INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GAZOWA PATELNIA PRZECHYLNA Modele.: SBG9-10, SBG9-10 I SBG9-10 S, SBG9-10 IS SBG9-10 M, SBG9-10 IM, SBG9-10 MS, SBG9-10 IMS, SBG9-15 IMS SBG9-15 IM SBG7-10

2 SBG9-10, SBG9-10I A-Przyłącze wody ¾ gwint zewn. G- Przyłącze gazu ¾ gwint zewn. E- przyłącze elektryczne SBG9-10 M, SBG9-10 IM, SBG9-15 IM A-Przyłącze A-Przyłącze wody wody ¾ ¾ gwint gwint zewn. zewn. G- G- Przyłącze Przyłącze gazu gazu ¾ ¾ gwint gwint zewn. zewn. E- E- przyłącze przyłącze elektryczne elektryczne

3 SBG7-10 A-Przyłącze wody ¾ gwint zewn. G- Przyłącze gazu ¾ gwint zewn. E- przyłącze elektryczne Rys. 1 rys. 2

4 rys. 3 Rys. 4 Rys.5 rys.6 P0- zawór gaz wyłączony P0- urządzenie wyłączone P1- pozycja zapalania pilota P1- załączenie zasilania P2- Zawór gaz w pozycji roboczej P2- nastawa temp. min. P3- nastawa temp. Max. Pozycje pokrątła nalewania wody w mod Pozycja 0 pozycja zawór wody otwarty Rys. 7 Termostat bezpieczeństwa Rys. 8

5 SZANOWNY KLIENCIE, Gratulujemy wyboru jednego z produkowanych przez nas urządzenia gazowego, spełniającego wysokie wymagania techniczne i jakościowe. Uwaga: Przed przystąpieniem do instalowania i eksploatacji wyrobu prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji. Życzymy Państwu satysfakcji z użytkowania naszego wyrobu. 1. WARUNKI INSTALACJI URZĄDZENIA FAGOR GASTRO POLSKA 1.1. Ogólne zasady. Produkowane przez naszą firmę przechylne patelnie gazowe są urządzeniami typu A (bez odprowadzenia spalin do komina) i dlatego norma PN-90/A nakazuje użytkowanie ich pod sprawnie działającymi wyciągami miejscowymi z okapami. Jeżeli urządzenie pracuje pod okapem z wentylacją wymuszoną wymagane jest zabezpieczenie odcinające dopływ gazu do urządzenia w przypadku przerwy w pracy wentylacji spowodowanej np. zanikiem prądu. W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzeń gazowych należy stosować się do przedstawionych niżej wytycznych. Pomieszczenia Pomieszczenia przeznaczone do zainstalowania urządzeń gazowych musi odpowiadać wytycznym zawartym w Rozporządzeniu Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie ( Dz. U. Nr 15 z dnia 25 lutego 1999 r.). Zgodnie z w/w przepisami pomieszczenie takie musi posiadać : sprawną wentylację nawiewno-wywiewną zapewniającą wymianę powietrza co najmniej 37,5 m 3 /h dla każdego kw mocy cieplnej urządzenia gazowego ( minimalny wymiar przewodu kominowego nie może być mniejszy niż 0,14 m, a powierzchnia kanału wentylacyjnego nie mniejsza niż 0,016 m 2 ). odpowiednią kubaturę, która zapewni, że maksymalne obciążenie cieplne pochodzące od urządzeń gazowych nie przekroczy 930 W/m 3 pomieszczenia. W przypadku użytkowania trzony zasilanego gazem płynnym GPB pomieszczenie takie nie może znajdować się poniżej poziomu zerowego (terenu) tzn. w piwnicy lub suterenie. Temperatura pomieszczenia w którym znajduje się butla z gazem płynnym nie może przekraczać 35 C. Instalacja gazowa Podstawowe zasady użytkowania urządzeń zasilanych gazem: zgodnie z przepisami Prawa Budowlanego w budynku, w którym znajduje się instalacja gazu ziemnego nie można użytkować gazu płynnego. w pomieszczeniu w którym zainstalowano urządzenie gazowe przystosowane do zasilania gazem płynnym nie można przechowywać i eksploatować więcej niż dwie butle gazowe o zawartości 11 kg każda. W przypadku stosowania gazu płynnego producent zaleca zastosowanie baterii butli na zewnątrz budynku lub zbudowanie zbiornikowej instalacji gazowej. podłączenie urządzenia do instalacji gazu ziemnego należy wykonać na sztywno przy pomocy rur bez szwu (stalowych lub miedzianych); dozwolone jest stosowanie elastycznych przyłączy metalowych posiadających certyfikat bezpieczeństwa B. przewód elastyczny służący do podłączenia urządzenia do reduktora butli z gazem płynnym musi

6 mieć wytrzymałość min. 300 kpa i maksymalną długość 3 m. Końce przewodu elastycznego powinny być zabezpieczone przed spadnięciem opaskami zaciskowymi. Przewód gazowy elastyczny oraz reduktor powinny posiadać certyfikat bezpieczeństwa. Urządzenia o mocy powyżej 20 kw powinny być łączone,,na sztywno. W przypadku używania przewodu elastycznego do zasilania urządzenia mobilnego ( np. na kółkach ) przewód musi być zabezpieczony łańcuchem krótszym od przewodu uniemożliwiającym nieumyślne zerwanie przewodu. przed każdym urządzeniem gazowym musi być zainstalowany kurek odcinający dopływ gazu znajdujący się w miejscu łatwo dostępnym po podłączeniu urządzenia do instalacji gazowej należy przeprowadzić kontrolę szczelności za pomocą wodnego roztworu mydła lub specjalnego preparatu w areozolu do sprawdzania szczelności połączeń gazowych. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsca połączeń. Nie dozwolone jest przeprowadzanie próby szczelności instalacji gazowej przy użyciu płomienia. Zalecane jest okresowe przeprowadzanie próby szczelności instalacji gazowej (np. raz na 3 miesiące). Ewentualne nieszczelności należy niezwłocznie usunąć a pomieszczenie przewietrzyć przed ponownym uruchomieniem urządzenia. WAŻNE Każde urządzenie gazowe musi być przynajmniej raz w roku poddane płatnemu przeglądowi serwisowemu wykonanemu przez uprawniony autoryzowany serwis. ( kontrola, poprawności działania, konserwacja zaworów gazowych, oraz próba szczelności urządzenia). Urządzenie musi by eksploatowane i przechowywane w pomieszczeniach ogrzewanych w trakcie zimy..2. Ustawienie urządzenia. Ustawienie urządzenia oraz podłączenie do sieci elektrycznej i instalacji gazowej zawsze powinno być przeprowadzane przez pracowników autoryzowanego serwisu mających odpowiednie uprawnienia techniczne, działających zgodnie z obowiązującymi normami w kraju. Urządzenie posiada regulowane nogi, które pozwalają na wypoziomowanie i dopasowanie wysokości urządzenia do indywidualnych potrzeb (patrz rys. 1) Podłączenie do sieci elektrycznej (rys. 2) a) Instalacja elektryczna powinna być wyposażona w wyłącznik na wszystkie fazy, ze szczeliną między kontaktami wielkości 3 mm i być wyposażona w bezpieczniki. b) Bardzo ważne jest, aby urządzenie zostało uziemione lub instalacja elektryczna do której na być ono podłączone była wyposażona w zabezpieczenie przeciwporażeniowe. c) Sprawdzić czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej 1.4. Podłączenie do instalacji gazowej. Instalacja gazowa powinna być przygotowana zgodnie z zasadami podanymi w punkcie 1.1. Na rysunkach na str. 2 i 3 pokazano przyłącza: A- przyłącze wody G- przyłącze gazu E- przyłącze elektryczne

7 1.5. Dane techniczne. (Taela 1) MODELO Wymiary urzadzenia (mm) SBG9-10 SBG9-10 I SBG9-10 M SBG9-10I M SBG9-10 S SBG9-10 IS GAMA 900 GAMA 700 SBG9-10 MS SBG9-10 IMS SBG9-15 I SBG9-15 IS SBG-710 szerokość głębokość wysokość szerokość Wymiry misy (mm) głębokość wysokość pojemność Waga netto (KG.) 195/ / / / Ilość palników G Zużycie gazu m3/h Kg/h G G G G G G Moc max Kw/h Zużycie powietrza (Tabela 2) Mod. Zużycie powietrza Nm3/h SBG9-10, SBG9-10I, SBG S, SBG9-10IS SBG9-10 M, SBG9-10I M, 29 SBG9-10 MS, SBG9-10I MS, SBG9-15IM, SBG9-15I MS SGB7-10I 15

8 Kategorie I ciśnienia gazu Linia 700/900 (Tabela 3) Kraj Ciśnienie (mbar) Kategoria AT II 2H3B/P 20*50 BE - FR II 2E+3+ 20/25*28-30/37 CH II 2H3+ * II 2H3B/P 20*28-30/37 ; 20*50 CY MT I 3B/P * I 3+ 30*28-30/37 CZ EE LT LV SI SK II 2H3+ * II 2H3B/P 20*28-30/37 ; 20*30 DE II 2E3B/P 20*50 DK FI NO SE II 2H3B/P 20*30 ES GB GR IE IT PT II 2H3+ 20*28-30/37 HU II 2S3B/P 25*30 IS I 3B/P 30 LU II 2E3+ * II 2E+3+ 20*28-30/37 ; 20/25*28-30/37 NL II 2L3B/P 25*30 PL II 2ELs3B/P 20*13*36 RO II 2H3B/P 20*30/50 Zasilanie elektryczne ZASILANIE PRZEKRÓJ PRZEWODÓW ZABEZPIECZENIE ZABEZPIECZENIE RÓŻNICOWE 230 V Hz 2x1,5 mm²+t 4 A 30 ma ELEKTRYCZNA MOC CAŁKOWITA kw 0,1kW

9 Średnice dysz (Tabela 4) Rodzaj gazu 1º 2º 3º SBG9-10, SBG9-10I SBG9-10 S, SBG9-10 IS SBG9-10 M, SBG9-10 IM SBG9-10 MS, SBG9-10 IMS SBG9-15 IM SBG9-15 IMS Przybliżone nastawy temperatury (Tabela 6) SBG7-10 palnik pilot palnik pilot palnik pilot φ dyszy φ dyszy φ dyszy φ dyszy φ dyszy (mm) (mm) (mm) (mm) H (mm) (mm) H (mm) G (x2) 14 regulowana 4.58(x3) 14 H (mm) regulowana - - φ dyszy (mm) regulowana regulowana regulowana regulowana G (x2) (x3) regulowana regulowana regulowana G (x2) (x3) G (x2) 19 0, (x3) 19 0, (x2) 20 0,40 regulowana regulowana regulowana G (x2) (x3) (x2) mbar 1.45(x2) (x3) (x2) G- 30 G mbar 1.25(x2) (x3) (x2) mbar 1.45(x2) (x3) (x2) mbar 1.25(x2) (x3) (x2) Pozycja pokretła Temperatura 30 ºC 50 ºC 80 ºC 100 ºC 120 ºC 140 ºC 160 ºC 195 ºC

10 Wymiana jakichkolwiek części roboczych urządzenia, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo jego użytkowania, powinna być każdorazowo przeprowadzana przez pracowników autoryzowanego serwisu mających odpowiednie uprawnienia techniczne Przystosowanie do innych typów gazu. W celu przystosowania urządzenia do pracy z innymi typami gazu, należy podnieść zbiornik, aby mieć dostęp do dysz palnika głównego i palnika pilota (rys. 3) Jeżeli urządzenie wymaga przystosowania do innego typu gazu niż opisana przez dostawcę należy postąpić w następujący sposób: Odłączyć urządzenie od głównej instalacji gazowej, jeśli zostało wcześniej podłączone.(każda zmiana ustawień instalacji gazowej urządzenia powinna być przeprowadzana przez pracowników serwisu posiadających odpowiednie uprawnienia techniczne) Przystosowanie palników. (rys. 3) a) Wymontować dyszę A i zamienić na odpowiedni do rodzaju gazu, wg wskazań TABELI 4. b) Po zamontowaniu odpowiedniej dyszy A zamocować regulator dopływu powietrza B w odległości H zgodnie z TABELĄ Przystosowanie i regulacja płomienia kontrolnego. (rys. 4) a) Usunąć zatyczkę A ulokowaną pod palnikiem płomienia kontrolnego i regulować (gaz ziemny) dyszą iglicową B do momentu aż płomień stanie się stabilny. W przypadku gazu GPB wymienić dyszę na odpowiednią, dokręcić ją do oporu i mocno zacisnąć zatyczkę A b) Nastawić regulator powietrza C tak, by płomień był stabilny. 2. OBSŁUGA 2.1. Użytkowanie urządzenia. Przed przystąpieniem do eksploatacji, należy umyć wnętrze zbiornika. Do tego celu należy użyć wody i detergentu, nie stosować środków ściernych i proszków. Do mycia urządzenia nie używać wody pod ciśnieniem. Uwaga: Z uwagi na wysoką maksymalną temperaturę rozgrzania, należy zwrócić uwagę na możliwość samozapłonu oleju. (tylko przy nastawach temperatury przekraczających 230ºC) Panel sterujący. Ustawienie pokręteł włączających urządzenie pokazano na rys.- 5 i 6 (dotyczy mod ) Natomiast sposób napuszczania wody w mod. Linii (przełącznik) obrazuje rys. 7

11 2.3. Zapalanie i wyłączanie palników. Odkręcić zawór gazu, znajdujący się na zewnątrz urządzenia. Delikatnie przekręcić pokrętło termostatu w kierunku ruchu wskazówek zegara na pozycję P1, (płomień kontrolny) ( rys. 6). Wcisnąć pokrętło elektrozaworu i jednocześnie przekręcić je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na pozycję P1, (płomień kontrolny) (rys. 5). Naciśnij do oporu i trzymaj pokrętło wciśnięte do momentu zapalenia i utrzymania się płomienia (około 20 sekund). Przekręcić pokrętło elektrozaworu na pozycję P2, (włączony), w tym celu należy wcisnąć pokrętło i przekręcić je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (rys. 5). POZYCJA TABLE 2 PRZYBLI ONA TEMPERATURA 120ºC 145ºC 175ºC 200ºC 230ºC 255ºC 280ºC 310ºC Aby zapalić palnik należy delikatnie prtzekręcić pokrętło termostatu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na wybraną pozycję w zależności od temperatury, którą urządzenie ma osiągnąć (rys. 6) patrz TABELA 2. Kiedy palniki zostaną załączone, zapali się pomarańczowa lampka. Urządzenie posiada otwór z przodu służący do ręcznego zapalania płomienia. Wyłączenie urządzenia Przekręć pokrętło termostatu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na pozycję P0 (wyłączone),( rys. 6). Następnie wcisnąć i jednocześnie przekręcić pokrętło elektrozaworu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na pozycję P0 (wyłączone),( rys. 5) Działanie Kiedy zbiornik osiągnie wybraną (nastawioną) temperaturę, palniki się wyłączą, natomiast w przypadku gdy temperatura spadnie poniżej wybranej, palniki ponownie się zapalą. Każdorazowe zapalenie się palników będzie sygnalizowane świecącą się pomarańczową lampką Zawór przeciw wypływowy. Jeśli z jakiegoś powodu palniki i płomień kontrolny przypadkowo zgasną, zawór termoelektromagnetyczny automatycznie zadziała zamykając dopływ gazu w ciągu około 20 sekund Termostat bezpieczeństwa. Termostat bezpieczeństwa zadziała w przypadku, kiedy zostanie przekroczona maksymalna dopuszczalna temperatura, wówczas urządzenie zostanie wyłączone. Aby z powrotem włączyć urządzenie, należy ponownie załączyć termostat bezpieczeństwa, który znajduje się na spodzie skrzynki zaworowej, poprzez naciśnięcie czerwonego przycisku (rys. 8). Jeśli termostat bezpieczeństwa znowu się włączy, należy wezwać serwis.

12 Opróżnianie zbiornika. W celu ułatwienia opróżniania i mycia zbiornika urządzenie posiada mechanizm podnoszenia, który może być w postaci: a) uchwytu znajdującego się z przodu urządzenia. Podnoszenie następuje poprzez obrócenie uchwytu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara b) mechanizmu, który uruchamia się za pomocą przełącznika podnoszącego i upuszczającego zbiornik (patrz opis panelu sterującego- tylko linia 900). 3. Konserwacja 3.1. Codzienne czyszczenie. a) Każdego dnia myć wszystkie powierzchnie oraz wnętrze zbiornika za pomocą wody i detergentów. W przypadku patelni z misą żeliwną, po każdorazowym umyciu, należy patelnię osuszyć i przesmarować olejem jadalnym wewnątrz i na zewnątrz, w celu konserwacji powierzchni. (w przypadku pozostawienia w misie patelni wody może się pojawić rdzawy nalot) b) Nie zdrapywać zabrudzeń z metalowych nierdzewnych powierzchni skrobakami lub drucianymi myjkami. c) Jeśli urządzenie nie będzie przez pewien czas używane, powierzchnie należy pokryć cienką warstwą wazeliny, szczególnie wnętrze zbiornika. Do mycia należy używać profesjonalnych środków do przypaleń, oraz wilgotnej szmatki z detergentem. W żadnym wypadku nie myj urządzenia strumieniem wody, co grozi porażeniem prądem elektrycznym Wymiana i naprawa części roboczych powinna być przeprowadzana przez pracowników serwisu posiadających odpowiednie uprawnienia techniczne i autoryzację. Przystępując do konserwacji należy zakręcić główny zawór dopływu gazu.

13 4. Naprawy i zgłoszenia usterek. WAŻNE: W celu zapewnienia poprawnego i niezawodnego działania urządzenia, oraz dopełnienia warunków gwarancji, należy przynajmniej raz w roku przeprowadzić płatny przegląd techniczny urządzenia wraz z adnotacją o dacie wykonania przeglądu w karcie gwarancyjnej. Wymiana jakichkolwiek części roboczych urządzenia, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo jego użytkowania, powinna być każdorazowo przeprowadzana przez pracowników autoryzowanego serwisu mających odpowiednie uprawnienia techniczne. W przypadku wymiany części roboczych należy sprawdzić, czy został zakręcony główny zawór gazu oraz czy w pobliżu nie pali się nieosłonięty płomień. a) Zgłoszenia wszelkich usterek w działaniu urządzeń i awarii oraz wszelkie reklamacje należy niezwłocznie zgłaszać na adres sprzedawcy, którego dane znajdują się na Karcie Gwarancyjnej. Gwarancji nie podlegają: Żarówki, elementy gumowe, elementy grzejne zniszczone poprzez działanie kamienia kotłowego, szyby, elementy ulegające naturalnemu zużyciu np.: palniki, uszczelnienia pomp, oraz wszelkiego rodzaju uszkodzenia mechaniczne urządzeń i ich elementów, jak również uszkodzenia wynikłe z nieprawidłowego użytkowania urządzenia, niezgodnego z powyższą instrukcją. Czynności obsługowe takie jak: Odkamienianie i dbałość o czystość urządzenia nie są wykonywane przez serwis w ramach gwarancji.

14 WARUNKI GWARANCJI GASTRONOMIA 1. Gwarancja na prawidłowe działanie urządzenia jest udzielana na okres 24 miesięcy, licząc od daty sprzedaży urządzenia, pod warunkiem obowiązkowego wykonania płatnego przeglądu urządzenia przez autoryzowany serwis sprzedawcy w terminie 11 do 12 miesięcy od daty zakupu. W przypadku nie wykonania przeglądu gwarancja trwa 12 miesiecy. Użytkownik zgłasza chęć wykonania przeglądu 2. Urządzenia gazowe bezwzględnie przynajmniej raz w roku muszą by poddane płatnemu przeglądowi konserwacyjnemu, oraz próbie szczelności. 3. Producent (Dostawca) zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia usterek urządzenia w okresie ważności gwarancji, a wynikających z winy producenta. W przypadku braku części koniecznych do wykonania naprawy, Producent zobowiązuje się do sprowadzenia ich w ciągu 21 dni roboczych. 4. Gwarancją nie są objęte czynności eksploatacyjne (odkamienianie, czyszczenie, konserwacja, smarowanie, przeglądy okresowe). oraz elementy takie jak: żarówki, elementy gumowe, elementy ulegające naturalnemu zużyciu (palniki, zawory, rury odpływowe), szyby oraz uszkodzenia mechaniczne urządzeń bądź ich elementów. 5. Producent nie ponosi odpowiedzialności za podłączenie urządzeń do zasilania elektrycznego, gazowego i wodnego niezgodnego z tabliczką znam. urządzenia, za wadliwy sposób montażu, oraz za uszkodzenia spowodowane przez zdarzenia losowe takie jak: pożar, powódź, bądź wyładowania atmosferyczne. 6. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń lub nieprawidłowości w działaniu urządzenia, należy niezwłocznie powiadomić dostawcę lub producenta. Gwarantem w pierwszej kolejności jest Sprzedawca urządzenia. 7. Użytkownik traci prawo do gwarancji w przypadku montażu i uruchomienia urządzenia przez osoby nie posiadające autoryzacji, i uprawnień, inne niż Dostawca lub Producent. Potwierdzeniem montażu urządzenia przez osoby uprawnione jest protokół z podpisem uprawnionego technika. 8. Dostawca jest obowiązany do montażu urządzenia, przeszkolenia użytkownika z zakresu obsługi, oraz do próbnego uruchomienia. 9. Dokumentem potwierdzającym uprawnienia do bezpłatnej usługi gwarancyjnej jest dokument zakupu urządzenia (faktura). Użytkownik jest zobowiazany do przedstawienia faktury lub jej kopii technikowi serwisu wykonującemu naprawę. Brak dokumentu zakupu spowoduje uznanie usługi jako odpłatnej. W drugim roku użytkowania urządzenia, dodatkowym dokumentem potwierdzającym uprawnienia gwarancyjne, jest faktura za wykonanie płatnego przeglądu rocznego urządzenia. Gwarancja jest liczona od daty wystawienia dokumentu, stwierdzającego nabycie urządzenia (faktura zakupu). 10. W przypadku naprawy, gwarancja ulega przedłużeniu o okres, w którym użytkownik nie mógł korzystać z urządzenia, ( czyli o czas od zgłoszenia, do momentu usunięcia uszkodzenia). 12. Gwarancja obejmuje urządzenia zainstalowane na terenie Polski.

15

16

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GAZOWA PATELNIA PRZECHYLNA Modele: SBG9-10, SBG9-10 I SBG9-10 S, SBG9-10 IS SBG9-10 M, SBG9-10 IM, SBG9-10 MS, SBG9-10 IMS, SBG9-15 IMS SBG9-15 IM SBG7-10 SBG9-10,

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNE PATELNIE PRZECHYLNE Modele: SBE9-10, SBE9-10I SBE9-10 M, SBE9-10I M, SBE9-15I SBE9-10 S, SBE9-10I S SBE9-10 M S, SBE9-10I M S, SBE9-15I M S SBE7-10

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji BEMARY ELEKTRYCZNE Modele.: BME9-05 BME9-10 BME-705 BME-710 1 2 3 4 BME9-10 wymiry komory 700 x 635 BME9-05

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji PAROWY KOCIOŁ WARZELNY MODEL: MV9-10 BM; MV9-10

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNE PATELNIE PRZECHYLNE Modele: SBE9-10, SBE9-10I SBE9-10 M, SBE9-10I M, SBE9-15I SBE9-10 S, SBE9-10I S SBE9-10 M S, SBE9-10I M S, SBE9-15I M S SBE7-10

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNY WARNIK DO MAKARONU

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNY WARNIK DO MAKARONU INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNY WARNIK DO MAKARONU Mod: CPE9-05 CPE9-05 S CPE-705 1 CPE9-05 D: odpływ 1 EA: przyłącze wody 1/2' R: elementy grzejne EAC: rurka napełniania wodą E:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI ELEKTRYCZNA PŁYTA DO SMAŻENIA Mod: FTE9-05L, FTE9-05R FTE/C9-05L, FTE/C9-05R FTE9-10L, FTE9-10R, FTE9-10L+R FTE/C9-10L, FTE/C9-10R, FTE/C9-10L+R Mod FTE7-05L,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Mod: FTG9-05L, FTG9-05R FTG9-10L, FTG9-10R, FTG9-10L+R FTG/C9-05L, FTG/C9-05R FTG/C9-10L, FTG/C9-10R, FTG/C9-10L+R FTG9-05V L, FTG9-05V R FTG9-10V L, FTG9-10V

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji BEMAR WODNY GAZOWY Modele: LINIA 900 LINIA 700

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Mod: FTG9-05L, FTG9-05R FTG9-10L, FTG9-10R, FTG9-10L+R FTG/C9-05L, FTG/C9-05R FTG/C9-10L, FTG/C9-10R, FTG/C9-10L+R FTG9-05V L, FTG9-05V R FTG9-10V L, FTG9-10V

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Kuchnie elektryczne Model CE9-20 CE9-40 CE9-41 HE9-10 HE9-20 CE7-20 CE7-40 CE7-41 1 CE9-20 M: pokrętło palnika P: lampka kontrolna R: przyłącze elektryczne C:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Kuchnie elektryczne Model CE9-20 CE9-40 CE9-41 HE9-10 HE9-20 CE7-20 CE7-40 CE7-41 1 CE9-20 M: pokrętło palnika P: lampka kontrolna R: przyłącze elektryczne C:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GAZOWY WARNIK DO MAKARONU Mod: CPG9-05 CPG9-05-S CPG7-05 0 CPG9-05 G/W/D GV: zawór gazowy GA: zawór wodny PZ: zapalacz piezoelektryczny G; przyłącze gazu ¾ W;

Bardziej szczegółowo

Mod: INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

Mod: INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Mod: FTG9-05L, FTG9-05R FTG9-10L, FTG9-10R, FTG9-10L+R FTG/C9-05L, FTG/C9-05R FTG/C9-10L, FTG/C9-10R, FTG/C9-10L+R FTG9-05V L, FTG9-05V R FTG9-10V L, FTG9-10V

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Mod: FG9-05 FG9-05S FG9-10 FG7-05 FG9-05 A FG9-05A FG9-10 A FG7-05 FG7-10 FG7-05 A FG7-10 A 1 FG9-05 D. odpływ G. przyłącze gazu ¾ R. Przyłącze elektryczne P.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Mod: FG9-05 FG9-05S FG9-10 FG7-05 FG9-05 A FG9-05A FG9-10 A FG7-05 FG7-10 FG7-05 A FG7-10 A 1 FG9-05 D. odpływ G. przyłącze gazu ¾ R. Przyłącze elektryczne P.

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI

SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OSTRZEŻENIE Przeczytaj ten podręcznik przed instalacją suszarki i jej użyciem. Trzymaj ten podręcznik w bezpiecznym miejscu dla użytku w przyszłości. Maszyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GRILL GAZOWY Z KAMIENIEM WULKANICZNYM Modele: LINIA 700 LINIA 900 BG-705 BG-710 BG-705 I BG-710 I BG-905 BG-910 BG-905 S BG-910 S SZANOWNY KLIENCIE. Gratulujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GRILL GAZOWY Z KAMIENIEM WULKANICZNYM Modele: LINIA 700 LINIA 900 BG-705 BG-710 BG-705 I BG-710 I BG-905 BG-910 BG-905 S BG-910 S SZANOWNY KLIENCIE. Gratulujemy

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji KUCHNIE GAZOWE LINIA 700 MODEL: G- przyłącze

Bardziej szczegółowo

Mod: CV6-20 CV6-40 INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI KUCHENKA CERAMICZNA

Mod: CV6-20 CV6-40 INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI KUCHENKA CERAMICZNA Mod: CV6-20 CV6-40 INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI KUCHENKA CERAMICZNA Wymiary CV6-20 E przepust przewodu elektrycznego M pokrętło nastawy mocy P kontrolka załączenia CV6-40 E przepust przewodu

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji KUCHNIE GAZOWE Modele: CG-2002-HP CG-1502 CG-1002

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI Kuchnie Gazowe Mod: CG9-20; CG9-20 H CG9-40; CG9-40 H; CG9-40 I CG9-60; CG9-60 H; CG9-60 I CG9-41; CG9-41 H; CG9-41 I CG9-61; CG9-61 H; CG9-61 I; CG9-61 OP CG9-82;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI FRYTOWNICE ELEKTRYCZNE Mod. FE9-05 FE9-05 S FE9-10 FE7-05 FE7-10 Oznaczenie - 2C; 4C; w modelu, dotyczy opcjonalnego wyposażenia urządzenia w kosze. 2C 2 kosze

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH PPUH EGAZ Janusz Lolo 26-600 Radom ul. Barlickiego 8 tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-41 KG-42 1. Budowa kuchenek Kuchenki gazowe KG-41 oraz KG-42 wyposażone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI BME6-05 1 WYMIARY I SPECYFIKACJA TECHNICZNA WWWBME6-05 D- rurka spustu wody E- przepust zasilania elektrycznego Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 1- Pokrętło włączenia i nastawy temp.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA CE6-20 CE6-40 CE6-41 J036501 0 DANE TECHNICZNE CE6-20 M: pokrętło nastawy mocy P: kontrolka pracy E: przyłacze zasilania elektrycznego CE6-40 M: pokrętło

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI Mod: CG7-20; CG7-20 H; CG7-20 A CG7-40; CG7-40 H; CG7-40 A CG7-41; CG7-41 H; CG7-41 A CG7-61; CG7-61 H; CG7-61 A CGB7-61; CGB7-61 H CG7-10 CG7-11 CG7-30-D; CG7-30-I;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KUCHNIA ELEKTRYCZNA CE6-20 CE6-40 CE6-41 J036501 0 DANE TECHNICZNE CE6-20 M: pokrętło nastawy mocy P: kontrolka pracy E: przyłacze zasilania elektrycznego CE6-40 M: pokrętło

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ: Taboret gazowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ: Taboret gazowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Taboret gazowy 1. Przeznaczenie taboretu...3 2. Opis urządzenia.3 3. Wskazówki bezpieczeństwa...3 4. Charakterystyka urządzenia...4 5. Obsługa...4 6. Instrukcja obsługi dla instalatora...5

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

TABORETY GAZOWE GSPE-600, GSPE-600 NG

TABORETY GAZOWE GSPE-600, GSPE-600 NG TABORETY GAZOWE GSPE-600, GSPE-600 NG GSPE-600H, GSPE-600H NG GSPE-1200, GSPE-1200 NG E Manual instructions Installation and Operation T Manuel talimatları Kurulum ve Çalıştırma E Manual de instrucciones

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU WARNIK DO MAKARONU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU WARNIK DO MAKARONU INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU WARNIK DO MAKARONU Mod; CPE6-05 Wymiary ogólne CPE6-05 E przepust przewodu zasilającego D rurka spustu wody Rys. 2 1 Szanowny Kliencie Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI CG7-41; Mod: CG7-20; CG7-20 H; CG7-20 A CG7-40; CG7-40 H; CG7-40 A CG7-41 H; CG7-41 A CG7-61; CG7-61 H; CG7-61 A CGB7-61; CGB7-61 H CG7-10 CG7-11 CG7-30-D; CG7-30-I;

Bardziej szczegółowo

Ogólne instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji ********* STÓŁ DO PRASOWANIA MODELE: MRP/AP BETA 3 L 1,8 LITRÓW BETA 3 L 4 LITRY

Ogólne instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji ********* STÓŁ DO PRASOWANIA MODELE: MRP/AP BETA 3 L 1,8 LITRÓW BETA 3 L 4 LITRY Ogólne instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji ********* STÓŁ DO PRASOWANIA MODELE: MRP/AP BETA 3 L 1,8 LITRÓW BETA 3 L 4 LITRY 1 DANE TECHNICZNE Z BOJLEREM 1,8L BETA 3 L 1,8 Zasilanie 230V - 50/60Hz-F+N+T

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI ELEKTRYCZNA PŁYTA GRILOWA MOD. FTE6-05L, FTE6-05R FTE/C6-05L, FTE6-10L, FTE6-10R FTE/C6-10L, DANE TECHNICZNE FTE6-05 l, FTE6-05R, FTE/C6-05L E- przyłącze elektryczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH PPUH EGAZ ul. Barlickiegon 8 26-600 RADOM tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-110, KG-111, KG-12(*), KG-13(*), KG-14(*), KG-16(*), KG-18(*). Druga cyfra

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Frytownica elektryczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Frytownica elektryczna INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Frytownica elektryczna Mod: FE6-05 FE6-10 Wymiary FE6-05 M: Mando del termostato L1: Lámpara verde L2: Lámpara ambar E: Conexión eléctrica M: Termostat L1: Kontrolka zielona

Bardziej szczegółowo

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

KG-642:2015. Szanowny Kliencie! KG-642:2015 KG-642:2015 Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma termet istnieje na rynku polskim od ponad pięćdziesięciu lat i jest liderem w

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA

INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA FG6-05 FG6-10 1 WYMIARY I DANE TECHNICZNE FG6-05 G: Entrada de gas M: Mando válvula P: Piezoeléctrico G: Przyłącze gazu M: Zawór sterujący P: Element piezoelektryczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy

Bardziej szczegółowo

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18) Wymiennik do kominków INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka 39 33-300 Nowy Sącz tel./fax. (48 18) 443-41-32 www.inotec.pl, inotec@inotec.pl Spis treści; Spis treści;... 2 1. Dane techniczne... 3 2. Przeznaczenie...

Bardziej szczegółowo

INWESTOR: GMINA SIEROSZEWICE ul. Ostrowska 65, Sieroszewice

INWESTOR: GMINA SIEROSZEWICE ul. Ostrowska 65, Sieroszewice OPIS TECHNICZNY do projektu budowlanego wewn. instalacji gazowej w ramach Modernizacji Budynku Sali wiejskiej w Parczewie dz. nr 4/9, gmina Sieroszewice INWESTOR: GMINA SIEROSZEWICE ul. Ostrowska 65, 6-405

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI KUCHNIA GAZOWA i ELEKTRYCZNA Mod. CG6-20 CG6-40 CG6-41 CGE6-41 1 Wymiary CG6-20 G- przyłącze gazu M- zawór palników nawierzchniowych P- zapalacz piezoelektryczny

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji ZMYWARKI DO NACZYŃ Modele: FI 160 FI 200 Atest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA

INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA INSTRUKCA OBSŁUGI I MONTAŻU FRYTOWNICA GAZOWA FG6-05 FG6-10 1 WYMIARY I DANE TECHNICZNE FG6-05 G: Entrada de gas M: Mando válvula P: Piezoeléctrico G: Przyłącze gazu M: Zawór sterujący P: Element piezoelektryczny

Bardziej szczegółowo

INSTRIKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRIKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRIKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI GAZOWA PŁYTA GRILOWA MOD. FTG6-05L, FTG6-05R FTG6-10L, FTG6-10R, FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L WYMIARY FTG6-05L,FTG6-05R,FTG/C6-05L G- przyłącze gazu M- pokrętło

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE KOMA Sp. z o.o. PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA, WILKANOWO ul. Kukułcza 1 tel./fax (68) 327-33-07. tel. kom. 602 132 146 www.koma.zgora.pl, e-mail: koma@koma.zgora.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI KOCIOŁ WARZELNY ELEKTRYCZNY ME9-10 BM, ME9-15BM MPE9-10 BM MPE9-15 BM, ME9-10 BMS, ME9-15 BMS, MPE9-10 BMS MPE9-15 BMS ME7-10 BM ME9-10 BM, ME9-15 BM ME9-10 BM

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ Kuchnie Gazowe spl - 33 G / spl - 66 g / SPL - 99 5G / SPL 99 G Data 12 / 2007 Spis treści Oświadczenie zgodności z normami 3 DANE techniczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel.074/ , fax 074/

s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel.074/ , fax 074/ CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA s.a. ul. Długa 13, 58-160 Świebodzice tel.074/ 854 15 05, fax 074/ 854 05 42 http://www.termet.com.pl e-mail:

Bardziej szczegółowo

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.

WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com. KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.pl Tu nakleić kod kreskowy z numerem fabrycznym urządzenia KARTA

Bardziej szczegółowo

KUCHNIE GAZOWE GR-350, GR-700, GR-700, GR-1050, GR-1050

KUCHNIE GAZOWE GR-350, GR-700, GR-700, GR-1050, GR-1050 KUCHNIE GAZOWE GR-350, GR-700, GR-700, GR-1050, GR-1050 GSTR-700, GSTRO-700 GRO-700, GREO-700, GREO-700, GRO-1050 E Manual instructions Installation and Operation T Manuel talimatları Kurulum ve Çalıştırma

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: WZÓR DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI

KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: WZÓR DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI IMMERGAS POLSKA Sp. z o.o. 93-231 Łódź, ul. Dostawcza 3a tel. 42 649 36 00 fax 42 649 36 01 KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: Typ kotła... Nr fabryczny DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI.

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. Kotły gazowe centralnego ogrzewania. Wykaz Autoryzowanego Serwisu Firmowego

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. Kotły gazowe centralnego ogrzewania. Wykaz Autoryzowanego Serwisu Firmowego KSIĄŻKA GWARANCYJNA Kotły gazowe centralnego ogrzewania * Wykaz Autoryzowanego Serwisu Firmowego Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma istnieje

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji ZMYWARKI DO NACZYŃ Modele: FI 160 FI 200 Atest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE KOMA Sp. z o.o. PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA, WILKANOWO ul. Kukułcza 1 tel./fax (68) 327-33-07; tel. kom. 602 132 146 www.koma.zgora.pl, e-mail: koma@koma.zgora.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str. SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA ATMOSPHERE APS TM Wytwornica mgły MAX APS TM Wytwornica dymu Instrukcja obsługi Dystrybucja: PROLIGHT Sp. z o.o. 3 Maja 83, 05800 Pruszków Tel.:+48 22 6480407; Fax:+48 22 2036707 email: poczta@prolight.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

LEO 100 lewy / prawy na gaz propan

LEO 100 lewy / prawy na gaz propan LEO 100 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/100/G31/37MBAR Cena: 9 000,00 zł EAN: 5903950000180 Opis: Leo z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW VIESMANN VITOMAX 100 LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniudo110 C Znamionowa moc cieplna od 2,3 do 6,0 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie

Bardziej szczegółowo

LEO 70 lewy / prawy na gaz propan

LEO 70 lewy / prawy na gaz propan LEO 70 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/70/G31/37MBAR Cena: 7 880,00 zł EAN: 5903950150076 Opis: LEO z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania

The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania The Tube 40011509-1330 PL Instrukcja instalacji i użytkowania PL 1.1 A 1.1 B 1.1 C 1.2 A 1.2 B 1.2 C A 1.3 1 < < < < 1.5 1.6 1.7 2 < < < < 1 Wstęp Piecyk jest przeznaczony tylko do użycia na zewnątrz domu.

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO TORUS EKOMAT - SR Kocioł, który oddajemy Państwu jest produktem najwyższej jakości. Kilka minut uważnej lektury niniejszej instrukcji pozwoli zaoszczędzić czas

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ WGJ-B inox 350 500 750 1000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Przed zainstalowaniem i uruchomieniem zbiornika prosimy

Bardziej szczegółowo

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Logamax U022-24K Logamax U024-24K 2061 1746 05/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Logamax U022-24K Logamax U024-24K 6 720 610 716-00.1O Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji ZMYWARKI DO NACZYŃ Modele: FI - 64 FI - 64B

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ

Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ 1. Importer Heating Polska s.c. z siedzibą w Iławie przy ul. Lubawskiej 12 (zwany w dalszej treści Importerem) udziela 24 miesięcznej gwarancji na pompę ciepła do przygotowania

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji ZMYWARKI DO GARNKÓW Modele.: LP-60 LP-60 H LP-70

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁÓW BANKIETOWYCH GRZEWCZYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁÓW BANKIETOWYCH GRZEWCZYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁÓW BANKIETOWYCH GRZEWCZYCH MODELE: MC-120 MC-180 MCP-120 MPC-180 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI SALAMANDER SE-40S, SE-40M, SE-70S, SE-70M Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2.

Bardziej szczegółowo

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

SUNMASTER INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

SUNMASTER INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OGRZEWANIE DLA BUDYNKÓW INWENTARSKICH SUNMASTER INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Nr 05000260/4 Sterowanie automatyczne dla promienników podczerwieni typ FA XLA firmy SBM. Wyłącznie dla budynków inwentarskich.

Bardziej szczegółowo