SP Line. CNC soustruhy a soustružnická centra CNC soustruhy a soustružnická centra 430 / / CNC lathes.
|
|
- Dorota Czarnecka
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SP Line CNC lathes 430 / / 2500 CNC soustruhy a soustružnická centra CNC soustruhy a soustružnická centra
2 02 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Charakteristika strojů Modulární provedení stroje Možnost varianty s osou Y, spodní hlavou s naháněnými nástroji a protivřetenem Velký zdvih osy Y Vysoká tuhost stroje Vysoký kroutící moment na vřetenu - výkonné soustružení na maximálním průměru Dynamika a vysoké rychlosti v jednotlivých osách - krátké vedlejší časy, efektivnější využití stroje Použití valivého vedení ve všech osách - dlouhodobé obrábění s vysokou přesností Řídící systém SIEMENS SINUMERIK 840Dsl (SOLUTION LINE) s pohony řady SINAMICS a FANUC Series 30i/31i/32i Na přání zákazníka Heidenhain CNC PILOT 4290 line Stroj vybaven integrovanou bezpečností v řídícím systému - SAFETY INTEGRATED firmy Siemens, DUAL CHECK SAFETY firmy FANUC nebo pomocnými bezpečnostními moduly při použití řídící techniky HEIDENHAIN
3 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Charakterystyka maszyn Modułowa wersja maszyny Możliwość wariantu z osią Y, dolną głowicą z napędzanymi narzędziami oraz wrzeciennikiem przeciwnym Duży skok osi Y Wysoka sztywność maszyny Wysoki moment skręcający na wrzecionie - wydajne toczenie na maksymalnej średnicy Dynamika i wysokie prędkości w poszczególnych osiach - krótkie czasy uboczne, bardziej efektywne wykorzystanie maszyny Zastosowanie prowadzenia tocznego we wszystkich osiach - długotrwała obróbka o wysokiej dokładności System sterowniczy SIEMENS SINUMERIK 840Dsl (SOLUTION LINE) z napędami z serii SINAMICS oraz FANUC Series 30i/31i/32i Na życzenie klienta Heidenhain CNC PILOT 4290 line Maszyna wyposażona jest w zintegrowany układ zabezpieczający w układzie sterowniczym - SAFETY INTEGRATED firmy Siemens, DUAL CHECK SAFETY firmy FANUC bądź w pomocnicze moduły zabezpieczające z zastosowaniem systemu sterowniczego HEIDENHAIN
4 04 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Koncepce stroje // Podstawowa koncepcja maszyn Modulární provedení stroje umožňuje sestavit celou řadu technologických variant. Konstrukce stroje zajišťuje vysokou tuhost, vysoký kroutící moment na vřetenu, dynamiku a vysoké rychlosti v jednotlivých osách. Použitím valivého vedení je dlouhodobě zajištěno obrábění s vysokou přesností. Modułowa wersja maszyny umożliwia zestawienie całego szeregu wariantów technologicznych. Konstrukcja maszyny zapewnia wysoką sztywność, wysoki moment skręcający na wrzecionie, dynamikę i wysokie prędkości w poszczególnych osiach. W wyniku zastosowania prowadnicy tocznej długotrwale jest zapewniona obróbka z wysoką dokładnością Hlavní vřeteno // Główne wrzeciono Horní nástrojová hlava // Górna głowica narzędziowa Spodní nástrojová hlava // Dolna głowica narzędziowa Koník // Konik Lože // Łoże Valivé vedení X1 // Prowadnica toczna X1 Valivé vedení Z1 // Prowadnica toczna Z1 Valivé vedení Y // Prowadnica toczna Y Valivé vedení ZS // Prowadnica toczna ZS Valivé vedení X2 // Prowadnica toczna X2 Valivé vedení Z2 // Prowadnica toczna Z2 2 Sp 430 mc 7 sp 430 Y/
5 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Robustní a tuhý základ vysoký výkon a produktivita sp
6 06 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Hlavní rysy // Główne cechy Nástrojová sonda - Marposs MIDA Set // Przestrzeń robocza SP 430 Y/2 Horní nástrojová hlava // Górna głowica narzędziowa Spodní nástrojová hlava // Dolna głowica narzędziowa Hydraulika // Hydraulika Ovládací panel // Panel sterowniczy Marposs MIDA Set TM je měřící rameno včetně spínací měřící hlavy s vysokou opakovatelností pozice, které je možno namontovat a odmontovat ručně, a které se používá pro zaměření a kontrolu nástrojů na soustruzích. // 1 Marposs MIDA Set TM jest to ramię pomiarowe włącznie z załączającą głowicą pomiarową o dużej powtarzalności pozycji, którą można zamontować i zdemontować ręcznie i która wykorzystywana jest do namiaru i kontroli narzędzi
7 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Pracovní prostor // Przestrzeń robocza Pracovní prostor SP // Przestrzeń robocza SP Pracovní prostor SP 430 Y / 2 // Przestrzeń robocza SP 430 Y/2
8 08 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Kompletní opracování vysoký výkon a produktivita // Kompletna obróbka wysoka wydajność i produktywność 1 hlava 1 vřeteno // 1 głowica 1 wrzeciono SP 430 Y/2 doba cyklu // czas cyklu 30,2 min 2 hlavy 1 vřeteno // 2 głowice 1 wrzeciono doba cyklu // czas cyklu 20 min Horní nástrojová hlava // Górna głowica narzędziowa Pevné držáky, nástroje // Stałe uchwyty, narzędzia:: Název // Nazwa T4 Stranový hrub. // T4 Boczne zgr. T4 Stranový dok. // T4 Boczne wykańcz. T6 Zápichový š=8 // T6 Odcinający szer.=8 T10 Zápichový r=2 // T10 Odcinający r=2 Držák // Uchwyt B B B B Nástroj // Narzędzie PCLNL P16 PCLNL P16 Horní nástrojová hlava // Górna głowica narzędziowa LF123L BM N123L GM LF123 H BM N123H RM naháněné držáky, nástroje // Uchwyty napędzane, narzędzia: Název // Nazwa T9 Fréza Ø12 // T9 Frez Ø12 T11 Vrták Ø10 // T11 Wiertło Ø10 Držák // Uchwyt EWS úhlový zapuštěný // EWS kątowy wpuszczony ER EWS úhlový zapuštěný // EWS kłtowy wpuszczony ER Dolní nástrojová hlava // Dolna głowica narzędziowa Nástroj // Narzędzie Fréza Ø12 (tvrdokov) // Frez Ø12 (węglik spiekany) R AC26N R A0A pevné držáky, nástroje // Stałe uchwyty, narzędzia: Název // Nazwa T1 Stranový hrub. // T1 Boczne zgr. T2 Zápichový r=2 // T2 Odcinający r=2 Držák // Uchwyt C /32 C /32 Nástroj // Narzędzie PCLNL P16 LF123 H BM N123H RM Operace // Operacja Hrubování Tvaru // Obróbka wstępna kształtu Dokončení Tvaru // Dokończenie kształtu Zápichy // Rowki Vybrání, Drážka // Wyfrezowanie, rowek Operace // Operacja Frézování // Frezowanie Vrtání // Wiercenie Operace // Operacja Hrubování Tvar // Obróbka wstępna kształtu Vybrání, Drážka // Wyfrezowanie, rowek obrobek: Jedná se o hřídelovou součást upnutou ve sklíčidle a podepřenou koníkem. Technologie výroby součásti představuje soustružnické a frézovací operace. V cyklu je použito synchronní obrábění dvěma nástroji současné, nezávislé provádění různých soustružnických operací, frézování a vrtání. Hrubování se provádí současně (zrcadlově) z obou nástrojových hlav. Polotovar: Ocel průměr , materiál Pro upnutí je polotovar opatřen osazením Ø100/30 a Ø110/20 a navrtán Výrobní čas na stroji sp 430 Y/2: Čas cyklu: 20 min Čas přípravy: 150 min. detal: Chodzi o element wałka zamocowany w uchwycie zaciskowym i podparty przez konika. Technologia produkcji detalu przedstawia operacje toczenia i frezowania. W cyklu zastosowano obróbkę synchroniczną jednocześnie za pomocą dwóch narzędzi, niezależne wykonywanie różnych operacji tokarskich, frezowania i wiercenia. Obróbka zgrubna wykonywana jest jednocześnie (lustrzane odbicie) z obu głowic narzędziowych. Półprodukt: Stal o średnicy , materiał W celu zamocowania półprodukt posiada osadzenie Ø100/30 i Ø110/20 oraz jest nawiercony. Czas produkcji -y SP 430 Y/2: Czas cyklu: 20 min Czas przygotowania: 150 min.
9 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Technologické varianty // Warianty technologiczne označení // oznaczenie provedení // wersja vřeteno // wrzeciono systém // system SP S1, X1, Z1 17kW / A8 SIEMENS / HEIDENHAIN / Fanuc SP 430 MC 1100 S1, C1, X1, Z1, S3 17kW / A8 SIEMENS / HEIDENHAIN / Fanuc SP 430 Y 1100 S1, C1, X1, Z1, Y, S3 17kW / A8 SIEMENS / HEIDENHAIN / Fanuc SP 430 / S1, X1, Z1, X2, Z2 28kW / A11 SIEMENS / Fanuc SP 430 Y / S1, C1, X1, Z1, Y, X2, Z2, S3 28kW / A11 SIEMENS / Fanuc SP 430 SY / S1, C1, X1, Z1, Y, X2, Z2, S3, S2, ZS 28kW / A11 SIEMENS / Fanuc SP 430 / L S1, X1, Z1, W2 28kW / A11 SIEMENS / Fanuc SP 430 Y / L S1, C1, X1, Z1, Y, S3, W2 28kW / A11 SIEMENS Rozměry stroje // Wymiary maszyny sp 430 / 2, sp 430 y/2 sp 430, sp 430 mc, sp 430 y sp L2, sp Y/L
10 10 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Technická data // Dane techniczne TECHNICAL DATA // dane techniczne Pracovní prostor // Przestrzeń robocza Pojezdy os // Jazda osi Rychloposuv // Szybki suw Hlavní vřeteno // Główne wrzeciono Protivřeteno // Wrzeciono przeciwne Horní nástrojová hlava // Górna głowica narzędziowa Spodní nástrojová hlava // Dolna głowica narzędziowa Koník // Konik Motor vřetena // Silnik wrzeciona Hlavní vřeteno // Główne wrzeciono Protivřeteno // Wrzeciono przeciwne Nástrojové vřeteno horní hlavy // Wrzeciono narzędziowe górnej głowicy Nástrojové vřeteno spodní hlavy // Wrzeciono narzędziowe dolnej głowicy Rozměry a hmotnost stroje // Wymiary i masa maszyny Oběžný průměr nad ložem // Średnica obwodowa nad łożem m.min-1 Oběžný průměr nad příčným suportem // Średnica obwodowa nad suportem poprzecznym Max. délka soustružení // Max długość toczenia Max. Ø soustružení - horní hlava // Max Ø toczenia - górna głowica Max. Ø soustružení - spodní hlava // Max Ø toczenia - dolna głowica Max. průchod tyče hlavního vřetena // Max przelot pręta głównego wrzeciona Osy X 1 / Z 1 // Osie X 1 / Z 1 Osy X 2 / Z 2 // Osie X 2 / Z 2 Osa Y // Oś Y Osa W 2 // Oś W 2 Max. vzdálenost mezi vřeteny // Max odległość pomiędzy wrzecionami Osy X 1 / Z 1 / X / Z // Osie X / Z / X / Z m.min -1 OsaY // Oś Y OsaZs // Oś Zs Osa W 2 // Oś W 2 Max.otáčky // Max obroty min -1 Osa C // Oś C Max.otáčky // Max obroty min -1 Max. kroutící moment // Max moment skręcający Nm Max. otáčky // Max obroty min -1 Indexování polohy po // Přední konec vřetena (DIN 55026) // - Počet poloh // Liczba pozycji - Průměr otvoru VDI // Średnica otworu VDI Max. otáčky nástrojového vřetena // Max obroty wrzeciona narzędziowego min -1 Počet poloh // Liczba pozycji - Průměr otvoru VDI // Średnica otworu VDI Max. otáčky nástrojového vřetena // Max obroty wrzeciona narzędziowego min -1 Kužel dutiny - MORSE // Stożek wgłębienia - MORSE - Zdvih pinole // Skok tulei Průměr pinole // Średnica tulei Výkon S1 / S6-40% // Moc S1 / S6-40% kw Max. kroutící moment S1 / S6-40% // Max moment skręcający S1 / S6-40% Nm Výkon S1/ S6-40% // Moc S1/ S6-40% kw Max. kroutící moment S1 / S6-40% // Max moment skręcający S1 / S6-40% Nm Výkon S3-40% // Moc S3-40% kw Max. kroutící moment S3-40% // Max moment skręcający S3-40% Nm Výkon S3-40% // Moc S3-40% kw Max. kroutící moment S3-40% // Max moment skręcający S3-40% Nm Délka šířka výška // Długość szerokość wysokość Hmotnost // Masa kg
11 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP A8 sp A8 sp 430 a8 sp 430 a11 sp 430 a11 sp 430 a11 sp 430 A11 sp 430 A11 sp 430 mc y 2 Y / 2 sy / 2 L2 Y / L (430) 550 (430) 550 (430) 550 (430) 550 (430) (430) 550 (430) / / / / / / / / / / / / / / / A / / / / / / / / / / / / / / / / / / ,3 22,3-22,3 22,3-22, , Stroj je konformní s // Maszyna jest zgodna z Vzhledem k neustálému vývoji a inovaci strojů jsou údaje v tomto propagačním materiálu nezávazné. // Ze względu na nieustanny rozwój oraz innowacje maszyn, dane zawarte w niniejszym materiale reklamowym nie są wiążące.
12 12 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki Příslušenství // Wyposażenie NORMÁLNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ // WYPOSAŻENIE STANDARDOWE SP 430 Nástrojové hlavy // Głowice narzędziowe Přestavitelný koník // Przestawiany konik Přímé odměřování v ose X1 a X2 // Bezpośrednie odmierzanie w osi X1 i X2 Nepřímé odměřování // Pośrednie odmierzanie Upínací válec včetně tažné trubky // Cylinder zaciskowy włącznie z rurką pociągową Absolutní odměřování lineárních os // Absolutne odmierzanie osi liniowych Osvětlení pracovního prostoru // Oświetlenie przestrzeni roboczej Nářadí k obsluze // Narzędzia do obsługi Průvodní dokumentace // Dokumentacja towarzysząca USB, Ethernet, (dle typu řídícího systému) // USB, Ethernet (w zależności od typu systemu sterowniczego) Elektro výzbroj 3 400V/50Hz // Osprzęt elektryczny 3 x 400V/50Hz Automatický koník // Konik automatyczny Rozvod chlazení po stroji - 17 bar pouze příprava pro opci // Instalacja chłodzenia na maszynie - 17 barów - tylko przygotowanie dla opcji Prvky zajišťující transport stroje vazby na vázací zařízení // Elementy zapewniające transport maszyny - powiązanie z urządzeniem do podwiązywania Prvky k ustavení stroje na základ // Elementy do ustawienia maszyny na fundamencie ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ // WYPOSAŻENIE DODATKOWE Signalizace stavu stroje // Sygnalizacja stanu maszyny Sledování stavů, poruch a výkonu stroje // Śledzenie stanów, awarii i wydajności maszyny Dopravník třísek, včetně zapojení // Przenośnik wiórów wraz z podłączeniem Ruční oplach pracovního prostoru // Ręczne spłukiwanie przestrzeni roboczej Saně lunety + luneta spodní vedení // Sanie podtrzymki + podtrzymka - dolna prowadnica Luneta na společném vedení s koníkem // Podtrzymka na wspólnej prowadnicy z konikiem Chlazení rozvaděče klimatizace // Układ chłodzenia szafy rozdzielczej - klimatyzacja Přenosný panel s ručním kolečkem (pro provedení 2500) // Panel przenośny z pokrętłem ręcznym (dla wersji 2500) Sklíčidla A8, A11 // Uchwyty zaciskowe A8, A11 Nástrojové držáky // Uchwyty do narzędzi Chlazení nástrojů 17 bar, včetně zapojení, filtrace // Układ chłodzenia narzędzi 17 barów, wraz z podłączeniem, filtracja Chlazení nástrojů 7 bar // Układ chłodzenia narzędzi 7 barów Vedení tyčí A8, A11 // Prowadnica prętów A8, A11 Kleštinové upínání + příslušenství // Zamocowanie w tulei zaciskowej + osprzęt Lopatka // Łopatka Přizpůsobení pro podavač tyčí (zásobník tyčí), samostatné konstr. moduly // Dostosowanie do podajnika prętów (zasobnik prętów) Zásobník tyčí // Zasobnik prętów Sonda na měření nástrojů // Sonda do pomiarów narzędzi Odsávání par z pracovního prostru // Odprowadzanie oparów z przestrzeni roboczej Přizpůsobení pro otočný hrot na protivřeteno // Dostosowanie dla kła obrotowego na wrzecionie przeciwnym Otočný hrot - protivřeteno // Kieł obrotowy - wrzeciono przeciwne Automatické odsouvání krytu pracovního prostoru // Automatyczne odsuwanie osłony przestrzeni roboczej Dálková diagnostika // Zdalna diagnostyka Ovládací systém s HDD (Siemens) // System sterowniczy z HDD (Siemens) Vyfukování upínače pravý vřeteník // Odmuchiwanie zacisku - prawy wrzeciennik Vyhazování dílce z pravého vřeteníku // Wyrzucanie elementu z prawego wrzeciennika Ofukování levého sklíčidla // Odmuchiwanie lewego uchwytu zaciskowego Aretace levého vřetena // Unieruchamianie lewego wrzeciona Kotevní materiál // Materiał do zamocowywania Pevný hrot Mo6 // Stały kieł Mo6 Zvedací zařízení // Urządzenie do podnoszenia
13 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Dálková diagnostika doplňková služba, která šetří vaše peníze Diagnostyka zdalna dodatkowa usługa, która zaoszczędzi pieniędzy Nejrychlejší technická a technologická služba zákazníkovi Bezprostřední kontakt se strojem zákazníka on-line Levné a spolehlivé technické řešení Zkušený tým diagnostiků a aplikačních inženýrů - technologů Dálková diagnostika je analýza stavu stroje prostřednictvím komunikačního software diagnostikem. Pomocí komunikačního software se na dálku prostřednictvím Internetu zpřístupňuje obrazovka a dialogové menu řídicího systému. Samotný komunikační software v sobě nezahrnuje žádné nástroje diagnostiky. Technik servisu pouze na dálku využívá interních diagnostických možností řídicího systému. Do počítače technika servisu se zpřístupňuje obrazovka a dialogové menu CNC na libovolnou vzdálenost. Technik nejen monitoruje aktuální stav stroje přes jeho obrazovku, ale pomocí klávesnice svého počítače ovládá menu CNC, přenáší oboustranně prakticky veškerá data a pomocí funkce CHAT vede s obsluhou dialog. Při analýze závady stroje využívá technik všech v CNC integrovaných diagnostických funkcí. Cílem Dálkové diagnostiky je zkrátit odstávku stroje tím, že následná servisní činnost je již přesně cílená. To s sebou přináší především redukci ztrát zákazníka, které vznikají odstávkou stroje. Najszybsza usługa techniczna i technologiczna dla odbiorcy Bezpośredni kontakt z maszyną odbiorcy on-line Tanie i niezawodne rozwiązanie techniczne Doświadczony zespół diagnostyków i inżynierów- technologów Diagnostyka zdalna to analiza stanu maszyny przez diagnostyka za pośrenictwem oprogramowania komunikacyjnego. Oprogramowania komunikacyjnego za pośrenictwem Internetu zdalnie udostępnia ekran i menu dialogowe systemu sterującego. Samo oprogramowanie komunikacyjne nie zawiera w sobie żadnych narzędzi diagnostycznych. Technik serwisowy wykorzystuje zdalnie jedynie wewnętrzne możliwości systemu sterującego. Do komputera technika serwisowego udostępniane są ekran oraz menu dialogowe CNC na dowolną odległość. Technik nie tylko monitoruje aktualny stan maszyny na jej ekranie, ale za pomocą klawiatury swojego komputera steruje menu CNC, przenosi w obie strony praktycznie wszystkie dane i za pomocą funkcji CHAT prowadzi dialog z obsługą. Do analizy nieprawidłowości maszyny technik korzysta ze wszystkich zespolonych w CNC funkcji diagnostycznych. Zadaniem diagnostyki zdalnej jest skrócenie czasu odstawienia maszyny dzięki temu, że następna działalność serwisowa jest dokładnie ukierunkowana. To przynosi odbiorcy przede wszystkim korzyści przez obniżenie strat, powstających wskutek odstawienia maszyny z ruchu.. internet LAN Network KOVOSVIT MAS Customer's LAN Network VPN TUNEL PPTP Type
14 14 SP 430 Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki MAS MACHINE MONITOR nástroj ke zvýšení produktivity vašeho provozu! narzędzie podnoszące wydajność eksploatacyjną MAS MACHINE MONITOR je softwarový produkt, který zákazníkovi umožňuje sledovat časové využití stroje během směny online, nebo umožňuje nahlédnout do historie provozních stavů a tak následně dělat opatření ve výrobě a logistice. To vše je možné ve vizualizačním programu, který je nainstalován v PC zákazníka. MAS MACHINE MONITOR znamená prokazatelné skokové zvýšení produktivity vašeho provozu = vaše cesta ke zvýšení konkurenceschopnosti díky MAS! mcu 630vt-5x Základní funkce MAS MACHINE MONITORU: Sledování využití libovolného počtu strojů, možnost zařazování strojů do skupin (pracovišť) Zobrazení stavu strojů online nebo procházení využití v historii Počet vyrobených kusů, zobrazení intervalu zapnutí silových obvodů opatření k úspoře elektrické energie Souhrnné statistiky pro jednotlivé stroje Důležité informace pro management firmy a řízení výroby Opcí MAS MACHINE MONITORU je MAS GSM MONITOR - monitorování zvolených stavů stroje prostřednictvím sítě mobilního operátora na vybraná telefonní čísla formou SMS zprávy. Pracovník tak může ihned reagovat na událost, i když není zrovna přítomen u stroje. Buďte nezávisle a reálně informováni o průběhu vašich zakázek přímo ze stroje i během vaší fyzické nepřítomnosti ve firmě! GSM MONITORING - funkce GSM MODULU: Prostřednictvím dotykového panelu lze definovat až 5 tel. čísel, která lze využívat pro sledování a řízení stroje. Na zadaná telefonní čísla jsou pak zasílány SMS zprávy o změnách stavu stroje Na aktuální stav stroje se lze také dotázat zasláním SMS zprávy ve tvaru STAV SMS je možné zaslat volitelně i při splnění určité podmínky (např. vyrobení určitého počtu ks apod.) Prostřednictvím SMS z některého předdefinovaného čísla mohou být ovládány až 2 uživatelské signály. Takto lze ovládat chování stroje na dálku (například zastavení stroje po dokončení aktuálního dílce, změna výroby na jiný typ dílce apod.) MAS MACHINE MONITOR to produkt oprogramowania, który umożliwia odbiorcy śledzić online czas wykorzystania maszyny podczas zmiany bądź umożłiwia wgląd do historii stanów eksploatacyjnych, a dzięki temu następnie planować zabiegi dotyczące produkcji i logistyki. To wszystko umożliwia oprogramowanie wizualizacyjne, zainstalowane w komputerze odbiorcy. MAS MACHINE MONITOR oznacza udokumentowane skokowe poniesienie wydajności eksploatycyjnej odbiorcy = droga do podniesienia jego zdolności konkurencyjnej dzięki MAS! Funkcje podstawowe MAS MACHINE MONITORA: Śledzenie wykorzystania dowolnej liczby maszyn, możliwość łączenia maszyn (stanowisk pracy) w grupy Wyświetlanie stanu maszyn online bądź przeglądanie historii ich wykorzystania Ilość wyprodukowanych sztuk, wyświetlenie przedziału czasu włączenia obwodów siłowych zabieg mający na celu oszczędność energii elektrycznej Statystyka zbiorcza dla poszczególnych maszyn Ważne informacje dla kierownictwa firmy i sterowania produkcją Opcją MAS MACHINE MONITORa jest MAS GSM MONITOR - monitorowanie wybranych stanów maszyny za pośrednictwem operatora sieci komórkowej na wybrane numery telefoniczne w formie komunikatów SMS. Pracownik może natychmiast reagować na wydarzenie, nawet kiedy nie ma go przy maszynie. Otrzymasz niezależne i realne informacje o przebiegu zamówień bezpośrednio z maszyny również podczas twojej nieobecności w firmie! GSM MONITORING - funkcja MODUŁU GSM: Za pośrednictwem panelu dotykowego można wprowadzić nawet 5 numerów, które można wykorzystać do śledzenia maszyny i sterowania nią. Na podane numery telefoniczne wysyłane są komunikaty SMS o zmianach stanu maszyny O aktualny stan maszyny można też zapytać wysyłając komunikat SMS o treści STAN SMSa można też wysłać wybiórczo również po spełnieniu określonego warunku (np. wyprodukowania określonej ilości sztuk itp.) Za pośrednictwem SMSa z któregoś wybranego numeru mogą być sterowane 2 sygnały użytkowe. W ten sposób można sterować maszyną zdalnie (np. zatrzymanie maszyny po dokończeniu aktualnego elementu, zmiana produkcji element innego typu itp.)
15 Numerycznie sterowane tokarki Číslicově řízené soustruhy SP Prezentace - video // Wideoprezentacja More videos at
16 KOVOSVIT MAS, a.s. náměstí Tomáše Bati 419, Sezimovo Ústí Czech Republic CZ/ T: F: e: PL/ T: F: e: servisní centrum MAS: KOVOSVIT MAS POLSKA Sp. z.o.o. ul. Polna 1A, Kostrzyn Wielkopolski k/poznania Polska T: F: T: /serwis K: E:
SP Line. Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki. www.kovosvit.cz
SP Line Číslicově řízené soustruhy Numerycznie sterowane tokarki 280 www.kovosvit.cz Hlavní rysy stroje // Numerycznie sterowane tokarki Dvě velikosti strojů určené v názvu maximálním obráběným průměrem
Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa
Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Zajęcia nr: 4 Temat zajęć: Dokumentacja technologiczna (Karta KT oraz KIO) Materiał przygotowany z wykorzystaniem opracowań
BAKS Kazimierz Sielski. 05-480 Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 NIP 532-010-20-41. Zapytanie ofertowe.
BAKS Kazimierz Sielski 05-480 Karczew ul. Jagodne 5 Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 Internet www.baks.com.pl e-mail baks@baks.com.pl NIP 532-010-20-41 Karczew dnia 2015-06-22 ZAPYTANIE OFERTOWE
I. Minimalne wymagania. Tool Form s.c. Jacek Sajan, Piotr Adamiak. ul. Pafalu 11, 58-100 Świdnica, NIP: 884-267-64-98
Świdnica, 20.11.2015r. Tool Form s.c. Jacek Sajan, Piotr Adamiak ul. Pafalu 11, 58-100 Świdnica, NIP: 884-267-64-98 w związku z realizacjąprojektu pn. Rozpoczęcie produkcji matryc i stempli wykonanych
Przedsiębiorstwo WielobranŜowe GALKOR Sp. z o.o. ul. Ogrodowa 73 86-010 Koronowo Tel: +48 52 382 07 70
Przedsiębiorstwo WielobranŜowe GALKOR Sp. z o.o. galkor@galkor.pl www.galkor.pl Precyzyjna kontrola przebiegu procesu produkcyjnego Wizualizacja dająca pełen obraz produkcji Parametryzacja pracy urządzeń
OBRABIARKI CNC +48 663 41 61 61 +48 783 41 61 61. mar-tools@mar-tools.pl www.mar-tools.com.pl. Sklep on-line: www.mar-tools.pl
OBRABIARKI CNC Firma MAR-TOOLS od 1998 r. wprowadza na polski rynek wysokiej jakości obrabiarki CNC. Oferujemy profesjonalną obsługę w zakresie dystrybucji, programowania i wdrożenia CNC, sprzedaży oraz
Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji)
ZP/UR/85/2013 Załącznik nr 1.1 do siwz Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji) Zadanie 1 Zadanie 1: Dostawa, instalacja
ZAPYTANIE OFERTOWE na dostawę nowego Centrum Frezarskie 5-osiowego (1 szt.)
Dane identyfikujące Zamawiającego: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowo-Handlowe MEDGAL Józef Borowski ul. Wąska 59, 15-122 Białystok NIP: 542 010 34 71, REGON:050211407 tel: (85) 6632-344, 6632-898,
SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB
SERIA E93 CONIC FRINCTION CONIC 2 SERIA 93 SERIA 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB Podziałka Powierzchnia 30 mm Flush Grid Prześwit 47% Grubość Minimalny promień skrętu taśmy Układ napędowy Szerokość taśmy
Rodzaj środka technicznego. Stan techniczny obiektu. Opis działania, przeznaczenie środka technicznego. Podstawa metodologiczna wyceny.
UWAGA: DEKRA - Centrala 02-284 Warszawa, al. Krakowska 2A tel. (022) 577 36 13, faks (022) 577 36 36 Rzeczoznawca: Grzegorz Charko Ze względu na przeznaczenie dokumentu usunięto w nim wszelkie informacje
SYSTEM MONITOROWANIA SILY NACIAGU
SYSTEM MONITOROWANIA SILY NACIAGU Na częściach mechanicznych umieszczone są czujniki obciążenia, które wysyłają dane o sile napięcia liny, a za pomocą dynamometrów jest możliwe bardzo precyzyjne określenie
Deklaracja zgodności oferowanych parametrów sprzętu i wyrobów z opisem przedmiotu zamówienia. Marka, typ, model...
Możliwość wykonania wszystkich pomiarów przewidzianych normą PN- EN 61557, tj.: Miernik wielofunkcyjny szt. 1 - impedancji pętli zwarciowej - parametrów wyłączników RCD - rezystancji izolacji - rezystancji
FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O.
FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O. Fabryka Maszyn Pomech Sp. z o.o. z siedzibą w Pucku posiada ponad 60 letnie doświadczenie w produkcji maszyn i urządzeń technicznych. Zatrudniamy około 50 osób wysoko wykwalifikowanych
Zainstalowana po raz pierwszy aplikacja wymaga aktualizacji bazy danych obsługiwanych sterowników.
FRISKO-MOBILE Aplikacja FRISKO-MOBILE przeznaczona jest do zdalnej obsługi sterowników FRISKO podłączonych do sieci LAN o stałym adresie IP za pośrednictwem wbudowanych lub zewnętrznych modułów komunikacyjnych.
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC
Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Kurs zawodowy Operator - Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC ma na celu nabycie przez kursanta praktycznych
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC
Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Kurs zawodowy Operator - Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC ma na celu nabycie przez kursanta praktycznych
Przewaga dzi ki innowacyjnej technice
Przewaga dzi ki innowacyjnej technice Wspó rz dnoêciowe urzàdzenia nitujàce sterowane numerycznie (CNC) Wszechstronna w zastosowaniach jednostka nitujàca CNC z nap dami servo Nitownica CSK 1220 Technika
Informacje dotyczące urządzenia
ALT-600 Informacje dotyczące urządzenia SPIS TREŚCI: OPIS I PODSTAWOWE CECHY SCHEMAT ROZMIESZCZENIOWY DANE TECHNICZNE ZNAMIONOWE KONFIGURACJA Sealed Air Polska Sp. z o.o. Duchnice; ul. Ożarowska 40/42
Oświadczenie. o przynależności do grupy kapitałowej
SOK/11/2014 zał. nr 7 do siwz Oświadczenie o przynależności do grupy kapitałowej Przedmiot zamówienia: Dostawa kompaktora Zamawiający: SKŁADOWISKO ODPADÓW KOMUNALNYCH SP. Z O.O. W OŚWIĘCIMIU Działając
Generalnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych.
SYSTEM MONITORINGU FIRMY CAREL Generalnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych. Korzyści systemu 1. Możliwość kontroli parametrów pracy urządzeń sterowanych regulatorami
Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym
Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie Wersja prosta Korpusy zaworów RA-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego ogrze wania. Fabrycznie
AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne
AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające
Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych
Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych logo Rotobrush Zastosowanie: czyszczenie małych i średnich instalacji wentylacyjnych, w tym elastycznych przewodów typu flex OSPRZĘT:
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
ZAPYTANIE OFERTOWE. Wojciech Nijak Ul. Berdychów 61 62-410 Zagórów NIP: 667-111-92-92. 1. Nazwa i adres zamawiającego
Zakład Usługowo Produkcyjny WOJMARPLAST Wojciech Nijak Ul. Berdychów 61 62-410 Zagórów NIP: 667-111-92-92 Zagórów, 30 maja 2016 roku ZAPYTANIE OFERTOWE 1. Nazwa i adres zamawiającego Zakład Usługowo Produkcyjny
Wprowadzenie elementów bezobsługowego systemu parkingowego przy ul. Wigury w Piekarach Śląskich.
Znak Postępowania: ZGM/OZ-343-187/2015. Załącznik nr 1a Wprowadzenie elementów bezobsługowego systemu parkingowego przy ul. Wigury w Piekarach Śląskich. FORMULARZ CENOWY Przedmiotem zamówienia jest wprowadzenie
INSTRUKCJA MONTAśU. Tunelu rozsączającego (PP) 300 litrów
INSTRUKCJA MONTAśU Tunelu rozsączającego (PP) 300 litrów 1. CHARAKTERYSTYKA SYSTEMU Tunel rozsączający 300 l został specjalnie zaprojektowany do zastosowań w systemach rozsączania i częściowego retencjonowania
SUPPORTING EQUIPMENT. LoopMaster EL650 D000056556/PL/B 1(10) PRODUCT DESCRIPTION LOOPMASTER EL650
1(10) SUPPORTING EQUIPMENT LoopMaster EL650 Słowa kluczowe: LoopMaster, płyty kanałowe, stropy sprężone, ściany, pętle transportowe 2(10) Zawartość: strona 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Zalety... 4 1.2. Dane
OFERTA Nazwa Wykonawcy (wykonawców występujących wspólnie):... ADRES:... TEL.:... REGON:... NIP:... Adres e-mail do korespondencji: @...
Formularz ofertowy. Pieczęć Wykonawcy OFERTA Nazwa Wykonawcy (wykonawców występujących wspólnie):... ADRES:... TEL.:... REGON:... NIP:... Adres e-mail do korespondencji: @... Muzeum Sztuki Nowoczesnej
2.1 INFORMACJE OGÓLNE O SERII NX
ASTOR KATALOG SYSTEMÓW STEROWANIA HORNER APG 2.1 INFORMACJE OGÓLNE O SERII NX Wyświetlacz graficzny, monochromatyczny o rozmiarach 240 x 128 lub 128 x 64 piksele. 256 kb pamięci programu. 2 porty szeregowe.
Oprogramowanie FonTel służy do prezentacji nagranych rozmów oraz zarządzania rejestratorami ( zapoznaj się z rodziną rejestratorów FonTel ).
{tab=opis} Oprogramowanie FonTel służy do prezentacji nagranych rozmów oraz zarządzania rejestratorami ( zapoznaj się z rodziną rejestratorów FonTel ). Aplikacja umożliwia wygodne przeglądanie, wyszukiwanie
PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1
PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 DO UKŁADANIA RUROCIĄGÓW TECHNIKAMI BEZWYKOPOWYMI 1. Rodzaje konstrukcji 1.1.
Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ
Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ Dotyczy: przetargu nieograniczonego na Zakup wraz z dostawą i instalacją aparatu USG dla potrzeb Gminnego Zakładu Opieki Zdrowotnej
Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF
Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF Prowadzona ręcznie, kompaktowa szorowarka wyposażona w dwie szczotki walcowe. Dzięki dwóm listwom ssącym urządzenie skutecznie odsysa wodę podczas poruszania się
PL 215399 B1. POLITECHNIKA POZNAŃSKA, Poznań, PL 03.01.2011 BUP 01/11. RAFAŁ TALAR, Kościan, PL 31.12.2013 WUP 12/13
PL 215399 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 215399 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 388446 (51) Int.Cl. B23F 9/08 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia:
ZAPYTANIE OFERTOWE DOTYCZĄCE PROJEKTU REALIZOWANEGO W RAMACH REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO NA LATA 2007-2013
Wrocław, 24.11.2014r. ZAPYTANIE OFERTOWE DOTYCZĄCE PROJEKTU REALIZOWANEGO W RAMACH REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO NA LATA 2007-2013 Priorytet 1: Wzrost konkurencyjności
Sieć komputerowa grupa komputerów lub innych urządzeo połączonych ze sobą w celu wymiany danych lub współdzielenia różnych zasobów, na przykład:
Sieci komputerowe Sieć komputerowa grupa komputerów lub innych urządzeo połączonych ze sobą w celu wymiany danych lub współdzielenia różnych zasobów, na przykład: korzystania ze wspólnych urządzeo, np.
Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50
1. Listy Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50 Zmieniono funkcję Dostosuj listę umożliwiając: o Zapamiętanie wielu widoków dla danej listy o Współdzielenie widoków między pracownikami Przykład: Kancelaria
Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4
1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu
Pomiar prędkości dźwięku w metalach
Pomiar prędkości dźwięku w metalach Ćwiczenie studenckie dla I Pracowni Fizycznej Barbara Pukowska Andrzej Kaczmarski Krzysztof Sokalski Instytut Fizyki UJ Eksperymenty z dziedziny akustyki są ciekawe,
HV-32A. Pionowe centrum frezarskie. Oferta. POLTRA Sp. z o.o. Centra obróbcze CNC FEELER Narzędzia skrawające Korloy Tyrolit Regeneracja narzędzi
Centra obróbcze CNC FEELE Narzędzia skrawające Korloy Tyrolit egeneracja narzędzi POLTA Sp. z o.o. ul. Przemysłowa 29, 37-450 Stalowa Wola tel. 15 844 27 71, fax 15 844 27 70 e-mail: obrabiarki@poltra.pl
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem
Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają
WAGA DLA GASTRONOMII seria Valor TM 7000
wagi magazynowe Wagi medyczne wagi laboratoryjne WAGA DLA GASTRONOMII seria Valor TM 7000 PRZENO NA WAGA KOMPAKTOWA Gastronomia, handel, wa enie produktów spo ywczych Kompaktowa waga do wa enia ywno ci
Pneumatyczny odchył ramienia do tyłu Pneumatyczne blokowanie głowicy Manometr + naolejacz Łyżka Zestaw do ALU na stół
DTM 185 HD Montażownica automatyczna Pneumatyczny odchył ramienia do tyłu Pneumatyczne blokowanie głowicy Manometr + naolejacz Łyżka Zestaw do ALU na stół Ramię do niskiego profilu Inflator w szczękach
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.
1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
PODNOŚNIK KANAŁOWY WWKR 2
Zastosowanie Dźwignik kanałowy, jeżdżący po obrzeżach kanału samochodowego, dzięki łatwości manewrowania poziomego (stosunkowo mały ciężar) i pionowego, znajduje szerokie zastosowanie w pracach obsługowo-naprawczych
raceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy
Rodzaje i metody kalkulacji
Opracowały: mgr Lilla Nawrocka - nauczycielka przedmiotów ekonomicznych w Zespole Szkół Rolniczych Centrum Kształcenia Praktycznego w Miętnem mgr Maria Rybacka - nauczycielka przedmiotów ekonomicznych
Rodzaj środka technicznego
DEKRA Polska - Centrala tel. (022) 577 36 13, faks (022) 577 36 36 Rzeczoznawca: Grzegorz Charko UWAGA: Ze względu na przeznaczenie dokumentu usunięto w nim wszelkie informacje dotyczące wartości pojazdu,
AFirma AVC Sealing Solutions jest dynamicznie rozwijającym się przedsiębiorstwem z
Combisets A MOŻE POMOŻEMY W OPAKOWYWANIU PAŃSTWA PRODUKTÓW? AVC Combiset HS-420/KT-500 AFirma AVC Sealing Solutions jest dynamicznie rozwijającym się przedsiębiorstwem z długoletnim doświadczeniem i przejrzystymi
Transport Mechaniczny i Pneumatyczny Materiałów Rozdrobnionych. Ćwiczenie 2 Podstawy obliczeń przenośników taśmowych
Transport Mechaniczny i Pneumatyczny Materiałów Rozdrobnionych Ćwiczenie 2 Podstawy obliczeń przenośników taśmowych Wydajność przenośnika Wydajnością przenośnika określa się objętość lub masę nosiwa przemieszczanego
Sieci komputerowe cel
Sieci komputerowe cel współuŝytkowanie programów i plików; współuŝytkowanie innych zasobów: drukarek, ploterów, pamięci masowych, itd. współuŝytkowanie baz danych; ograniczenie wydatków na zakup stacji
EdgeCAM 12.0 brak moŝliwości instalacji na Windows 2000
EdgeCAM 12.0 PL Skrótowy opis nowości EdgeCAM 12.0 brak moŝliwości instalacji na Windows 2000 Uwaga!!! Aby zaktualizować EdgeCAM do wersji 12.0 wymagane jest posiadanie opieki technicznej przynajmniej
SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O.
Warszawa, 01.01.2014 Oferta na znakowarkę laserową ULYXE 6W INFORMACJE OGÓLNE Znakowarki laserowe należące do serii Ulyxe (moc 6W, długość fali 1064nm) należą do rodziny laserów DPSS (lasery pompowane
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu
ZAPYTANIE OFERTOWE DOTYCZĄCE PROJEKTU REALIZOWANEGO W RAMACH REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO NA LATA 2007-2013
Wrocław, 19.08.2014r. ZAPYTANIE OFERTOWE DOTYCZĄCE PROJEKTU REALIZOWANEGO W RAMACH REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO NA LATA 2007-2013 Priorytet 1: Wzrost konkurencyjności
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów.
WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów Ćwiczenie nr 1 Temat: Geometria ostrzy narzędzi skrawających Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia
AUTOMATYKA CHŁODNICZA I KLIMATYZACYJNA
Gdańsk 2010 AUTOMATYKA CHŁODNICZA I KLIMATYZACYJNA Temat 12: Systemy sterowania stosowane w układach ogrzewania wolnostojących budynków mieszkalnych z wykorzystaniem powietrznej pompy ciepła: budowa +
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:
Falowniki QX3 AGy AVy Wektorowe przetwornice częstotliwości: QUIX-QX3 ARTDriveG AGy ARTDriveAVy 0,37-5,5 kw 0,75-200 kw 0,75-630 kw do sterowania m. in. obrotów ślimaka plastyfikującego i pompy poprzez
Zarządzanie Produkcją II
Zarządzanie Produkcją II Dr Janusz Sasak Poziomy zarządzania produkcją Strategiczny Taktyczny Operatywny Uwarunkowania decyzyjne w ZP Poziom strategiczny - wybór strategii - wybór systemu produkcyjnego
Gruntowy wymiennik ciepła PROVENT- GEO
Gruntowy wymiennik ciepła PROVENT- GEO Bezprzeponowy Płytowy Gruntowy Wymiennik Ciepła PROVENT-GEO to unikatowe, oryginalne rozwiązanie umożliwiające pozyskanie zawartego gruncie chłodu latem oraz ciepła
Nazwa zawodu: Operator obrabiarek. Opis zawodu:
Nazwa zawodu: Operator obrabiarek Opis zawodu: Operator obrabiarek sterowanych numerycznie (obrabiarek CNC) to osoba o uniwersalnych kwalifikacjach zawodowych. Posiada szeroki zasób wiedzy i umiejętności
Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów
Ćwiczenie 63 Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów 63.1. Zasada ćwiczenia W ćwiczeniu określa się współczynnik sprężystości pojedynczych sprężyn i ich układów, mierząc wydłużenie
Bazy danych. Andrzej Łachwa, UJ, 2013 andrzej.lachwa@uj.edu.pl www.uj.edu.pl/web/zpgk/materialy 9/15
Bazy danych Andrzej Łachwa, UJ, 2013 andrzej.lachwa@uj.edu.pl www.uj.edu.pl/web/zpgk/materialy 9/15 Przechowywanie danych Wykorzystanie systemu plików, dostępu do plików za pośrednictwem systemu operacyjnego
PARAMETRY TECHNICZNE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Nazwa i adres Wykonawcy:...... Dostawa infrastruktury do wirtualizacji usług
Sprawa Nr RAP / 151/ 2011 Załącznik Nr 1b do SIWZ (pieczęć Wykonawcy) PARAMETRY TECHNICZNE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Nazwa i adres Wykonawcy:...... Dostawa infrastruktury do wirtualizacji usług Lp. Parametry
AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE
AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE Instytut Inżynierii Ruchu Morskiego Zakład Urządzeń Nawigacyjnych Ćwiczenie nr 8 Ocena dokładności wskazań odbiornika MAGELLAN FX324 MAP COLOR Szczecin 2011 Temat: Ocena dokładności
Dokumentacja usługi SMS (Aplikacja def3000/sms)
Dokumentacja usługi SMS (Aplikacja def3000/sms) 1 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Opis funkcjonalności aplikacji... 3 3. Funkcje pasywne (Powiadamianie o zdarzeniu)... 3 3.1 Informacje o saldzie... 3 3.2
NATURALNY SMAK CHLEBA NA BAZIE ZAKWASU I PODMŁODY SZYBKI FERMENTATOR HEMATRONIC
NATURALNY SMAK CHLEBA NA BAZIE ZAKWASU I PODMŁODY SZYBKI FERMENTATOR HEMATRONIC Szybki fermentator z płaszczem chłodzącym do zakwasów żytnich i podmłód pszennych 05/2015 Smak Od ex et, si. Rat, quatinc
WAGA DLA GASTRONOMII seria Valor TM 7000
WAGA DLA GASTRONOMII seria Valor TM 7000 PRZENO NA WAGA KOMPAKTOWA Gastronomia, handel, wa enie produktów spo ywczych Kompaktowa waga do wa enia ywno ci Elegancki design, atwo obs ugi, wielofunkcyjne,
HYDRAULICZNE NARZĘDZIA PRASUJĄCE
4 HYDRAULICZNE NARZĘDZIA PRASUJĄCE 42 STILO 45 - PRASKA AKUMULATOROWA Obrót o 270 pozwala na łatwą pracę również w ciasnych miejscach 2,3 kg z akumulatorem Głowica z zamknięciem zatrzaskowym i opatentowanym
WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZY CZEP
5 WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZYCZEPY DO NACIĄGANIA KABLOWE LINII NAPOWIETRZNEJ A110-0 wersja 17:14 EN F157 Kołyska do szpuli przeznaczona do podnoszenia i rozwijania nawiniętego przewodu. Wykonana
Obowiązuje od 30 marca 2015 roku
Obowiązuje od 30 marca 2015 roku W Regulaminie świadczenia usługi Pocztex w obrocie krajowym, stanowiącym Załącznik nr 1 do Decyzji Nr 326/2013/PRUP Dyrektora Zarządzającego Pionem Rozwoju Usług Pocztowych
Maszyny do obróbki drewna
Wood-Mizer Maszyny do obróbki drewna Gotowy produkt prosto z lasu Wood-Mizer Industries Sp. z o.o. ul. Nagórna 114, 62-600 Koło tel.: (0) 63 26-26-000 fax: (0) 63 27-22-327 www.woodmizer.pl WIELOPIŁA TARCZOWA
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej
Cennik Planów Taryfowych en' zwanych dalej en świadczonych przez Virtual Line Sp. z o.o..
Cennik Planów Taryfowych en' zwanych dalej en świadczonych przez Virtual Line Sp. z o.o.. Cennik obowiązuje od dnia..00r. Wszystkie ceny podane w cenniku są cenami brutto (zawierają podatek VAT). Plany
Metrologia cieplna i przepływowa
Metrologia cieplna i przepływowa Systemy, Maszyny i Urządzenia Energetyczne, I rok mgr Pomiar małych ciśnień Instrukcja do ćwiczenia Katedra Systemów Energetycznych i Urządzeń Ochrony Środowiska AGH Kraków
JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem
Karta katalogowa 404753 Strona 1/6 JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Typ 404753 II 1/2 G Ex ia IIC T4 do T6 (IP65) II 1/2 D Ex ia IIIC T100 C do T60 C
Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem
Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Zarządzanie czasem TOMASZ ŁUKASZEWSKI INSTYTUT INFORMATYKI W ZARZĄDZANIU Zarządzanie czasem w projekcie /49 Czas w zarządzaniu projektami 1. Pojęcie zarządzania
Pilarki przenośne budowa i eksploatacja
Pilarki przenośne budowa i eksploatacja Spis treści Przedmowa do wydania drugiego Przedmowa do wydania pierwszego Część l BUDOWA PILAREK - autorzy: Jerzy Więsik, Krzysztof Wójcik 1. Wstęp 1.1. Zastosowanie
3. BADA IE WYDAJ OŚCI SPRĘŻARKI TŁOKOWEJ
1.Wprowadzenie 3. BADA IE WYDAJ OŚCI SPRĘŻARKI TŁOKOWEJ Sprężarka jest podstawowym przykładem otwartego układu termodynamicznego. Jej zadaniem jest między innymi podwyższenie ciśnienia gazu w celu: uzyskanie
Laboratorium z Konwersji Energii. Ogniwo fotowoltaiczne
Laboratorium z Konwersji Energii Ogniwo fotowoltaiczne 1.0 WSTĘP Energia słoneczna jest energią reakcji termojądrowych zachodzących w olbrzymiej odległości od Ziemi. Zachodzące na Słońcu przemiany helu
Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP
Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP Elementy strony podmiotowej BIP: Strona podmiotowa Biuletynu Informacji Publicznej podzielona jest na trzy części: Nagłówek strony głównej Stopka strony podmiotowej
Dostawa obrabiarek skrawających CNC wraz z wyposażeniem SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Dostawa obrabiarek skrawających CNC wraz z wyposażeniem SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 3 do SIWZ Przedmiotem zamówienia jest dostawa oraz instalacja i uruchomienie (postawienie w stan
1. Maszyny do produkcji przewodów hydraulicznych - UNIFLEX
SPIS TREŚCI 1. Maszyny do produkcji przewodów hydraulicznych UNIFLEX strona 1.1. Zakuwarki do węży...6 8. 1.2. Przecinarki do węży... 9... 1.3. Skórowarki do węży... 10... 2. Maszyny do produkcji przewodów
Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.
Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy
Kategoria środka technicznego
DEKRA Polska - Centrala tel. (022) 577 36 13, faks (022) 577 36 36 Rzeczoznawca: Wiesław Kleczkowski UWAGA: Ze względu na przeznaczenie dokumentu usunięto w nim wszelkie informacje dotyczące wartości pojazdu,
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
KONSOLE RACK 19. Przegląd oferty iei Technologies
KONSOLE RACK 19 Przegląd oferty iei Technologies SPIS TREŚCI LKM-9358G... 3 LKM-935G... 7 IKVM-1708... 10 LKM-9268G... 12 LM-926G... 15 IKVM-1408... 18 2 LKM-9358G Konsola RACK 19 o wysokości 1U z monitorem
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski, tel: +(48 22) 8222123, fax: +(48 22) 6592714 e-mail: slcj@slcj.uw.edu.pl http://www.slcj.uw.edu.pl Warszawa,24.02.2016 r. OGŁOSZENIE O WSZCZĘCIU