INSTRUKCJA MONTAŻU Stworzone, by służyć
|
|
- Dawid Matusiak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BRAMY SEGMENTOWE GRUPA 2 INSTRUKCJA MONTAŻU Stworzone, by służyć
2 INSTRUKCJA MONTAŻU Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i stosować się do jej zaleceń. Zawiera ona niezbędne informacje, gwarantujące bezpieczny montaż i użytkowanie, a także właściwą konserwację bramy segmentowej. 1. WAŻNE INFORMACJE a). Montażu oraz regulacji bramy może dokonać jedynie osoba KOMPETENTNA. b). Przed przystąpieniem do prac montażowych należy zapoznać się z całą instrukcją. c). Nie wolno otwierać bramy bez podwieszenia prowadnic. d). Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję. e). Nie należy przerabiać lub usuwać żadnych elementów bramy, może to spowodować uszkodzenie części zapewniających jej bezpieczne użytkowanie. 2. WARUNKI UŻYTKOWANIA I BEZPIECZEŃSTWO a). b). c). Brama powinna być zastosowana i użytkowana zgodnie z przeznaczeniem. Dobór i stosowanie bram w budownictwie powinno odbywać się na podstawie dokumentacji technicznej obiektu, opracowanej zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Sprężyny są dokładnie dostosowane do masy płaszcza bramy i wszelkie dodatkowe elementy montowane na nim mogą spowodować przeciążenie i nieprawidłowe działanie bramy. Ewentualna instalacja elektryczna musi być wykonana zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Wszelkie prace elektryczne może wykonać jedynie uprawniony instalator. d). Brama otwiera się wykonując ruch płaszcza wg krzywej zgodnej z torem prowadnic. Na drodze ruchu skrzydła nie powinny znajdować się żadne przeszkody. Należy się upewnić, że w trakcie ruchu skrzydła, na jego drodze nie znajdują się osoby, a w szczególności dzieci lub też przedmioty. UWAGA! Niebezpieczeństwo wypadku. 3. WARUNKI MONTAŻU a). b). c). d). Brama jest wyrobem przeznaczonym do zabudowy wewnątrz otworu. Bramy segmentowe mogą być montowane do ścian żelbetowych, wykonanych z cegły lub ram stalowych. Pomieszczenie przeznaczone do montażu bramy powinno być całkowicie wykończone (ściany otynkowane). Ściany nie mogą wykazywać błędów wykonania. Zarówno ściany boczne otworu jak i ściana czołowa i nadproże montażu bramy muszą być pionowe Płaszczyzna górna otworu (pod nadprożem) powinna być pozioma i równoległa do posadzki. Posadzka w obrębie progu bramy powinna być wypoziomowana oraz wykonana w taki sposób, aby zapewnić swobodny odpływ wody. Prawidłowe działanie bramy jest uzależnione w znacznym stopniu od poprawnego jej zamontowania. e). f). Producent dokonuje montażu na dodatkowe zlecenie klienta lub poleca autoryzowane firmy montażowe. g). W przypadku samodzielnego montażu przez użytkownika, należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji, aby uniknąć nieprawidłowego funkcjonowania bramy, przedwczesnego jej zużycia i ewentualnej utraty gwarancji. h). Należy zapewnić odpowiednią wentylację (schnięcie) garażu. i). Przed tynkowaniem szpalet brama musi być zabezpieczona, ponieważ odpryski tynku, cementu, gipsu, itp. pozostawiają plamy. j). Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić wymiary (szerokość i wysokość) otworu, w którym będzie zamontowana brama. k). Bramę należy chronić przed substancjami agresywnymi oraz żrącymi, jak np. pochodzącymi z cegieł lub zaprawy związkami saletry, kwasami, zasadami, solą, agresywnie działającymi materiałami lakierniczymi lub uszczelniającymi. W przeciwnym przypadku grozi niebezpieczeństwo korozji. l). Starannie wykonać kolejne czynności zobrazowane rysunkami. m). Gdy do montażu bramy zostaną wykorzystane elementy dostarczone przez różnych producentów lub dostawców, instalujący bramę uważany jest za jej producenta, zgodnie z normą europejską EN :2003. n). Nie można przerabiać lub usuwać żadnych elementów bramy. Może to spowodować uszkodzenie części, zapewniających jej bezpieczne użytkowanie. Niedopuszczalna jest zmiana podzespołów bramy. 1
3 BRAMA SEGMENTOWA o). Brama powinna być zastosowana i użytkowana zgodnie z przeznaczeniem. Dobór i stosowanie bram w budownictwie powinno odbywać się na podstawie dokumentacji technicznej obiektu, opracowanej zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. p). Instalowanie napędu elektrycznego do bramy przez profesjonalnego instalatora lub osobę kompetentną, należy wykonać zgodnie z instrukcją instalowania napędu. UWAGA! Producent zaleca korzystanie z profesjonalnej automatyki firmy LiftMaster. Szczegółowe informacje na temat dostępnych modeli automatyki dostępne są na stronie 4. TERMINY I DEFINICJE Objaśnienia znaków ostrzegawczych stosowanych w instrukcji: i Informacja znak oznaczający ważną informację! Uwaga! znak oznaczający zwrócenie uwagi 5. WARUNKI TECHNICZNE MONTOWANIA BRAM SEGMENTOWYCH a). Maksymalny wymiar = szer. 5m x wys. 3m b). Maksymalna waga = 160 kg c). Prowadzenie niskie wał z przodu - nadproże 200 mm (F) d). Prowadzenie niskie wał z tyłu - nadproże 120 mm (R) e). Prowadzenie standardowe wał z przodu - nadproże 350 mm (S) 2
4 INSTRUKCJA MONTAŻU 6. NARZĘDZIA POTRZEBNE DO WYKONANIA PRAWIDŁOWEGO MONTAZU 4,0 6, /4 1/8 7. WYMIARY MONTAŻOWE Przed rozpoczęciem montażu należy na podstawie przedstawionego szkicu sprawdzić wymiary montażowe B L H O N W O B R E WO - szerokość otworu, HO - wysokość otworu, HB - wysokość światła wjazdu po zamontowaniu bramy, BL - wymagana przestrzeń boczna lewa, BR - wymagana przestrzeń boczna prawa, E - głębokość garażu z wolną przestrzenią pod sufitem, N - wymagane nadproże, Rys. 10. Wymiary montażowe i ich oznaczenia potrzebne do prawidłowego doboru oraz montażu bramy garażowej segmentowej. Warunki zabudowy wał przedni (F) wał tylny (R) N 200mm 120mm B 70mm 70mm opadanie w światło ręczna - 175mm automat - 0mm ręczna - 70mm automat - 0mm i! Opadanie w światło bramy może zostać zminimalizowane poprzez zastosowanie chwytaka rolki - opcja dodatkowa UWAGA! Przy zastosowaniu napędu elektrycznego lub chwytaka rolki - w świetle otworu pozostaje rączka oraz wewnętrzna klamka zamka (ok. 60 mm). W przypadku nadproża o wymiarach między mm zalecamy zamontowanie uszczelnienia górnego (Uwaga! Swiadectwo Klasyfikacji CE w tym wypadku traci ważność). 3
5 BRAMA SEGMENTOWA Brama segmentowa z wałem tylnym (R) i z wałem z przodu (F) Czynności wymagające Profesjonalnego Instalatora lub możliwe do wykonania przez Osobę Kompetentną. Przed przystąpieniem do instalowania należy sprawdzić wymiary (szerokość i wysokość) otworu montażowego. Należy starannie wykonać kolejne czynności instalowania zobrazowane rysunkami. Maksymalny moment dokręcania blachowkętów do panelu wynosi 7 9 [Nm], przekroczenie podanej wartości grozi zerwaniem połączenia. 1. Z pomocą poziomicy zaznaczyć na węgarkach punkty A i B, a następnie C. 2. Obie prowadnice pionowe montujemy w odległości 64 mm od węgarka z dolną krawedzią na wysokości punktu C. Obie prowadnice muszą być zamontowane równolegle względem siebie. W przypadku jeżeli posadzka jest nierówna należy zastosować dodatkowe kliny pod jedną z prowadnic. MONTAŻ PŁYTKI ŁUKOWEJ - WAŁ TYLNY (R) 3R.Jeżeli płytka łukowa jest dostarczona już zmontowana, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: - krótki górny łuk montujemy przy prowadzeniu z wałem z tyłu, krótszy koniec tego łuku powinien wskazywac na dół - poziomą część łuku montujemy za pomocą dwóch śrub podkładkami do płyty bocznej (patrz otwory A) - dolny łuk montujemy za pomocą trzech śrub i podkładek - zwracamy uwage, że ścianka kątownika pionowego leży między płytą boczną, a krótkim górnym łukiem - montujemy pionową część krótkiego górnego łuku za pomocą dwóch śrub z podkładkami do płyty bocznej 4R.Na płycie bocznej znajduja sie trzy większe otwory do zamocowania kółka posredniego (A, B i C). Pozycja kółka zależy od rodzaju napędu ( reczny badz elektryczny) oraz średnicy linki. Dla bram o ciężarze < 160 kg i wymiarach 5 x 3m wystarczająca jest linka o średnicy 3mm. Do zamontowania kółka posredniego i jego obejmy przeznaczone sa nastepujace otwory :! - napęd ręczny - otwór A - napęd elektryczny - otwór B UWAGA! Do zamocowania obejmy przeznaczone sa dodatkowe otwory w płycie bocznej. 4
6 INSTRUKCJA MONTAŻU 5. Śrubę M8 prowadzimy przez obejmę kółka, kółko pośrednie, pierścień dystansowy, otwory A i B oraz wzmocniona część końcowa płytki łukowej. Pierścień dystansowy należy zamontować w ten sposób, że jego płaski koniec jest po stronie zewnętrznej (po stronie płytki bocznej). Dokręcamy nakrętkami M8, a następnie za pomocą śrub M6 z nakrętkami należy przymocować obejmę kółka (w dwóch miejscach). MONTAŻ PŁYTKI ŁUKOWEJ - WAŁ PRZEDNI (F) 4. Jeżeli płytka łukowa jest dostarczona już zmontowana należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami : - krótki górny łuk montujemy do przedniego wału, dłuższy koniec tego łuku powinien wskazywac na dół - poziomą część łuku montujemy za pomoca dwóch śrub z podkładkami do płyty bocznej (patrz otwory A) - dolny łuk montujemy za pomocą trzech śrub i podkładek - zwracamy uwagę, że ścianka kątownika pionowego leży między płytą boczną, a krótkim górnym łukiem - montujemy pionową część krótkiego górnego łuku za pomocą dwóch śrub z podkładkami do płyty bocznej Koniec łuku powinien być zamontowany w jednej linii z pionowym kątownikiem za pomoca śrub M6. A B MONTAŻ PROWADNIC POZIOMYCH 6. Do stropu lub konstrukcji dachu należy zamontować linkę i za jej pomocą utrzymywać prowadnice w pozycji poziomej podczas montowania jej tylnej części. 7. Przesuwamy prowadnice poziomą w kierunku zamontowanej prowadnicy pionowej (A) 8. Wykorzystując otwory w górnej szynie (1), mocujemy za pomocą śrub z nakrętkami. Wykorzystując otwory w szynie dolnej (2), mocujemy za pomocą śrub z nakrętkami.! Materiał potrzebny do zamocowania prowadnic do ścian lub podwieszenia go do stropu nie jest dostarczany w komplecie 5
7 BRAMA SEGMENTOWA 9. Podstawę mocowania podpór (340LH/RH) mocujemy do prowadnicy poziomej. Pozycja podstawy w stosunku do prowadnicy jest uzależniona od ilości miejsca, jakim dysponujemy (patrz rysunek). A: Pozycja wymagająca min. 120 mm powierzchni zabudowy B: Pozycja wymagająca mm powierzchni zabudowy `PODWIESZENIE I POŁĄCZENIE PROWADNIC POZIOMYCH 10. Podwieszenie prowadnic poziomych należy wykonać w jednej z przedstawionych opcji. R. Mocowanie prowadnicy poziomej do stropu lub konstrukcji dachowej za pomocą wieszaka pionowego. Perforowany kątownik montażowy (30B0750) mocujemy do Podstawy Mocowania Podpór (340). R. Połączenie prowadnic poziomych (szer. światło< 3000) za pomocą poziomego profilu łączącego, wał tylny(r). Profil 50SU można w razie potrzeby skrócić, ustalając jego długość według wzoru L = szerokość światła mm Konce profilu leżą równolegle do zewnętrznych ścian podstaw mocowania podpór. W obydwa końce profilu 50SU wsuwamy krótkie profile 48SU, a następnie wkładamy je w prostokątne otwory w podstawach mocowania podpór (340). Zamknięta strona musi ściśle przylegać do kołnierza podstaw mocowania podpór (340). R. Połączenie prowadnic poziomych (szer. światła > 3000mm) za pomoca poziomego profilu łaczacego, wał tylny(r). Obydwa profile wsuwamy jeden w drugi, ustalajac długosc za pomoca wzoru L= szerokość światła mm Długość połączonych profili określa nam jednocześnie położenie zewnętrznych ścian Podstaw Mocowania Podpór (340). Zamknięta strona musi ściśle przylegać do kołnierza Podstaw Mocowania Podpór(340). Profil 50SU mocujemy do Podstaw Mocowania Podpór, następnie wysuwamy krótkie profile 48SU na taką odległość, a osiagną potencjalny punkt zamontowania ich do ścian bocznych. Dociągnąć wszystkie śruby mocujące. F. Połączenie prowadnic poziomych za pomocą profilu łączącego, wał przedni (F). Profil C mocujemy do górnej prowadnicy poziomej. 6
8 INSTRUKCJA MONTAŻU 11. Zamontowanie sprężyn, wał tylny(r) oraz wał przedni (F) Szer.<3000 mm, Wys.<3000 mm (Zakres I i III) Wałek z wrębem przeciągamy przez sprężyny, naciagacz lewo nawiniętej spreżyny oznaczony jest na czarno i montujemy go z lewej strony (patrz rysunek niżej) R. 3000<Szer.<5000 (Zakres II, IV) F. Szer. >3000 mm Każdy z wałów z wrębem przeciągnąć przez jedna sprężynę. Wały sa różnej długosci, dlatego też sprzegło nie bedzie leżało dokładnie na środku, ani dokładnie pod cięgnem (w przypadku napędu elektrycznego szynowego). Naciągacz lewo nawiniętej sprężyny jest oznaczony na czarno i montujemy go z lewej strony (patrz rysunek). Na obydwu wałach montujemy łożysko z trzymaczem. Jako ostatnie montujemy zdemontowane części sprzęgła łącznie z klinami. MONTAŻ ZABEZPIECZENIA PRZED ZERWANIEM SPRĘŻYNY! Urządzenie zabezpieczające sprężyny nie zawiera niezbędnego materiału mocującego, potrzebnego do montażu urządzenia na ścianie/konstrukcji metalowej! Osoba przeprowadzająca montaż odpowiada za kontrolę, czy konstrukcja w miejscu montażu jest dostatecznie wytrzymała, aby utrzymała urządzenie zabezpieczające sprężyny. Osoba przeprowadzająca montaż odpowiada też za dobór materiałów połączeniowych do mocowania do podkładu (kamień, drewno, stal, beton). Maksymalny moment dla obu urządzeń zabezpieczających sprężyn zatwierdzony przez TÜV Süd wynosi 53 Nm. 7
9 BRAMA SEGMENTOWA ZASADA DZIALANIA Kiedy sprężyna jest naciągnięta, zapadka jest w pozycji A. Kiedy sprężyna pęknie, zapadka zapadnie do koła zapadkowego, co zatrzyma opadanie bramy (B). MONTAŻ ZABEZPIECZENIA i! Urządzenie zabezpieczające sprężyny należy kontrolować raz do roku. Wyłączyć napęd --- Brama w pozycji zamkniętej --- Poluzować sprężyny skrętne przemieszczając zapadkę do B. --- Skontrolować czy zapadka funkcjonuje poprzez przesunięcie do A. --- Powtórzyć czynność min. 3 razy. Jeżeli zapadka nie powróciła do pozycji A po zwolnieniu, należy wymienić urządzenie zabezpieczające. --- Skontrolować dokręcenie wszystkich śrub. W przypadku pęknięcia jednej sprężyny zaleca się wymianę wszystkich sprężyn i całego urządzenia zabezpieczającego. Wymiany może dokonać tylko wykwalifikowana osoba.
10 INSTRUKCJA MONTAŻU 13. Z obydwu stron wałka wsuwamy koła nawojowe. Koło nawojowe oznaczone R należy zamontować z prawej strony. Po dociągnięciu bolców mocujących, należy zamontować kliny. 14. Szerokość < 3000mm Płytka łożyskowa z zabezpieczeniem przeciw zerwaniu sprężyny, wał oraz sprężyny montujemy zgodnie z rysunkiem do Podstaw Mocowania Podpór. 15. Szerokość > 3000mm Płytka łożyskowa z zabezpieczeniem przeciw zerwaniu sprężyny, wał oraz sprężyny montujemy zgodnie z rysunkiem do Podstaw Mocowania Podpór. Pozycja płytki łożyskowej względem Podstawy Mocowania Podpór, uzależniona jest od wysokosci nadproża. 9
11 BRAMA SEGMENTOWA MONTAŻ ZAWIASÓW 16. Zawiasy boczne montujemy do sekcji bramy (UWAGA! nie montować do górnej sekcji). Zawiasy środkowe montujemy zgodnie z wywierconymi otworami. MONTAŻ KONSOLI DOLNEJ - WAŁ TYLNY (R) 17. Dwie śruby wprowadzamy od tylnej strony konsoli dolnej, a następnie całość montujemy za pomocą śrub samowiertnych. Dolny panel ustawiamy poziomo na klinach mm. 18. Rolkę wsunąć w pętlę liny nośnej w taki sposób, aby spoczywała w specjalnym zagłębieniu osi. Nastepnie oś wsunąć w obejmę. (opcja) Osłonę rolki zatrzasnąć na rolce i całość łącznie z obejmą zamocować do konsoli dolnej. 10
12 INSTRUKCJA MONTAŻU MONTAŻ KONSOLI DOLNEJ - WAŁ PRZEDNI (F) 17. Dolny panel ustawiamy poziomo na klinach mm. 18. Pętle liny nośnej zaczepiamy o sworzeń zamocowany do konsoli. Zatrzaskujemy osłonę rolki na rolce. Na oś rolki nakładamy pierścień dystansowy, a następnie całość wsuwamy w odpowiedni otwór w konsoli dolnej. Osadzamy rolkę w prowadnicy i przykręcamy konsolę dolną za pomocą śrub samowiertnych. MOCOWANIE PANCERZA 19. Pozostałe panele ustawiamy kolejno jeden na drugim i przykręcamy górne części bocznych i środkowych zawiasów. 20. Rolkę na zawiasach bocznych ustawić w ten sposób, aby leżała dokładnie w zaokrągleniach prowadnicy, przy czym luz między ścianą zewnętrzną prowadnicy, a panelem musi być minimalny. Oś rolki powinna się jednak obracać w palcach. Dokręcić śruby mocujące. MONTAŻ GÓRNEGO UCHWYTU ROLKI - WAŁ TYLNY (R) 21. Pierścień plastikowy wprowadzamy do tulejki na górnym uchwycie rolki, a następnie osadzamy w niej oś rolki. 22. Rolkę należy osadzić w krótkim górnym łuku, a następnie przymocowac górny uchwyt za pomocą śrub samowkrętnych do górnej czesci najwyżej położonego panela. Pozycja rolki w górnym krótkim łuku jest określana przez zastosowany napęd : A = napęd ręczny (górny panel jest zaryglowany, kiedy brama jest zamknięta, rolka w dolnej części łuku) B = napęd elektryczny szynowy (rolka powinna znajdować się w górnej części łuku)! Nie montować osłony rolki na rolkę. 11
13 BRAMA SEGMENTOWA MONTAŻ ZAWIASÓW 16. Zawiasy boczne montujemy do sekcji bramy (UWAGA! nie montować do górnej sekcji). Zawiasy środkowe montujemy zgodnie z wywierconymi otworami. MONTAŻ KONSOLI DOLNEJ - WAŁ TYLNY (R) 17. Dwie śruby wprowadzamy od tylnej strony konsoli dolnej, a następnie całość montujemy za pomocą śrub samowiertnych. Dolny panel ustawiamy poziomo na klinach mm. 18. Rolkę wsunąć w pętlę liny nośnej w taki sposób, aby spoczywała w specjalnym zagłębieniu osi. Następnie oś wsunąć w obejmę. (opcja) Osłonę rolki zatrzasnąć na rolce i całość łącznie z obejmą zamocować do konsoli dolnej. 12
14 INSTRUKCJA MONTAŻU MONTAŻ GÓRNEGO UCHWYTU ROLK - WAŁ PRZEDNI (F) 21. Na oś rolki nałożyć pierścień dystansowy, a następnie wsunąć w tuleje górnego uchwytu rolki (patrz rysunek) 22. Rolkę należy osadzić w krótkim górnym łuku, a następnie przymocować górny uchwyt za pomocą śrub samowkrętnych do górnej części najwyżej położonego panela. Pozycja rolki w górnym krótkim łuku jest określana przez zastosowany napęd : A = napęd ręczny (górny panel jest zaryglowany, kiedy brama jest zamknięta, rolka w dolnej części łuku) B = napęd elektryczny szynowy (rolka powinna znajdować się w górnej czesci łuku) UWAGA! Nie montować osłony na rolke. MONTAŻ LINKI I NAPINANIE SPRĘŻYNY - WAŁ TYLNY (R) 23. Wał wyrównać, sprężyny nasmarować. 24. Linkę prowadzimy od konsoli dolnej (poza osiami rolek) przez kółko pośrednie do bębna nawojowego (patrz rysunek) 13
15 BRAMA SEGMENTOWA 25. Koniec liny zabezpieczamy zakuwką na bębnie w taki sposób, aby linka była prawidłowo nawinięta. (linka musi być napięta) 26. Koło nawojowe ustawiamy w sposób umożliwiający swobodne nawijanie się linki i poruszanie się jej w zagłębieniu podpory, przy czym nie powinna dotykać plastikowego pierścienia dystansowego (418BUS) na górnym uchwycie rolki. Na końcu zamocować koło nawojowe do wału. MONTAŻ LINKI I NAPINANIE SPRĘŻYNY - WAŁ PRZEDNI 23. Wał wyrównać. 24. Linkę poprowadzić od konsoli dolnej poza osiami rolek do koła nawojowego (patrz rysunek). Koniec liny zabezpieczamy zakuwką na bębnie w taki sposób, aby linka była prawidłowo nawinięta. Bęben ustawiamy w sposób umożliwiający prawidłowe nawijanie linki. Na końcu zamocować koło nawojowe do wału bez wrębu. W przypadku wału z wrębem należy zamontować bęben z klinem. 25. Wał zablokować. 26. Drugą linkę zamontować w podobny sposób, obie linki muszą być jednakowo naciągnięte, gdy brama jest prawidłowo wypoziomowana i wypionowana. 27. Celem zabezpieczenia bramy przed podciągnieciem do góry, należy ją zabezpieczyć (np. cęgami) na prowadnicy pionowej. UWAGA! Wszystkie prace wykonywać z uwzględnieniem najwyższej ostrożności i z zachowaniem reguł bezpieczeństwa. 28. Sprężyny naciągać zgodnie z określoną liczbą obrotów. Zwoje sprężyny rozciągnąć na odległość +/- 5mm, a następnie za pomocą śrub naciągacza przymocować do wału. W przypadku wału z wrębem, jedna ze śrub musi zostać ustawiona dokładnie nad wrębem. NAPINANIE SPRĘŻYNY A B C D E F G H I J upewnić się czy linia pomalowana na zwojach spreżyny jest prosta włożyć pierwszy pręt napinający głęboko w gniazdo czopu obrócić pręt napinający o ¼ obrotu, aby rozpocząć nakręcanie sprężyny włożyć drugi pręt napinający głęboko w następne gniazdo czopu zrównoważyć drugim prętem naprężenia sprężyny wyjąć pierwszy pręt napinający z gniazda czopu obrócić drugi pręt napinający o ¼ obrotu zwiekszając naprężenie sprężyny powtarzać czynnosci B - G, aż do osiągnięcia właściwej liczby obrotów sprężyny dokręcić czop napinający sprężyny do wału za pomocą umieszczonych na nim śrub wyjąć ostatni pręt napinający z gniazda czopu Sprawdzić liczbę dokonanych obrotów sprężyny, licząc paski utworzone z linii pomalowanej na zwojach. Przybliżona liczba obrotów sprężyny jest podana na tabliczce znamionowej 29. Usunąć klucze zaciskowe, aby rozblokować bramę i sprawdzić czy jest właściwie wyważona. Jesli jest to konieczne można dodatkowo napiąć lub poluzować sprężyny (nie więcej niż o 1 obrót). Należy pamiętać, że zmiany naprężenia powinny być dokonywane na wszystkich sprężynach jednakowo. 14
16 INSTRUKCJA MONTAŻU KOREKTA NAPIĘCIA SPRĘŻYN A B C D E F G H I J K L Ł włożyć pierwszy pręt napinający głęboko w gniazdo czopu zrównoważyć naprężenia sprężyny prętem napinającym poluzować śruby mocujące czop napinający sprężyny do wału obrócić pierwszy pręt napinający w pożądanym kierunku włożyć drugi pręt napinający głęboko w następne gniazdo czopu zrównoważyć drugim prętem naprężenia sprężyny wyjąć pierwszy pręt napinający z gniazda czopu obrócić drugi pręt napinający o ¼ obrotu w pożądanym kierunku włożyć pierwszy pręt napinający głęboko w następne gniazdo czopu zrównoważyć pierwszym prętem naprężenia sprężyny powtarzać czynnosci D - J, a do osiągnięcia właściwej korekty napięcia sprężyn dokręcić czop napinający sprężyny do wału za pomocą umieszczonych na nim śrub wyjąć ostatni pręt napinający z gniazda czopu 30. A. Wał, Brama otwarta: Bębny obracamy na wale. Luzujemy bolce mocujące bęben nawojowy i obracamy go względem wału. Przy zbyt minimalnych ruchach istnieje zagrożenie, że śruby mocujące wsuną się w te same otwory i ogólne ustawienie nie ulegnie poprawie. Po przestawieniu bębna dokręcamy śruby. B. Wał z wrębem: Jeżeli zastosowano sprzęgło wału, należy poluzować śruby sprzęgła, a następnie obrócić obydwa końce wału i dociagnąć śruby. C. Wał przedni (F): Poluzować mocowanie wału do ścian, a następnie zamocować płytkę łożyskową w poprzecznych otworach. Ponownie dokręcić śruby. D. Wał tylny (R): Jeżeli profil łączący położony za poziomymi prowadnicami nie został ostatecznie ustawiony, można przestawić podporę środkową względem poziomej prowadnicy. 31. Zamknąć bramę i zablokować. Poluzować samogwintujące śruby mocujące uchwyt górny rolki. Docisnąć górny panel tak, aby uszczelka górna ściśle dolegała do nadproża i przesunąć uchwyt górny rolki tak daleko jak to jest możliwe. W bramach obsługiwanych ręcznie, górna rolka powinna być przesunięta w dół i opierać się na zaokrąglonej części prowadnicy. W bramach poruszanych napędem elektrycznym górna rolka powinna być przesunięta w górę, aby opierać się o płaską część prowadnicy. Dokręcić dwie samogwintujące śruby, wcześniej poluzowane. Po sprawdzeniu, że górny panel naciskany z zewnątrz nie przesuwa się, należy dokręcić pozostałe samogwintujące śruby. 32. Ostatecze ustawienie bramy Montując dodatkowe wyposażenie jak klamki, zamki i rygle proszę postępować zgodnie z instrukcją.! UWAGA! Nigdy nie montujemy rygla przy zastosowaniu napędu elektrycznego. Brama z napędem ręcznym musi być wyposażona w klamkę zamontowaną w odpowiedniej pozycji. Wymagana minimalna powierzchnia zabudowy zwiększy się w przypadku zastosowania zamka, klamka wystaje ponad powierzchnię panela. Podczas otwierania bramy ręcznie istnieje zagrożenie skaleczeniem na wskutek wsunięcia dłoni między prowadnice, a rolki. 33. W celu przymocowania zderzaka gumowego ( ) należy bramę otworzyć całkowicie. Wiercimy otwór o średnicy 6,5 mm. Mocujemy zderzak gumowy na końcu poziomej prowadnicy. 34. Wszystkie zawiasy i rolki nasmarować kilkoma kroplami oleju (FILLMORE MOLYDAL) 35. Naoliwić linkę. 36. Posmarować olejem osie rolek.! UWAGA! Nie montować na własną rękę sznura do bramy napędzanej elektrycznie. Montaż napędu elektrycznego powinien być dokonany zgodnie z instrukcją dostarczoną przez producenta automatu. 15
17 BRAMA SEGMENTOWA PRZEGLĄD SYSTEMU - WAŁ TYLNY (R) PRZEGLĄD SYSTEMU - WAŁ PRZEDNI (F) 16
18 INSTRUKCJA MONTAŻU E A+21 atrz str. 4 P F B+15 atrz str. 4 P Oznaczenie sprężyn 17
19 BRAMA SEGMENTOWA! Ze względów bezpieczeństwa uchwyt montujemy zawsze w środkowej części bramy Montaż uchwytu 639 BL 18
20 INSTRUKCJA MONTAŻU 19
21 WARUNKI GWARANCJI 1. Wszelkie reklamacje należy zgłaszać do sprzedawcy-firmy w której został zakupiony produkt. 2. Sprzedawca udziela gwarancji na okres 12 miesięcy od daty sprzedaży. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie. Czas wykonania naprawy wynosi 14 dni od chwili dostarczenia wyrobu, lub 21 dni od pisemnego zgłoszenia reklamacji. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas naprawy. 3. Przez naprawę gwarancyjną rozumie się wykonanie czynności o charakterze specjalistycznym, właściwym dla usunięcia wady objętej gwarancją. Punkty wykazujące braki materiałowe, konstrukcyjne i z tego powodu nie sprawdzają się w użyciu będą według naszej opinii naprawione lub wymienione na nowe.wymienione części przechodzą na własność producenta. 4. Gwarancją nie są objęte: - produkty, które zostały zamontowane przez inne osoby niż uprawnione przez GMS Nawojowa - produkty zamontowane niezgodnie z instrukcją - uszkodzone mechanicznie, termicznie, chemicznie i wszystkie inne które zostały uszkodzone działaniem lub zaniechaniem użytkownika albo działaniem siły zewnętrznej itp. - uszkodzone na skutek: przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby trzecie, używania niezgodnie z przeznaczeniem, używania niesprawnych produktów, używania nieoryginalnych materiałów lub akcesoriów, niewłaściwego transportu. - czynności konserwacyjne, wymiany części posiadających określoną żywotność (np. rolki). 5. Uprawnienia kupującego z gwarancji wygasają w przypadku nieuregulowania całości płatności w terminie. 6. Kupujący, aby skorzystać z gwarancji musi zawiadomić pisemnie sprzedawcę, wypełniając druk reklamacyjny producenta, w terminie 3 dni od daty ujawnienia usterki. 7. Gwarancja obejmuje tylko bramy zamontowane na terenie Polski. 8. Warunkiem ważności gwarancji jest przedstawienie wypełnionej i podstemplowanej karty gwarancyjnej w pozycjach: - data sprzedaży, nr faktury, pieczęć i podpis sprzedawcy - nr fabryczny - data i miejsce montażu - pieczęć i podpis dystrybutora 20
22 SERWIS GMS Nawojowa stworzony, by służyć! Dysponujemy siecią autoryzowanych montażystów w całej Polsce. Wystarczy zadzwonić i podamy Ci kontakt do naszego najbliższego przedstawiciela, który dokona dokładnego pomiaru i pomoże w wyborze odpowiedniego produktu. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, zadzwoń. Z przyjemnością doradzimy Ci, jakie rozwiązanie będzie dla Ciebie najlepsze oraz pomożemy dobrać odpowiednie opcje dodatkowe. W ustalonym terminie nasi monterzy zamontują twoją nową bramę garażową oraz przekażą wszelkie informacje dotyczące zasad jej obsługi i konserwacji. GMS Nawojowa Nawojowa 503 tel fax biuro@gms-nawojowa.pl
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują
Instrukcja montażu bram segmentowych
T h y s s e n K r u p p P A R T N E R Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione
Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU
Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU Dotyczy bram VERDOOR typu Bauhaus i Art Deco WERSJA: 012012 www.verdoor.pl I. WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,
Instrukcja montażu bram segmentowych
Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione są warunki bezpieczeństwa, których
SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO
SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO WERSJA: 012016 www.verdoor.pl I WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 200 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 200 zapoznaj się
Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy przemysłowej z prowadzeniem normalnym 500 { Przed przystąpieniem do montażu bramy przemysłowej
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ
I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ 1 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa W celu poprawnego
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175 Zawartość: - wstęp... 3 - elementy złączne... 4 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 4 - dane dotyczące zabudowy... 4
System prowadzenia szyn, wymiary, warunki zabudowy. Normalne prowadzenie szyn T450
System prowadzenia szyn, wymiary, warunki zabudowy. Normalne prowadzenie szyn Spis treści - Normalne prowadzenie szyn...3 1.1 Powierzchnia niezbędna do osadzenia prowadnic pionowych oraz wału sprężynowego
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO40 G300
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G300 Zawartość: - wstęp... 1 - elementy złączne... 2 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 2 - dane dotyczące zabudowy... 2
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 80 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 80 zapoznaj się z instrukcją
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!
Instrukcja montażu bramy garażowej HATO
1 I. WSTĘP Uwaga: Niniejsza instrukcja dotyczy segmentowej bramy garażowej HATO Polska przeznaczonej do montażu w prywatnych domach oraz obiektach użyteczności publicznej. Stosowanie się do zaleceń niniejszej
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO 40 G70 Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G70 Zawartość: - wstęp... 2 - elementy złączne... 3 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej
Śruba regulacyjna. Płytka ozdobna. Upewnić się, że śruba regulacyjna nie wystaje ponad płytkę dekoracyjną.
Instrukcja montażu 1. Zalecenia wstępne Sprawdzić okna do regulacji (Rys. A). Sprawdzić płytkę wzmaniającą i kanał zawiasu. 2. Instalacja podstawy czopu dolnego 3. Montaż drzwi Zamontować podstawę czopu
Szyny i słupki pionowe
Szyny i słupki pionowe 7 7 20000 Szyny z otworami : Szyny z otworami. Perforowane z systemem otworów na śruby: 14023. Pozycja Długość (kg) Liczba otworów 20182 1818 1,82 5 20226 2258 2,26 6 20270 2697
Wyposażenie i akcesoria
9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich
Instrukcja Instalowania i Obsługi. Przekładnia przenosząca napęd. Dokumentacja Techniczno - Ruchowa
Instrukcja Instalowania i Obsługi Przekładnia przenosząca napęd Ostatnia aktualizacja - 01.12.2008 r. Instrukcja Instalowania i Obsługi - Przekładnia łańcuchowa SPIS TREŚCI: 2. TERMINY I DEFINICJE WG NORMY
Instrukcja Instalowania i Obsługi
Instrukcja Instalowania i Obsługi Przekładnia przenosząca napęd Ostatnia aktualizacja - 01.12.2008 r. SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne... 2 2. Terminy i definicje wg normy... 2 3. Zalecenia montażowe...
PHU AITIX. Instrukcja montażu. Bramy segmentowe ze sprężynami przednimi T 19
PHU AITIX Instrukcja montażu Bramy segmentowe ze sprężynami przednimi T 9 Spis treści Symbole i znaki ostrzegawcze 3 2 Uwagi ogólne 3 2.Wymagania dotyczące bezpieczeństwa montażu, pierwszego uruchomienia
INSTRUKCJA MONTAŻU Stworzone, by służyć
SYSTEMY AŻUROWE INSTRUKCJA MONTAŻU Stworzone, by służyć INSTRUKCJA MONTAŻU Przed przystąpieniem do prac montażowych należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją montażu obsługi. W instrukcji zostały
podczas napinania wału sprężynowego należy zachować szczególną ostrożność ze względu na występowanie dużych sił. Podczas tych prac należy bezwzględnie
INSTRUKCJA MONTAŻU SEGMENTOWYCH BRAM GARAŻOWYCH 1.Wprowadzenie 2.Sprawdzenie kompletności zestawu. 3.Instalacja prowadnic pionowych. 4.Montaż prowadnic poziomych: a ) opis i składanie prowadnic poziomych,
Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący
Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...
INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH
INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH ZAŁOŻENIA budowlane Musi być wystarczająco wytrzymałe podłoże dla występującego nacisku na powierzchnię. Równość podłoża musi odpowiadać minimalnym wymaganiom normy
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły
SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,
SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły bramy
Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Wytyczne do przygotowania otworu pod zabudowę bram przemysłowych segmentowych
Wytyczne do przygotowania otworu pod zabudowę bram przemysłowych segmentowych str. 5 MakroPro INVST, MakroPro Alu INVST str. 7, MakroPro M akropro Alu str. 61 MakroPro 100, MakroPro Alu 100 str. 97 Napędy
pionowych znaków drogowych
Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Instrukcja montażu Bram zwijanych BGR: - w skrzynkach typu SK, SKO-P - na konsolach typu KNB
Instrukcja montażu Bram zwijanych BGR: - w skrzynkach typu SK, SKO-P - na konsolach typu KNB - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim
SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE322 Kod producenta: E93521 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 50kg,
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
BRAMA GARAŻOWA GERDA STANDARD
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMA GARAŻOWA GERDA STANDARD M.23.118/01 Lipiec 2013 1. INFORMACJE OGÓLNE Prawidłowy montaż bram segmentowych jest warunkiem niezbędnym dla zapewnienia wysokiej jakości podczas ich
Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR
Strona 1 z 5 Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR Miejsce montażu:... Producent wyrobu: Rok produkcji: 2014/2015/2016* Metalpol Furmaniak Spółka Jawna Ul. Rakoniewicka 38, 62-068 Rostarzewo Wyrób: Drzwi
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
Wydanie 2. Instrukcja montażu. Brama segmentowa. - prowadzenie podwyższone -
Deckblatt Wydanie 2 Instrukcja montażu Brama segmentowa - prowadzenie podwyższone - Niniejsza instrukcja montażu stanowi uzupełnienie do instrukcji montażu prowadzenie standardowe 11060550. Montaż bramy
Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
Instrukcja użytkowania pionizatora
Instrukcja użytkowania pionizatora 1. Gotowy do użytku Toucan jest dostarczany w częściach częściach bez zamontowanych akcesoriów, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna
(Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie
SDP01 SARA DUO PLUS. Instrukcja montażu. otwierana na zewnątrz
SDP01 Instrukcja montażu SARA DUO PLUS otwierana na zewnątrz 12 7 2 4 16 8 5 1 2 11 11 14 15 10 6 17 21 7 8 2 12 10 6 18 9 9 14 15 21 4 1 2 4 21 19 22 1. x1 7. x2 1.,5x22 x2 19. x1 2. x1 8. x2 14. 5x5
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
Model samolotu napędzany cięciwą Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Model samolotu napędzany cięciwą Nr produktu 231109 Strona 1 z 5 Zakres dostawy Zawartość zestawu: 1 Skrzydło 2 Statecznik poziomy 3 Statecznik pionowy 4 Kadłub 5 Wciągarka gumowa 6
Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC /101 S-MATIC AC /101
Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC500-41525/101 S-MATIC AC700-41725/101 MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00, fax +48 42 616 21 13 miwi@miwiurmet.pl, http://miwiurmet.pl
Spis treści. Katalog produktów ul. Obroncow Poczty Gdanskiej 95, Zawiercie, tel.: , fax: ,
Spis treści Produkt Strona Prowadnica pionowa 1,5 mm rezydencjalna 1 Prowadnica pionowa 2,0 mm przemysłowa 1 Prowadnica pionowa 1,75 mm przemysłowa zamknięta 1 Prowadnica gięta 300 rezydencjalna 2 Prowadnica
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują
KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu
CITROËN: C4, C4 Picasso, C5 FL, C5 X7, C8, Jumpy II, Dispatch II PEUGEOT: 307, 307 Restyling, 407, 807, Expert II KD459.56 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu SILNIKI 1.8 i 2.0 i Numery OE 0831-V6 SCHEMAT
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nieuprawnione. W przypadku pytao dotyczących
INSTRUKCJA MONTAŻU SRR-70
INSTRUKCJA MONTAŻU SRR-70 Spis treści 1. Symbole 3 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze 3 2.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego zastosowania 3 3. Ogólne warunki handlowe 3 4. Zakres stosowania
Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH
Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z
Instrukcja montażu bramy segmentowej
Instrukcja montażu bramy segmentowej Sprężyny skrętne z przodu Sprężyny skrętne z tyłu 1 Spis treści Wstęp Sprzęt niezbędny do przeprowadzenia montażu Widok bramy - z boku / z góry Montaż prowadnic pionowych
SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL LPA16-444A Kod producenta: E93160 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...
p.15 1 lbs kg Pr.(2) 2016/07/09 FF FF-OSE 1,97" Grubość mm2 rolki do liny nośnej prowadzonej zabezpieczenia krawędzi z centralą napędu E
stalmm Kpl. 2" EN10270 Pr.(2) p.15 Szt. ocynkowana (1) (eachklasa (ea)) SH 1 lbs kg 40 50 1,5 200 0,23lbs.264 1,1 White.22 kglbs kgwood kgkg grain Przewód CR2 Stal FF ocynkowana FF elektryczny FF-OSE 100
BRAMY PRZEMYSŁOWE SEGMENTOWE
BRAMY PRZEMYSŁOWE SEGMENTOWE Konstrukcja bramy segmentowej przemysłowej sprawia, że brama ta może być stosowana do otworów o dużych wymiarach oraz gdzie występuję duża częstotliwość jej używania. KONSTRUKCJA
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo 1.8 16V NUMER REF. GATES: MARKA: MODEL: SILNIK: KOD SILNIKA: 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin, Space Star,
Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu
Hahn VL-Band ST Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów Instrukcja montażu Hahn VL-Band ST Hahn VL-Band ST zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów n Wielostronne zastosowanie n Prawe / lewe wg DIN
Bezpiecznik przeciwko spadnięciu
PL Bezpiecznik przeciwko spadnięciu 1-2011 Instrukcja instalacji 1. Symbole i napisy ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwracać uwaga 2. Ogólne napisy ostrzegawcze Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczona
NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax:
INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWANIE ELEKTRYCZNE NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 17 04-790 Warszawa Tel.: +48 67 0 57 Fax: +48 67 0 59 E-mail: nassau@nassau.pl www.nassau.pl INSTRUKCJA NR: 89-1068
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Szanowny Użytkowniku Wyprodukowane przez nas żaluzje drewniane spełniają najwyższe wymagania stawiane tego typu wyrobom. Wysokiej jakości materiały takie jak drewno, bambus
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
NASSAU Panorama. Salony wystawowe. NASSAU Panorama 4.1. You know the Quality
4.1 Salony wystawowe Bramy przeznaczone są do budynków, gdzie potrzebny jest dopływ naturalnego światła do ich wnętrza. Bramy wykonane są z profili aluminiowych bez części pionowych. Panorama jest bramą
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672
INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11
INSTRUKCJA MONTAŻU EXS-70
INSTRUKCJA MONTAŻU EXS-70 Spis treści 1. Symbole 3 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze 3 2.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego zastosowania 3 3. Ogólne warunki handlowe 3 4. Zakres stosowania
Instrukcja Instalowania i Obsługi
Instrukcja Instalowania i Obsługi Brama garażowa segmentowa UniPro SSp UniPro SSpN-Multi Dokumentacja Techniczno - Ruchowa Ostatnia aktualizacja - 02.11.2007r. Montażu oraz regulacji bramy może dokonać
MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno mm luz / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250 160 Osadzenie
STANOWISKO DO ĆWICZEŃ
STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY
Labona Vyměřanamontuj
SYSTEM 25 1. POMIAR SZEROKOŚĆ I WYSOKOŚĆ MIERZYMY NASTĘPUJĄCO: Š (szerokość) szerokość żaluzji mierzymy bezpośrednio przy szybie od lewej wewnętrznej krawędzi listwy przyszybowej do prawej wewnętrznej
Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka przednia METREA FD-U5000
(Polish) DM-UAFD001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka przednia METREA FD-U5000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...
CERTYFIKAT ŻALUZJE FASADOWE CHRONIĄ PRZED ŚWIATŁEM TEMPERATURĄ NIECHCIANYMI SPOJRZENIAMI
CERTYFIKAT ŻALUZJE FASADOWE CHRONIĄ PRZED ŚWIATŁEM TEMPERATURĄ NIECHCIANYMI SPOJRZENIAMI Stale pracujemy nad podnoszeniem jakości naszych wyrobów. W tym celu powstał Dział Jakości. Wszelkie wątpliwości
INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300
INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 ZAMOCOWANIE SZYNY JEZDNEJ I PARKINGU Szyna jezdna może być montowana bezpośrednio do stropu lub odpowiedniej pod-konstrukcji stalowej za pomocą śrub
INSTRUKCJA MONTAŻU 09/2018. Bramy uchylne Classic
INSTRUKCJA MONTAŻU 09/2018 Bramy uchylne Classic Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i stosować się do jej zaleceń. Zawiera ona niezbędne informacje, gwarantujące bezpieczny montaż i użytkowanie,
MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno 2 mm luz / Z systemem zatrzaskowym INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-650
Instrukcja montażu. ZipTex.2
Instrukcja montażu ZipTex.2 ALUKON KG Münchberger Str. 31 D-95176 Konradsreuth Telefon +49 0 92 92 / 950-0 Faks. +49 0 92 92 / 950-293 Internet www.alukon.com e-mail info@alukon.com Zmiany techniczne zastrzeżone!
Bramy harmonijkowe Opis techniczny
Informacje ogólne Brama harmonijkowa (składana) przeznaczona jest do użytku w budynkach prywatnych, pomieszczeniach gospodarczych, halach magazynowych i produkcyjnych, warsztatach samochodowych, myjniach