instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹"

Transkrypt

1 Instrukcja u ytkowania i monta u Szklano-ceramiczna p³yta grzejna z indukcj¹ Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia. pl-pl M.-Nr

2 Spis treœci Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia...4 Ochrona œrodowiska naturalnego...14 Indukcja...15 Sposób dzia³ania...15 Ha³asy...16 Naczynia do gotowania...17 Wyœwietlacz dotykowy...18 W³./Wy³ Multi...18 Trio...18 Solo...18 Wskazówki dotycz¹ce obs³ugi Ustawienia...19 Godzina / Timer...19 Czas gotowania...19 Minutnik...19 Menu g³ówne...20 Poziom mocy...20 Blokada uruchomienia...20 Blokada uruchomienia do czyszczenia...20 Powrót...20 Aktywne rozpoznawanie garnków...21 Garnek rozpoznany...21 Garnek nierozpoznany Garnek Ÿle umieszczony...21 Wskazówki praktyczne...21 Wskazania ciep³a resztkowego...21 Przed pierwszym u yciem Pierwsze czyszczenie...22 Pierwsze uruchomienie

3 Spis treœci Obs³uga Zasady obs³ugi...23 Funkcja Booster...23 Zabezpieczenia Wy³¹czenie ze wzglêdów bezpieczeñstwa...24 Zabezpieczenie przed przegrzaniem...24 Wskazówki dotycz¹ce oszczêdzania energii Czyszczenie i konserwacja...26 Co robiæ, gdy Wyposa enie dodatkowe...30 Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy...31 Odstêpy bezpieczeñstwa...32 Wskazówki dotycz¹ce zabudowy...36 Wymiary do zabudowy...37 Zabudowa...38 Pod³¹czenie elektryczne...41 Przewód pod³¹czeniowy...42 Schemat instalacyjny...43 Serwis, tabliczka znamionowa, gwarancja

4 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Ta p³yta grzejna spe³nia wymagania obowi¹zuj¹cych przepisów bezpieczeñstwa. Nieprawid³owe u ytkowanie mo e jednak doprowadziæ do wyrz¹dzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale y uwa nie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Zawiera ona wa ne wskazówki dotycz¹ce zabudowy, bezpieczeñstwa, u ytkowania i konserwacji. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia. Firma Miele nie mo e zostaæ poci¹gniêta do odpowiedzialnoœci za szkody, które zostan¹ spowodowane w wyniku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeñstwa i ostrze eñ. Instrukcjê u ytkowania i monta u nale y zachowaæ do póÿniejszego wykorzystania i przekazaæ j¹ ewentualnemu nastêpnemu posiadaczowi wraz z urz¹dzeniem. 4

5 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ta p³yta grzejna jest przeznaczona do stosowania w gospodarstwie domowym i w otoczeniu domowym. Ta p³yta grzejna nie jest przeznaczona do stosowania na zewn¹trz pomieszczeñ. Stosowaæ urz¹dzenie wy³¹cznie w warunkach domowych do przyrz¹dzania potraw i utrzymywania ich w cieple. Wszelkie inne zastosowania s¹ niedozwolone. Osoby, które ze wzglêdu na upoœledzenie umys³owe, psychiczne lub fizyczne czy te brak doœwiadczenia lub niewiedzê nie s¹ w stanie bezpiecznie obs³ugiwaæ urz¹dzenia, nie mog¹ z niego korzystaæ bez nadzoru lub wskazañ osoby odpowiedzialnej. Osoby te mog¹ u ywaæ urz¹dzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obs³uga zosta³a im objaœniona w takim stopniu, e s¹ w stanie bezpiecznie z niego korzystaæ. Musz¹ one byæ w stanie rozpoznaæ i zrozumieæ mo liwe zagro enia wynikaj¹ce z nieprawid³owej obs³ugi. 5

6 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Dzieci w gospodarstwie domowym Stosowaæ blokadê uruchomienia, eby dzieci nie mog³y bez nadzoru w³¹czyæ p³yty grzejnej. Gdy korzysta siê z p³yty grzejnej, w³¹czaæ blokadê, eby dzieci nie mog³y zmieniæ (wybranych) ustawieñ. Dzieci poni ej 8 roku ycia nie mog¹ siê zbli aæ do p³yty grzejnej, chyba e s¹ pod sta³ym nadzorem. Dzieci powy ej 8 roku ycia mog¹ u ywaæ urz¹dzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obs³uga zosta³a im objaœniona w takim stopniu, e s¹ w stanie bezpiecznie z niego korzystaæ. Dzieci musz¹ byæ w stanie rozpoznaæ i zrozumieæ mo liwe zagro enia wynikaj¹ce z nieprawid³owej obs³ugi. Dzieci nie mog¹ czyœciæ p³yty grzejnej bez nadzoru. Proszê nadzorowaæ dzieci przebywaj¹ce w pobli u p³yty grzejnej. Nigdy nie pozwalaæ dzieciom na zabawy urz¹dzeniem. P³yta grzejna nagrzewa siê w czasie pracy i pozostaje gor¹ca jeszcze przez jakiœ czas po wy³¹czeniu. Trzymaæ dzieci z dala od urz¹dzenia, a nie ostygnie ono na tyle, e bêdzie mo na wykluczyæ mo liwoœæ odniesienia oparzeñ. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Nie przechowywaæ nad ani za urz¹dzeniem adnych przedmiotów, które mog³yby byæ interesuj¹ce dla dzieci. W przeciwnym razie dzieci mog¹ próbowaæ wspinaæ siê na urz¹dzenie. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Uchwyty garnków i patelni nale y obracaæ w bok nad blat roboczy, eby dzieci mog³y ich œci¹gn¹æ i siê oparzyæ. 6

7 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Niebezpieczeñstwo zad³awienia! Podczas zabawy materia³ami opakowaniowymi (np. foli¹) dzieci mog¹ siê nimi owin¹æ lub zadzierzgn¹æ je na g³owie i siê udusiæ. Trzymaæ dzieci z daleka od materia³ów opakowaniowych. Bezpieczeñstwo techniczne Nieprawid³owo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mog¹ siê staæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika. Prace instalacyjne i konserawacyjne oraz naprawy mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹cznie przez fachowców autoryzowanych przez firmê Miele. Uszkodzenia p³yty grzejnej mog¹ byæ przyczyn¹ zagro eñ. Przed zabudow¹ nale y sprawdziæ urz¹dzenie pod k¹tem widocznych uszkodzeñ. Nigdy nie w³¹czaæ uszkodzonego urz¹dzenia! Elektryczne bezpieczeñstwo p³yty grzejnej jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ona pod³¹czona do przepisowo zainstalowanego systemu przewodów ochronnych. To podstawowe zabezpieczenie jest bezwzglêdnie wymagane. W razie w¹tpliwoœci nale y zleciæ sprawdzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka. Dane przy³¹czeniowe (zabezpieczenie, czêstotliwoœæ, napiêcie) na tabliczce znamionowej p³yty grzejnej musz¹ byæ zgodne z parametrami sieci elektrycznej, w przeciwnym razie mo e dojœæ do uszkodzenia urz¹dzenia. Proszê je porównaæ przed pod³¹czeniem. W razie w¹tpliwoœci nale y zasiêgn¹æ opinii wykwalifikowanego elektryka. Gniazda wielokrotne lub przed³u acze nie zapewniaj¹ wymaganego bezpieczeñstwa (zagro enie po arowe). Nie pod³¹czaæ p³yty grzejnej do sieci elektrycznej za ich poœrednictwem. 7

8 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia P³yty grzejnej nale y u ywaæ wy³¹cznie w stanie zabudowanym, eby zagwarantowaæ jej bezpieczne dzia³anie. To urz¹dzenie nie mo e byæ u ytkowane w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach). Ewentualne dotkniêcie elementów przewodz¹cych pr¹d elektryczny, jak równie zmiana budowy elektrycznej i mechanicznej nara a u ytkownika na niebezpieczeñstwo i mo e prowadziæ do zaburzeñ w funkcjonowaniu urz¹dzenia. W adnym wypadku nie otwieraæ samodzielnie obudowy urz¹dzenia. W przypadku naprawy p³yty grzejnej przez serwis nieposiadaj¹cy autoryzacji Miele przepadaj¹ ew. roszczenia gwarancyjne. Tylko w przypadku oryginalnych czêœci zamiennych firma Miele mo e zagwarantowaæ spe³nienie wymagañ bezpieczeñstwa w pe³nym zakresie. Uszkodzone podzespo³y mog¹ zostaæ wymienione wy³¹cznie na oryginalne czêœci zamienne Miele. P³yta grzejna musi zostaæ pod³¹czona do sieci elektrycznej przez wykwalifikowanego elektryka. W przypadku wymiany uszkodzonego przewodu zasilaj¹cego musi zostaæ zainstalowany przez wykwalifikowanego elektryka specjalny przewód zasilaj¹cy (patrz rozdzia³ "Przy³¹cze elektryczne"). 8

9 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach urz¹dzenie musi zostaæ od³¹czone od sieci elektrycznej. Urz¹dzenie jest od³¹czone od zasilania tylko wtedy, gdy spe³niony jest jeden z nastêpuj¹cych warunków: bezpieczniki instalacji domowej s¹ wy³¹czone, lub bezpieczniki topikowe instalacji domowej s¹ ca³kowicie wykrêcone z oprawek, lub przewód zasilaj¹cy jest od³¹czony od sieci elektrycznej. W celu wyjêcia wtyczki z gniazdka nale y ci¹gn¹æ za wtyczkê a nie za przewód. Jeœli p³yta grzejna jest wyposa ona w modu³ komunikacyjny, przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach p³yty grzejnej nale y równie od³¹czyæ od sieci modu³ komunikacyjny. P³yta grzejna nie jest przeznaczona do pracy z zewnêtrznym zegarem steruj¹cym ani z systemem zdalnego sterowania. Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem! W przypadku uszkodzenia lub wyst¹pienia pêkniêæ, odprysków lub rys w szybie szklano-ceramicznej nie wolno w³¹czaæ p³yty ew. nale y natychmiast j¹ wy³¹czyæ. Od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej. 9

10 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Prawid³owe u ytkowanie Tylko dla osób z rozrusznikiem serca: Proszê pamiêtaæ, e w bezpoœrednim s¹siedztwie w³¹czonego urz¹dzenia wystêpuje pole elektromagnetyczne. Negatywny wp³yw na funkcjonowanie rozrusznika serca jest ma³o prawdopodobny. W razie w¹tpliwoœci nale y siê jednak zwróciæ do producenta rozrusznika serca lub do swojego lekarza. Pole magnetyczne w³¹czonej p³yty grzejnej mo e mieæ wp³yw na dzia³anie namagnesowanych przedmiotów. Karty kredytowe, pamiêci komputerowe, kalkulatory kieszonkowe itp. nie mog¹ siê znajdowaæ w pobli u w³¹czonej p³yty grzejnej. P³yta grzejnej nagrzewa siê w czasie pracy i pozostaje gor¹ca jeszcze przez jakiœ czas po wy³¹czeniu. Dopiero po zgaœniêciu wskazañ ciep³a resztkowego nie ma wiêcej niebezpieczeñstwa odniesienia oparzeñ. O gor¹c¹ p³ytê grzejnej mo na siê oparzyæ. Przy wszystkich pracach wykonywanych przy gor¹cym urz¹dzeniu nale y chroniæ rêce za pomoc¹ odpowiednich rêkawic termoizolacyjnych, ³apek do garnków itp. Stosowaæ wy³¹cznie suche rêkawice termoizolacyjne. Mokre lub wilgotne tekstylia lepiej przewodz¹ ciep³o i mog¹ spowodowaæ oparzenia par¹. Przy w³¹czonym urz¹dzeniu, przypadkowym w³¹czeniu lub zaleganiu ciep³a resztkowego istnieje ryzyko, e przedmioty metalowe od³o one na p³ycie grzejnej ulegn¹ rozgrzaniu. Inne materia³y mog¹ siê stopiæ lub zapaliæ. Wilgotne pokrywki garnków mog¹ siê zassaæ. Nie wykorzystywaæ urz¹dzenia jako powierzchni do odk³adania. Wy³¹czaæ strefy grzejne po u yciu! 10

11 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Przedmioty metalowe, przechowywane w szufladzie pod p³yt¹ grzejn¹ przy d³u szym, intensywnym u ytkowaniu urz¹dzenia mog¹ siê rozgrzaæ. Nie przechowywaæ adnych przedmiotów metalowych w szufladzie bezpoœrednio pod p³yt¹ grzejn¹. Jeœli na gor¹c¹ p³ytê grzejn¹ dostanie siê cukier, potrawy zawieraj¹ce cukier, tworzywa sztuczne lub folia aluminiowa, przy stygniêciu uszkodz¹ one szybê szklano-ceramiczn¹. Nale y natychmiast wy³¹czyæ urz¹dzenie i od razu dok³adnie zeskrobaæ te substancje za pomoc¹ skrobaka do szk³a. Za³o yæ przy tym rêkawice termoizolacyjne. Doczyœciæ strefy grzejne œrodkiem do czyszczenia szk³a ceramicznego, gdy tylko ostygn¹. Przy pasteryzacji i podgrzewaniu w zamkniêtych puszkach powstaje ciœnienie, które mo e je rozsadziæ. Nie stosowaæ p³yty grzejnej do pasteryzacji i podgrzewania puszek. Gdy w pobli u p³yty grzejnej u ywa siê innego urz¹dzenia elektrycznego (np. rêcznego miksera), nale y zwróciæ uwagê na to, eby przewód zasilaj¹cy nie mia³ kontaktu z gor¹c¹ p³yt¹ grzejn¹. Izolacja przewodu mog³aby wówczas zostaæ uszkodzona. Gdy p³yta grzejna zostanie przykryta, w razie przypadkowego w³¹czenia lub wystêpowania ciep³a resztkowego istnieje niebezpieczeñstwo, e materia³ przykrycia mo e siê zapaliæ, obkurczyæ lub stopiæ. Nigdy nie zakrywaæ p³yty grzejnej, np. pokryw¹, œcierk¹ lub foli¹ ochronn¹. W razie przegrzania oleje i t³uszcze mog¹ siê zapaliæ. W przypadku pracy z olejami i t³uszczami nigdy nie nale y pozostawiaæ urz¹dzenia bez dozoru. Nigdy nie gasiæ pal¹cego siê oleju lub t³uszczu wod¹. Wy³¹czyæ urz¹dzenie i ostro nie zdusiæ p³omienie za pomoc¹ pokrywki lub koca gaœniczego. 11

12 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia P³omienie mog¹ spowodowaæ zapalenie siê filtra t³uszczu wyci¹gu kuchennego. Nigdy nie u ywaæ otwartego ognia pod wyci¹giem kuchennym. Ze wzglêdu na du ¹ szybkoœæ nagrzewania indukcyjnych stref grzejnych, w niektórych przypadkach temperatura dna naczynia do gotowania mo e w bardzo krótkim czasie przekroczyæ temperaturê samozap³onu olejów lub t³uszczów. Nie zostawiaæ p³yty grzejnej w czasie pracy bez nadzoru! Gdy podgrzewa siê puszki z aerozolem, ³atwopalne p³yny lub inne materia³y palne, mog¹ siê one zapaliæ. Dlatego nigdy nie nale y przechowywaæ ³atwopalnych przedmiotów w szufladach bezpoœrednio pod p³yt¹ grzejn¹. Ewentualne pojemniki na sztuæce musz¹ byæ wykonane z materia³u odpornego temperaturowo. Jeœli p³yta grzejna jest zabudowana za drzwiczkami meblowymi, mo na z niej korzystaæ tylko przy otwartych drzwiczkach meblowych. Zamykaæ drzwiczki meblowe dopiero wtedy, gdy zgasn¹ wskazania ciep³a resztkowego. Nigdy nie podgrzewaæ naczyñ bez zawartoœci. T³uszcze i oleje podgrzewaæ maksymalnie przez jedn¹ minutê i nigdy nie stosowaæ funkcji Booster. Wygotowane garnki mog¹ doprowadziæ do uszkodzeñ szyby szklano-ceramicznej. Nie zostawiaæ p³yty grzejnej w czasie pracy bez nadzoru! Nierównoœci na dnie garnków i patelni rysuj¹ szybê szklano-ceramiczn¹. Stosowaæ wy³¹cznie garnki i patelnie o g³adkim dnie. 12

13 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Sól, cukier lub ziarnka piasku, np. z czyszczenia warzyw, mog¹ spowodowaæ zarysowania, gdy dostan¹ siê pod dno garnka. Przed ustawieniem naczyñ nale y zwróciæ uwagê, czy szyba szklano-ceramiczna jest czysta. Gor¹ce przedmioty na wyœwietlaczu dotykowym mog¹ uszkodziæ znajduj¹c¹ siê pod nim elektronikê. Nigdy nie stawiaæ gor¹cych garnków lub patelni na wyœwietlaczu dotykowym. Spadaj¹ce przedmioty (nawet lekkie przedmioty jak ziarnka soli) mog¹ spowodowaæ rysy lub pêkniêcia szyby szklano-ceramicznej. Zwróciæ uwagê, eby adne przedmioty nie upada³y na szybê szklano-ceramiczn¹. Urz¹dzenie jest wyposa one w wentylator ch³odz¹cy. Jeœli pod zabudowanym urz¹dzeniem znajduje siê szuflada, nale y zachowaæ wystarczaj¹cy odstêp pomiêdzy zawartoœci¹ szuflady i spodem urz¹dzenia, eby zagwarantowany by³ wystarczaj¹cy dop³yw powierza ch³odz¹cego p³ytê grzejn¹. Nie przechowywaæ w szufladzie adnych spiczastych lub ma³ych przedmiotów ani papieru, poniewa mog¹ one siê dostaæ lub zostaæ wci¹gniête przez szczeliny wentylacyjne do obudowy i uszkodziæ w ten sposób wentylator ch³odz¹cy lub upoœledziæ ch³odzenie. Czyszczenie i konserwacja Para z myjki parowej mo e sie dostaæ na elementy przewodz¹ce pr¹d elektryczny i spowodowaæ zwarcie. Nigdy nie stosowaæ myjki parowej do czyszczenia p³yty grzejnej. Jeœli p³yta grzejna jest zabudowana nad piekarnikiem z piroliz¹, nie nale y jej uruchamiaæ podczas procesu pirolizy, poniewa mo e dojœæ do wyzwolenia zabezpieczenia przed przegrzaniem (patrz odpowiedni rozdzia³). 13

14 Ochrona œrodowiska naturalnego Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urz¹dzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. Materia³y opakowaniowe zosta³y specjalnie dobrane pod k¹tem ochrony œrodowiska i techniki utylizacji i dlatego nadaj¹ siê do ponownego wykorzystania. Zwrot opakowañ do obiegu materia³owego pozwala na zaoszczêdzenie surowców i zmniejsza nagromadzenie odpadów. Utylizacja starego urz¹dzenia To urz¹dzenie, zgodnie z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE oraz polsk¹ Ustaw¹ o zu ytym sprzêcie elektrycznym i elektronicznym, jest oznaczone symbolem przekreœlonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, e sprzêt ten, po okresie jego u ytkowania, nie mo e byæ umieszczany ³¹cznie z innymi odpadami pochodz¹cymi z gospodarstwa domowego. U ytkownik jest zobowi¹zany do oddania go prowadz¹cym zbieranie zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadz¹cy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz¹ odpowiedni system umo liwiaj¹cy oddanie tego sprzêtu. W³aœciwe postêpowanie ze zu ytym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym przyczynia siê do unikniêcia konsekwencji szkodliwych dla zdrowia ludzi i œrodowiska naturalnego, wynikaj¹cych z obecnoœci sk³adników niebezpiecznych oraz z niew³aœciwego sk³adowania i przetwarzania takiego sprzêtu. Proszê zatroszczyæ siê o to, aby stare urz¹dzenie by³o zabezpieczone przed dzieæmi do momentu odtransportowania. 14

15 Sposób dzia³ania Indukcja Pod szyb¹ szklano-ceramiczn¹ znajduj¹ siê zwoje indukcyjne. Gdy strefa grzejna jest w³¹czona i stoi na niej garnek, zwoje te wytwarzaj¹ pole magnetyczne, które oddzia³ywuje bezpoœrednio na dno garnka i je podgrzewa. Szyba szklano-ceramiczna podgrzewa siê jedynie poœrednio od ciep³a oddawanego przez garnek. Wielkoœæ ustawionego naczynia do gotowania jest uwzglêdniana automatycznie. Indukcja dzia³a tylko w przypadku naczyñ do gotowania z dnem magnesuj¹cym (patrz rozdzia³ "Naczynia do gotowania"). Indukcja nie pracuje, z nieodpowiednim lub adnym naczyniem do gotowania (naczynie z dnem, które siê nie magnesuje); gdy œrednica dna postawionego naczynia jest za ma³a; gdy naczynie zostanie usuniête. Jeœli nie zostanie ustawione adne naczynie do gotowania lub te bêdzie ono nieodpowiednie, strefa grzejna wy³¹czy siê automatycznie po kilku minutach. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Przy w³¹czonym urz¹dzeniu, przypadkowym w³¹czeniu lub zaleganiu ciep³a resztkowego istnieje ryzyko, e przedmioty metalowe od³o one na p³ycie grzejnej ulegn¹ rozgrzaniu. Nie wykorzystywaæ p³yty grzejnej jako powierzchni do odk³adania metalowych przedmiotów (np. sztuæców). Wy³¹czaæ p³ytê grzejn¹ po u yciu. 15

16 Indukcja Ha³asy Podczas pracy indukcyjnych stref grzejnych w naczyniach do gotowania, w zale noœci od materia³u i wykonania dna, mog¹ powstawaæ nastêpuj¹ce ha³asy: Burczenie mo e wystêpowaæ przy wy szym poziomie mocy. Zmniejsza siê ono lub zanika ca³kowicie po zmniejszeniu poziomu mocy. Trzeszczenie naczyñ mo e wyst¹piæ, gdy dno jest wykonane z ró nych materia³ów (np. dno kompozytowe). Œwiszczenie, gdy dla kilku naczyñ do gotowania z dnem z ró nych materia³ów (np. dnem kompozytowym) ustawiona jest funkcja Booster. Klikanie mo e wystêpowaæ przy sterowaniu elektronicznym, szczególnie przy ni szych poziomach mocy. Brzêczenie, gdy w³¹cza siê wentylator ch³odz¹cy. W³¹cza siê on w celu ochrony elektroniki, gdy p³yta grzejna jest intensywnie u ytkowana. Wentylator ch³odz¹cy pracuje dalej równie po wy³¹czeniu urz¹dzenia. 16

17 Naczynia do gotowania Indukcja Odpowiednie s¹ naczynia do gotowania: ze stali szlachetnej z dnem magnesuj¹cym, ze stali emaliowanej, z eliwa. Nieodpowiednie s¹ naczynia do gotowania: ze stali szlachetnej z dnem niemagnesuj¹cym, z aluminium lub miedzi, ze szk³a/ceramiki lub kamionki. Je eli nie s¹ Pañstwo pewni, czy dany garnek lub patelnia nadaj¹ siê do podgrzewania indukcyjnego, mo na to sprawdziæ, przysuwaj¹c magnes do dna naczynia. Jeœli magnes siê przyczepia, naczynie jest odpowiednie. Proszê pamiêtaæ, e w³asnoœci u ytkowe dna naczynia do gotowania mog¹ wp³ywaæ na równomiernoœæ gotowania. W przypadku garnków minimalna œrednica dna musi wynosiæ 10,0 cm, w przypadku patelni 14,5 cm. Proszê pamiêtaæ, e w przypadku patelni i garnków czêsto podawana jest maksymalna, ew. górna œrednica. Istotna jest jednak œrednica dna (z regu³y mniejsza). 17

18 Wyœwietlacz dotykowy P³yta grzejna jest wyposa ona w wyœwietlacz dotykowy. Wszystkich ustawieñ dokonuje siê dotykaj¹c wyœwietlacza. Wyœwietlacz dotykowy musi byæ wolny zanieczyszczeñ i od³o onych przedmiotów. W przeciwnym razie przyciski dotykowe nie zareaguj¹, lub dojdzie do niezamierzonych dzia³añ, ew. nawet do automatycznego wy³¹czenia p³yty grzejnej (patrz rozdzia³ "Wy³¹czenie ze wzglêdów bezpieczeñstwa"). W adnym wypadku nie stawiaæ gor¹cych naczyñ do gotowania na przyciskach dotykowych. W ten sposób mo e zostaæ uszkodzona znajduj¹ca siê pod nimi elektronika. W³./Wy³. Multi Trio D³ugie naciœniêcie: W³¹czanie/wy³¹czanie p³yty grzejnej Krótkie naciœniêcie: Wy³¹czanie stref grzejnych Naczynia do gotowania mog¹ zostaæ umieszczone w dowolnym miejscu. Dla ka dego naczynia do gotowania mo na indywidualnie ustawiæ poziom mocy. Maksymalnie mo na jednoczeœnie u ywaæ 5 naczyñ do gotowania. Powierzchnia jest podzielona na 3 strefy grzejne. Dla ka dej strefy mo na indywidualnie ustawiæ poziom mocy. Solo Na ca³ej powierzchni jest oddawana taka sama moc, np. poziom mocy 5. Naczynie do gotowania mo e zostaæ umieszczone w dowolnym miejscu. 18

19 Wyœwietlacz dotykowy Wskazówki dotycz¹ce obs³ugi Panel sterowania P³yta grzejna Ustawienia Tryby robocze Ustawienia Demo p³yty grzejnej - tylko dla handlu - Diagnoza - tylko dla serwisu - Jasnoœæ wyœwietlacza Jêzyk Godzina / Timer Urz¹dzenie jest w³¹czone, nie jest wybrany aden tryb roboczy: Ustawianie godziny. Godzina musi byæ ustawiana w trybie 24-godzinnym, np Urz¹dzenie jest w³¹czone, wybrany jest tryb roboczy: Wybieranie funkcji timera (czas gotowania, minutnik). Czas gotowania Po up³ywie czasu gotowania wy³¹cza siê strefa grzejna ew. grzanie odpowiedniego garnka. Minutnik Minutnik s³u y do nadzorowania oddzielnych procesów gotowania. 19

20 Wyœwietlacz dotykowy Menu g³ówne Poziom mocy Tryb roboczy / Wybór menu Ustawienia Godzina Wskazówki dotycz¹ce obs³ugi W³./Wy³. Przesun¹æ palcem po pasku, eby ustawiæ poziom mocy. Blokada uruchomienia W celu aktywacji lub dezaktywacji blokady uruchomienia naciskaæ symbol k³ódki przynajmniej przez 3 sekundy. Blokada aktywna P³yta grzejna nie mo e zostaæ w³¹czona. Blokada nieaktywna P³yta grzejna mo e zostaæ w³¹czona. Blokada uruchomienia do czyszczenia Naciskaæ symbol zamka przez 1 sekundê. Blokada uruchomienia jest aktywna przez 30 sekund. Powrót Po naciœniêciu wychodzi siê z powrotem do nadrzêdnej listy wyboru. 20

21 Aktywne rozpoznawanie garnków Strefa grzejna jest w³¹czona. Wyœwietlacz dotykowy Garnek rozpoznany Mo na ustawiæ poziom mocy. Garnek nierozpoznany Naczynie do gotowania jest nieodpowiednie lub zbyt ma³e. Garnek Ÿle umieszczony Strza³ki w symbolu wskazuj¹ na kierunek przesuniêcia garnka. Gdy tylko garnek zostanie przesuniêty na optymaln¹ pozycjê, symbol gaœnie. Wskazówki praktyczne Porady dotycz¹ce obs³ugi p³yty grzejnej Wskazania ciep³a resztkowego Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Nie dotykaæ stref grzejnych, dopóki œwiec¹ siê wskazania ciep³a resztkowego. 21

22 Przed pierwszym u yciem Pierwsze czyszczenie Tabliczkê znamionow¹, znajduj¹c¹ siê w dokumentacji urz¹dzenia, nakleiæ w przewidzianym do tego miejscu w rozdziale "Tabliczka znamionowa". Usun¹æ ew. foliê ochronn¹ i naklejki. Przed pierwszym u yciem przetrzeæ urz¹dzenie wilgotn¹ œciereczk¹ a nastêpnie je wysuszyæ. Pierwsze uruchomienie Urz¹dzenie w³¹cza siê automatycznie po pod³¹czeniu do sieci elektrycznej. Nastêpnie musz¹ zostaæ podjête niektóre ustawienia podstawowe, wymagane do uruchomienia urz¹dzenia. Ustawianie jêzyka Nacisn¹æ przycisk dotykowy z ¹danym jêzykiem i potwierdziæ za pomoc¹ "OK". Ustawianie aktualnego czasu Wprowadziæ godziny i minuty i potwierdziæ za pomoc¹ "OK". Po potwierdzeniu czasu zostan¹ wyœwietlone wskazówki dotycz¹ce pierwszego uruchomienia. Za pomoc¹ polecenia "dalej" dostan¹ siê Pañstwo do menu g³ównego. 22

23 Obs³uga Gdy urz¹dzenie zostanie uruchomione po raz pierwszy, dochodzi do wytworzenia specyficznego zapachu i ew. mog¹ wyst¹piæ opary. Przy ka dym nastêpnym uruchomieniu zapach siê zmniejsza i w koñcu zanika ca³kowicie. Zapach i ewentualne opary zanikaj¹ po pewnym czasie i nie s¹ objawem nieprawid³owego pod³¹czenia lub usterki urz¹dzenia ani te nie s¹ szkodliwe dla zdrowia. Proszê pamiêtaæ, e czas nagrzewania p³yt indukcyjnych jest o wiele krótszy, ni w przypadku tradycyjnych p³yt grzejnych. Zasady obs³ugi Zagro enie po arowe! Nie zostawiaæ urz¹dzenia w czasie pracy bez nadzoru! Dotkn¹æ wyœwietlacza dotykowego. W³¹czyæ p³ytê grzejn¹. Wybraæ ¹dany tryb roboczy. Dotkn¹æ wyœwietlacza dotykowego, eby uaktywniæ rozpoznawanie garnków. Gdy miga symbol rozpoznawania garnków, ustawiæ naczynie do gotowania na p³ycie grzejnej. Ustawiæ poziom mocy. Funkcja Booster Ustawiæ poziom mocy "15". Nacisn¹æ "+". Na wyœwietlaczu pokazywany jest komunikat "BOOST" 23

24 Zabezpieczenia Wy³¹czenie ze wzglêdów bezpieczeñstwa Zbyt d³ugi czas pracy Do ka dego poziomu mocy jest przyporz¹dkowany maksymalny czas pracy od 1 do 8 godzin. Gdy ten czas up³ynie, p³yta grzejna wy³¹cza siê automatycznie. Na wyœwietlaczu pojawia siê wskazówka i rozlega siê sygna³. Dotkn¹æ aktywnego symbolu, eby skasowaæ informacjê. Mo na z powrotem uruchomiæ p³ytê grzejn¹. Zakryty wyœwietlacz dotykowy P³yta do gotowania wy³¹cza siê automatycznie, gdy wyœwietlacz dotykowy zostanie zakryty, np. przez wykipian¹ potrawê lub od³o one przedmioty. Wyczyœciæ wyœwietlacz dotykowy ew. usun¹æ przedmioty. Mo na z powrotem uruchomiæ p³ytê grzejn¹. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Wszystkie zwoje indukcyjne i obwody ch³odz¹ce elektronikê s¹ wyposa one w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Funkcja ta automatycznie ogranicza moc ew. wy³¹cza j¹ ca³kowicie, zanim ulegn¹ przegrzaniu zwoje indukcyjne ew. obwody ch³odz¹ce. Na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat b³êdu. P³ytê grzejn¹ mo na uruchomiæ ponownie, gdy zgaœnie komunikat. Do wyzwolenia zabezpieczenia przed przegrzaniem mo e dojœæ, gdy podgrzewane jest naczynie do gotowania bez zawartoœci, podgrzewany jest t³uszcz lub olej przy wysokiej mocy, spód urz¹dzenia nie jest wystarczaj¹co wentylowany, 24

25 Wskazówki dotycz¹ce oszczêdzania energii W miarê mo liwoœci nale y gotowaæ w garnkach i patelniach pod przykryciem. W ten sposób unika siê niepotrzebnego ulatniania ciep³a. bez przykrycia pod przykryciem Do ma³ych iloœci wybieraæ ma³e garnki. Mniejszy garnek wymaga mniej energii ni wiêkszy, ale mniej wype³niony garnek. Gotowaæ z ma³¹ iloœci¹ wody. Po zagotowywaniu lub obsma aniu prze³¹czyæ w odpowiednim momencie z powrotem na ni szy poziom mocy. Czas gotowania mo e zostaæ znacz¹co zredukowany dziêki zastosowaniu szybkowara. 25

26 Czyszczenie i konserwacja Niebezpieczeñstwo odniesienia zranieñ! Para z myjki parowej mo e siê dostaæ na elementy przewodz¹ce pr¹d elektryczny i spowodowaæ zwarcie. Nigdy nie stosowaæ myjki parowej do czyszczenia urz¹dzenia. Ca³e urz¹dzenie nale y umyæ po ka dym u yciu. W tym celu urz¹dzenie powinno ostygn¹æ. Po ka dym czyszczeniu urz¹dzenie nale y wytrzeæ do sucha, eby unikn¹æ osadów wapiennych. W celu unikniêcia uszkodzeñ powierzchni, do czyszczenia nie nale y stosowaæ p³ynu do mycia naczyñ, œrodków czyszcz¹cych zawieraj¹cych sodê, alkalia, amoniak, kwasy lub chlor, œrodków rozpuszczaj¹cych osady wapienne, odplamiaczy i odrdzewiaczy, œrodków czyszcz¹cych o dzia³aniu szoruj¹cym, np. proszku do szorowania, mleczka do szorowania, pumeksu, œrodków zawieraj¹cych rozpuszczalniki, œrodków do czyszczenia zmywarek do naczyñ, aerozoli do grilla i piekarników, œrodków do mycia szk³a, szoruj¹cych twardych g¹bek i szczotek (np. g¹bek do garnków), lub u ywanych g¹bek, które zawieraj¹ jeszcze resztki œrodków szoruj¹cych, œrodków do œcierania zabrudzeñ, ostrych przedmiotów ( eby nie uszkodziæ uszczelki pomiêdzy szyb¹ szklano-ceramiczn¹ i ramk¹ ew. pomiêdzy ramk¹ i blatem roboczym). 26

27 Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia nie stosowaæ p³ynu do mycia naczyñ. W przypadku czyszczenia za pomoc¹ p³ynu do mycia naczyñ nie zostan¹ usuniête wszystkie zabrudzenia i pozosta³oœci. Utworzy siê niewidoczna warstwa, która mo e doprowadziæ do przebarwieñ szk³a ceramicznego. Tych przebarwieñ nie mo na wiêcej usun¹æ. P³ytê grzejn¹ nale y czyœciæ regularnie za pomoc¹ specjalnych œrodków do czyszczenia szk³a ceramicznego. Wszystkie wiêksze zanieczyszczenia usuwaæ wilgotn¹ œciereczk¹, mocno przywarte zabrudzenia skrobakiem do szk³a. Nastêpnie wyczyœciæ p³ytê grzejn¹ za pomoc¹ œrodka do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych i stalowych firmy Miele (patrz rozdzia³ "Wyposa enie dodatkowe") u ywaj¹c w tym celu rêczników papierowych lub czystej œciereczki. Nie nanosiæ œrodków czyszcz¹cych na gor¹c¹ p³ytê, poniewa mog¹ utworzyæ siê plamy. Proszê przestrzegaæ zaleceñ producenta stosowanych œrodków czyszcz¹cych. Przed pierwszym u yciem wyczyœciæ urz¹dzenie wilgotn¹ œciereczk¹ a nastêpnie je wysuszyæ. Pozosta³oœci przypalaj¹ siê i prowadz¹ do uszkodzeñ powierzchni szklano-ceramicznej. Zwróciæ uwagê na to, eby zosta³y usuniête wszystkie pozosta³oœci. Plamy z pozosta³oœci osadów wapiennych, wody i aluminium (metalicznie po³yskuj¹ce plamy) mo na usun¹æ za pomoc¹ œrodka do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych i stalowych. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ! Za³o yæ rêkawice do gor¹cych garnków, zanim przyst¹pi siê do usuwania pozosta³oœci cukru, tworzyw sztucznych lub folii aluminiowej z gor¹cej p³yty grzejnej. Jeœli na gor¹c¹ p³ytê grzejn¹ dostanie siê cukier, tworzywo sztuczne lub folia aluminiowa, nale y wy³¹czyæ urz¹dzenie. Substancje te nale y natychmiast, tzn. na gor¹co, dok³adnie zeskrobaæ ze strefy grzejnej za pomoc¹ skrobaka do szk³a. Po ostygniêciu wyczyœciæ strefê grzejn¹ wed³ug wczeœniejszego opisu. 27

28 Co robiæ, gdy... Wiêkszoœæ usterek i b³êdów wystêpuj¹cych podczas codziennego u ytkowania mo na usun¹æ samodzielnie. W wielu przypadkach pozwoli to zaoszczêdziæ czas i koszty, poniewa nie ma wówczas potrzeby wzywania serwisu. Poni szy przegl¹d powinien byæ pomocny w ustaleniu przyczyn ewentualnych usterek i b³êdów i ich usuniêciu. Proszê jednak pamiêtaæ: Naprawy urz¹dzeñ elektrycznych mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹cznie przez autoryzowanych fachowców. Nieprawid³owo przeprowadzone naprawy mog¹ siê staæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika. Problem Przyczyna Postêpowanie P³yta grzejna ew. strefy grzejne nie daj¹ siê w³¹czyæ. Wyskoczy³ bezpiecznik. Mog³o dojœæ do wyst¹pienia usterki technicznej. Uaktywniæ bezpiecznik (minimalne zabezpieczenie patrz tabliczka znamionowa). Od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej na ok. 1 minutê, w tym celu wy³¹czyæ odpowiedni bezpiecznik ew. wykrêciæ ca³kowicie bezpiecznik topikowy lub wy³¹czyæ bezpiecznik ró nicowopr¹dowy. Jeœli po ponownym w³¹czeniu/wkrêceniu bezpiecznika ew. wy³¹cznika ró nicowopr¹dowego urz¹dzenie w dalszym ci¹gu nie daje siê uruchomiæ, nale y wezwaæ elektryka lub serwis. 28

29 Co robiæ, gdy... Problem Przyczyna Postêpowanie Przy pracy nowej p³yty grzejnej dochodzi do wytwarzania nieprzyjemnego zapachu i oparów. Miga wskaÿnik naczynia do gotowania. Nie jest wskazywane naczynie do gotowania. Urz¹dzenie wy³¹cza siê podczas u ytkowania. Urz¹dzenie wy³¹cza siê podczas u ytkowania, wyœwietlane jest wskazanie "Auto-Stop" i rozlega siê sygna³ dÿwiêkowy. Brak wskazañ na wyœwietlaczu dotykowym, ale proces gotowania jest kontynuowany Przyciski dotykowe nie reaguj¹. Wentylator ch³odz¹cy pracuje dalej równie po wy³¹czeniu urz¹dzenia. Na strefach grzejnych nie ma naczyñ do gotowania lub s¹ one nieodpowiednie. Na p³ycie do gotowania znajduje siê kilka (du ych) garnków ustawionych zbyt blisko siebie. Wyœwietlacz dotykowy jest przykryty, np. przez wykipian¹ potrawê lub od³o one przedmioty. Zosta³ przekroczony maksymalny czas pracy (1-8 godzin, w zale noœci od ustawionego poziomu mocy). Wyœwietlacz dotykowy jest uszkodzony. Wentylator pracuje dot¹d, a urz¹dzenie ostygnie a nastêpnie wy³¹cza siê automatycznie. Przy ka dym nastêpnym uruchomieniu zapach siê zmniejsza i w koñcu zanika ca³kowicie. Stosowaæ odpowiednie naczynia (patrz rozdzia³ "Naczynia do gotowania"). Ustawiæ garnki w wiêkszych odstêpach. Wyczyœciæ wyœwietlacz dotykowy ew. usun¹æ przedmioty. Nacisn¹æ aktywny przycisk dotykowy, eby uruchomiæ z powrotem p³ytê do grzejn¹. Usun¹æ naczynie do gotowania, od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej i wezwaæ serwis. 29

30 Wyposa enie dodatkowe Firma Miele oferuje bogaty asortyment wyposa enia dodatkowego dostosowanego do Pañstwa urz¹dzenia, jak równie œrodki do czyszczenia i konserwacji. Produkty te mo na ca³kiem ³atwo zamówiæ w sklepie internetowym: Mo na je równie nabyæ w serwisie albo w specjalistycznych punktach sprzeda y Miele. Naczynia do gotowania i sma enia Firma Miele oferuje bogaty wybór naczyñ do gotowania i sma enia. Ze wzglêdu na swoje funkcje i wymiary nadaj¹ siê one idealnie do urz¹dzeñ firmy Miele. Szczegó³owe informacje dotycz¹ce poszczególnych produktów mo na znaleÿæ na stronach internetowych firmy Miele. Garnki w ró nych wielkoœciach Patelnia z pokryw¹ Patelnia z pow³ok¹ nieprzywieraj¹c¹ Patelnia wok Brytfanna Produkty do pielêgnacji Œrodek do czyszczenia szk³a ceramicznego i stali szlachetnej 250 ml Usuwa silniejsze zabrudzenia, osady wapnia i pozosta³oœci aluminium Œciereczka mikrofazowa Usuwa odciski palców i lekkie zabrudzenia 30

31 Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy Urz¹dzenie mo e zostaæ zabudowane wy³¹cznie przez wykwalifikowanego montera i pod³¹czone do sieci wy³¹cznie przez wykwalifikowanego instalatora. W celu unikniêcia uszkodzeñ urz¹dzenia, mo na je zainstalowaæ dopiero po zamontowaniu szafek wisz¹cych i wyci¹gu. Proszê siê upewniæ, e przewód zasilaj¹cy p³yty grzejnej nie bêdzie móg³ zostaæ dotkniêty po zabudowie oraz e nie bêdzie nara ony na obci¹ enia mechaniczne. Wszystkie wymiary podane s¹ w mm Okleiny blatu roboczego musz¹ byæ przyklejone klejem odpornym na dzia³anie wysokich temperatur (100 C), eby siê nie odkleja³y i nie deformowa³y. Listwy przyœcienne musz¹ byæ równie odporne na dzia³anie wysokich temperatur. Urz¹dzenie nie mo e byæ instalowane nad urz¹dzeniami ch³odniczymi, zmywarkami, pralkami i suszarkami. Ta p³yta grzejna mo e zostaæ zamontowana wy³¹cznie nad kuchniami i piekarnikami wyposa onymi w system ch³odzenia oparów. 31

32 Odstêpy bezpieczeñstwa Odstêp bezpieczeñstwa nad urz¹dzeniem Jeœli pod wyci¹giem znajduje siê kilka urz¹dzeñ, dla których podane s¹ ró ne odstêpy bezpieczeñstwa, nale y zachowaæ najwiêkszy z wymaganych odstêpów bezpieczeñstwa. Pomiêdzy urz¹dzeniem i umieszczonym nad nim wyci¹giem kuchennym nale y zachowaæ odstêp bezpieczeñstwa okreœlony przez producenta wyci¹gu. Jeœli brak jest danych producenta lub nad urz¹dzeniem znajduj¹ siê ³atwopalne materia³y (np. zawieszana pó³ka), odstêp bezpieczeñstwa musi wynosiæ min. 760 mm. 32

33 Odstêpy bezpieczeñstwa Odstêp bezpieczeñstwa z boku / z ty³u Przy zabudowie p³yty grzejnej zarówno z ty³u, jak i po jednej stronie (prawej lub lewej) mog¹ siê znajdowaæ szafki lub œciany o dowolnej wysokoœci (patrz rysunki). 50 mm minimalnego odstêpu z ty³u od wyciêcia w blacie roboczym do tylnej krawêdzi blatu roboczego. 50 mm minimalnego odstêpu po prawej stronie od wyciêcia w blacie roboczym do znajduj¹cej siê obok zabudowy meblowej (np. wysokiej szafki stoj¹cej) lub œciany pomieszczenia. 50 mm minimalnego odstêpu po lewej stronie od wyciêcia w blacie roboczym do znajduj¹cej siê obok zabudowy meblowej (np. wysokiej szafki stoj¹cej) lub œciany pomieszczenia. niedozwolone! bardzo zalecane! niezalecane! niezalecane! 33

34 Odstêpy bezpieczeñstwa Odstêp minimalny pod urz¹dzeniem W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji urz¹dzenia, wymagane jest zachowanie pod urz¹dzeniem minimalnego odstêpu do piekarnika, dna poœredniego lub szuflady. Odstêp minimalny od dolnej krawêdzi p³yty grzejnej do górnej krawêdzi piekarnika musi wynosiæ 15 mm. górnej krawêdzi dna poœredniego musi wynosiæ 15 mm. dna szuflady musi wynosiæ 75 mm. Dno poœrednie Monta dna poœredniego pod p³yt¹ grzejn¹ nie jest wymagany, ale dozwolony. Do prze³o enia przewodu pod³¹czeniowego wymagane jest zachowanie z ty³u szczeliny o szerokoœci 10 mm. W celu uzyskania lepszej wentylacji p³yty grzejnej zalecamy z przodu szczelinê o szerokoœci 20 mm. Przestrzeñ wentylacyjna przy zabudowie nad piekarnikiem

35 Odstêpy bezpieczeñstwa Odstêp bezpieczeñstwa do ok³adziny wnêki Jeœli wnêka jest ok³adzinowana, nale y zachowaæ odstêp minimalny pomiêdzy wyciêciem w blacie roboczym i ok³adzin¹, poniewa wysokie temperatury mog¹ doprowadziæ do zmian materia³u ok³adziny lub nawet jego zniszczenia. Dla ok³adzin z materia³ów palnych (np. z drewna) odstêp minimalny pomiêdzy wyciêciem w blacie roboczym i ok³adzin¹ wnêki musi wynosiæ 50 mm. Dla ok³adzin z materia³ów niepalnych (np. z metalu, kamienia naturalnego, p³ytek ceramicznych) odstêp minimalny pomiêdzy wyciêciem w blacie roboczym i ok³adzin¹ wnêki wynosi 50 mm minus gruboœæ ok³adziny. Przyk³ad: gruboœæ ok³adziny wnêki 15 mm 50 mm - 15 mm = odstêp minimalny 35 mm P³yty grzejne licowane z blatem P³yty grzejne ramowe/fasetowe Œciana Ok³adzina wnêki wymiar X = gruboœæ ok³adziny wnêki Blat roboczy Wyciêcie w blacie roboczym Odstêp minimalny w przypadku materia³ów palnych 50 mm w przypadku materia³ów niepalnych 50 mm - wymiar x 35

36 Wskazówki dotycz¹ce zabudowy Uszczelnienie pomiêdzy p³yt¹ grzejn¹ i blatem roboczym Blat roboczy z p³ytek ceramicznych P³yta grzejna i blat roboczy mog¹ zostaæ ew. uszkodzone w razie koniecznoœci demonta u, jeœli p³yta grzejna zostanie uszczelniona œrodkiem fuguj¹cym. Nie stosowaæ adnych œrodków uszczelniaj¹cych pomiêdzy p³yt¹ grzejn¹ i blatem roboczym. Fugi i zakreskowany obszar pod powierzchni¹ przylegania p³yty grzejnej musz¹ byæ g³adkie i p³askie, eby p³yta grzejna równomiernie przylega³a a uszczelka pod krawêdzi¹ górnej czêœci urz¹dzenia zapewnia³a uszczelnienie w stosunku do blatu roboczego. 36

37 Wymiary do zabudowy Zaciski sprê ynowe Przód Wysokoœæ zabudowy Przewód zasilaj¹cy, L = 1440 mm 37

38 Zabudowa Przygotowanie blatu roboczego Dok³adne pozycje zacisków sprê ynowych s¹ wskazane na rysunku wymiarowym p³yty grzejnej. Wykonaæ wyciêcie w blacie roboczym zgodnie z rysunkiem wymiarowym. Zachowaæ wymagane odstêpy bezpieczeñstwa (patrz rozdzia³ "Wskazówki bezpieczeñstwa do zabudowy"). Blat roboczy z drewna W przypadku drewnianych blatów roboczych brzegi wyciêcia nale y zabezpieczyæ specjalnym lakierem, kauczukiem silikonowym lub p³ynn¹ ywic¹ w celu unikniêcia spêcznienia spowodowanego wilgoci¹. Zwróciæ uwagê, eby materia³y te nie dosta³y siê na powierzchniê blatu roboczego. U³o yæ dostarczone wraz z urz¹dzeniem zaciski sprê ynowe na górnej krawêdzi wyciêcia. Zamocowaæ zaciski sprê ynowe za pomoc¹ dostarczonych wraz z urz¹dzeniem wkrêtów do drewna 3,5 x 25 mm. 38

39 Zabudowa Blat roboczy z kamienia naturalnego Do zabudowy potrzebna bêdzie mocna dwustronna taœma klej¹ca i silikon (wyposa enie nie dostarczone wraz z urz¹dzeniem). Zamocowaæ zaciski sprê ynowe za pomoc¹ taœmy klej¹cej. Zaciski sprê ynowe musz¹ przylegaæ do górnej krawêdzi wyciêcia. Zakleiæ boczne krawêdzie i doln¹ krawêdÿ zacisków sprê ynowych silikonem. 39

40 Zabudowa Uszczelka Œci¹gn¹æ foliê zabezpieczaj¹c¹ i przykleiæ uszczelkê dostarczon¹ wraz z urz¹dzeniem na blacie roboczym wokó³ wyciêcia. Monta p³yty grzejnej Przeprowadziæ przewód zasilaj¹cy p³yty grzejnej przez wyciêcie w blacie roboczym do do³u. U³o yæ luÿno p³ytê grzejn¹ na zaciskach sprê ynowych. Wyrównaæ p³ytê grzejn¹, tak eby znajdowa³a siê poœrodku wyciêcia. Naciskaæ urz¹dzenie równomiernie do do³u obydwiema rêkami przy krawêdziach, a wyraÿnie siê zatrzaœnie. Nale y przy tym uwa aæ, eby uszczelka urz¹dzenia po zatrzaœniêciu by³a u³o ona na blacie roboczym, dziêki temu zagwarantowane jest uszczelnienie w stosunku do blatu roboczego. W adnym wypadku nie uszczelniaæ dodatkowo p³yty grzejnej œrodkami fuguj¹cymi (np. silikonem)! Je eli uszczelka nie przylega prawid³owo do blatu roboczego w naro nikach, mo na ostro nie poprawiæ promieñ naro ników, R4, za pomoc¹ pi³y do otworów. Pod³¹czyæ p³ytê grzejn¹ do zasilania. Sprawdziæ dzia³anie p³yty grzejnej. Podniesienie p³yty grzejnej z wyciêcia mo e zostaæ dokonane wy³¹cznie za pomoc¹ specjalnego narzêdzia. 40

41 Pod³¹czenie elektryczne Instalacja urz¹dzenia do sieci elektrycznej mo e zostaæ przeprowadzona wy³¹cznie przez wykwalifikowanego elektryka, który dok³adnie zna krajowe przepisy i uwarunkowania lokalnego zak³adu energetycznego oraz starannie ich przestrzega. Producent nie przejmuje odpowiedzialnoœci za szkody poœrednie i bezpoœrednie, wynikaj¹ce z nieprawid³owo przeprowadzonych prac instalacyjnych i konserwacyjnych lub napraw. Producent nie mo e zostaæ poci¹gniêty do odpowiedzialnoœci za szkody spowodowane brakiem lub nieci¹g³oœci¹ przewodu ochronnego (np. pora enie elektryczne). Moc ca³kowita patrz tabliczka znamionowa Pod³¹czenie i zabezpieczenie Wymagane dane pod³¹czeniowe znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej. Dane te musz¹ byæ zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Napiêcie fazowe AC 230 V/50Hz Mo liwoœci instalacyjne mo na odczytaæ ze schematu instalacyjnego. Wy³¹cznik ró nicowopr¹dowy W celu podwy szenia bezpieczeñstwa zaleca siê poprzedzenie urz¹dzenia wy³¹cznikiem ró nicowopr¹dowym o pr¹dzie wyzwalaj¹cym 30 ma. Po zakoñczeniu monta u nale y zapewniæ ochronê przed dotkniêciem elementów w izolacji roboczej! 41

42 Pod³¹czenie elektryczne Urz¹dzenia roz³¹czaj¹ce Urz¹dzenie musi posiadaæ mo liwoœæ od³¹czenia wszystkich biegunów od sieci przez urz¹dzenie roz³¹czaj¹ce! (W stanie roz³¹czonym odleg³oœæ pomiêdzy stykami musi wynosiæ przynajmniej 3mm!) Do urz¹dzeñ roz³¹czaj¹cych nale ¹ bezpieczniki nadmiarowe i wy³¹czniki ochronne. Od³¹czanie od zasilania Jeœli obwód elektryczny urz¹dzenia ma zostaæ od³¹czony od zasilania, w zale - noœci od wariantu instalacji elektrycznej nale y wykonaæ jedn¹ z poni szych czynnoœci: Bezpieczniki topikowe Ca³kowicie wyj¹æ wk³adki bezpieczników z oprawek. lub: Bezpieczniki automatyczne Nacisn¹æ przycisk kontrolny (czerwony), eby wyskoczy³ przycisk œrodkowy (czarny). lub: Bezpieczniki instalacyjne (instalacyjne bezpieczniki nadmiarowe, min. typ B lub C!): Przestawiæ dÿwigniê z pozycji 1 (w³.) na 0 (wy³.). lub: Wy³¹cznik ró nicowopr¹dowy Prze³¹czyæ wy³¹cznik g³ówny z pozycji 1 (w³.) na 0 (wy³.) lub nacisn¹æ przycisk kontrolny. Po roz³¹czeniu nale y zabezpieczyæ sieæ przed ponownym w³¹czeniem. Przewód pod³¹czeniowy Urz¹dzenie musi zostaæ pod³¹czone zgodnie ze schematem instalacyjnym za pomoc¹ przewodu pod³¹czeniowego typu H 05 VV-F (w izolacji PCV) o odpowiednim przekroju. Mo liwoœci instalacyjne mo na odczytaæ z za³¹czonego schematu instalacyjnego. Dopuszczalne napiêcie i moc przy³¹czeniowa s¹ zamieszczone na tabliczce znamionowej. Wymiana przewodu pod³¹czeniowego W przypadku wymiany przewodu zasilaj¹cego mo na zastosowaæ wy³¹cznie specjalny przewód typu H 05 VV-F (w izolacji PVC), do nabycia u producenta lub w serwisie. Przewód mo e zostaæ wymieniony wy³¹cznie przez wykwalifikowanego elektryka, który dok³adnie zna krajowe przepisy i lokalne uwarunkowania zak³adu energetycznego i starannie ich przestrzega. Wymagane dane pod³¹czeniowe znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej. Przewód ochronny musi zostaæ przykrêcony do przy³¹cza oznaczonego przez. 42

43 Pod³¹czenie elektryczne Schemat instalacyjny Przy³¹cze jednofazowe V Zabezpieczenie 16 i 32 A L1 N 16 A Przy³¹cze trójfazowe 400 V Przed pod³¹czeniem rozdzieliæ przewody fazowe L2 i L3. L1 N N L2 + L3 32 A N L2 L3 Zabezpieczenie 63 A N L 43

44 Serwis, tabliczka znamionowa, gwarancja W przypadku usterek, których nie mo na usun¹æ samodzielnie, proszê powiadomiæ: sprzedawcê urz¹dzeñ firmy Miele lub serwis fabryczny Miele. Numer telefonu do serwisu znajduje siê na ok³adce tej instrukcji u ytkowania. Serwis wymaga podania modelu i numeru fabrycznego Pañstwa urz¹dzenia. Obie te informacje znajduj¹ siê na do³¹czonej tabliczce znamionowej. Proszê tutaj nakleiæ do³¹czon¹ do urz¹dzenia tabliczkê znamionow¹. Proszê zwróciæ uwagê, czy oznaczenie modelu zgadza siê z danymi na stronie tytu³owej niniejszej instrukcji u ytkowania. Okres i warunki gwarancji Okres gwarancji wynosi 2 lata. Dalsze informacje znajduj¹ siê w za³¹czonych do urz¹dzenia warunkach gwarancji. 44

45 45

46 46

47 47

48 KM 6395 pl-pl M.-Nr / 01

Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Instrukcja monta u Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Przed ustawieniem, instalacj¹ i uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie

Bardziej szczegółowo

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹ Instrukcja u ytkowania i monta u Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹ Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania

Instrukcja u ytkowania Instrukcja u ytkowania Szklano-ceramiczna p³yta grzejna KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u

Instrukcja u ytkowania i monta u Instrukcja u ytkowania i monta u Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹ KM 6322 / KM 6323 KM 6347 / KM 6348 Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê

Bardziej szczegółowo

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹

instrukcjê u ytkowania i monta u. Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹ Instrukcja u ytkowania i monta u Szklano-ceramiczna p³yta do gotowania z indukcj¹ Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240 "Fenix" Krzysztof Skowroñski 62-230 Witkowo, ul.jasna 36 tel. 531 750 252 ; 882 434 608 fenix.sterowniki@gmail.com INSTRUKCJA OBS UGI Regulator Pokojowy z kolorowym dotykowym wyœwietlaczem 2,4" Fenix Regulator

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015. Auto Bft 1 Min 15 WRZ / WRZ 8000 Weather mat ic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bft. 4 6 5 10 2 8 WRZ WRZ 8000 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obs³ugi

Skrócona instrukcja obs³ugi Skrócona instrukcja obs³ugi Technologia Led&Laser Modele: XJ-A130/A135/A140/A145/A150/A155 XJ-A230/A235/A240/A245/A250/A255 Szczegó³owa instrukcja monta u, ustawienia oraz obs³ugi dla ka dego z wymienionych

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

rys Wymiana œwietlówki (rys. 5) : - wy³¹czyæ zasilanie, - odkrêciæ lampê, - zdj¹æ gniazda œwietlówki, - wypchn¹æ œwietlówkê z uchwytów. rys.

rys Wymiana œwietlówki (rys. 5) : - wy³¹czyæ zasilanie, - odkrêciæ lampê, - zdj¹æ gniazda œwietlówki, - wypchn¹æ œwietlówkê z uchwytów. rys. pl 1 Czyszczenie skraplacza: Odkrêciæ œruby lub wysun¹æ z zaczepów maskownice. Skraplacz dok³adnie wyczyœciæ za pomoc¹ odkurzacza, pêdzla lub sprê onego powietrza. (rys. 4) rys. 4 SKRAPLACZ 2. Wymiana

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE?

PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE? O c h r o n a p r z e d z a g r o ż e n i a m i PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE? François Drouin Przepiêcie to jest taka wartoœæ napiêcia, która w krótkim czasie (poni ej 1 ms) mo e osi¹gn¹æ amplitudê nawet

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

WRG 82. pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Pod³¹czenie... str. 4 Wymiary... str _PL_

WRG 82. pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Pod³¹czenie... str. 4 Wymiary... str _PL_ WRG 82 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Pod³¹czenie... str. 4 Wymiary... str. 6 99.820.46 2.8_P_2015.18 astosowanie - Do sygnalizacji deszczu i wiatru - Dla central oddymiania i wentylacji DH - Podgrzewany

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW SEPARATORA... 5 3. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA... 6 4. MONTA... 7 4.1. Sposób mocowania...7 4.2. Schematy pod³¹czeñ

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : LINATE TYP 70 - Stolik Indeks wyrobu: PRO-04-700 Data : --202 390mm 900mm 900mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox

Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox Spis treœci 1. Przed rozpoczêciem monta u 3 Wa ne informacje 3 2.Konserwacja, u ytkowania i czyszczenia 4 Usuwanie materia³ów opakowaniowych oraz

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Przewodnik instalacji elektrycznej PSU XL PRIVA-LITE SYSTEMS.

Przewodnik instalacji elektrycznej PSU XL PRIVA-LITE SYSTEMS. SYSTEMS www.glassolutions.eu ? T 1. Informacje ogólne 2 2. Opis 2 3. Instalacja 3 4. Pod³¹czenie przewodów przed³u aj¹cych do zasilacza 3-4 5. Uziemienie obramowania uziemiaj¹cego 5 6. Pod³¹czenie prze³¹cznika/odbiornika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

NAWIEWNIK BEZOBS UGOWY SWING-CONTROL

NAWIEWNIK BEZOBS UGOWY SWING-CONTROL NAWIEWNIK BEZOBS UGOWY SWING-CONTROL METODY INSTALACJI (Sobinco) KONSTRUKCJA Nawiewnik sk³ada siê z: - korpusu wykonanego z trzech elementów aluminiowych (jednego wewnêtrznego i dwóch zewnêtrznych) po³¹czonych

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO

Instrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO Instrukcja monta u rolet - 1 - - 2 - Zalecenia ogólne Monta rolety mo e odbywaæ siê wy³¹cznie przez przeszkolon¹ ekipê monta ow¹. Nale y przestrzegaæ obowi¹zuj¹cych przepisów BHP, w szczególnoœci dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

4. Zestawy instalacyjne ZI

4. Zestawy instalacyjne ZI 4. Zestawy instalacyjne ZI Charakterystyka ogólna...owoœæ... Zestaw instalacyjny ZI Str.44 Zestaw instalacyjny ZI posiada roz³¹cznik I lub prze³¹cznik LOP w obudowie o stopniu ochrony IP44 lub IP7, wyposa

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

LAPIS-EX urz¹dzenie do usuwania kamienia kot³owego

LAPIS-EX urz¹dzenie do usuwania kamienia kot³owego LAPIS-EX urz¹dzenie do usuwania kamienia kot³owego INFORMACJA TECHNICZNA Opis urz¹dzenia Budowa Zastosowanie Wyposa enie Instrukcja monta u Obs³uga i dane techniczne Schemat monta owy OPIS URZ DZENIA Lapis-ex

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 21 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,

Bardziej szczegółowo

OPTEC Instrukcja obs³ugi

OPTEC Instrukcja obs³ugi OPTEC Instrukcja obs³ugi ARTROSKOPY CYSTOSKOPY HISTEROSKOPY LAPAROSKOPY Instrukcja obs³ugi 1 SPIS TREŒCI 1. Przeznaczenie 2. Zastosowanie medyczne 3. Instrukcja bezpieczeñstwa 4. Symbole ostrzegawcze 5.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658

Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Impall Adam Rozwandowicz SpJ. 91-341 ódÿ, ul.pojezierska 95 tel.042 640 30 13 Przedstawiciel firmy: Zhejiang New Jack Swing Machine

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast. tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. 2. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA.. 3. DANE TECHNICZNE. 4. CHARAKTERYSTYKA BUDOWY URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp

WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH

INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI WANIEN AKRYLOWYCH A 5 1 2,3,4 Tab. 1 X [mm] Y [mm] 1 Hestia - 160 700-720 2 Etiuda 170-190 690-710 3 Joanna 220-240 530-550 4 Joanna 150 220-240 610-630 X Y 5 Gala - 160

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2009 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo