoszący sprzeciw jest zobowiązany do wskazania towarów, usług lub czynności, dla których oznaczenia są używane. Wnoszący sprzeciw powinien przedstawić swoje uprawnienie z tytułu niezarejestrowanego znaku lub oznaczenia. Wnoszący sprzeciw może również dostarczyć dowody uprawnień, udokumentowanie czasu nabycia prawa, dowód używania znaku towarowego lub oznaczenia i dowód właściwego prawa. 3.5 Kody krajowe AT Austria EL Grecja MT Malta BE Belgia ES Hiszpania NL Holandia BG Bułgaria FI Finlandia PL Polska BX Beneluks FR Francja PT Portugalia CY Cypr HU Węgry RO Rumunia CZ Czechy IE Irlandia SE Szwecja DE Niemcy IT Włochy SI Słowenia DK Dania LT Litwa SK Słowacja 6

WE Wspólnota Europejska LU Luksemburg UK Wielka Brytania EE Estonia LV Łotwa 3.6 Przedstawienie znaku/oznaczenia W przypadku znaków słownych należy wpisać ich oznaczenie. W przypadku innych znaków oznaczenie można zamieścić we wniosku w dwojaki sposób. Za pomocą programu Adobe Acrobat Writer przedstawienie znaku można importować w dowolnym formacie (np. jpg,.gif,.tif,.bmp). Za pomocą programu Adobe Acrobat Reader obraz można importować jedynie w formacie pdf. Można również załączyć przedstawienie oznaczenia na oddzielnym arkuszu. 7