Instrukcja u ytkowania

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja u ytkowania"

Transkrypt

1 Instrukcja u ytkowania Gazowa p³yta grzejna KM 2010 / 2011 / 2012 / 2013 KM 2030 / 2032 / 2033 KM 2050 / 2051 Przed ustawieniem, instalacj¹ i uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ u ytkowania. Dziêki temu mo na zadbaæ o swoje bezpieczeñstwo oraz unikn¹æ usterek urz¹dzenia. M.-Nr

2 Urz¹dzenie jest dopuszczone do u ytkowania równie w innych krajach przeznaczenia ni wymienione na urz¹dzeniu. Wykonanie specyficzne dla danego kraju i sposób pod³¹czenia urz¹dzenia maj¹ istotny wp³yw na jego bezusterkow¹ i bezpieczn¹ pracê. W razie zainteresowania u ytkowaniem urz¹dzenia w kraju, który nie zosta³ na nim wymieniony, proszê siê zwróciæ do w³aœciwego dla tego kraju serwisu. El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país. Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux mentionnés sur l appareil. Pour que l appareil fonctionne parfaitement et en toute sécurité, il est important de disposer de l exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l appareil. This appliance can be used in countries other than those specified on the appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country. L apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato sull apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un importanza fondamentale per il suo sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo. Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het apparaat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat. 2

3 Spis treœci Opis urz¹dzenia...5 Modele...5 Palniki Wyposa enie dostarczone...11 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia...12 Ochrona œrodowiska naturalnego...19 Przed pierwszym u yciem...20 Obs³uga W³¹czanie Regulacja Wy³¹czanie Naczynia do gotowania...23 Wy³¹czanie ze wzglêdów bezpieczeñstwa Czyszczenie i konserwacja...26 Co robiæ, gdy...?...30 Wyposa enie dodatkowe...32 Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy...33 Wymiary urz¹dzenia i wymiary do zabudowy...36 Zabudowa...40 Zabudowa...41 Przy³¹cze elektryczne...42 Przy³¹cze gazowe

4 Spis treœci Moc palników...46 Przezbrajanie na inny rodzaj gazu...48 Tabela dysz...48 Wymiana dysz...49 Wymiana dyszy g³ównej...49 Wymiana dyszy pomocniczej...50 Po przezbrojeniu...51 Serwis, tabliczka znamionowa

5 Opis urz¹dzenia Modele KM 2010 / KM 2011 a Palnik wzmocniony b Palnik oszczêdny cd Palnik normalny Pokrêt³o obs³ugi miejsca do gotowania: e z przodu po prawej stronie f z ty³u po prawej stronie g z ty³u po lewej stronie h z przodu po lewej stronie 5

6 Opis urz¹dzenia KM 2012 / KM 2013 a Palnik woka b Palnik oszczêdny cd Palnik normalny Pokrêt³o obs³ugi miejsca do gotowania: e z przodu po prawej stronie f z ty³u po prawej stronie g z ty³u po lewej stronie h z przodu po lewej stronie 6

7 Opis urz¹dzenia KM 2030 a Palnik woka b Palnik oszczêdny cd Palnik normalny Pokrêt³o obs³ugi miejsca do gotowania: e z przodu po prawej stronie f z ty³u po prawej stronie g z ty³u po lewej stronie h z przodu po lewej stronie 7

8 Opis urz¹dzenia KM 2032 / KM 2033 a Palnik wzmocniony b Palnik oszczêdny cd Palnik normalny e Palnik woka Pokrêt³o obs³ugi miejsca do gotowania: f z przodu po prawej stronie g z ty³u po prawej stronie h na œrodku i z ty³u po lewej stronie j z przodu po lewej stronie 8

9 Opis urz¹dzenia KM 2050 / KM 2051 a Palnik woka b Palnik oszczêdny c Palnik wzmocniony de Palnik normalny Pokrêt³o obs³ugi miejsca do gotowania: f z przodu po prawej stronie g z ty³u po prawej stronie h na œrodku i z ty³u po lewej stronie j z przodu po lewej stronie 9

10 Opis urz¹dzenia Palniki Palnik woka Palnik oszczêdny, normalny i wzmocniony a Pierœcieñ palnika b Pokrywka palnika c G³owica palnika d Podstawa palnika e Termoelement f Elektroda zap³onowa 10

11 Wyposa enie dostarczone Pierœcieñ woka Opis urz¹dzenia W razie potrzeby mo na zamówiæ zarówno wyposa enie dostarczone, jak i inne elementy wyposa enia (patrz rozdzia³ "Wyposa enie dodatkowe"). Dostarczony pierœcieñ woka zapewnia dodatkowe podparcie naczyñ do gotowania, w szczególnoœci woka z okr¹g³ym dnem. 11

12 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Ta gazowa p³yta grzejna spe³nia wymagania obowi¹zuj¹cych przepisów bezpieczeñstwa. Nieprawid³owe u ytkowanie mo e jednak doprowadziæ do wyrz¹dzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale y uwa nie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Zawiera ona wa ne wskazówki dotycz¹ce zabudowy, bezpieczeñstwa, u ytkowania i konserwacji. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia. Instrukcjê u ytkowania i monta u nale y zachowaæ do póÿniejszego wykorzystania i przekazaæ j¹ ewentualnemu nastêpnemu posiadaczowi wraz z urz¹dzeniem! U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ta p³yta gazowa jest przeznaczona do stosowania w gospodarstwach domowych i w warunkach domowych, jak na przyk³ad: w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, w gospodarstwach rolnych, przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych typowych budynkach mieszkalnych. Stosowaæ gazow¹ p³ytê grzejn¹ wy³¹cznie w zakresie domowym do przyrz¹dzania i podgrzewania potraw. Wszelkie inne zastosowania s¹ niedozwolone. Firma Miele nie odpowiada za szkody, które zostan¹ spowodowane u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawid³ow¹ obs³ug¹ urz¹dzenia. Ta p³yta gazowa nie jest przeznaczona do u ytkowania na zewn¹trz pomieszczeñ. Osoby, które ze wzglêdu na upoœledzenie psychiczne, umys³owe lub fizyczne czy te brak doœwiadczenia lub niewiedzê nie s¹ w stanie bezpiecznie obs³ugiwaæ urz¹dzenia, nie mog¹ z niego korzystaæ bez nadzoru lub wskazañ osoby odpowiedzialnej. 12

13 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Dzieci w gospodarstwie domowym Proszê nadzorowaæ dzieci znajduj¹ce siê w pobli u gazowej p³yty grzejnej. Nigdy nie pozwalaæ dzieciom na zabawy urz¹dzeniem. Elementy opakowania (np. folia, styropian) mog¹ byæ niebezpieczne dla dzieci. Niebezpieczeñstwo zad³awienia! Elementy opakowania nale y trzymaæ poza zasiêgiem dzieci i wyrzuciæ je tak szybko, jak to mo liwe. Dzieci mog¹ u ywaæ p³yty gazowej bez nadzoru tylko wtedy, gdy obs³uga urz¹dzenia zosta³a im objaœniona w takim stopniu, e s¹ w stanie bezpiecznie z niego korzystaæ. Dzieci musz¹ byæ w stanie rozpoznaæ mo liwe zagro enia wynikaj¹ce z nieprawid³owej obs³ugi. P³yta grzejna nagrzewa siê w czasie pracy i pozostaje gor¹ca jeszcze przez jakiœ czas po wy³¹czeniu. Trzymaæ dzieci z dala od urz¹dzenia, a nie ostygnie ono na tyle, e bêdzie mo na wykluczyæ mo liwoœæ odniesienia oparzeñ. Nie przechowywaæ nad ani za urz¹dzeniem adnych przedmiotów, które mog³yby byæ interesuj¹ce dla dzieci. W przeciwnym razie dzieci mog¹ próbowaæ wspinaæ siê na urz¹dzenie. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Zwróciæ uwagê na to, eby dzieci nie mia³y mo liwoœci œci¹gniêcia gor¹cych garnków i patelni. Zawsze obracaæ uchwyty garnków i patelni na bok nad blat roboczy, eby wykluczyæ mo- liwoœæ odniesienia oparzeñ! Specjalna os³ona (do nabycia w sklepach specjalistycznych) redukuje niebezpieczeñstwo. 13

14 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Bezpieczeñstwo techniczne Przed zabudow¹ nale y sprawdziæ urz¹dzenie pod k¹tem widocznych uszkodzeñ. W adnym wypadku nie uruchamiaæ uszkodzonego urz¹dzenia. Uszkodzone urz¹dzenie mo e zagra aæ Pañstwa bezpieczeñstwu! Elektryczne bezpieczeñstwo p³yty gazowej jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy zostanie ona pod³¹czona do przepisowej instalacji ochronnej. Ten rodzaj zabezpieczenia stanowi podstawê bezpiecznej pracy urz¹dzenia. W razie w¹tpliwoœci nale y zleciæ sprawdzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka. Firma Miele nie mo e zostaæ poci¹gniêta do odpowiedzialnoœci za szkody spowodowane brakiem lub nieci¹g³oœci¹ przewodu ochronnego (np. pora enie pr¹dem). Przed pod³¹czeniem gazowej p³yty grzejnej nale y bezwzglêdnie porównaæ dane przy³¹czeniowe na tabliczce znamionowej (napiêcie i czêstotliwoœæ pr¹du) z parametrami sieci elektrycznej. Dane te koniecznie musz¹ byæ zgodne, eby nie dosz³o do uszkodzenia urz¹dzenia. W razie w¹tpliwoœci nale y zasiêgn¹æ opinii wykwalifikowanego elektryka. Pod³¹czenie gazowe musi zostaæ dokonane przez uprawnionego instalatora gazowego. W przypadku usuniêcia wtyczki z przewodu zasilaj¹cego, urz¹dzenie musi zostaæ dodatkowo wbudowane i pod³¹czone przez wykwalifikowanego elektryka. Proszê zleciæ to zadanie fachowcom, którzy dobrze znaj¹ obowi¹zuj¹ce przepisy oraz dodatkowe uwarunkowania lokalnego zak³adu energetycznego i starannie ich przestrzegaj¹. Firma Miele nie mo e zostaæ poci¹gniêta do odpowiedzialnoœci za szkody wynikaj¹ce z b³êdów przy zabudowie lub pod³¹czeniu. Gazowej p³yty grzejnej nale y u ywaæ wy³¹cznie w stanie zabudowanym, eby zagwarantowaæ jej bezpieczne dzia³anie. W adnym wypadku nie otwieraæ samodzielnie obudowy urz¹dzenia. Ewentualne dotkniêcie elementów przewodz¹cych pr¹d elektryczny, jak równie zmiana budowy elektrycznej i mechanicznej nara a u ytkownika na niebezpieczeñstwo i mo e prowadziæ do zaburzeñ w funkcjonowaniu urz¹dzenia. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹cznie przez specjalistów autoryzowanych przez firmê Miele. Nieprawid³owo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mog¹ byæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika, za które Miele nie ponosi odpowiedzialnoœci. 14

15 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach p³yta gazowa musi zostaæ od³¹czona od instalacji gazowej i od sieci elektrycznej. Urz¹dzenie jest od³¹czone od zasilania elektrycznego tylko wtedy, gdy spe³niony jest jeden z nastêpuj¹cych warunków: bezpieczniki instalacji domowej s¹ wy³¹czone, bezpieczniki topikowe instalacji domowej s¹ ca³kowicie wykrêcone z oprawek, przewód zasilaj¹cy jest od³¹czony od sieci elektrycznej. W przypadku urz¹dzeñ z wtyczk¹ w celu wyjêcia wtyczki z gniazdka nale- y ci¹gn¹æ za wtyczkê a nie za przewód. Naprawy p³yty grzejnej w czasie trwania okresu gwarancyjnego mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹cznie przez serwis autoryzowany przez producenta, w przeciwnym razie w przypadku wyst¹pienia kolejnych usterek nie bêd¹ respektowane roszczenia z tytu³u umowy gwarancyjnej. Uszkodzone podzespo³y mog¹ zostaæ wymienione wy³¹cznie na oryginalne czêœci zamienne. Tylko w przypadku takich czêœci firma Miele mo e zagwarantowaæ spe³nienie wymagañ bezpieczeñstwa w pe³nym zakresie. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj¹cego, nale y go wymieniæ na specjalny przewód typu H 05 VV-F (w izolacji PCV), do nabycia w serwisie firmy Miele. Pod³¹czenie p³yty gazowej do sieci elektrycznej nie mo e siê odbywaæ za poœrednictwem gniazd wielokrotnych czy przed³u aczy, poniewa nie mo na wówczas zagwarantowaæ wystarczaj¹cego bezpieczeñstwa (np. ryzyko przegrzania). W przypadku wyst¹pienia usterki nie wolno uruchamiaæ gazowej p³yty grzejnej ew. nale y natychmiast j¹ wy³¹czyæ. Od³¹czyæ p³ytê grzejn¹ od sieci elektrycznej i od instalacji gazowej. Wezwaæ serwis. 15

16 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Prawid³owe u ytkowanie Gazowa p³yta grzejna nagrzewa siê w czasie pracy i pozostaje gor¹ca jeszcze przez jakiœ czas po wy³¹czeniu. Uwa aæ, eby nie dotykaæ urz¹dzenia, dopóki jeszcze mo e byæ gor¹ce. Nigdy nie pozostawiaæ zapalonego palnika gazowego bez postawionego na nim naczynia. Znajduj¹cy siê powy- ej wyci¹g kuchenny mo e zostaæ uszkodzony lub podpalony przez silne oddzia³ywanie ciep³a p³omieni. Nie zostawiaæ urz¹dzenia w czasie pracy bez nadzoru! Przegrzany t³uszcz i olej mog¹ siê zapaliæ i spowodowaæ po ar. Jeœli dosz³oby do zapalenia gor¹cego t³uszczu lub oleju, nigdy nie nale y próbowaæ gasiæ go wod¹! Zdusiæ ogieñ, np. za pomoc¹ pokrywki, wilgotnej œcierki do naczyñ itp. Nie u ywaæ urz¹dzenia do ogrzewania pomieszczeñ. W wyniku oddzia- ³ywania wysokich temperatur ³atwopalne przedmioty znajduj¹ce siê w pobli u mog¹ zacz¹æ siê paliæ. Ponadto zmniejszy³aby siê ywotnoœæ urz¹dzenia. Przy wszystkich pracach wykonywanych przy gor¹cym urz¹dzeniu nale y chroniæ rêce za pomoc¹ odpowiednich rêkawic termoizolacyjnych, ³apek do garnków itp. Zwróciæ uwagê, eby tekstylia te nie znalaz³y siê zbyt blisko p³omieni. Nie stosowaæ zbyt du ych uchwytów, œcierek do garnków itp. Ponadto nale y zwróciæ uwagê, eby tekstylia nie by³y mokre lub wilgotne. W ten sposób ulega podwy szeniu ich przewodnictwo cieplne, co mo e doprowadziæ do odniesienia oparzeñ. Nigdy nie u ywaæ otwartego ognia pod wyci¹giem kuchennym. P³omienie mog¹ spowodowaæ po ar wyci¹gu kuchennego. Nie wykorzystywaæ urz¹dzenia jako powierzchni do odk³adania. W razie przypadkowego w³¹czenia lub ciep³a resztkowego zachodzi ryzyko, e od³o ony przedmiot - w zale noœci od materia³u - siê rozgrzeje (niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ!), stopi lub zapali. Nigdy nie przykrywaæ gazowej p³yty grzejnej œcierk¹ ani foli¹ ochronn¹. W razie przypadkowego w³¹czenia lub zalegania ciep³a resztkowego wystêpuje zagro enie po arowe. Nie u ywaæ adnych naczyñ z tworzyw sztucznych lub folii aluminiowej. Topi¹ siê one w wysokich temperaturach. Ponadto wystêpuje zagro enie po arowe! 16

17 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Nie podgrzewaæ na strefach grzejnych zamkniêtych pojemników, np. konserw w puszkach. Ze wzglêdu na powsta³e nadciœnienie pojemniki ew. puszki mog¹ popêkaæ i zachodzi niebezpieczeñstwo odniesienia zranieñ i oparzeñ! Zapalaæ kuchenkê gazow¹ dopiero wtedy, gdy wszystkie czêœci palników s¹ prawid³owo zmontowane. Stosowaæ wy³¹cznie naczynia do gotowania, których œrednica nie przekracza podanych wymiarów w górê ani w dó³ (patrz rozdzia³ "Naczynia do gotowania"). Jeœli œrednica jest zbyt ma³a, naczynie nie bêdzie mia³o wystarczaj¹co pewnego podparcia. Jeœli œrednica jest zbyt du a, gor¹ce spaliny wydostaj¹ce siê spod dna garnka na zewn¹trz mog¹ uszkodziæ blat roboczy lub nieodporn¹ termicznie ok³adzinê œciany (np. drewnian¹), jak równie elementy urz¹dzenia. Za szkody tego rodzaju producent nie ponosi odpowiedzialnoœci. Zwróciæ uwagê, eby p³omienie palnika nie wystawa³y poza dno naczynia do gotowania i nie osmala³y jego boków. Nie stosowaæ naczyñ ze zbyt cienkim dnem i nigdy nie podgrzewaæ naczyñ bez zawartoœci, chyba e producent naczyñ wyraÿnie dopuszcza tak¹ mo liwoœæ. W razie nieprzestrzegania p³yta grzejna mo e zostaæ uszkodzona. Stosowaæ wy³¹cznie ruszt ustawczy dostarczony wraz z urz¹dzeniem. Nie wolno ustawiaæ naczyñ do gotowania bezpoœrednio na palnikach. Nie trzymaæ w pobli u p³yty gazowej adnych ³atwopalnych przedmiotów. Rozpryski t³uszczu i inne ³atwopalne pozosta³oœci (produktów spo ywczych) nale y usuwaæ z powierzchni urz¹dzenia tak szybko, jak to mo liwe. W przeciwnym razie zachodzi zagro enie po arowe. Zak³adaæ ruszty pionowo, eby unikn¹æ zarysowañ. Korzystanie z kuchenki gazowej prowadzi do wyworzenia ciep³a i wilgoci w pomieszczeniu. Proszê pamiêtaæ o zachowaniu dobrej wentylacji pomieszczenia przez pozostawianie otwartych naturalnych otworów wentylacyjnych lub przez instalacjê wentylacji mechanicznej, np. wyci¹gu kuchennego. D³u sze, intensywne u ywanie gazowej p³yty grzejnej mo e wymagaæ dodatkowego napowietrzenia pomieszczenia, np. przez otwarcie okna, lub skutecznego odpowietrzenia poprzez pracê wyci¹gu kuchennego na wy - szym poziomie wydajnoœci. Jeœli w pobli u gazowej p³yty grzewczej u ywa siê innego urz¹dzenia elektrycznego, np. rêcznego miksera, nale- y zwróciæ uwagê na to, eby jego przewód zasilaj¹cy nie dotyka³ gor¹cej p³yty grzejnej. Izolacja przewodu mog³aby zostaæ uszkodzona. Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem! 17

18 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Jeœli pod urz¹dzeniem znajduje siê szuflada, nie wolno w niej przechowywaæ ani puszek z aerozolem, ani ³atwo palnych p³ynów, ani te innych materia³ów palnych. Ewentualne pojemniki na sztuæce musz¹ byæ wykonane z materia³u odpornego na oddzia³ywanie ciep³a. Firma Miele nie mo e zostaæ poci¹gniêta do odpowiedzialnoœci za szkody, które zostan¹ spowodowane w wyniku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeñstwa i ostrze eñ. Potrawy zawsze nale y podgrzewaæ w wystarczaj¹cym stopniu. Ew. drobnoustroje wystêpuj¹ce w potrawach zostaj¹ zabite tylko przez odpowiednio wysok¹ temperaturê utrzymywan¹ przez wystarczaj¹co d³ugi okres czasu. Nie stosowaæ adnych brytfann, patelni lub kamieni do grillowania, które s¹ tak du e, e zakrywaj¹ wiêksz¹ iloœæ palników. Utworzony w ten sposób zator cieplny mo e uszkodziæ urz¹dzenie. Zapobiegaæ dostawaniu siê na p³ytê grzejn¹ potraw lub p³ynów gotowanych z sol¹. W razie czego substancje te nale y natychmiast dok³adnie usun¹æ, eby unikn¹æ korozji. Jeœli urz¹dzenie jest zabudowane za drzwiczkami meblowymi, mo na z niego korzystaæ tylko przy otwartych drzwiczkach meblowych. Zamykaæ drzwiczki meblowe dopiero wtedy, gdy urz¹dzenie jest wy³¹czone. Jeœli gazowa p³yta grzejna nie by³a u ywana przez d³u szy czas, przed ponownym uruchomieniem powinna zostaæ dok³adnie wyczyszczona i sprawdzona przez autoryzowanego specjalistê pod k¹tem poprawnoœci dzia³ania. 18

19 Ochrona œrodowiska naturalnego Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urz¹dzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. Materia³y, z których wykonano opakowanie zosta³y specjalnie dobrane pod k¹tem ochrony œrodowiska i techniki utylizacji i dlatego nadaj¹ siê do ponownego wykorzystania. Zwrot opakowañ do obiegu materia³owego pozwala na zaoszczêdzenie surowców i zmniejsza nagromadzenie odpadów. Utylizacja starego urz¹dzenia To urz¹dzenie, zgodnie z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE oraz polsk¹ Ustaw¹ o zu ytym sprzêcie elektrycznym i elektronicznym, jest oznaczone symbolem przekreœlonego kontenera na odpady. U ytkownik jest zobowi¹zany do oddania go prowadz¹cym zbieranie zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadz¹cy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz¹ odpowiedni system umo liwiaj¹cy oddanie tego sprzêtu. W³aœciwe postêpowanie ze zu ytym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym przyczynia siê do unikniêcia konsekwencji szkodliwych dla zdrowia ludzi i œrodowiska naturalnego, wynikaj¹cych z obecnoœci sk³adników niebezpiecznych oraz z niew³aœciwego sk³adowania i przetwarzania takiego sprzêtu. Proszê zatroszczyæ siê o to, aby stare urz¹dzenie by³o zabezpieczone przed dzieæmi do momentu odtransportowania. Takie oznakowanie informuje, e sprzêt ten, po okresie jego u ytkowania, nie mo e byæ umieszczany ³¹cznie z innymi odpadami pochodz¹cymi z gospodarstwa domowego. 19

20 Przed pierwszym u yciem Pierwsze czyszczenie Tabliczkê znamionow¹, znajduj¹c¹ siê w dokumentacji urz¹dzenia, nale y nakleiæ w przeznaczonym do tego miejscu w rozdziale "Tabliczka znamionowa". Usun¹æ ew. foliê ochronn¹. Umyæ zdejmowalne czêœci palników za pomoc¹ g¹bkowej œciereczki, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. Nastêpnie wysuszyæ czêœci i z³o yæ z powrotem palniki (patrz rozdzia³ "Czyszczenie i konserwacja"). P³ytê ze stali szlachetnej przetrzeæ na mokro a nastêpnie wytrzeæ do sucha. Elementy metalowe s¹ zabezpieczone œrodkiem konserwacyjnym. Dlatego przy pierwszym uruchomieniu mo e dojœæ do przejœciowego wytworzenia nieprzyjemnego zapachu. Zapach i ewentualne opary znikaj¹ po chwili i nie s¹ oznak¹ nieprawid³owego pod³¹czenia czy usterki urz¹dzenia. 20

21 Obs³uga Palniki zapala siê za pomoc¹ pokrête³. S³u ¹ one równie do regulacji p³omieni. Dop³yw gazu jest zamkniêty silny p³omieñ s³aby p³omieñ Palniki mog¹ zostaæ w³¹czone tylko i wy³¹cznie przez naciœniêcie i obrót pokrêt³a w lewo a wy³¹czone przez obrót w prawo. Elementy urz¹dzenia mog¹ zostaæ uszkodzone, gdy: - palnik zostanie w³¹czony bez naciœniêcia pokrêt³a, - palnik zostanie w³¹czony przez obrót pokrêt³a w prawo, - palnik zostanie wy³¹czony przez obrót pokrêt³a w lewo. Za szkody tego rodzaju producent nie ponosi odpowiedzialnoœci. W³¹czanie W celu zapalenia palnika nacisn¹æ odpowiednie pokrêt³o i obróciæ je w lewo na najwiêkszy symbol p³omienia. Przy naciskaniu pokrêt³a na wszystkich palnikach s¹ automatycznie wytwarzane iskry. Jest to normalne i nie wskazuje na usterkê urz¹dzenia. Gdy p³omieñ jest widoczny, przytrzymaæ jeszcze mocno naciœniête pokrêt³o przez 8-10sekund a nastêpnie je puœciæ. Jeœli p³omieñ przedwczeœnie zgaœnie, obróciæ pokrêt³o na " ". Odczekaæ przynajmniej 1 minutê przed prób¹ ponownego zap³onu. Ewentualnie przytrzymaæ pokrêt³o d³u ej naciœniête. Jeœli palnik nie zapali siê równie przy drugiej próbie, obróciæ pokrêt³o na " " i zajrzeæ do rozdzia³u "Co robiæ, gdy...". 21

22 Obs³uga W³¹czanie w przypadku braku pr¹du W razie braku pr¹du p³omieñ mo na zapaliæ rêcznie, np. za pomoc¹ zapa³ki. Nacisn¹æ pokrêt³o i obróciæ je w lewo na najwiêkszy symbol p³omienia. Przytrzymaæ naciœniête pokrêt³o i zapaliæ wyp³ywaj¹cy gaz zapa³k¹. Przytrzymaæ jeszcze mocno naciœniête pokrêt³o przez 8-10 sekund a nastêpnie je puœciæ. Regulacja Wy³¹czanie Palniki mog¹ byæ regulowane bezstopniowo pomiêdzy najsilniejszym i najs³abszym p³omieniem. Wyregulowaæ p³omieñ tak, eby w adnym wypadku nie wystawa³ poza garnek. Poniewa zewnêtrzna czêœæ p³omienia gazowego jest du o bardziej gor¹ca ni rdzeñ p³omienia, koñcówki p³omieni powinny pozostaæ pod dnem garnka. Wystaj¹ce koñcówki p³omieni oddaj¹ niepotrzebnie ciep³o do otoczenia, mog¹ uszkodziæ uchwyty garnków i zwiêkszaj¹ ryzyko odniesienia oparzeñ. Obróciæ pokrêt³o w prawo na " ". Dop³yw gazu zostaje wstrzymany, p³omieñ gaœnie. 22

23 Naczynia do gotowania Palnik Min. œrednica dna patelni / garnka w cm Palnik oszczêdny 10 Palnik normalny 12 Palnik wzmocniony 14 Palnik woka 14 Maks. górna œrednica patelni / garnka w cm Palnik oszczêdny 22 Palnik normalny 22 Palnik wzmocniony 24 Palnik woka 24 Przestrzegaæ wymiarów podanych w tabeli. Jeœli œrednica dna jest zbyt ma³a, naczynie nie bêdzie mia³o wystarczaj¹co pewnego podparcia. Jeœli górna œrednica jest zbyt du a, gor¹ce spaliny wydostaj¹ce siê pod dnem garnka na zewn¹trz mog¹ uszkodziæ blat roboczy lub nieodporn¹ ok³adzinê œciany (np. drewnian¹), jak równie elementy urz¹dzenia. Za szkody tego rodzaju producent nie ponosi odpowiedzialnoœci. Lepiej wybieraæ szerokie, p³askie garnki ni w¹skie i wysokie. Szybciej siê nagrzewaj¹. Wybraæ naczynie pasuj¹ce do palnika. Ogólnie obowi¹zuje zasada: wiêksza œrednica = wiêkszy palnik, mniejsza œrednica = mniejszy palnik. Najlepsze s¹ garnki i patelnie z grubym dnem, poniewa rozprowadzaj¹ dobrze ciep³o. W przypadku cienkiego dna istnieje ryzyko, e potrawy bêd¹ siê miejscami przypalaæ. Dlatego trzeba je czêœciej mieszaæ. Na palnikach gazowych mo na stosowaæ ka de aroodporne naczynie do gotowania. 23

24 Naczynia do gotowania Przy zakupie garnków i patelni proszê pamiêtaæ, e z regu³y nie jest podawana œrednica dna, lecz górna œrednica. W miarê mo liwoœci nale y gotowaæ w garnkach i patelniach pod przykryciem. W ten sposób unika siê niepotrzebnego ulatniania ciep³a. Ustawiæ naczynie do gotowania na ruszcie w taki sposób, eby nie mog³o siê przewróciæ. Nigdy nie mo na wykluczyæ minimalnego chybotania. Proszê zawsze ustawiaæ naczynia do gotowania na rusztach dostarczonych wraz z urz¹dzeniem. Nie wolno ustawiaæ naczyñ do gotowania bezpoœrednio na palnikach. Wok Pierœcieñ woka Wok stanowi pewn¹ osobliwoœæ wœród naczyñ do gotowania. Ma on ma³¹ œrednicê dna i du ¹ górn¹ œrednicê (z regu³y cm). Dla woka nadaje siê szczególnie palnik woka. Proszê uwa aæ na to, eby dno woka nie mia³o kontaktu z palnikiem. Powinien byæ zachowany odstêp do palnika min. 1 cm. Dostarczony wraz z urz¹dzeniem pierœcieñ woka mo na wykorzystaæ do uzyskania dodatkowego podparcia naczynia do gotowania, w szczególnoœci woka z okr¹g³ym dnem. Zwróciæ uwagê na prawid³ow¹ pozycjê pierœcienia woka, eby dobrze przylega³ i siê nie przesuwa³. (Patrz przyk³ad na ilustracji). 24

25 Wy³¹czanie ze wzglêdów bezpieczeñstwa Termoelektryczne zabezpieczenie zap³onowe Pañstwa urz¹dzenie jest wyposa one w termoelektryczny bezpiecznik zap³onowy. To oznacza, e w przypadku ewentualnego zgaszenia p³omienia gazowego - np. przez kipi¹c¹ potrawê lub przeci¹g - zostaje natychmiast zatrzymany dalszy wyp³yw gazu. W celu ponownego uruchomienia palnika nale y obróciæ pokrêt³o w prawo na " " a nastêpnie w³¹czyæ go tak, jak zwykle. Wy³¹czanie ze wzglêdów bezpieczeñstwa dzia³a niezale nie od dop³ywu pr¹du, tzn. jest ono aktywne równie wtedy, gdy urz¹dzenie jest u ywane przy braku zasilania. 25

26 Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia w adnym wypadku nie stosowaæ myjki parowej. Para mo e siê dostaæ na elementy przewodz¹ce pr¹d elektryczny i spowodowaæ zwarcie. Ca³e urz¹dzenie nale y umyæ po ka dym u yciu. W tym celu urz¹dzenie powinno ostygn¹æ. Po ka dym czyszczeniu na mokro wytrzeæ urz¹dzenie do sucha, eby unikn¹æ tworzenia siê osadów wapiennych. Mocno przywarte zabrudzenia nale y najpierw namoczyæ. Wykipia³e potrawy na gor¹cym urz¹dzeniu mog¹ doprowadziæ do przebarwieñ elementów palnika i p³yty stalowej. Natychmiast usun¹æ zabrudzenia! Powierzchnie elementów palnika z biegiem czasu staj¹ siê nieco matowe. To ca³kiem normalne i nie œwiadczy o zmianach materia³owych. W celu unikniêcia uszkodzeñ powierzchni, do czyszczenia nie nale y stosowaæ œrodków czyszcz¹cych zawieraj¹cych sodê, alkalia, amoniak, kwasy lub chlor, œrodków rozpuszczaj¹cych osady wapienne, odplamiaczy i odrdzewiaczy, œrodków czyszcz¹cych o dzia³aniu szoruj¹cym, jak np. proszki i mleczka do szorowania, pumeks, œrodków zawieraj¹cych rozpuszczalniki, œrodków do czyszczenia zmywarek do naczyñ, aerozoli do grilla i piekarników, œrodków do mycia szk³a, szoruj¹cych twardych szczotek i g¹bek (np. zmywaków do garnków) ani u ywanych g¹bek, zawieraj¹cych jeszcze resztki œrodków szoruj¹cych, ostrych przedmiotów ( eby nie uszkodziæ uszczelki pomiêdzy ramk¹ i blatem roboczym). 26

27 Czyszczenie i konserwacja P³yta ze stali szlachetnej Ruszt ustawczy Pokrêt³o Pokrywka palnika G³owica palnika PerfectClean Czyszczenie P³ytê ze stali szlachetnej nale y czyœciæ g¹bkow¹ œciereczk¹, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. W razie potrzeby mo na zastosowaæ ostr¹ stronê zmywaka do naczyñ i œrodek do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych i stali szlachetnej firmy Miele (patrz rozdzia³ "Wyposa enie dodatkowe"). Proszê pamiêtaæ, eby œrodki te stosowaæ wy³¹cznie w kierunku szlifowania. W celu unikniêcia szybkiego ponownego zabrudzenia zalecamy zastosowanie œrodka do konserwacji stali szlachetnej Miele (patrz rozdzia³ "Wyposa enie dodatkowe"). Œrodek ten nale y nanosiæ oszczêdnie cienk¹ warstw¹ za pomoc¹ miêkkiej œciereczki. Zdj¹æ ruszt ustawczy. P³ytê ze stali szlachetnej nale y czyœciæ g¹bkow¹ œciereczk¹, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. W razie potrzeby mo na zastosowaæ ostr¹ stronê zmywaka do naczyñ. Umyæ pokrêt³o za pomoc¹ g¹bkowej œciereczki, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. Pokrywki palników nale y czyœciæ g¹bkow¹ œciereczk¹, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. W razie potrzeby mo na zastosowaæ ostr¹ stronê zmywaka do naczyñ. G³owice palników nale y czyœciæ g¹bkow¹ œciereczk¹, ciep³¹ wod¹ z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. W razie potrzeby mo na zastosowaæ ostr¹ stronê zmywaka do naczyñ. Wskazówki Nadruki (symbole p³omieni) Nadruki mog¹ zostaæ uszkodzone, gdy zabrudzenia (np. s³one potrawy lub p³yny, oliwa z oliwek) bêd¹ na nie d³u ej oddzia³ywaæ. Natychmiast usun¹æ zabrudzenia! Nie stosowaæ w tym obszarze adnych œrodków do czyszczenia stali szlachetnej. W przeciwnym razie nadruki zostan¹ starte. Mocno przywarte zabrudzenia nale y najpierw namoczyæ. Nie zalecane do mycia w zmywarkach. Nie zalecane do mycia w zmywarkach. Nie zalecane do mycia w zmywarkach. G³owice palników s¹ uszlachetnione pow³ok¹ PerfectClean, która charakteryzuje siê wybitnym efektem nieprzywierania oraz ³atwym czyszczeniem. Nie zalecane do mycia w zmywarkach. Elektroda zap³onowa Termoelement Elektrodê zap³onow¹ i termoelement przetrzeæ ostro nie dobrze wyciœniêt¹ œciereczk¹. Zwróciæ uwagê, eby otwory wylotowe p³omieni by³y ca³kowicie suche po czyszczeniu. Elektroda zap³onowa nie mo e byæ mokra, w przeciwnym razie nie zostanie wytworzona iskra. 27

28 Czyszczenie i konserwacja Sk³adanie palnika oszczêdnego, normalnego i wzmocnionego Za³o yæ g³owicê palnika c na podstawê palnika d w taki sposób, eby termoelement e, elektroda zap³onowa f i bolce g przechodzi³y przez otwory w g³owicy palnika. Po³o yæ pokrywkê palnika b na g³owicy palnika c w taki sposób, eby wyciêcia znalaz³y siê nad bolcami. W celu zablokowania pokrywki obróciæ j¹ lekko w prawo lub w lewo. W prawid³owym po³o eniu nie mo na przesun¹æ pokrywki palnika. Proszê pamiêtaæ, eby czêœci palnika sk³adaæ w prawid³owej kolejnoœci. 28

29 Sk³adanie palnika woka Czyszczenie i konserwacja Za³o yæ g³owicê palnika c na podstawê palnika d w taki sposób, eby termoelement e i elektroda zap³onowa f przechodzi³y przez otwory w g³owicy palnika. Na³o yæ pierœcieñ palnika a. Na³o yæ pokrywkê palnika b. Proszê pamiêtaæ, eby czêœci palnika sk³adaæ w prawid³owej kolejnoœci. 29

30 Co robiæ, gdy...? Co nale y zrobiæ, gdy... Naprawy urz¹dzeñ elektrycznych i gazowych mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹cznie przez wykwalifikowanych specjalistów elektrycznych i gazowych. Nieprawid³owo przeprowadzone naprawy mog¹ siê staæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika.... palnik nie zapala siê po kilku próbach? Proszê sprawdziæ, czy palnik jest prawid³owo zmontowany. blokada dop³ywu gazu jest otwarta. palnik jest suchy i czysty. otwory p³omieni s¹ dro ne i suche. zosta³o wyzwolone zabezpieczenie instalacji domowej. Ewentualnie proszê wezwaæ elektryka lub serwis. Gaz mo - na zapaliæ zapa³k¹ (patrz rozdzia³ "Obs³uga przy braku pr¹du").... p³omieñ gazowy gaœnie po zapaleniu? P³omienie musz¹ dotykaæ termoelementu, eby siê wystarczaj¹co rozgrza³. Jeœli p³omienie nie dotykaj¹ termoelementu, proszê sprawdziæ czy elementy palnika s¹ prawid³owo na³o one. czy na termoelemencie nie znajduj¹ siê adne zabrudzenia. Usun¹æ je ostro nie (proszê przestrzegaæ rozdzia³u "Czyszczenie i konserwacja"). 30

31 Co robiæ, gdy...?... elektryczna zapalarka palnika przesta³a funkcjonowaæ? Proszê sprawdziæ, czy zosta³o wyzwolone zabezpieczenie instalacji domowej. Ewentualnie proszê wezwaæ elektryka lub serwis. pomiêdzy elektrod¹ zap³onow¹ i pokrywk¹ palnika znajduj¹ siê resztki potraw. Usun¹æ je ostro nie (proszê przestrzegaæ rozdzia³u "Czyszczenie i konserwacja"). na termoelemencie znajduj¹ siê resztki potraw. Usun¹æ je ostro nie (proszê przestrzegaæ rozdzia³u "Czyszczenie i konserwacja").... p³omieñ nagle zacz¹³ wygl¹daæ inaczej? Sprawdziæ, czy palnik jest prawid³owo zmontowany. 31

32 Wyposa enie dodatkowe Firma Miele oferuje bogaty asortyment wyposa enia dodatkowego dostosowanego do Pañstwa urz¹dzenia, jak równie œrodki do czyszczenia i konserwacji. Produkty te mo na ca³kiem ³atwo zamówiæ w sklepie internetowym: Mo na je równie nabyæ w serwisie albo w specjalistycznych punktach sprzeda y Miele. Produkty do pielêgnacji Œrodek do czyszczenia szk³a ceramicznego i stali szlachetnej 250 ml Usuwa silniejsze zabrudzenia, osady wapnia i lekkie przebarwienia Œrodek do konserwacji stali szlachetnej 250 ml atwo usuwa zacieki z wody, plamy i odciski palców Zapobiega ponownemu szybkiemu zabrudzeniu Œciereczka mikrofazowa Usuwa odciski palców i lekkie zabrudzenia 32

33 Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy W celu unikniêcia uszkodzeñ urz¹dzenia, mo na je zabudowaæ dopiero po zamontowaniu szafek wisz¹cych i wyci¹gu. Pomieszczenie, w którym ustawione jest urz¹dzenie, musi mieæ kubaturê wiêksz¹ ni 20 m 3 i przynajmniej jedne drzwi lub okno zewnêtrzne, które mo - na otworzyæ. Okleiny blatu roboczego musz¹ byæ przyklejone klejem odpornym na dzia³anie wysokich temperatur (100 C), eby siê nie odkleja³y i nie deformowa³y. Listwy przyœcienne musz¹ byæ równie odporne na dzia³anie wysokich temperatur. To urz¹dzenie nie mo e byæ u ytkowane w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach). Ze wzglêdu na mo liwoœæ przeskoczenia p³omienia nie wolno instalowaæ gazowej p³yty grzejnej bezpoœrednio obok frytkownicy. Pomiêdzy tymi urz¹dzeniami musi byæ zachowany odstêp przynajmniej 300 mm. Zabudowa gazowej p³yty grzejnej nad urz¹dzeniami ch³odniczymi, zmywarkami do naczyñ oraz urz¹dzeniami pralniczymi i suszarniczymi jest niedozwolona. Zwróciæ uwagê, eby po zabudowie przewód gazowy i przewód elektryczny nie dotyka³y adnych gor¹cych miejsc urz¹dzenia. W przeciwnym razie przewody te mog¹ zostaæ uszkodzone pod wp³ywem ciep³a. Przewód elektryczny i elastyczny przewód gazowy musz¹ zostaæ umieszczone w taki sposób, eby nie by³y dotykane przez ruchome elementy zabudowy kuchennej (np. szufladê) i nie podlega³y adnym obci¹ eniom mechanicznym. Nale y starannie zachowaæ odstêpy bezpieczeñstwa wymienione na nastêpnych stronach. W adnym wypadku nie stosowaæ œrodków uszczelniaj¹cych, poza sytuacjami, gdy jest to wyraÿnie wymagane. Taœma uszczelniaj¹ca urz¹dzenia zapewnia wystarczaj¹ce uszczelnienie do blatu roboczego (patrz rozdzia³ "Ogólne wskazówki monta owe"). Wszystkie wymiary podane s¹ w mm 33

34 Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy Odstêp bezpieczeñstwa u góry Jeœli dla ró nych urz¹dzeñ znajduj¹cych siê pod wyci¹giem, np. dla p³yty gazowej i p³yty elektrycznej, w instrukcjach u ytkowania i monta u podane s¹ ró ne odstêpy bezpieczeñstwa, nale y wybraæ wiêkszy z nich. Pomiêdzy urz¹dzeniem i znajduj¹cym siê nad nim wyci¹giem kuchennym nale y zachowaæ odstêp bezpieczeñstwa okreœlony przez producenta wyci¹gu. Jeœli brak jest danych producenta wyci¹gu lub zastosowano ³atwo palne materia³y, odstêp bezpieczeñstwa musi wynosiæ 760 mm. 34

35 Przy zabudowie p³yty gazowej po jednej stronie i z ty³u urz¹dzenia mog¹ siê znajdowaæ dowolnie wysokie szafki lub œcianki pomieszczenia, po drugiej stronie nie mo e siê znajdowaæ adna œcianka ani urz¹dzenie wystaj¹ce ponad poziom gazowej p³yty grzejnej (patrz rysunki). Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy Nale y zachowaæ nastêpuj¹ce minimalne odstêpy bezpieczeñstwa: 100 mm po prawej lub po lewej stronie od wyciêcia w blacie roboczym do s¹siaduj¹cej zabudowy meblowej (np. szafki stoj¹cej). 50 mm od wyciêcia w blacie roboczym do tylnej œciany. Bardzo zalecane! Niezalecane! Niedozwolone! 35

36 Wymiary urz¹dzenia i wymiary do zabudowy KM 2010 / KM 2011 / KM 2012 / KM b c 0 50 ß R a d c a Przód b Wysokoœæ zabudowy c Przy³¹cze gazowe R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Skrzynka pod³¹czeniowa z przewodem zasilaj¹cym, L = 2000 mm 36

37 Wymiary urz¹dzenia i wymiary do zabudowy KM b c 0 50 ß R a d c a Przód b Wysokoœæ zabudowy c Przy³¹cze gazowe R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Skrzynka pod³¹czeniowa z przewodem zasilaj¹cym, L = 2000 mm 37

38 Wymiary urz¹dzenia i wymiary do zabudowy KM 2032 / KM b c 0 50 ß R a d c a Przód b Wysokoœæ zabudowy c Przy³¹cze gazowe R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Skrzynka pod³¹czeniowa z przewodem zasilaj¹cym, L = 2000 mm 38

39 KM 2050 / KM 2051 Wymiary urz¹dzenia i wymiary do zabudowy b c ß R a d c a Przód b Wysokoœæ zabudowy c Przy³¹cze gazowe R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Skrzynka pod³¹czeniowa z przewodem zasilaj¹cym, L = 2000 mm 39

40 Zabudowa Wyciêcie w blacie roboczym Wykonaæ wyciêcie w blacie roboczym zgodnie z rysunkiem wymiarowym. Zachowaæ odstêp minimalny do tylnej œciany, jak równie po prawej i po lewej stronie do bocznych œcianek. Patrz rozdzia³ "Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy". Przekrój drewnianego blatu roboczego nale y zabezpieczyæ specjalnym lakierem, kauczukiem silikonowym lub p³ynn¹ ywic¹, aby zapobiec spêcznieniu przez wilgoæ. Zastosowane materia³y musz¹ byæ odporne na wysokie temperatury. Jeœli przy monta u zostanie stwierdzone, e uszczelnienie ramki w naro nikach nie uk³ada siê prawid³owo na blacie roboczym, mo na ostro nie poprawiæ promieñ naro ników, R4, za pomoc¹ wyrzynarki. Zak³adanie p³yty gazowej Przewód zasilaj¹cy p³yty gazowej przeprowadziæ od góry do do³u przez wyciêcie w blacie roboczym. U³o yæ urz¹dzenie luÿno w wyciêciu. Pod³¹czyæ urz¹dzenie do sieci elektrycznej (patrz rozdzia³ "Przy³¹cze elektryczne"). Wykonaæ przy³¹cze gazowe (patrz rozdzia³ "Przy³¹cze gazowe"). Zamocowaæ urz¹dzenie za pomoc¹ za³¹czonych zaczepów a. 40

41 Zabudowa Ogólne wskazówki do zabudowy Blat roboczy z p³ytek ceramicznych Nie stosowaæ mas uszczelniaj¹cych, chyba e jest to wyraÿnie wymagane. Taœma uszczelniaj¹ca pod krawêdzi¹ górnej czêœci urz¹dzenia stanowi wystarczaj¹ce zabepieczenie w stosunku do blatu roboczego. W adnym wypadku masa uszczelniaj¹ca nie mo e siê dostaæ miêdzy ramkê górnej czêœci urz¹dzenia i blat roboczy! W przypadku interwencji serwisowej demonta urz¹dzenia bêdzie znacznie utrudniony, przy czym ramka i blat roboczy mog¹ ulec uszkodzeniu. Fugi a i zakreskowane obszary pod powierzchni¹ przylegania p³yty grzejnej musz¹ byæ g³adkie i p³askie, eby p³yta równomiernie przylega³a a taœma uszczelniaj¹ca pod krawêdzi¹ górnej czêœci urz¹dzenia zapewnia³a wystarczaj¹ce uszczelnienie w stosunku do blatu roboczego. 41

42 Przy³¹cze elektryczne Zaleca siê pod³¹czenie urz¹dzenia do sieci elektrycznej za poœrednictwem gniazda i wtyczki. U³atwi to pracê serwisu w przypadku ew. interwencji. Proszê zwróciæ uwagê, eby gniazdko by³o ³atwo dostêpne po zabudowie urz¹dzenia. Jeœli pod³¹czenie nie odbywa siê poprzez gniazdko i wtyczkê, zadanie to nale y zleciæ wykwalifikowanemu elektrykowi, który dok³adnie zna krajowe przepisy i uwarunkowania lokalnego zak³adu energetycznego oraz starannie ich przestrzega. Jeœli gniazdko nie jest ju wiêcej dostêpne lub przewidziano przy³¹cze sta³e, instalacja musi byæ wyposa ona w urz¹dzenie roz³¹czaj¹ce wszystkie fazy. Jako urz¹dzenia roz³¹czaj¹ce obowi¹zuj¹ prze³¹czniki z odstêpem miêdzy stykami o wielkoœci min. 3 mm. Nale ¹ tutaj prze³¹czniki instalacyjne, bezpieczniki i styczniki. Wymagane dane przy³¹czeniowe s¹ umieszczone na tabliczce znamionowej. Dane te musz¹ byæ zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Producent zwraca uwagê, e odpowiedzialnoœæ z tytu³u szkód poœrednich lub bezpoœrednich spowodowanych nieprawid³ow¹ zabudow¹ lub b³êdnym pod³¹czeniem jest wy³¹czona. Producent nie mo e zostaæ poci¹gniêty do odpowiedzialnoœci za szkody spowodowane brakiem lub nieci¹g³oœci¹ przewodu ochronnego (np. pora enie elektryczne). Po zakoñczeniu monta u nale y zapewniæ ochronê przed dotkniêciem elementów w izolacji roboczej! Moc ca³kowita patrz tabliczka znamionowa Pod³¹czenie i zabezpieczenie AC230V/50Hz Bezpiecznik nadpr¹dowy 10 A charakterystyka wyzwolenia typ B lub C Wy³¹cznik ró nicowopr¹dowy W celu podwy szenia bezpieczeñstwa zaleca siê poprzedzenie urz¹dzenia wy³¹cznikiem ró nicowopr¹dowym o pr¹dzie wyzwalaj¹cym 30 ma. 42

43 Przy³¹cze elektryczne Od³¹czanie od zasilania Jeœli obwód elektryczny urz¹dzenia ma zostaæ od³¹czony od zasilania, w zale - noœci od wariantu instalacji elektrycznej nale y wykonaæ jedn¹ z poni szych czynnoœci: Bezpieczniki topikowe Ca³kowicie wyj¹æ wk³adki bezpieczników z oprawek. lub: Bezpieczniki automatyczne Nacisn¹æ przycisk kontrolny (czerwony), eby wyskoczy³ przycisk œrodkowy (czarny). lub: Bezpieczniki instalacyjne (przynajmniej typu B lub C!): Przestawiæ dÿwigniê z pozycji 1 (w³.) na 0 (wy³.). lub: Wy³¹cznik ró nicowopr¹dowy Prze³¹czyæ wy³¹cznik g³ówny z pozycji 1 (w³.) na 0 (wy³.) lub nacisn¹æ przycisk kontrolny. Wymiana przewodu zasilaj¹cego W przypadku wymiany przewodu zasilaj¹cego mo na zastosowaæ wy³¹cznie specjalny przewód typu H 05 VV-F (w izolacji PVC), do nabycia u producenta lub w serwisie. Przewód mo e zostaæ wymieniony wy³¹cznie przez producenta urz¹dzenia, autoryzowany serwis lub wykwalifikowanego elektryka. Wymagane dane pod³¹czeniowe znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej. Po roz³¹czeniu nale y zabezpieczyæ sieæ przed ponownym w³¹czeniem. 43

44 Przy³¹cze gazowe Pod³¹czenie do instalacji gazowej, jak równie przezbrojenie na inny rodzaj gazu mo e zostaæ dokonane wy³¹cznie przez instalatora posiadaj¹cego uprawnienia lokalnego zak³adu gazowniczego. Instalator jest odpowiedzialny za zapewnienie bezusterkowego funkcjonowania urz¹dzenia w miejscu instalacji. Przy³¹cze gazowe musi siê znajdowaæ w takim miejscu, eby by³o mo - liwe przy³¹czenie w zabudowie meblowej lub poza ni¹. Zawór odcinaj¹cy musi byæ dostêpny i widoczny (ew. po otwarciu drzwiczek szafki). Proszê siê dowiedzieæ o rodzaj gazu w lokalnym zak³adzie gazowniczym i porównaæ dane z parametrami zamieszczonymi na tabliczce znamionowej. Tego urz¹dzenia nie pod³¹cza siê do instalacji wydmuchowej. Musi ono zostaæ ustawione i pod³¹czone zgodnie z obowi¹zuj¹cymi warunkami instalacyjnymi. Szczególn¹ uwagê nale y zwróciæ na odpowiedni¹ wentylacjê. Pod³¹czenie do instalacji gazowej musi zostaæ dokonane zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Nale y równie przestrzegaæ szczególnych zaleceñ lokalnego zak³adu gazowniczego oraz nadzoru budowlanego. Przy³¹cza gazowe musz¹ byæ umieszczone w taki sposób, eby nie zosta³y uszkodzone termicznie przez pracuj¹ce urz¹dzenie. W szczególnoœci przewody gazowe i armatura gazowa nie mog¹ mieæ kontaktu z gor¹cymi spalinami. Nale y zapewniæ brak mo liwoœci kontaktu przewodu gazowego oraz pod³¹czenia elektrycznego z gor¹cymi miejscami urz¹dzenia, poniewa w przeciwnym razie na przewodzie gazowym i na przewodzie elektrycznym mog¹ wyst¹piæ szkody temperaturowe. Elastyczny przewód gazowy musi zostaæ umieszczony w taki sposób, eby nie by³ dotykany przez ruchome elementy zabudowy kuchennej (np. szufladê) i nie podlega³ adnym obci¹ eniom mechanicznym. Po zabudowie urz¹dzenia musi ono zostaæ dostosowane do lokalnych warunków gazowych. Na koniec nale y sprawdziæ przy³¹cze gazowe pod k¹tem szczelnoœci. 44

45 Przy³¹cze gazowe Urz¹dzenie jest przeznaczone dla gazu ziemnego i gazu p³ynnego. Kategoria wg EN 30: II2E3BP20/50 mbar W zale noœci od wersji urz¹dzenie jest przystosowane do gazu ziemnego lub gazu p³ynnego (patrz naklejka na urz¹dzeniu). Do przezbrojenia na inny rodzaj gazu, w zale noœci od wariantu, do³¹czony jest odpowiedni zestaw dysz. Jeœli przy urz¹dzeniu nie ma dysz wymaganych w Pañstwa przypadku, proszê siê zwróciæ do sprzedawcy lub do serwisu. Przezbrojenie na inny rodzaj gazu jest opisane w rozdziale (Przezbrajanie na inny rodzaj gazu". Przy³¹cze gwintowe na urz¹dzeniu Przy³¹cze gazowe urz¹dzenia jest wyposa one w gwint sto kowy 1/2 ". Istniej¹ dwie mo liwoœci instalacyjne: pod³¹czenie sztywne pod³¹czenie przez elastyczny przewód gazowy Elastyczny przewód gazowy nie mo e przekraczaæ d³ugoœci 2 m. W celu zagwarantowania szczelnoœci po³¹czenia, nale y zastosowaæ odpowiedni œrodek uszczelniaj¹cy. 45

46 Moc palników Moc znamionowa dla wszystkich rodzajów gazu w ustawieniu maksymalnym Palnik Rodzaj gazu KM 2010 KM 2011 Palnik oszczêdny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik normalny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik wzmocniony Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Wok Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Razem Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny KM 2012 KM 2013 KM 2030 kw g/h kw g/h 1,0 1,0 1,75 1,75 2,6 2, ,1 7, ,0 1,0 1,75 1, ,80 3,80 8,3 8,3 Palnik Rodzaj gazu KM 2032 / KM 2033 KM 2050 / KM 2051 kw g/h Palnik oszczêdny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik normalny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik wzmocniony Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Wok Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Razem Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny 1,0 1,0 1,75 1,75 2,6 2,6 3,80 3,80 10,9 10,

47 Moc palników Moc znamionowa przy ustawieniu minimalnym Palnik Rodzaj gazu KM 2010 KM 2011 Palnik oszczêdny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik normalny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik wzmocniony Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Wok Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny kw 0,25 0,25 0,35 0,35 0,50 0, KM 2012 KM 2013 KM 2030 kw 0,25 0,25 0,35 0,35 0,50 0,60 1,10 1,10 Palnik Rodzaj gazu KM 2032 / KM 2033 KM 2050 / KM 2051 kw Palnik oszczêdny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik normalny Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Palnik wzmocniony Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny Wok Gaz ziemny GZ 50 Gaz p³ynny 0,25 0,25 0,35 0,35 0,50 0,60 1,10 1,10 47

48 Przezbrajanie na inny rodzaj gazu Tabela dysz Przezbrojenie na inny rodzaj gazu mo e zostaæ dokonane wy³¹cznie przez instalatora posiadaj¹cego uprawnienia lokalnego zak³adu gazowniczego. Przy przezbrajaniu na inny rodzaj gazu nale y wymieniæ dysze g³ówne i dysze pomocnicze palników. Dysza g³ówna Ø Dysza pomocnicza Ø Gaz ziemny GZ 50 Palnik oszczêdny Palnik normalny Palnik wzmocniony Wok 0,69 0,95 1,10 1,35 0,39 0,42 0,54 0,80 Gaz p³ynny Palnik oszczêdny Palnik normalny Palnik wzmocniony Wok 0,50 0,65 0,78 0,98 0,27 0,32 0,40 0,54 Oznaczenia dysz odnosz¹ siê do œrednicy otworu z dok³adnoœci¹ do 1/100 mm. 48

49 Przezbrajanie na inny rodzaj gazu Wymiana dysz Od³¹czyæ p³ytê gazow¹ od sieci elektrycznej i zamkn¹æ dop³yw gazu. Palnik oszczêdny, normalny i wzmocniony Wymiana dyszy g³ównej Palnik oszczêdny, normalny i wzmocniony Pokrywka palnika b i g³owica palnika c s¹ zablokowane. Aby zdj¹æ pokrywkê palnika nale y j¹ obróciæ w lewo lub w prawo. Zdj¹æ pokrywkê palnika b, pierœcieñ palnika a (wok) i g³owicê palnika c. Wykrêciæ dyszê g³ówn¹ h za pomoc¹ klucza nasadowego (M7). Za³o yæ now¹ dyszê zgodnie z tabel¹ dysz i mocno j¹ dokrêciæ. Zabezpieczyæ dyszê lakiem do pieczêci przed niezamierzonym odkrêceniem. Palnik woka 49

50 Przezbrajanie na inny rodzaj gazu Wymiana dyszy pomocniczej (wszystkie palniki) W celu wymiany dyszy pomocniczej nale y zdj¹æ górn¹ czêœæ urz¹dzenia. Odkrêciæ œruby mocuj¹ce palniki. Œci¹gn¹æ do góry pokrêt³a. Zdj¹æ górn¹ czêœæ urz¹dzenia. Zdj¹æ iskrownik a. Odkrêciæ dyszê pomocnicz¹ b warmaturze gazowej za pomoc¹ ma³ego œrubokrêta. Wyci¹gn¹æ dyszê szczypcami. Za³o yæ now¹ dyszê zgodnie z tabel¹ dysz i mocno j¹ dokrêciæ. Zabezpieczyæ dyszê lakiem do pieczêci przed niezamierzonym odkrêceniem. a b 50

51 Po przezbrojeniu Z³o yæ z powrotem wszystkie czêœci palnika w odwrotnej kolejnoœci. Sprawdziæ wszystkie elementy gazowe pod k¹tem szczelnoœci, uruchamiaj¹c palniki bez za³o onej górnej czêœci urz¹dzenia (zapalaæ zapa³k¹). Ponownie rozebraæ palniki. Za³o yæ górn¹ czêœæ urz¹dzenia. Przykrêciæ podstawy palników i z³o yæ palniki (przestrzegaæ kolejnoœci elementów!). Za³o yæ pokrêt³a. Sprawdziæ warunki spalania, zapalaj¹c jednoczeœnie wszystkie palniki. W ustawieniu minimalnym p³omieñ nie powinien gasn¹æ, tak e wtedy, gdy pokrêt³o zostanie gwa³townie obrócone z po³o enia maksymalnego na minimalne. W ustawieniu maksymalnym p³omieñ musi posiadaæ wyraÿnie widoczny rdzeñ. Nakleiæ tabliczkê za³¹czon¹ do zestawu dysz na naklejkê z oznaczeniem rodzaju gazu. Przezbrajanie na inny rodzaj gazu 51

52 Serwis, tabliczka znamionowa W przypadku wyst¹pienia usterek, których nie mo na usun¹æ samodzielnie, proszê powiadomiæ: sprzedawcê urz¹dzeñ firmy Miele lub serwis fabryczny firmy Miele pod numerem telefonu Serwis wymaga podania oznaczenia modelu i numeru fabrycznego Pañstwa urz¹dzenia. Obie te informacje znajduj¹ siê na za³¹czonej tabliczce znamionowej. Tutaj proszê nakleiæ za³¹czon¹ tabliczkê znamionow¹. Proszê zwróciæ uwagê, czy oznaczenie modelu jest zgodne z informacjami wymienionymi na stronie tytu³owej niniejszej instrukcji u ytkowania. Gwarancja i warunki gwarancji Okres gwarancji wynosi 2 lata. Dalsze informacje s¹ zamieszczone w warunkach gwarancji do³¹czonych do urz¹dzenia. 52

53 53

54 54

55 55

56 Zmiany zastrze one / 2311 M.-Nr / 01

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Instrukcja monta u Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Przed ustawieniem, instalacj¹ i uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

instrukcjê u ytkowania i monta u.

instrukcjê u ytkowania i monta u. Instrukcja u ytkowania i monta u P³yta gazowa Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

4. Zestawy instalacyjne ZI

4. Zestawy instalacyjne ZI 4. Zestawy instalacyjne ZI Charakterystyka ogólna...owoœæ... Zestaw instalacyjny ZI Str.44 Zestaw instalacyjny ZI posiada roz³¹cznik I lub prze³¹cznik LOP w obudowie o stopniu ochrony IP44 lub IP7, wyposa

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox

Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox Spis treœci 1. Przed rozpoczêciem monta u 3 Wa ne informacje 3 2.Konserwacja, u ytkowania i czyszczenia 4 Usuwanie materia³ów opakowaniowych oraz

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Aneks do instrukcji (PL):

Aneks do instrukcji (PL): PT-32EH PALNIK DO CIĘCIA PLAZMOWEGO Aneks do instrukcji 0558003746 (PL): Następna strona niniejszego aneksu zawiera dane na temat dostępnych akcesoriów dodatkowych oraz zestawów części zamiennych. Schemat

Bardziej szczegółowo

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹ Instrukcja u ytkowania i monta u Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹ Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Instrukcja obs³ugi Przy u ytkowaniu osuszacza nale y przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa i zaleceñ Zak³adu Energetycznego. 1 1 Filtr powietrza 2 Uchwyt 3 Kratka zasysania

Bardziej szczegółowo

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast. tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. 2. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA.. 3. DANE TECHNICZNE. 4. CHARAKTERYSTYKA BUDOWY URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE?

PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE? O c h r o n a p r z e d z a g r o ż e n i a m i PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE? François Drouin Przepiêcie to jest taka wartoœæ napiêcia, która w krótkim czasie (poni ej 1 ms) mo e osi¹gn¹æ amplitudê nawet

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO Instrukcja monta u rolet - 1 - - 2 - Zalecenia ogólne Monta rolety mo e odbywaæ siê wy³¹cznie przez przeszkolon¹ ekipê monta ow¹. Nale y przestrzegaæ obowi¹zuj¹cych przepisów BHP, w szczególnoœci dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015. Auto Bft 1 Min 15 WRZ / WRZ 8000 Weather mat ic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bft. 4 6 5 10 2 8 WRZ WRZ 8000 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji Domofon CK2-049 405 Opis i instrukcja instalacji ul. Nowa 20, 90-031 ódÿ, tel. (0-42) 672 44 00, fax 672 44 45 e-mail: laskomex@laskomex.com.pl, http://www.laskomex.com.pl Funkcje domofonu CK2 Zestaw domofonowy

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658

Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Impall Adam Rozwandowicz SpJ. 91-341 ódÿ, ul.pojezierska 95 tel.042 640 30 13 Przedstawiciel firmy: Zhejiang New Jack Swing Machine

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A Zastosowanie: Ogrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi, jako nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi i monta u

Instrukcja obs³ugi i monta u Ciœnieniowe ogrzewacze wody o pojemnoœci 10 i 15 litrów do monta u nad- lub pod punktem poboru wody EWH 10 mini, 10 mini U EWH 10 mini N, 10 mini U EWH 15 mini, 15 mini U EWH 15 mini N, 15 mini U N Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Katalog Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Wprowadzenie Charakterystyka Dane techniczne Zawór elektromagnetyczny PKVD pozostaje otwarty przy ró nicy ciœnieñ równej 0 bar. Cecha ta umo liwia pracê

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : LINATE TYP 70 - Stolik Indeks wyrobu: PRO-04-700 Data : --202 390mm 900mm 900mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi i instalacji

Instrukcja obs³ugi i instalacji Instrukcja obs³ugi i instalacji Promiennik kwarcowy na podczerwieñ» IW 120» IW 180 www.stiebel-eltron.pl IW 120-180 1 SPIS TREŒCI OBS UGA WSKAZÓWKI OGÓLNE OBS UGA 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Informacja dotycz¹ca

Bardziej szczegółowo

MADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

MADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: MADRAS TYP 51 - Komoda RTV 2D Indeks wyrobu: PRO-01-5101 Data : 480mm 430mm 1550mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obs³ugi

Skrócona instrukcja obs³ugi Skrócona instrukcja obs³ugi Technologia Led&Laser Modele: XJ-A130/A135/A140/A145/A150/A155 XJ-A230/A235/A240/A245/A250/A255 Szczegó³owa instrukcja monta u, ustawienia oraz obs³ugi dla ka dego z wymienionych

Bardziej szczegółowo

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ

Bardziej szczegółowo

MADRAS. TYP 80 - Biurko. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

MADRAS. TYP 80 - Biurko. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: MADRAS TYP 0 - Biurko Indeks wyrobu: PRO-0-00 Data : 20-02-203 75mm 5mm 20mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Instrukcja obsługi i instalacji Kołnierz grzejny STE» FCR 18» FCR 28 Montażu i uruchomienia kołnierza grzejnego FCR dokonać może jedynie uprawniony Instalator lub Serwisant. Kołnierz grzejny może być stosowany

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy R Model: LJ-310 Telefon sznurowy RoHS Przedsiêbiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 W³oszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Spis treœci I. Wiadomoœci wstêpne...2 Wa ne...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu

Bardziej szczegółowo

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM.. Wydanie 07/2002 Dodatek do instrukcji obsługi 1054 9544/ PL 1 Ważne wskazówki 1 Ważne wskazówki Niniejsza informacja nie zastępuje szczegółowej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH

INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH A 5 1 2,3,4 Tab. 1 X [mm] Y [mm] 1 Hestia - 160 700-720 2 Etiuda 170-190 690-710 3 Joanna 220-240 530-550 4 Joanna 150 220-240 610-630 X Y 5 Gala - 160

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 21 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

MADRAS. TYP 11 - Rega³. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

MADRAS. TYP 11 - Rega³. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: MADRAS TYP 11 - Rega³ Indeks wyrobu: PRO-016-1101 Data : 1920mm 430mm 740mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub

Bardziej szczegółowo

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

SPAWANIE KATALOG PRO ESIONALNY. Iskra VARJENJE

SPAWANIE KATALOG PRO ESIONALNY. Iskra VARJENJE PRO ESIONALNY Iskra SPAWANIE KATALOG Metaltrade Sp. z o.o. ul. Wolska 84/86 01-141 Warszawa tel: 22 6321324 fax: 22 6323341 biuro@metaltrade.pl www.metaltrade.pl Iskra PRO ESIONALNY MIG MIG 150 MIG 170

Bardziej szczegółowo

ZAMKI ELEKTROMAGNETYCZNE SERII MEX INSTRUKCJA OBS UGI

ZAMKI ELEKTROMAGNETYCZNE SERII MEX INSTRUKCJA OBS UGI ZAMKI ELEKTROMAGNETYCZNE SERII MEX INSTRUKCJA OBS UGI 1. Warunki monta u i eksploatacji. Przed przyst¹pieniem do monta u zapoznaæ siê z instrukcj¹ monta u i u ytkowania. Zamek elektromagnetyczny nale y

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data : mm 1655mm

Indeks wyrobu: PRO Data : mm 1655mm MADRAS TYP 92 - ó ko 160 Indeks wyrobu: PRO-016-9201 Data : 08-05-2013 900mm 2125mm 1655mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 5 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W

Bardziej szczegółowo

KP4/ATX-S KP4/ATX-S + BPza RUS CZ RO HU SK

KP4/ATX-S KP4/ATX-S + BPza RUS CZ RO HU SK KP/ATX-S KP/ATX-S + BPza PL D GB RUS CZ RO HU SK KP/ATX-S 5 7 9 KP/ATX-S, KP/ATX-S+BPza 0 x0 mm,5x,5x9 Mx M A B C D E F G H J K L M N O P R S T U KP/ATX-0-S KP/ATX-90-S D C B A E F G H K J L M O N P R

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo