ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii językoznawczej
|
|
- Adrian Socha
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej nauki o języku fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii językoznawczej wie jak definiować i opisywać problemy poruszane na zajęciach posługując się specjalistyczną terminologią w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł NF1A_W02 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 posiada wiedzę na temat głównych mechanizmów rządzących językiem z punktu widzenia różnych działów językoznawstwa i teorii językoznawczych oraz ogólną teoretyczną wiedzę lingwistyczną zna specyfikę oraz przedmiot badań językoznawstwa, jego działy oraz podstawowe fakty historyczne, odnosząc się do teorii różnych badaczy i szkół językoznawczych (np. Panini, szkoła praska, szkoła kazańska, szkoła kopenhaska, F. de Saussure i strukturalizm europejski i amerykański, schemat komunikacji i funkcje języka wg R. Jakobsona, teoria aktów mowy wg J. Austina, maksymy konwersacyjne wg H. P. Grice a, kognitywizm, etc.) jest świadom, jak zdefiniować pojęcie znaku, podać klasyfikację znaków oraz omówić podstawowe fakty z zakresu historii pisma i scharakteryzować jego rodzaje ma świadomość kompleksowej natury języka, a przede wszystkim języka fr/hiszp/port/wł, jego złożoności i historycznej zmienności zna podstawowe typologie języków (fonetyczną, syntaktyczną, semantyczną, geograficzną, etc.) i przykłady języków dla każdej z grup zna genezę i rozmieszczenie języków indoeuropejskich, a zwłąszcza genezę języków romańskich i języka fr/hiszp/port/wł; orientuje się w aktualnej sytuacji języka fr/hiszp/port/wł w świecie oraz zna przykłady języków nie-indoeuropejskich ma podstawową wiedzę o powiązaniach językoznawstwa z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 1
2 NFIt1A_W04 ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w językoznawstwie, a zwłaszcza językoznawstwie romańskim i języka fr/hiszp/port/wł zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji językoznwczej tekstów w języku polskim NF1A_W05 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk językoznawczych potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu wstępu do nauki o języku z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące językoznawstwa, a zwłaszcza językoznawstwa romańskiego i języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie wstępu do nauki o języku, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_U03 NFPt1A_U03 NFIt1A_U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_U04 NFPt1A_U04 NFIt1A_U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_U06 NFPt1A_U06 NFIt1A_U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_U07 NFPt1A_U07 2
3 NFIt1A_U07 potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie wstępu do nauki o języku oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień potrafi zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe przykłady posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na podstawowe tematy z zakresu wstępu do nauki o języku NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_U08 NFPt1A_U08 NFIt1A_U08 NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_U09 NFPt1A_U09 NFIt1A_U09 NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_U10 NFPt1A_U10 NFIt1A_U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_U11 NFPt1A_U11 NFIt1A_U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu wstępu do nauki o języku potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu wstępu do nauki o języku NF1A_K01 NFFr1A_K01 NFEs1A_K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 NF1A_K03 NFFr1A_K03 NFEs1A_K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej K1A_K04 3
4 zasadami NFFr1A_K04 NFEs1A_K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 FONETYKA I FONOLOGIA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu fonetyki i fonologii w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł wie jak zdefiniować pojęcia fonetyki i fonologii oraz przedmiot ich badan, omówić poszczególne działy fonologii oraz krótko jej historię zna zagadnienia związane z allofonią, allomorfią, prozodią (akcent, rytm, intonacja, iloczas) oraz fonetyką sylabiczną (struktura sylaby i zasady sylabifikacji, sylaba w wybranych procesach fonologicznych); zna różne procesy oraz reguły fonologiczne oraz podstawowe pojęcia fonologii i fonetyki (fonem, alofon, głoska, sylaba, dyftong, rozziew, etc.) ma świadomość kompleksowej natury zjawisk fonetycznych i fonologicznych, ich złożoności i historycznej zmienności jest świadom jak wyjaśnić na czym polegają procesy fonologiczne (elizja, epenteza, metateza, modyfikacja) orientuje się jak opisać i sklasyfikować system spółgłosek, samogłosek oraz ich połączeń w języku fr/hiszp/port/wł ma podstawową wiedzę o powiązaniach fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza z fonetyką i fonologią innych obszarów językowych NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych NF1A_W05 4
5 osiągnięciach w fonetyce i fonologii języka fr/hiszp/port/wł zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji fonetycznej i fonologicznej tekstów w języku fr/hiszp/port/wł zna i rozumie zasady akcentowania graficznego i sylabizacacji w języku fr/hiszp/port/wł zna i rozumie zasady zapisu tekstów przy użyciu znaków Międzynarodowego Alfabetu Fonetycznego Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk fonetyczno-fonologicznych potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień 5 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_U03 NFPt1A_U03 NFIt1A_U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_U04 NFPt1A_U04 NFIt1A_U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_U06 NFPt1A_U06 NFIt1A_U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_U07 NFPt1A_U07 NFIt1A_U07 NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_U08 NFPt1A_U08
6 NFIt1A_U08 potrafi definiować oraz opisywać zagadnienia poruszane na zajęciach, zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe przykłady NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_U09 NFPt1A_U09 NFIt1A_U09 potrafi omówić cechy dystynktywne każdego elementu dźwiękowego (spółgłosek, samogłosek, półsamogłosek) oraz zapisać przykładowy tekst przy użyciu znaków Międzynarodowego Alfabetu Fonetycznego potrafi poprawnie stosować zasady akcentowania graficznego oraz podziału wyrazu na sylaby posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat fonetyki i fonologii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_U10 NFPt1A_U10 NFIt1A_U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_U11 NFPt1A_U11 NFIt1A_U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu fonetyki i fonologii potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu fonetyki i fonologii NF1A_K01 NFFr1A_K01 NFEs1A_K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 NF1A_K03 NFFr1A_K03 NFEs1A_K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 6
7 rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami K1A_K04 NFFr1A_K04 NFEs1A_K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 LEKSYKOLOGIA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu leksykologii w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej leksykologii języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii leksykologii języka fr/hiszp/port/wł wie jak zdefiniować pojęcia leksykologia i leksem, omówić przedmiot badań i poszczególne działy leksykologii oraz krótko jej historię zna podstawowe zjawiska leksykalne (synonimia, antonimia, paronimia, homofonia, homografia, polisemia, etc.) ma świadomość kompleksowej natury zjawisk leksykalnych, ich złożoności i historycznej zmienności orientuje sie jak opisać system leksykalny języka fr/hiszp/port/wł z punktu widzenia etymologicznego (tworzenie się systemu leksykalnego, pochodzenie słów, zapożyczenia z różnych języków na przestrzeni wieków, kalki i wyrazy obcego pochodzenia, archaizmy i neologizmy) NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 zna podstawowe mechanizmy słowotwórcze ma podstawową wiedzę o powiązaniach leksykologii języka fr/hiszp/port/wł z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza z leksykologią innych obszarów językowych NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych NF1A_W05 7
8 osiągnięciach w leksykologii języka fr/hiszp/port/wł zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji leksykologicznej tekstów w języku fr/hiszp/port/wł NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk leksykalnych potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu leksykologii języka fr/hiszp/port/wł z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące leksyki języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie leksykologii języka fr/hiszp/port/wł, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie leksykologii języka fr/hiszp/port/wł oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_U03 NFPt1A_U03 NFIt1A_U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_U04 NFPt1A_U04 NFIt1A_U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_U06 NFPt1A_U06 NFIt1A_U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_U07 NFPt1A_U07 NFIt1A_U07 NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_U08 NFPt1A_U08 8
9 NFIt1A_U08 potrafi definiować oraz opisywać zagadnienia poruszane na zajęciach, zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe przykłady NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_U09 NFPt1A_U09 NFIt1A_U09 potrafi podać przykłady podstawowych kategorii leksykalnych (synonimy, antonimy, paronimy, homofony, homografy, polisemy, etc.) zna podstawowe procesy słowotwórcze oraz znaczenie podstawowych afiksów słowotwórczych i potrafi je zastosować w tworzeniu nowych leksemów (czasowniki odrzeczownikowe, przymiotniki odrzeczownikowe, przysłówki odrzeczownikowe, rzeczowniki odprzymiotnikowe, etc.) potrafi podać przykłady podstawowych grup słownictwa omawianych na zajęciach (rzeczowniki zbiorowe, wyrazy złożone, skróty i skrótowce, wykrzyknienia i onomatopeje, zgrubienia i zdrobnienia, porównania, terminy naukowe i medyczne, wyrazy obcego pochodzenia, zapożyczenia i kalki, idiomy i przysłowia, etc.) posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat leksykologii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_U10 NFPt1A_U10 NFIt1A_U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_U11 NFPt1A_U11 NFIt1A_U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu leksykologii NF1A_K01 NFFr1A_K01 NFEs1A_K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z NF1A_K03 9
10 zagadnieniami z zakresu leksykologii rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami NFFr1A_K03 NFEs1A_K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 K1A_K04 NFFr1A_K04 NFEs1A_K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 10
11 MORFOLOGIA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu morfologii w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej składni języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i morfologii języka fr/hiszp/port/wł jest świadom, jak zdefiniować pojęcie morfologia oraz jej przedmiot badań, omówić krótko jej historię wie jak zdefiniować podstawowe pojęcia używane w morfologii (morfem, rdzeń, leksem, wyraz, grupa nominalna etc.); potrafi zidentyfikować i scharakteryzować poszczególne części mowy oraz potrafi opisać tworzenie wyrazów w języku fr/hiszp/port/wł ma świadomość kompleksowej natury zjawisk morfologicznych, ich złożoności i historycznej zmienności ma podstawową wiedzę o powiązaniach morfologii języka fr/hiszp/port/wł z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza z morfologią innych obszarów językowych ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w morfologii języka fr/hiszp/port/wł zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji morfologicznej tekstów w języku fr/hiszp/port/wł 11 NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 NF1A_W05 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06
12 NFEs1A_W06 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk morfologicznych potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu morfologii języka fr/hiszp/port/wł z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące morfologii języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie morfologii języka fr/hiszp/port/wł, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie morfologii języka fr/hiszp/port/wł oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień potrafi definiować oraz opisywać zagadnienia poruszane na zajęciach, zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe 12 NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_ U03 NFPt1A_ U03 NFIt1A_ U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_ U04 NFPt1A_ U04 NFIt1A_ U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_ U06 NFPt1A_ U06 NFIt1A_ U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_ U07 NFPt1A_ U07 NFIt1A_ U07 NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_ U08 NFPt1A_ U08 NFIt1A_ U08 NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_ U09 NFPt1A_ U09 NFIt1A_ U09
13 przykłady posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat morfologii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_ U10 NFPt1A_ U10 NFIt1A_ U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_ U11 NFPt1A_ U11 NFIt1A_ U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu morfologii potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu morfologii rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami NF1A_K01 NFFr1A_ K01 NFEs1A_ K01 NFPt1A_ K01 NFIt1A_ K01 NF1A_K03 NFFr1A_ K03 NFEs1A_ K03 NFPt1A_ K03 NFIt1A_ K03 K1A_K04 NFFr1A_ K04 NFEs1A_ K04 NFPt1A_ K04 NFIt1A_ K04 13
14 SKŁADNIA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu składni w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej składni języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i składni języka fr/hiszp/port/wł wie, jak zdefiniować pojęcie składnia oraz jej przedmiot badań, omówić krótko jej historię zna podstawowe pojęcia używane w składni (zdanie, wypowiedzenie, równoważnik zdania, grupa podmiotu, grupa orzeczenia etc.); identyfikuje i charakteryzuje rodzaje zdań złożonych współrzędnie i podrzędnie; wie jak wyodrębnić i scharakteryzować części zdania oraz łączniki typowe dla poszczególnych typów zdań ma świadomość kompleksowej natury zjawisk składniowych, ich złożoności i historycznej zmienności ma podstawową wiedzę o powiązaniach składni języka fr/hiszp/port/wł z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza ze składnią innych obszarów językowych ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w składni języka fr/hiszp/port/wł jest świadom podstawowych metod analizy i interpretacji składniowej tekstów w języku fr/hiszp/port/wł NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 NF1A_W05 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06 14
15 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk składniowych potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu składni języka fr/hiszp/port/wł z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące składni języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie składni języka fr/hiszp/port/wł, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie składni języka fr/hiszp/port/wł oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień potrafi definiować oraz opisywać zagadnienia poruszane na zajęciach, zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_U03 NFPt1A_U03 NFIt1A_U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_U04 NFPt1A_U04 NFIt1A_U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_U06 NFPt1A_U06 NFIt1A_U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_U07 NFPt1A_U07 NFIt1A_U07 NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_U08 NFPt1A_U08 NFIt1A_U08 NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_U09 NFPt1A_U09 NFIt1A_U09 15
16 przykłady umie przedstawić strukturę przykładowych zdań za pomocą uproszczonych i rozbudowanych schematów syntaktycznych, opisując relacje między poszczególnymi zdaniami w przypadku konstrukcji złożonych oraz relacje między poszczególnymi częściami zdania posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat składni języka fr/hiszp/port/wł NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_U10 NFPt1A_U10 NFIt1A_U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_U11 NFPt1A_U11 NFIt1A_U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu składni potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu składni rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami NF1A_K01 NFFr1A_K01 NFEs1A_K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 NF1A_K03 NFFr1A_K03 NFEs1A_K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 K1A_K04 NFFr1A_K04 NFEs1A_K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 16
17 GRAMATYKA KONTRASTYWNA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu gramatyki kontrastywnej w systemie nauk humanistycznych oraz o jej specyfice przedmiotowej i metodologicznej języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i języka polskiego jest świadom, jak analizować oba języki pod kątem różnic (aspektualność, rodzajniki, przypadki, miejsce przymiotnika w grupie nominalnej etc.) i podobieństw ( np. tworzenie deminutiwów, szyk zdania, etc..) zna i rozumie przyczyny błędów wynikających z interferencji międzyjęzykowej; Umie dostrzegać mechanizmy przenikania się obu języków u osób posługujących się nimi, także u siebie posiada wiedzę aby wyjaśnić na czym polegają różnice i podobieństwa w analizie kontrastywnej języków ma podstawową wiedzę o powiązaniach gramatyki kontrastywnej polskohiszpańskiej (francuskiej/włoskiej/portugalskiej) z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza z analizą kontrastywną innych obszarów językowych ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w gramatyce kontrastywnej zna i rozumie podstawowe metody analizy kontrastywnej języków Zna i rozumie podstawowe różnice w typologii języków 17 NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 NF1A_W05 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 NFIt1A_W05 NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06
18 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności Posiada umiejętność przygotowania w języku polskim krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk kontrastywnych Potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i polskiego z wykorzystaniem literatury przedmiotu Potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i polskiego, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i polskiego, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i polskiego oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień Rozumie podstawowe różnice między polskim a hiszpańskim (francuskim /włoskim/portugalskim) systemem gramatycznym w zakresie fonetyki/fonologii, morfoskładni, leksyki, Potrafi zanalizować oba języki pod kątem różnic i podobieństw, a także zilustrować te różnice i podobieństwa przykładami i odnaleźć je w tekście; potrafi wskazać przyczyny błędów wynikających z interferencji NF1A_U03 NFFr1A_U03 NFEs1A_ U03 NFPt1A_ U03 NFIt1A_ U03 NF1A_U04 NFFr1A_U04 NFEs1A_ U04 NFPt1A_ U04 NFIt1A_ U04 NF1A_U06 NFFr1A_U06 NFEs1A_ U06 NFPt1A_ U06 NFIt1A_ U06 NF1A_U07 NFFr1A_U07 NFEs1A_ U07 NFPt1A_ U07 NFIt1A_ U07 NF1A_U08 NFFr1A_U08 NFEs1A_ U08 NFPt1A_ U08 NFIt1A_ U08 NF1A_U09 NFFr1A_U09 NFEs1A_ U09 NFPt1A_ U09 NFIt1A_ U09 18
19 międzyjęzykowej; Umie dostrzegać mechanizmy przenikania się obu języków u osób posługujących się nimi, także u siebie posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat gramatyki kontrastywnej NF1A_U10 NFFr1A_U10 NFEs1A_ U10 NFPt1A_ U10 NFIt1A_ U10 NF1A_U11 NFFr1A_U11 NFEs1A_ U11 NFPt1A_ U11 NFIt1A_ U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu gramatyki kontrastywnej języka fr/hiszp/port/wł i języka polskiego potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu gramatyki kontrastywnej rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami NF1A_K01 NFFr1A_ K01 NFEs1A_ K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 NF1A_K03 NFFr1A_ K03 NFEs1A_ K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 K1A_K04 NFFr1A_ K04 NFEs1A_ K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 19
20 HISTORIA JĘZYKA Wiedza ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu historii języka fr/hiszp/port/wł w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej składni języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową i uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego historii języka fr/hiszp/port/wł umie określić pochodzenie języka fr/hiszp/port/wł (łacina ludowa, substraty, etc.) ma podstawową wiedzę na temat periodyzacji języka fr/hiszp/port/wł ma podstawową wiedzę na temat zjawisk diachronicznych na poziomie fonetycznym i fonologicznym (np. dyftongizacja, powstanie nowych fonemów palatalnych, zanik /h/, etc.), morfoskładniowym (zanik przypadków, powstanie nowych czasów analitycznych, powstanie rodzajnika), leksykalnym (doblety, wyrazy pochodzące z tradycji ludowej, pożyczki językowe, etc.) języka fr/hiszp/port/wł NF1A_W01 NFFr1A_W01 NFEs1A_W01 NFPt1A_W01 NFIt1A_W01 NF1A_W02 NFFr1A_W02 NFEs1A_W02 NFPt1A_W02 NFIt1A_W02 ma świadomość kompleksowej natury zjawisk diachronicznych, ich złożoności i historycznej zmienności NF1A_W03 NFFr1A_W03 NFEs1A_W03 NFPt1A_W03 NFIt1A_W03 ma podstawową wiedzę o powiązaniach historii języka fr/hiszp/port/wł z innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych, a zwłaszcza z historią języka innych obszarów językowych ma podstawową wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w historii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_W04 NFFr1A_W04 NFEs1A_W04 NFPt1A_W04 NFIt1A_W04 NF1A_W05 NFFr1A_W05 NFEs1A_W05 NFPt1A_W05 20
21 NFIt1A_W04 zna i rozumie podstawowe metody analizy diachronicznej w języku fr/hiszp/port/wł NF1A_W06 NFFr1A_W06 NFEs1A_W06 NFPt1A_W06 NFIt1A_W06 Umiejętności posiada umiejętność przygotowania w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł krótkich prac pisemnych o charakterze ogólnym, odnoszących się do różnych zjawisk historii języka potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić w języku polskim i języku fr/hiszp/port/wł wystąpienie ustne na wybrany temat z zakresu historii języka fr/hiszp/port/wł z wykorzystaniem literatury przedmiotu potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje dotyczące historii języka fr/hiszp/port/wł, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie historii języka fr/hiszp/port/wł, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego potrafi pod kierunkiem opiekuna naukowego formułować i analizować problemy badawcze w zakresie historii języka fr/hiszp/port/wł oraz dobrać metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów; potrafi też dokonać prezentacji opracowanych zagadnień potrafi definiować oraz opisywać zagadnienia poruszane na zajęciach, zilustrować omawiane zagadnienia własnymi przykładami, wyjaśnić 21 NF1A_U03 NFFr1A_ U03 NFEs1A_U03 NFPt1A_ U03 NFIt1A_ U03 NF1A_U04 NFFr1A_ U04 NFEs1A_U04 NFPt1A_ U04 NFIt1A_ U04 NF1A_U06 NFFr1A_ U06 NFEs1A_U06 NFPt1A_ U06 NFIt1A_ U06 NF1A_U07 NFFr1A_ U07 NFEs1A_U07 NFPt1A_ U07 NFIt1A_ U07 NF1A_U08 NFFr1A_ U08 NFEs1A_U08 NFPt1A_ U08 NFIt1A_ U08 NF1A_U09
22 pochodzenie oraz istotę omawianych zjawisk językowych i identyfikować je w tekście potrafi wykorzystać zdobyte informacje teoretyczne w praktycznej analizie tekstu z zachowaniem podstawowych metod, wzbogacając ją o dodatkowe przykłady NFFr1A_ U09 NFEs1A_U09 NFPt1A_ U09 NFIt1A_ U09 Potrafi ukazać podstawowe cechy (fonetyczne, morfoskładniowe i leksykalne) języka średniowiecznego, klasycznego i współczesnego Potrafi zastosować poznane zjawiska z gramatyki opisowej języka fr/hiszp/port/wł w opisie diachronicznym języka Potrafi zastosować poznane cechy fonetyczne, morfologiczne, składniowe i leksykalne do analizy wybranych fragmentów tekstów Potrafi przeprowadzić paralelę między elementami historycznymi i współczesnymi języka fr/hiszp/port/wł posiada umiejętność merytorycznego argumentowania, z wykorzystaniem poglądów innych autorów, oraz formułowania wniosków wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować na temat historii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_U10 NFFr1A_ U10 NFEs1A_U10 NFPt1A_ U10 NFIt1A_ U10 NF1A_U11 NFFr1A_ U11 NFEs1A_U11 NFPt1A_ U11 NFIt1A_ U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę rozwoju posiadanych przez siebie umiejętności i wiedzy z zakresu historii języka fr/hiszp/port/wł potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania związanego z zagadnieniami z zakresu historii języka fr/hiszp/port/wł NF1A_K01 NFFr1A_K01 NFEs1A_K01 NFPt1A_K01 NFIt1A_K01 NF1A_K03 NFFr1A_K03 NFEs1A_K03 NFPt1A_K03 NFIt1A_K03 rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej NF1A_K04 22
23 zasadami NFFr1A_K04 NFEs1A_K04 NFPt1A_K04 NFIt1A_K04 SEMINARIUM JĘZYKOZNAWCZE MAGISTERSKIE Wiedza Student ma pogłębioną wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa a w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej językoznawstwa języka fr/hiszp/port/wł. Student ma pogłębioną i uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego, teorii i metodologii stosowanych w językoznawstwie Wykazuje się uporządkowaną i pogłębioną wiedzą szczegółową w zakresie tematyki seminarium mgr (język propagandy frankistowskiej). Orientuje się w założeniach poszczególnych prądów językoznawczych Student ma pogłębioną wiedzę o powiązaniach omawianej problematyki językoznawczej z zakresu językoznawstwa (wł., hiszp/port/ franc) z podobnymi zjawiskami innych obszarów językowych, oraz innymi dyscyplinami naukowymi w obszarze nauk humanistycznych pozwalającą na dokonywanie analiz o charakterze porównawczym i wartościującym NF2A_W01 NFFr2A_W01 NFEs2A_W01 NFPt2A_W01 NFIt2A_W01 NF2A_W02 NFFr2A_W02 NFEs2A_W02 NFPt2A_W02 NFIt2A_W02 NF2A_W03 NFFr2A_W03 NFEs2A_W03 NFPt2A_W03 NFIt2A_W03 NF2A_W05 NFFr2A_W05 NFEs2A_W05 NFPt2A_W05 NFIt2A_W05 Umiejętności Student posiada umiejętność przygotowania w języku francuskim (wł/hiszp/port) pracy pisemnej spełniającej wymogi pracy magisterskiej; potrafi przeprowadzić kwerendę bibliograficzną, dobrać źródła, przytaczać je, posiada umiejętność korzystania z norm redakcyjnych przypisanych pracy magisterskiej. NF2A_U03 NFFr2A_ U03 NFEs2A_ U03 NFPt2A_ U03 23
24 NFIt2A_ U03 Student potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić różnego rodzaju wystąpienia ustne w języku polskim oraz w języku fr/hiszp/port/wł na wybrany temat, z wykorzystaniem literatury przedmiotu, Student potrafi wyszukać materiał badawczy stanowiący podstawę jego pracy magisterskiej, potrafi dokonać selekcji tego materiału, wybrać teksty odpowiadające postawionym sobie założeniom badawczym. Potrafi dobrać różnojęzyczną literaturę teoretyczną będące podstawa metodologii zastosowanej w pracy (tutaj poszczególni prowadzący powinni być może napisać do jakich teoretyków się odwołują i jaka metodologię stosują albo przynajmniej dać odniesienie do literatury zamieszczonej w sylabusie Student potrafi samodzielnie szukać oraz studiować pozycje literatury związane z tematyką seminarium oraz pracy magisterskiej (tu podać można z grubsza jaka tematyka przynajmniej okres czy typ literatury), powiększając swą wiedzę i zdobywając umiejętności badawcze w zakresie np. studiów nad gramatykalizacją w języku hiszpańskim. Student potrafi w sposób krytyczny formułować, analizować i syntetyzować problemy badawcze w zakresie studiowanej przez siebie dyscypliny (tu tez należałoby trochę doprecyzować), dobrać adekwatne metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych problemów i dokonać prezentacji opracowanych zagadnień przy wykorzystaniu różnych form i metod Student potrafi zidentyfikować zinterpretować problematykę stanowiącą temat seminarium (konkretnie jakich), opisać specyfikę twórczości wybranych autorów (jakiej epoki, jakiego prądu), dobrać metodę analizy (czy są jakieś metody proponowane przez seminarium)oraz przeprowadzić ich pogłębioną analizę i interpretację, w celu określenia ich znaczeń, miejsca w procesie historyczno-kulturowym i oddziaływania społecznego Student posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania i syntetyzowania wniosków dotyczących czego? NF2A_U04 NFFr2A_ U04 NFEs2A_ U04 NFPt2A_ U04 NFIt2A_ U04 NF2A_U06 NFFr2A_ U06 NFEs2A_ U06 NFPt2A_ U06 NFIt2A_ U06 NF2A_U07 NFFr2A_U07 NFEs2A_U07 NFPt2A_U07 NFIt2A_U07 NF2A_U08 NFFr2A_ U08 NFEs2A_ U08 NFPt2A_ U08 NFIt2A_ U08 NF2A_U10 NFFr2A_ U10 NFEs2A_ U10 NFPt2A_ U10 NFIt2A_ U10 NF2A_U11 NFFr2A_ U11 NFEs2A_ U11 NFPt2A_ U11 NFIt2A_ U11 Kompetencje społeczne rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju zawodowego NF2A_K01 24
25 NFFr2A_K01 NFEs2A_K01 NFPt2A_K01 NFIt2A_K01 potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej różne role, np. przedstawiać opracowywaną tematykę i aktywizować kolegów, zachęcając do zadawania pytań, prowadzić dyskusję na przygotowany oraz brać udział w dyskusjach moderowanych przez innych uczestników zajęć Student w ramach prowadzonych przez siebie badań związanych z przygotowaniem pracy magisterskiej potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami: rozumie czym jest plagiat i w przygotowaniu pracy magisterskiej rzetelnie cytuje źródła, z których korzysta uczestniczy w życiu kulturalnym, korzystając z różnych mediów i różnych jego form: interesuje się nowościami wydawniczymi, zwłaszcza związanymi z tematyką jego studiów, uczestniczy w spektaklach teatralnych, śledzi wydarzenia kulturalne Francji itd. NF2A_K02 NFFr2A_ K02 NFEs2A_ K02 NFPt2A_ K02 NFIt2A_ K02 NF2A_K03 NFFr2A_ K03 NFEs2A_ K03 NFPt2A_ K03 NFIt2A_ K03 NF2A_K04 NFFr2A_ K04 NFEs2A_ K04 NFPt2A_ K04 NFIt2A_ K04 NF2A_K06 NFFr2A_ K06 NFEs2A_ K06 NFPt2A_ K06 NFIt2A_ K06 25
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia hiszpańska- I stopień WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO. Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA Student ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia portugalska- I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA Student ma podstawową wiedzę o miejscu, znaczeniu i powiązaniach językoznawstwa z innymi dyscyplinami naukowymi
EFEKTY UCZENIA SIĘ - JĘZYKOZNAWSTWO FILOLOGIA RUMUŃSKA STUDIA I STOPNIA. WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU (I r.)
EFEKTY UCZENIA SIĘ - JĘZYKOZNAWSTWO FILOLOGIA RUMUŃSKA STUDIA I STOPNIA WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU (I r.) ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice
WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA. Wiedza
WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu literaturoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej literaturoznawstwa fr/hiszp/port/wł
Efekty kształcenia dla przedmiotów z zakresu kultura/cywilizacja
Efekty kształcenia dla przedmiotów z zakresu kultura/cywilizacja nazwa specjalności studiów: filologia romańska (francuska), włoska, hiszpańska, portugalska, filologia w zakresie języka włoskiego, filologia
WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA. Wiedza
WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu literaturoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej literaturoznawstwa fr/hiszp/port/wł
Wiedza. Efekty kształcenia dla specjalności: filologia angielska z językiem niemieckim
Efekty kształcenia dla specjalności: filologia angielska z językiem niemieckim nazwa kierunku studiów : neofilologia specjalność: filologia angielska z językiem niemieckim poziom kształcenia: studia I
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA PRZEDMIOTÓW PRZEKŁADOZNAWCZYCH
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA PRZEDMIOTÓW PRZEKŁADOZNAWCZYCH STUDIA STACJONARNE II STOPNIA Tłumaczenie pisemne (przedmioty o charakterze ćwiczeń z zakresu tłumaczenia użytkowego, literackiego, ekonomiczno-prawniczego,
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY WIEDZA - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
Uchwała nr 50/V/2012 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 23 maja 2012 r.
Uchwała nr 50/V/2012 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 23 maja 2012 r. w sprawie: utworzenia na Wydziale Filologicznym UJ stacjonarnych studiów pierwszego i drugiego stopnia na profilu ogólnoakademickim
Specjalność Język i Kultura Rosji należy do obszaru kształcenia w zakresie nauk humanistycznych.
ZAŁĄCZNIK Nr 2 NFJKR_efekty_kształcenia_Istopień Efekty kształcenia dla specjalności Język i Kultura Rosji STUDIA NIESTACJONARNE Studia pierwszego stopnia Profil ogólnoakademicki Specjalność Język i Kultura
Specjalność Język i Kultura Rosji należy do obszaru kształcenia w zakresie nauk humanistycznych.
ZAŁĄCZNIK Nr 2 NFJKR_efekty_kształcenia_I_stopień Efekty kształcenia dla specjalności Język i Kultura Rosji STUDIA NIESTACJONARNE Studia pierwszego stopnia Profil ogólnoakademicki Specjalność Język i Kultura
Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia pierwszego stopnia ogólnoakademicki licencjat I. Umiejscowienie kierunku
ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA. 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych
Załącznik do uchwały nr 404 Senatu Uniwersytetu Zielonogórskiego z dnia 28 stycznia 2015 r. ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych Objaśnienie: symbole
WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia
I.2 Matryca efektów kształcen Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy Biblioteka jako instytucja kultury WIEDZA W Ć K L FP1_W01 FP1_W02
Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 03/03/UR/2012
Wyższa Szkoła Języków Obcych im. Samuela Bogumiła Lindego w Poznaniu Efekty kształcenia na kierunku FILOLOGIA/ studia I stopnia/ profil ogólnoakademicki Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 03/03/UR/2012
Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia pierwszego stopnia ogólnoakademicki licencjat I. Umiejscowienie kierunku
Tabela odniesienia efektów kierunkowych do efektów obszarowych
Tabela odniesienia efektów kierunkowych do efektów obszarowych Nazwa kierunku studiów: germanistyka Poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia Profil kształcenia: ogólnoakademicki symbol kierunkowych
I. Umiejscowienie kierunku w obszarze/obszarach kształcenia wraz z uzasadnieniem:
Załącznik nr 2 do uchwały nr 182/09/2013 Senatu UR z 26 września 2013 roku EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia
I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie
I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesienie efektów do obszaru wiedzy MODUŁ 20 Seminarium magisterskie Seminarium
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU SOCJOLOGIA STUDIA DRUGIEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU SOCJOLOGIA STUDIA DRUGIEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI Symbol efektu kierunkowego K_W01 K_W02 K_W03 K_W04 K_W05 K_W06 K_W07 K_W08 K_W09 K_W10 Po ukończeniu studiów absolwent:
Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA SPECYFIKACJA/MATRYCA EFEKTÓW KSZTAŁCENIA studia pierwszego stopnia LICENCJAT ARCHEOLOGII
Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA SPECYFIKACJA/MATRYCA EFEKTÓW KSZTAŁCENIA studia pierwszego stopnia LICENCJAT ARCHEOLOGII rok akademicki 2012 2013 Propedeutyka Historia i metodologia Metodyka badań
I. Umiejscowienie kierunku w obszarze/obszarach kształcenia wraz z uzasadnieniem: Kierunek archeologia mieści się w obszarze nauk humanistycznych.
Załącznik nr 1 do uchwały nr 441/06/2012 Senatu UR z dnia 21 czerwca 2012 roku EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW: ARCHEOLOGIA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta I STOPIEŃ
Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA EFEKTY KSZTAŁCENIA. studia pierwszego stopnia LICENCJAT ARCHEOLOGII
Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA EFEKTY KSZTAŁCENIA studia pierwszego stopnia LICENCJAT ARCHEOLOGII rok akademicki 2012 2013 Ef ek ty kształ cenia dla kierunku i i ch relacje z efek ta mi kszta ł
Załącznik nr 5. kierunkowe efekty kształceniaopis
Załącznik nr 5. Odniesienie kierunkowych efektów kształcenia do obszarowych efektów kształcenia dla obszaru lub obszarów kształcenia przyporządkowanych temu kierunkowi Nazwa kierunku studiów: Interdyscyplinarne
Kierunkowe efekty kształcenia. dla kierunku KULTUROZNAWSTWO. Studia drugiego stopnia
Załącznik nr 2 do Uchwały nr 41/2014/2015 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 26 maja 2015 r. Kierunkowe efekty kształcenia dla kierunku KULTUROZNAWSTWO Studia drugiego stopnia Profil
Załącznik nr 11 do Uchwały Nr XXIII-25.9/15 z dnia 22 kwietnia 2015 r.
Załącznik nr 11 do Uchwały Nr XXIII-25.9/15 z dnia 22 kwietnia 2015 r. Umiejscowienie kierunku w obszarze kształcenia Efekty kształcenia dla kierunku studiów: UKRAINISTYKA studia drugiego stopnia profil
Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska studia I stopnia profil ogólnoakademicki
Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska studia I stopnia profil ogólnoakademicki Umiejscowienie kierunku w obszarze nauk humanistycznych: Kierunek kształcenia filologia polska należy do obszaru
Specyfikacja/matryca efektów kształcenia ARCHIWISTYKA I ZARZĄDZANIE DOKUMENTACJĄ, studia II stopnia
Warsztat badawczy historyczny zarządzania prawny archiwalny Załącznik nr 3 do wytycznych dla rad wydziałów w sprawie warunków, jakim powinny odpowiadać programy kształcenia, programy i plany studiów wyższych
5.1. Tabela odniesień efektów kierunkowych do efektów obszarowych
1. Nazwa kierunku - FILOLOGIA 2. Obszar/obszary kształcenia - NAUKI HUMANISTYCZNE 3. Sylwetka absolwenta Sylwetka absolwenta kierunku filologia jest zgodna z uregulowaniami przyjętymi w ramach Procesu
Gramatyka kontrastywna polsko-angielska. III rok filologii angielskiej studia niestacjonarne I stopnia, semestr II. Profil ogólnoakademicki 2012-2013
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU: Gramatyka kontrastywna polsko-angielska III rok filologii angielskiej studia niestacjonarne I stopnia, semestr II Profil ogólnoakademicki 2012-2013 CEL PRZEDMIOTU
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 84/2014/2015. z dnia 28 kwietnia 2015 r.
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 84/2014/2015 z dnia 28 kwietnia 2015 r. w sprawie określenia zmian w zakładanych efektach kształcenia dla kierunku studiów filologia studia drugiego
Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Filologia studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki WNH UKSW (zatwierdzone przez Radę Wydziału WNH 13.04.2015) Załącznik Nr 5 do Uchwały Nr 66/2015 Senatu
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: HISTORIA
Załącznik nr 2 do Uchwały nr 21/2012 Senatu UPJPII z dnia 21 maja 2012 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: HISTORIA Tabela odniesień kierunkowych efektów kształcenia
EFEKTY KSZTAŁCENIA. kierunek filologia polska poziom kształcenia studia pierwszego stopnia. profil ogólnoakademicki
EFEKTY KSZTAŁCENIA kierunek filologia polska poziom kształcenia studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki I. INFORMACJE OGÓLNE 1. Jednostka prowadząca kierunek: W y d z i a ł F i l o l o g i c
Archeologia Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia. WS-AR-1 Archeologia WS-AR-N-1
Załącznik nr 11 do Uchwały Nr 71/2014 Senatu UKSW z dnia 29 maja 2014 r. Załącznik nr 11 do Uchwały Nr 26/2012 Senatu UKSW z dnia 22 marca 2012 r. Archeologia Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia
Opis zakładanych efektów kształcenia. Absolwent studiów drugiego stopnia. Wiedza
II. EFEKTY KSZTAŁCENIA 1. Tabela odniesień kierunkowych do obszarowych Nazwa Wydziału: Nazwa kierunku studiów Obszar kształcenia / obszary kształcenia, z których został wyodrębniony kierunek studiów: Wydział
EFEKTY UCZENIA SIĘ STUDIA I STOPNIA FILOLOGIA HISZPAŃSKA PRAKTYCZNA NAUKA JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO. WIEDZA - absolwent zna i rozumie:
EFEKTY UCZENIA SIĘ I ROK sprawności językowych; (poziom B1 według standardów ESOKJ); określone przez standardy ESOKJ dla poziomu B1; określonych przez standardy ESOKJ dla poziomu B1; gramatyczny i leksykalny
EFEKTY UCZENIA SIĘ STUDIA I STOPNIA FILOLOGIA PORTUGALSKA PRAKTYCZNA NAUKA JĘZYKA PORTUGALSKIEGO. WIEDZA - Student:
EFEKTY UCZENIA SIĘ I ROK portugalskiego; rozumie potrzebę rozwijania wszystkich sprawności językowych; B1 według standardów ESOKJ); standardy ESOKJ dla poziomu B1; standardy ESOKJ dla poziomu B1; leksykalny
Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Załącznik nr 2 do Uchwały Nr XXIII 24.5/15 z dnia 25 marca 2015 r. Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki Umiejscowienie
1. Kierunek studiów: filologia polska studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
1. Kierunek studiów: filologia polska studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki 2. Obszar kształcenia w zakresie nauk humanistycznych: Kierunek studiów filologia polska obejmuje dwie związane ze
Załącznik Nr 5 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Wstęp do językoznawstwa. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska
Załącznik Nr 5 KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Wstęp do językoznawstwa 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: STUDIA HISTORYCZNO-SPOŁECZNE
Załącznik nr 16 do Uchwały nr 21/2012 Senatu UPJPII z dnia 21 maja 2012 r., wprowadzony Uchwałą nr 6/2014 Senatu UPJPII z dnia 20 stycznia 2014 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH)
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: TURYSTYKA HISTORYCZNA
Załącznik nr 18 do Uchwały nr 21/2012 Senatu UPJPII z dnia 21 maja 2012 r., wprowadzony Uchwałą nr 6/2014 Senatu UPJPII z dnia 20 stycznia 2014 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH)
Kierunkowe efekty kształcenia. dla kierunku KULTUROZNAWSTWO. Studia pierwszego stopnia
Załącznik nr 1 do Uchwały nr 41/2014/2015 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 26 maja 2015 r. Kierunkowe efekty kształcenia dla kierunku KULTUROZNAWSTWO Studia pierwszego stopnia
PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W KONINIE WYDZIAŁ SPOŁECZNO-TECHNICZNY. Instytut Neofilologii EFEKTY KSZTAŁCENIA. Kierunek studiów FILOLOGIA
Zał. nr 3 do uchwały nr 163/V/V/2013 Senatu PWSZ w Koninie z dnia 14.05.2013 w sprawie efektów kształcenia dla kierunków studiów w PWSZ w Koninie PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W KONINIE WYDZIAŁ SPOŁECZNO-TECHNICZNY
Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia
UCHWAŁA Nr 44/ 2012 Senatu Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie z dnia 23 maja 2012 r. w sprawie określenia efektów kształcenia na kierunku filologia polska studia pierwszego i drugiego stopnia o
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA STUDIA DRUGIEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI. Magister
Załącznik nr 2 do Uchwały nr 113/2013 Senatu UKSW z dnia 27 czerwca 2013 r. Załącznik nr 2 do Uchwały nr 38/2012 Senatu UKSW z dnia 26 kwietnia 2012 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ. Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki Lp. K_W01 K_W02 Nazwa Wydziału: Wydział Filozoficzny Nazwa kierunku
określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013
Załącznik Nr 2.9 do Uchwały Nr 156/2012/2013 Senatu UKW z dnia 25 września 2013 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013 z dnia 25 września 2013
Za realizację uchwały odpowiada Dziekan Wydziału Filologicznego. Uchwała obowiązuje od dnia podjęcia przez Senat.
Rektor Uniwersytetu Rzeszowskiego al. Rejtana 16c; 35-959 Rzeszów tel.: + 48 17 872 10 00 (centrala) + 48 17 872 10 10 fax: + 48 17 872 12 65 e-mail: rektorur@ur.edu.pl Uchwała nr 612/04/2016 Senatu Uniwersytetu
oznaczenie stosownym symbolem z jakiego obszaru jest efekt kształcenia 1 Symbol efektów kształcenia dla programu kształcenia Efekty kształcenia
Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska, specjalność język literatura kultura, studia II stopnia prowadzonym na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, przyjęte uchwałą Rady Wydziału
EFEKTY UCZENIA SIĘ STUDIA I STOPNIA FILOLOGIA WŁOSKA PRAKTYCZNA NAUKA JĘZYKA WŁOSKIEGO. WIEDZA - Student:
EFEKTY UCZENIA SIĘ I ROK włoskiego; rozumie potrzebę rozwijania wszystkich sprawności językowych; - wykazuje się praktyczną i teoretyczną znajomością języka włoskiego (poziom B1 standardy ESOKJ dla poziomu
Kierunek: Historia Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia
Załącznik nr 14 do Uchwały Nr 71/2014 Senatu UKSW z dnia 29 maja 2014 r. Załącznik nr 16 do Uchwały Nr 26/2012 Senatu UKSW z dnia 22 marca 2012 r. Kierunek: Historia Dokumentacja dotycząca opisu efektów
Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 04/03/UR/2012
Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 04/03/UR/2012 Symbol Tabela odniesień kierunkowych efektów kształcenia do efektów obszarowych Efekty kształcenia dla kierunku studiów FILOLOGIA Odniesienie do Po
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
Wzorcowe efekty kształcenia dla kierunku studiów filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Załącznik nr 2: tabela zawierająca efekty kształcenia dla kierunku filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie i ich relacje z efektami kształcenia dla obszaru nauk humanistycznych Wzorcowe efekty kształcenia
Karta przedmiotu KIERUNEK FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA Wspólnotowy ruch graniczny i administracja celna
Karta przedmiotu KIERUNEK FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA Wspólnotowy ruch graniczny i administracja celna studia pierwszego stopnia/profil ogólnoakademicki Przedmiot: Gramatyka kontrastywna
KULTUROZNAWSTWO I WIEDZA O MEDIACH
1 1. Kierunek studiów KULTUROZNAWSTWO I WIEDZA O MEDIACH STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA, PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI 2. Obszar / obszary kształcenia. Kierunek studiów Kulturoznawstwo i wiedza o mediach należy do
NAUKI HUMANISTYCZNE WIEDZA
Nazwa kierunku studiów: PEDAGOGIKA Poziom kształcenia: studia I stopnia kierunkowy Efekt kształcenia dla kierunku NAUKI HUMANISTYCZNE profil kształcenia: praktyczny Odniesienie efektów kształcenia dla
BEZPIECZEŃSTWO NARODOWE
Opis efektów kształcenia dla kierunku bezpieczeństwo narodowe I stopnia przyjętych uchwałą Rady Wydziału Nauk Politycznych w dniu 27 lutego 2012 r., zmodyfikowanych 24 września 2012 r. Efekty kształcenia
K_W04 Ma podstawową wiedzę o budowie i funkcjach systemu kultury i/lub mediów w krajach anglojęzycznych
Załącznik nr 6 do Uchwały nr 2/2017 RWNHiS z dnia 20.02.2017 r. Obszar kształcenia: nauki humanistyczne (H) Kierunek: Filologia Specjalność: filologia angielska z językiem biznesu Profil kształcenia: praktyczny
PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015
PROGRAM STUDIÓ YŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ ROKU AKADEMICKIM 2014/2015 data zatwierdzenia przez Radę ydziału programu studiów pieczęć i podpis dziekana ydział Filologiczny Studia wyższe na kierunku Obszar/
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW EUROPEISTYKA STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW EUROPEISTYKA STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI Umiejscowienie kierunku w obszarach kształcenia Kierunek studiów europeistyka naleŝy do obszarów kształcenia
Efekty kształcenia dla kierunku i ich relacje z efektami kształcenia dla obszarów kształcenia
Załącznik nr 1 do Uchwały nr 3/2013 Rady Instytutu Nauk Humanistycznych i Społecznych PWSZ w Płocku z dnia 22 października 2013r. Efekty kształcenia dla kierunku i ich relacje z efektami kształcenia dla
PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015
PROGRAM STUDIÓ YŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ ROKU AKADMICKIM 2014/2015 data zatwierdzenia przez Radę ydziału kod programu studiów pieczęć i podpis dziekana YDZIAŁ FILOLOGICZNY Studia wyższe na kierunku
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: ARCHIWISTYKA I ZARZĄDZANIE DOKUMENTACJĄ
Załącznik nr 17 do Uchwały nr 21/2012 Senatu UPJPII z dnia 21 maja 2012 r., wprowadzony Uchwałą nr 6/2014 Senatu UPJPII z dnia 20 stycznia 2014 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH)
Uchwała nr 68/2016/2017 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 27 czerwca 2017 r.
Uchwała nr 68/2016/2017 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 27 czerwca 2017 r. W sprawie: odniesienia efektów kształcenia dla kierunku Filologia angielska studia pierwszego stopnia
OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)
OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) 1. Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim Komunikacja interpersonalna w praktyce antropologicznej 2. Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim Interpersonal
POLITOLOGIA Studia I stopnia. Profil ogólnoakademicki
Opis efektów kształcenia dla kierunku politologia I stopnia przyjętych uchwałą Rady Wydziału Nauk Politycznych w dniu 27 lutego 2012 r., zmodyfikowanych 24 września 2012 r. oraz 25 maja 2015 r. Efekty
I A MODUŁ PRZEDMIOTÓW PODSTAWOWYCH
Łacina z elementami kultury antycznej Wiedza o kulturze Nauki pomocnicze filologii pol. Historia Polski Historia filozofii Wychowanie fizyczne Język obcy nowożytny Technologia informacyjna Ochrona własności
FILOLOGIA WŁOSKA PODSTAWY DYDAKTYKI
FILOLOGIA WŁOSKA tym w działalności dydaktycznej, oraz ich prawidłowości i zakłóceń; NFIt2P_W03; -posiada pogłębioną wiedzę na temat współczesnych teorii dotyczących nauczania języka włoskiego; NFIt2P_W04;
WYDZIAŁ NAUK O ZIEMI
Kierunki studiów: v Geografia v Geologia v Geofizyka WYDZIAŁ NAUK O ZIEMI studia pierwszego stopnia licencjackie Podstawowym kryterium kwalifikacji na studia jest zdany egzamin maturalny/dojrzałości. na
S p e c y f i k a c j a/m a t r y c a e f e k t ó w ZARZĄDZANIE INFORMACJĄ I BIBLIOLOGIA - STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA, TRYB NIESTACJONARNY
S p e c y f i k a c j a/m a t r y c a e f e k t ó w k s z t a ł c e n i a ZARZĄDZANIE INFORMACJĄ I BIBLIOLOGIA - STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA, TRYB NIESTACJONARNY Efekty kształcenia dla programu kształcenia
PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017 data zatwierdzenia przez Radę Wydziału WYDZIAŁ FILOLOGICZNY
PROGRAM STUDIÓ YŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ ROKU AKADEMICKIM 2016/2017 data zatwierdzenia przez Radę ydziału kod programu studiów pieczęć i podpis dziekana YDZIAŁ FILOLOGICZNY Studia wyższe na kierunku
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 135/2012/2013. z dnia 25 czerwca 2013 r.
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 135/2012/2013 z dnia 25 czerwca 2013 r. w sprawie określenia efektów kształcenia dla kierunku studiów kulturoznawstwo na Wydziale Humanistycznym. Na
Załącznik nr 2a Uchwała UZdsZJKwUG nr 1/2012 (3)
Opis zakładanych efektów kształcenia dla kierunku filozofia, studia pierwszego stopnia, stacjonarne i niestacjonarne (macierz efektów obszarowych i kierunkowych wraz z przypisanymi im przedmiotami) Przedmioty
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW DRUGIEGO STOPNIA (MAGISTERSKICH) NA KIERUNKU: HISTORIA
Załącznik nr 3 do Uchwały nr 21/2012 Senatu UPJPII z dnia 21 maja 2012 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW DRUGIEGO STOPNIA (MAGISTERSKICH) NA KIERUNKU: HISTORIA Tabela odniesień kierunkowych efektów kształcenia
UCHWAŁA NR 40/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r.
UCHWAŁA NR 40/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r. w sprawie utworzenia kierunku filologia hiszpańska na poziomie studiów pierwszego stopnia Na podstawie 118 ust. 7 Statutu Uniwersytetu
określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013
Załącznik Nr 2.9 do Uchwały Nr 156/2012/2013 Senatu UKW z dnia 25 września 2013 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013 z dnia 25 września 2013
OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)
OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) 1. Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim Kultura i społeczeństwo wieków średnich 2. Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim Anthropology of the middle
gr. zaaw. 180 na ocenę Zaliczenie W 60 greckiej i łacińskiej K 10 Rodzaj zajęć Liczba godzin Ć 180 Ć 180 K 120 Egzamin 8 K 120 Egzamin 8 K 30
Program studiów Program studiów licencjackich na kierunku filologia klasyczna i studia śródziemnomorska, specjalność filologia klasyczna Na studiach licencjackich student musi uzyskać minimum 180 pkt.
UCHWAŁA NR 54/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r.
UCHWAŁA NR 54/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r. w sprawie utworzenia kierunku niderlandystyka na poziomie studiów pierwszego stopnia Na podstawie 118 ust. 7 Statutu Uniwersytetu
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW ARCHIWISTYKA I ZARZĄDZANIE DOKUMENTACJĄ NA STUDIACH PIERWSZEGO STOPNIA O PROFILU OGÓLNOAKADEMICKIM
Załącznik do uchwały nr 25/2017 Senatu UPJPII z dnia 20 marca 2017 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW ARCHIWISTYKA I ZARZĄDZANIE DOKUMENTACJĄ NA STUDIACH PIERWSZEGO STOPNIA O PROFILU OGÓLNOAKADEMICKIM
KATEDRA FILOLOGII ANGIELSKIEJ WYDZIAŁ FILOLOGICZNY UNIWERSYTET MIKOŁAJA KOPERNKA
KATEDRA FILOLOGII ANGIELSKIEJ WYDZIAŁ FILOLOGICZNY UNIWERSYTET MIKOŁAJA KOPERNKA KATEDRA FILOLOGII ANGIELSKIEJ WYDZIAŁ FILOLOGICZNY UNIWERSYTET MIKOŁAJA KOPERNKA PROGRAM KSZTAŁCENIA KIERUNEK: FILOLOGIA
Opis efektów kształcenia dla programu studiów doktoranckich w dyscyplinie Archeologia realizowanych na Wydziale Nauk Historycznych i Społecznych UKSW
Załącznik do Uchwały Nr 62/2016 Senatu UKSW z dnia 21 kwietnia 2016 r. Opis efektów kształcenia dla programu studiów doktoranckich w dyscyplinie Archeologia realizowanych na Wydziale Nauk Historycznych
Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia dla kierunku Prawo dla jednolitych studiów magisterskich.
Załącznik Nr 3 do Uchwały Nr 69/2015 Senatu UKSW z dnia 22 maja 2015 r. Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia dla kierunku Prawo dla jednolitych studiów magisterskich.
Uchwała nr 28/II/2013 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 27 lutego 2013 r.
Uchwała nr 28/II/2013 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 27 lutego 2013 r. w sprawie: utworzenia na Wydziale Filologicznym UJ stacjonarnych i niestacjonarnych studiów drugiego stopnia o profilu
EFEKTY KSZTAŁCENIA KIERUNKOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA. Wiedza
Załącznik do uchwały nr 204 Senatu Uniwersytetu Zielonogórskiego z dnia 27listipada 2013 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA Nazwa kierunku studiów: Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Poziom kształcenia: I stopień
PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM
PROGRAM STUDIÓ YŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ ROKU AKADMICKIM 2012/2013 data zatwierdzenia przez Radę ydziału kod programu studiów pieczęć i podpis dziekana YDZIAŁ FILOLOGICZNY Studia wyższe na kierunku
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU: PNJA Konwersacje ( I ROK)
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU: PNJA Konwersacje ( I ROK) CEL PRZEDMIOTU C1 Poszerzenie wiedzy oraz słownictwa poprzez analizę i komentarz różnorodnych dokumentów autentycznych z zakresu
KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia języka z elementami gramatyki historycznej. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia języka z elementami gramatyki historycznej 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR
PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W KONINIE WYDZIAŁ SPOŁECZNO-TECHNICZNY. Instytut Pracy Socjalnej EFEKTY KSZTAŁCENIA. Kierunek studiów PRACA SOCJALNA
Zał. nr 9 do uchwały nr 163/V/V/2013 Senatu PWSZ w Koninie z dnia 14.05.2013 w sprawie efektów kształcenia dla kierunków studiów w PWSZ w Koninie PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W KONINIE WYDZIAŁ SPOŁECZNO-TECHNICZNY
Filozofia I stopień. Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia dla kierunku Filozofia dla I stopnia studiów
Załącznik nr 1 do Uchwały Nr 49/2015 Senatu UKSW z dnia 23 kwietnia 2015 r. Filozofia I stopień Dokumentacja dotycząca opisu efektów kształcenia dla programu kształcenia dla kierunku Filozofia dla I stopnia
UCHWAŁA NR 53/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r.
UCHWAŁA NR 53/2019 SENATU UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO z dnia 20 marca 2019 r. w sprawie utworzenia kierunku koreanistyka na poziomie studiów pierwszego stopnia Na podstawie 118 ust. 7 Statutu Uniwersytetu
Gramatyka opisowa języka polskiego Kod przedmiotu
Gramatyka opisowa języka polskiego - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Gramatyka opisowa języka polskiego Kod przedmiotu 09.3-WH-FiP-GOP-1-K-S14_pNadGen0FA8C Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny